Catalogue / 1937
1937
1117 legal acts
M.P. 1937 nr 152 poz. 256Obwieszczenienot in force
Announcement of the State Debt Office of July 1, 1937, concerning the redemption of the third installment of the 5% Conversion Loan of 1924.
Obwieszczenie Urzędu Długów Państwa z dnia 1 lipca 1937 r. w sprawie umorzenia, trzeciej raty 5% pożyczki konwersyjnej z roku 1924.
M.P. 1937 nr 148 poz. 247Zarządzenienot in force
Ordinance on the awarding of the Bronze Cross of Merit.
Zarządzenie o nadaniu Brązowego Krzyża Zasługi
Dz.U. 1937 nr 51 poz. 399Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of June 30, 1937, concerning the transfer of the seat of one investigating judge from Łuck to Horochów.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 30 czerwca 1937 r. w sprawie przeniesienia siedziby jednego sędziego śledczego z Łucka do Horochowa.
Dz.U. 1937 nr 51 poz. 397Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of June 30, 1937, issued in agreement with the Ministers of Industry and Trade and Agriculture and Agrarian Reform, on partial amendment of the export customs tariff.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 30 czerwca 1937 r. wydane w porozumieniu z Ministrami: Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych w sprawie częściowej zmiany taryfy celnej wywozowej.
Dz.U. 1937 nr 50 poz. 388Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of June 30, 1937, issued in agreement with the Ministers of Industry and Trade and Agriculture and Agrarian Reform, on partial amendment of the export customs tariff.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 30 czerwca 1937 r. wydane w porozumieniu z Ministrami: Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych w sprawie częściowej zmiany taryfy celnej wywozowej.
Dz.U. 1937 nr 49 poz. 381Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of June 30, 1937, in agreement with the Ministers of Industry and Trade and Agriculture and Agrarian Reform, on customs duty reductions for apples, grapes, apricots, peaches, watermelons, and grape juice.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 30 czerwca 1937 r. w porozumieniu z Ministrami: Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych o zniżkach celnych na jabłka, winogrona, morele, brzoskwinie, arbuzy i sok winogronowy.
M.P. 1937 nr 153 poz. 257Zarządzeniein force
Regulation of the Minister of the Interior of June 30, 1937, on changing the name of the settlement Rohożnica in the Wołkowysk poviat, Białystok Voivodeship.
Zarządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 30 czerwca 1937 r. o zmianie nazwy osady Rohożnica w powiecie wołkowyskim, województwie białostockim.
M.P. 1937 nr 146 poz. 243Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of the Treasury of June 30, 1937, on the value of one gram of pure gold.
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 30 czerwca 1937 r. o wartości jednego grama czystego złota
Dz.U. 1937 nr 51 poz. 396Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Social Welfare of June 28, 1937, issued in agreement with the Minister of Industry and Trade, on supervision of the production and circulation of cosmetic products.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 28 czerwca 1937 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Przemysłu i Handlu o dozorze nad wyrobem i obiegiem środków kosmetycznych.
M.P. 1937 nr 151 poz. 253Zarządzeniein force
Regulation on awarding the Silver and Bronze Cross of Merit.
Zarządzenie o nadaniu Srebrnego i Brązowego Krzyża Zasługi.
M.P. 1937 nr 147 poz. 245Zarządzenienot in force
Ordinance on the awarding of the Bronze Cross of Merit.
Zarządzenie o nadaniu Brązowego Krzyża Zasługi
M.P. 1937 nr 145 poz. 242Zarządzenienot in force
Ordinance of the President of the Republic of June 28, 1937, on granting the 57th Wielkopolska Infantry Regiment the name "57th Infantry Regiment of Carol II King of Romania".
Zarządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 28 czerwca 1937 r. o nadaniu 57 pułkowi piechoty wielkopolskiej nazwy " 57 pułk piechoty Karola II Króla Rumunii"
M.P. 1937 nr 148 poz. 248Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of the Treasury of June 26, 1937, establishing a further list of foreign exchange agents authorized to trade in foreign means of payment.
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 26 czerwca 1937 r. ustalające dalszą listę agentów dewizowych, uprawnionych do handlu zagranicznymi środkami płatniczymi.
Dz.U. 1937 nr 56 poz. 446Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of June 25, 1937, concerning the deposit by the British Government of a declaration extending the International Convention of April 24, 1926, relating to road traffic, to Mauritius.
