Home / Dz.U. 1999 nr 45 poz. 445
Regulation of the Minister of Finance of May 12, 1999, amending the regulation on the determination of the procedure and conditions for issuing and revoking permits for exemption from the obligation to provide security for the carriage of goods under the transit procedure, the detailed requirements that an applicant for a permit should meet, the amount and value, and the list of goods for which exemption from providing security is not granted.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 12 maja 1999 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie określenia trybu i warunków wydawania i cofania pozwoleń na zwolnienie z obowiązku złożenia zabezpieczenia przy przewozie towarów w ramach procedury tranzytu, szczegółowych wymogów, które powinna spełniać osoba ubiegająca się o wydanie pozwolenia, wysokości i kwoty oraz wykazu towarów, przy których przewozie nie udziela się zwolnienia od złożenia zabezpieczenia.
Type
Regulation (Rozporządzenie)
Status
not in force - legal basis repealed (nieobowiązujący - uchylona podstawa prawna)
Announced
1999-05-12
Entry into force
1999-06-04
Texts
Keywords
prawo celnetransit
Related acts
Legal Basis (1)
Legal Basis from Art. (1)
- Law of 9 January 1997 - Customs Code. · art. 100 par. 4
Repeals Resulting From (1)
Acts referring to this act
- Acts Declared Repealed: Law of March 19, 2004, Provisions introducing the Customs Law
- Implementing Regulations: Law of 9 January 1997 - Customs Code.
- Amending Acts: Regulation of the Minister of Finance of December 1, 1997, on the determination of the procedure and conditions for issuing and revoking permits for exemption from the obligation to provide security when transporting goods under the transit procedure, the detailed requirements that a person applying for a permit should meet, the amount of the sum, and the list of goods for which no exemption from providing security is granted.