Home / Dz.U. 2001 nr 78 poz. 836
Regulation of the Minister of Finance of July 13, 2001, amending the regulation on the determination of cases in which customs debt does not arise.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 13 lipca 2001 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie określenia wypadków, w których nie powstaje dług celny.
Type
Regulation (Rozporządzenie)
Status
declared repealed (uznany za uchylony)
Announced
2001-07-13
Entry into force
2001-08-14
Texts
Keywords
prawo celnecustoms debt
Related acts
Amended Acts (1)
Legal Basis (1)
Legal Basis from Art. (1)
- Law of 9 January 1997 - Customs Code. · art. 225
Repeals Resulting From (1)
Acts referring to this act
- Acts Declared Repealed: Regulation of the Minister of Finance of November 5, 2003, on accidents in which customs debt does not arise
- Implementing Regulations: Law of 9 January 1997 - Customs Code.
- Amending Acts: Regulation of the Minister of Finance of June 23, 1999, on the determination of cases in which customs debt does not arise.