Home / Dz.U. 2000 nr 84 poz. 949
Regulation of the Minister of Finance of 20 September 2000 amending the regulation on determining the procedure and conditions for issuing and revoking permits for exemption from the obligation to provide security when transporting goods under the transit procedure, the detailed requirements that an applicant for a permit should meet, the amount of the sum, and the list of goods for which no exemption from providing security is granted.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 20 września 2000 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie określenia trybu i warunków wydawania i cofania pozwoleń na zwolnienie z obowiązku złożenia zabezpieczenia przy przewozie towarów w ramach procedury tranzytu, szczegółowych wymogów, które powinna spełniać osoba ubiegająca się o wydanie pozwolenia, wysokość kwoty oraz wykazu towarów, przy których przewozie nie udziela się zwolnienia od złożenia zabezpieczenia.
Type
Regulation (Rozporządzenie)
Status
not in force - legal basis repealed (nieobowiązujący - uchylona podstawa prawna)
Announced
2000-09-20
Entry into force
2000-10-27
Texts
Keywords
prawo celnegoodstransit
Related acts
Legal Basis (1)
Legal Basis from Art. (1)
- Law of 9 January 1997 - Customs Code. · art. 100 par. 4
Repeals Resulting From (1)
Acts referring to this act
- Acts Declared Repealed: Law of March 19, 2004, Provisions introducing the Customs Law
- Implementing Regulations: Law of 9 January 1997 - Customs Code.
- Amending Acts: Regulation of the Minister of Finance of December 1, 1997, on the determination of the procedure and conditions for issuing and revoking permits for exemption from the obligation to provide security when transporting goods under the transit procedure, the detailed requirements that a person applying for a permit should meet, the amount of the sum, and the list of goods for which no exemption from providing security is granted.