Home / Dz.U. 2009 nr 129 poz. 1064
Regulation of the Minister of Agriculture and Rural Development of 6 August 2009 amending the regulation on the detailed conditions and procedure for granting, paying, and returning financial aid for the implementation of measures covered by priority axis 1 - Measures for the adaptation of the fishing fleet, included in the operational programme "Sustainable development of the fisheries sector and coastal fishing areas 2007-2013"
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 6 sierpnia 2009 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie szczegółowych warunków i trybu przyznawania, wypłaty i zwracania pomocy finansowej na realizację środków objętych osią priorytetową 1 - Środki na rzecz dostosowania floty rybackiej, zawartą w programie operacyjnym "Zrównoważony rozwój sektora rybołówstwa i nadbrzeżnych obszarów rybackich 2007-2013"
Type
Regulation (Rozporządzenie)
Status
act covered by a consolidated text (akt objęty tekstem jednolitym)
Announced
2009-08-06
Entry into force
2009-08-14
Texts
Keywords
fishing vesselssea fishingfinancial aid
Related acts
Legal Basis from Art. (1)
Acts referring to this act
- Implementing Regulations: Law of 3 April 2009 on supporting the sustainable development of the fisheries sector with the participation of the European Fisheries Fund
- Amending Acts: Regulation of the Minister of Agriculture and Rural Development of 25 June 2009 on the detailed conditions and procedure for granting, paying and returning financial aid for the implementation of measures covered by priority axis 1 - Measures for the adaptation of the fishing fleet, included in the operational programme "Sustainable development of the fisheries sector and coastal fishing areas 2007-2013"