Ppolska.starec← Urzadnik
Home / Dz.U. 2013 poz. 360

Regulation of the Minister of Finance of March 14, 2013, amending the regulation on determining the forms of: the sign informing travellers about the possibility of purchasing goods for which value added tax refund is due at points of sale, and the stamp confirming the export of goods outside the territory of the European Union, as well as determining the necessary data that the document serving as the basis for refunding tax to travellers should contain

Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 14 marca 2013 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie określenia wzorów: znaku informującego podróżnych o możliwości zakupu w punktach sprzedaży towarów, od których przysługuje zwrot podatku od towarów i usług, oraz stempla potwierdzającego wywóz towarów poza terytorium Unii Europejskiej, a także określenia niezbędnych danych, które powinien zawierać dokument będący podstawą do dokonania zwrotu podatku podróżnym

not in forceELI: DU/2013/360ISAP ↗
Type
Regulation (Rozporządzenie)
Status
declared repealed (uznany za uchylony)
Announced
2013-03-14
Entry into force
2013-04-01

Texts

The consolidated text (tekst ujednolicony) is unofficial; only the signed PDFs from Dziennik Ustaw / Monitor Polski are legally authentic.

Keywords

foreign traveltax on goods and services

Related acts

Acts referring to this act