Home / Dz.U. 1999 nr 88 poz. 984
Regulation of the Minister of Finance of October 19, 1999 on the conditions that a place designated or recognized by the customs authority must meet, and the cases in which activities provided for by customs law may be carried out in that place.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 19 października 1999 r. w sprawie warunków, jakie musi spełniać miejsce wyznaczone lub uznane przez organ celny, oraz wypadków, w których czynności przewidziane przepisami prawa celnego mogą być dokonywane w tym miejscu.
Type
Regulation (Rozporządzenie)
Status
declared repealed (uznany za uchylony)
Announced
1999-10-19
Entry into force
1999-11-13
Texts
Keywords
prawo celnecustoms administration
Related acts
Repealed Acts (1)
Legal Basis (1)
Legal Basis from Art. (1)
- Law of 9 January 1997 - Customs Code. · art. 288
Acts referring to this act
- Repealing Acts: Order of the President of the Main Customs Office of October 8, 1997, on the conditions that a place designated or recognized by a customs authority must meet, and on cases in which actions provided for by customs law may be performed at such a place.
- Acts Declared Repealed: Regulation of the Minister of Finance of 24 September 2003 on the place designated or recognised by the customs authority where activities provided for by customs law may be carried out
- Implementing Regulations: Law of 9 January 1997 - Customs Code.