Oświadczenie rządowe z dnia 25 czerwca 1937 r. w sprawie złożenia przez Rząd Brytyjski deklaracji o rozciągnięciu na wyspę Maurycego konwencji międzynarodowej z dnia 24 kwietnia 1926 r., dotyczącej ruchu samochodowego.
Dz.U. 1937 nr 54 poz. 423Rozporządzeniein force
Regulation of the President of the Republic of June 25, 1937, concerning the temporary implementation of the provisions of the commercial and navigation treaty between the Republic of Poland and the French Republic, signed together with the protocol of signature in Paris on May 22, 1937.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 25 czerwca 1937 r. w sprawie tymczasowego wprowadzenia w życie postanowień traktatu handlowego i nawigacyjnego pomiędzy Rzecząpospolitą Polską a Republiką Francuską, podpisanego wraz z protokołem podpisania w Paryżu dnia 22 maja 1937 r.
Dz.U. 1937 nr 50 poz. 389Oświadczenie rządowein force
Government declaration of June 25, 1937, concerning the ratification and exchange of instruments of ratification of the Polish-Swedish tariff protocol, signed in Warsaw on July 3, 1936, amending the Polish-Swedish commercial protocol, signed on October 21, 1933.
Oświadczenie rządowe z dnia 25 czerwca 1937 r. w sprawie ratyfikacji i wymiany dokumentów ratyfikacyjnych protokołu polsko-szwedzkiego, podpisanego w Warszawie dnia 3 lipca 1936 r., zmieniającego protokół handlowy polsko-szwedzki, podpisany dnia 21 października 1933 r.
Dz.U. 1937 nr 50 poz. 387Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of June 25, 1937, on the maximum interest rates on deposits and other monetary placements in communal savings banks and cooperatives.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 25 czerwca 1937 r. o najwyższych granicach odsetek od wkładów i innych lokat pieniężnych w komunalnych kasach oszczędności i spółdzielniach.
Dz.U. 1937 nr 50 poz. 386Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of June 25, 1937, concerning the temporary implementation of the provisions of the payment agreement between the Republic of Poland and the French Republic, signed in Paris on May 22, 1937.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 25 czerwca 1937 r. w sprawie tymczasowego wprowadzenia w życie postanowień układu płatniczego pomiędzy Rzecząpospolitą Polską a Republiką Francuską, podpisanego w Paryżu dnia 22 maja 1937 r.
Dz.U. 1937 nr 49 poz. 380Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade of June 25, 1937, on settlement operations related to Polish-Hungarian trade and tourism.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 25 czerwca 1937 r. o czynnościach rozrachunkowych związanych z obrotem towarowym i turystycznym polsko-węgierskim.
Dz.U. 1937 nr 49 poz. 377Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of June 25, 1937, concerning the temporary implementation of the provisions of the additional protocol to the tariff protocol between Poland and Estonia, signed in Tallinn on February 23, 1937, signed in Warsaw on May 29, 1937.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 25 czerwca 1937 r. w sprawie tymczasowego wprowadzenia w życie postanowień podpisanego w Warszawie dnia 29 maja 1937 r. protokołu dodatkowego do protokołu taryfowego między Polską a Estonią, podpisanego w Tallinnie dnia 23 lutego 1937 r.
Dz.U. 1937 nr 48 poz. 376Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of June 25, 1937, on the implementation of the Decree of the President of the Republic of January 14, 1936, concerning amendments to the law on the match monopoly.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 25 czerwca 1937 r. o wykonaniu dekretu Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 14 stycznia 1936 r. w sprawie zmiany ustawy o monopolu zapałczanym.
M.P. 1937 nr 146 poz. 244Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of the Treasury of June 25, 1937, concerning special control of Polish-Hungarian trade.
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 25 czerwca 1937 r. w sprawie kontroli specjalnej obrotu towarowego polsko-węgierskiego.
Dz.U. 1937 nr 56 poz. 437Układnot in force
Additional Protocol to the Convention between the Republic of Poland and the Hellenic Republic of 22 April 1931 on the operation of regular air transport lines, signed in Athens on 5 October 1936.
Układ dodatkowy do konwencji między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Grecką z dnia 22 kwietnia 1931 r. w sprawie eksploatacji linij regularnej komunikacji lotniczej, podpisany w Atenach dnia 5 października 1936 r.
