Communication of the President of the Social Insurance Institution of February 19, 2020, concerning the monthly amount of average pension, monthly amount of average disability pension, monthly amount of average survivor's pension, paid by the Social Insurance Institution from the Social Insurance Fund, the amount of secret teaching allowance, combatant allowance, care allowance and allowance for orphans, the amount of monetary benefit due to soldiers of compulsory military service employed in coal mines, quarries, uranium ore plants and construction battalions, the amount of monetary benefit due to persons deported for forced labor and interned in labor camps by the Third Reich and the Union of Soviet Socialist Republics, the maximum amounts of pension reduction and the amounts of pensions and benefits exempt from enforcement and deductions
Komunikat Prezesa Zakładu Ubezpieczeń Społecznych z dnia 19 lutego 2020 r. w sprawie miesięcznej kwoty przeciętnej emerytury, miesięcznej kwoty przeciętnej renty z tytułu niezdolności do pracy, miesięcznej kwoty przeciętnej renty rodzinnej, wypłacanych przez Zakład Ubezpieczeń Społecznych z Funduszu Ubezpieczeń Społecznych, kwoty dodatku za tajne nauczanie, dodatku kombatanckiego, dodatku pielęgnacyjnego i dodatku dla sierot zupełnych, kwoty świadczenia pieniężnego przysługującego żołnierzom zastępczej służby wojskowej przymusowo zatrudnianym w kopalniach węgla, kamieniołomach, zakładach rud uranu i batalionach budowlanych, kwoty świadczenia pieniężnego przysługującego osobom deportowanym do pracy przymusowej oraz osadzonym w obozach pracy przez III Rzeszę i Związek Socjalistycznych Republik Radzieckich, kwot maksymalnych zmniejszeń emerytury lub renty oraz kwot emerytur i rent wolnych od egzekucji i potrąceń