Dz.U. 1937 nr 48 poz. 374Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of June 24, 1937, on the abolition, creation, and amendment of the borders of rural municipalities in the Turek district, Łódź Voivodeship.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 24 czerwca 1937 r. o zniesieniu, utworzeniu i zmianie granic gmin wiejskich w powiecie tureckim, województwie łódzkim.
M.P. 1937 nr 143 poz. 237Zarządzenienot in force
Ordinance of the President of the Republic concerning the closing of an extraordinary session of the Senate.
Zarządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej o zamknięciu sesji nadzwyczajnej Senatu.
M.P. 1937 nr 143 poz. 236Zarządzenienot in force
Ordinance of the President of the Republic concerning the closing of an extraordinary session of the Sejm.
Zarządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej o zamknięciu sesji nadzwyczajnej Sejmu.
M.P. 1937 nr 142 poz. 235Orzeczenienot in force
Ordinance of the Minister of the Treasury, issued in agreement with the Ministers of Justice and Internal Affairs, concerning exemption from public fees for an insurance portfolio transfer agreement concluded between the company "Der Anker" Allgemaine Versicherungs Aktiengesellschaft in Vienna and the Life Insurance Company "Vita i Krakowskie" Sp. Akc. in Warsaw.
Orzeczenie Ministra Skarbu, wydane w porozumieniu z Ministrami: Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych w sprawie zwolnienia od opłat publicznych umowy o przeniesienie portfelu ubezpieczeń, zawartej między Towarzystwem" Der Anker" Allgemaine Versicherungs Aktiengesellschaft w Wiedniu a Towarzystwem Ubezpieczeń na życie "Vita i Krakowskie" Sp. Akc. w Warszawie.
Dz.U. 1937 nr 48 poz. 372Ustawanot in force
Law of June 22, 1937, on the sale and free transfer of certain state real estate.
Ustawa z dnia 22 czerwca 1937 r. o sprzedaży i bezpłatnym odstąpieniu niektórych nieruchomości państwowych.
Dz.U. 1937 nr 48 poz. 371Ustawanot in force
Law of June 22, 1937, on the extension of the term of office of the temporary organizational bodies of the municipality of the capital city of Warsaw.
Ustawa z dnia 22 czerwca 1937 r. o przedłużeniu okresu urzędowania tymczasowych organów ustrojowych gminy m. st. Warszawy.
Dz.U. 1937 nr 48 poz. 370Ustawanot in force
Law of June 22, 1937, on additional credit for the year 1937/38 for aid to agricultural holdings affected by natural disasters.
Ustawa z dnia 22 czerwca 1937 r. o dodatkowym kredycie na rok 1937/38 na pomoc dla gospodarstw rolnych, dotkniętych klęskami żywiołowymi.
Dz.U. 1937 nr 48 poz. 369Ustawanot in force
Law of June 22, 1937, on additional credit for the year 1937/38.
Ustawa z dnia 22 czerwca 1937 r. o dodatkowym kredycie na rok 1937/38.
Dz.U. 1937 nr 48 poz. 368Ustawanot in force
Law of June 22, 1937, on additional credits for the year 1936/37.
Ustawa z dnia 22 czerwca 1937 r. o dodatkowych kredytach na rok 1936/37.
Dz.U. 1937 nr 48 poz. 367Ustawanot in force
Law of June 22, 1937, on additional credits for the year 1935/36.
Ustawa z dnia 22 czerwca 1937 r. o dodatkowych kredytach na rok 1935/36.
M.P. 1937 nr 147 poz. 246Zarządzenienot in force
Ordinance of the Minister of the Treasury of June 22, 1937, on changing the office hours of certain customs offices and posts.
Zarządzenie Ministra Skarbu z dnia 22 czerwca 1937 r. o zmianie czasu urzędowania niektórych urzędów i posterunków celnych
M.P. 1937 nr 140 poz. 230Zarządzeniein force
Regulation on awarding the Golden Cross of Merit.
Zarządzenie o nadaniu Złotego Krzyża Zasługi.
M.P. 1937 nr 140 poz. 229Zarządzeniein force
Regulation on awarding the Commander's Cross of the Order of Polonia Restituta and the Knight's Cross of the Order of Polonia Restituta.
Zarządzenie o nadaniu Krzyża Komandorskiego Orderu Odrodzenia Polski oraz Krzyża Kawalerskiego Orderu Odrodzenia Polski.
M.P. 1937 nr 139 poz. 226Zarządzeniein force
Regulation on awarding the Golden Cross of Merit.
Zarządzenie o nadaniu Złotego Krzyża Zasługi.
Dz.U. 1937 nr 49 poz. 379Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Social Welfare of June 19, 1937, issued in agreement with the Minister of Industry and Trade, on the recognition of certain narcotic substances and products as causing harmful effects on health.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 19 czerwca 1937 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Przemysłu i Handlu o uznaniu niektórych substancyj i przetworów odurzających za wywołujące szkodliwe skutki dla zdrowia.
Dz.U. 1937 nr 49 poz. 378Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Social Welfare of June 19, 1937, issued in agreement with the Minister of Agriculture and Agrarian Reform and the Minister of Industry and Trade, on supervision of meat and meat products.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 19 czerwca 1937 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Rolnictwa i Reform Rolnych oraz Ministrem Przemysłu i Handlu o dozorze nad mięsem i przetworami mięsnymi.
M.P. 1937 nr 144 poz. 240Zarządzenienot in force
Ordinance of the Minister of the Treasury of June 19, 1937, on changing the office hours of certain customs offices.
Zarządzenie Ministra Skarbu z dnia 19 czerwca 1937 r. o zmianie czasu urzędowania niektórych urzędów celnych
Dz.U. 1937 nr 47 poz. 366Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of June 18, 1937, in agreement with the Ministers of Industry and Trade and Agriculture and Agrarian Reform, concerning the amendment of the regulation of April 12, 1937, on customs exemption for corn and horse teeth.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 18 czerwca 1937 r. w porozumieniu z Ministrami: Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych w sprawie zmiany rozporządzenia z dnia 12 kwietnia 1937 r. o zwolnieniu od cła kukurydzy i końskiego zębu.
M.P. 1937 nr 195 poz. 324Zarządzeniein force
Regulation of the Minister of the Interior of June 18, 1937, on the approval of the coat of arms of the city of Grudziądz.
Zarządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 18 czerwca 1937 r. w sprawie zatwierdzenia herbu miasta Grudziądza.
M.P. 1937 nr 166 poz. 278Zarządzeniein force
Regulation of the Minister of the Interior of June 18, 1937, on approving the coat of arms of the city of Kłobuck.
Zarządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 18 czerwca 1937 r. w sprawie zatwierdzenia herbu miasta Kłobucka.
M.P. 1937 nr 164 poz. 274Zarządzeniein force
Regulation of the Minister of the Interior of June 18, 1937, on approving the coat of arms of the city of Wieruszów.
Zarządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 18 czerwca 1937 r. w sprawie zatwierdzenia herbu miasta Wieruszowa.
M.P. 1937 nr 164 poz. 273Zarządzeniein force
Regulation of the Minister of the Interior of June 18, 1937, on approving the coat of arms of the city of Łańcut.
Zarządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 18 czerwca 1937 r. w sprawie zatwierdzenia herbu miasta Łańcuta.
M.P. 1937 nr 163 poz. 272Zarządzeniein force
Regulation of the Minister of the Interior of June 18, 1937, on approving the coat of arms of the city of Pińsk.
Zarządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 18 czerwca 1937 r. w sprawie zatwierdzenia herbu miasta Pińska
M.P. 1937 nr 160 poz. 265Zarządzeniein force
Regulation of the Minister of the Interior of June 18, 1937, on approving the coat of arms of the city of Inowrocław.
Zarządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 18 czerwca 1937 r. w sprawie zatwierdzenia herbu miasta Inowrocławia.
M.P. 1937 nr 150 poz. 251Zarządzeniein force
Regulation of the Minister of the Interior of June 18, 1937, on awarding the coat of arms to the city of Konstantynów Łódzki.
Zarządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 18 czerwca 1937 r. w sprawie nadania herbu miastu Konstantynowi Łódzkiemu.
M.P. 1937 nr 149 poz. 249Zarządzeniein force
Regulation of the Minister of the Interior of June 18, 1937, on approving the coat of arms of the city of Krotoszyn.
Zarządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 18 czerwca 1937 r. w sprawie zatwierdzenia herbu miasta Krotoszyna.
M.P. 1937 nr 144 poz. 241Zarządzeniein force
Regulation of the Minister of the Interior of June 18, 1937, on approving the coat of arms of the city of Myślenice.
Zarządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 18 czerwca 1937 r. w sprawie zatwierdzenia herbu miasta Myślenic.