Ppolska.starec← Urzadnik
Catalogue / 1923

1923

1160 legal acts

Dz.U. 1923 nr 79 poz. 628Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Public Health of 3 August 1923 on the pharmaceutical tariff.
Rozporządzenie Ministra Zdrowia Publicznego z dnia 3 sierpnia 1923 r. w przedmiocie taksy aptekarskiej.
Dz.U. 1923 nr 79 poz. 626Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of 3 August 1923 on the postponement of the deadline for submitting turnover declarations for the first half of 1923.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 3 sierpnia 1923 r. w przedmiocie odroczenia terminu do składania zeznań o obrocie za pierwsze półrocze 1923 r.
Dz.U. 1923 nr 92 poz. 719Ustawanot in force
Law of August 1, 1923, concerning changes to municipal boundaries in the area of the former Kingdom of Galicia and Lodomeria, including the Grand Duchy of Krakow.
Ustawa z dnia 1 sierpnia 1923 r. w przedmiocie dokonywania zmian granic miejskich na obszarze b. Królestwa Galicji i Lodomerji wraz z Wielkiem Księstwem Krakowskiem.
Dz.U. 1923 nr 91 poz. 712Ustawanot in force
Law of August 1, 1923, on legal remedies against decisions of administrative authorities.
Ustawa z dnia 1 sierpnia 1923 r. w sprawie środków prawnych od orzeczeń władz administracyjnych.
Dz.U. 1923 nr 92 poz. 718Ustawanot in force
Law of July 31, 1923, on land consolidation.
Ustawa z dnia 31 lipca 1923 r. o scalaniu gruntów.
Dz.U. 1923 nr 84 poz. 655Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of July 31, 1923, concerning changes in the distribution of the Land Tax Cadastre Register in the district of the tax chamber in Lviv.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 31 lipca 1923 r. w przedmiocie zmian w rozmieszczeniu Ewidencji katastru podatku gruntowego w okręgu izby skarbowej we Lwowie.
Dz.U. 1923 nr 80 poz. 630Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of July 31, 1923, concerning the issuance of the Statute of the Supreme Administrative Court.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 31 lipca 1923 r. w przedmiocie wydania regulaminu Najwyższego Trybunału Administracyjnego.
Dz.U. 1923 nr 78 poz. 618Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of 31 July 1923 for the implementation of the Regulation of the Council of Ministers of 26 July 1923 concerning the taxation of spirits in the territory of the Republic of Poland.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 31 lipca 1923 r. w celu wykonania rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 26 lipca 1923 r. w przedmiocie opodatkowania spirytusu na obszarze Rzeczypospolitej Polskiej.
Dz.U. 1923 nr 83 poz. 645Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of July 30, 1923, concerning certain amendments to the statutes of the Poznań Land Credit Society and the Poznań Land Credit Bank.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 30 lipca 1923 r. w przedmiocie niektórych zmian statutu Poznańskiego Ziemstwa Kredytowego i Banku Poznańskiego Ziemstwa Kredytowego.
Dz.U. 1923 nr 81 poz. 633Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of July 30, 1923, on the establishment of an Interministerial Commission for Labour Protection in Factory and Mining-Metallurgical Enterprises of the former Russian partition.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 30 lipca 1923 r. o utworzeniu Komisji Międzyministerjalnej do spraw ochrony pracy w przedsiębiorstwach fabrycznych i górniczo-hutniczych b. zaboru rosyjskiego.
Dz.U. 1923 nr 79 poz. 625Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of 30 July 1923 concerning the supplement to the regulation on the use of the army to ensure public order with provisions concerning attendance allowances.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 30 lipca 1923 r. w przedmiocie uzupełnienia rozporządzenia o sposobie użycia wojska dla zabezpieczenia porządku publicznego postanowieniami, dotyczącemi dodatku asystencyjnego.
Dz.U. 1923 nr 79 poz. 624Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of 30 July 1923 on the increase of allowances for business trips to the territory of the Free City of Gdańsk.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 30 lipca 1923 r. w sprawie podwyższenia djet przy podróżach służbowych na obszar W.M. Gdańska.
Dz.U. 1923 nr 78 poz. 614Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of 30 July 1923 on the method of appointing a representative of the population to permanent Commissions at the Corps District Commands in Warsaw, Lublin, Łódź, Grodno, Brześć, Lviv, Przemyśl, and Kraków.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 30 lipca 1923 r. w przedmiocie sposobu powoływania reprezentanta ludności do stałych Komisji przy dowództwach okręgów korpusu w Warszawie, Lublinie, Łodzi, Grodnie, Brześciu, Lwowie, Przemyślu i Krakowie.
Dz.U. 1923 nr 79 poz. 623Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of 28 July 1923 on the increase of remuneration for postal employees for time spent on duty in mobile post offices (postal vans) and for escorting mail on railways.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 28 lipca 1923 r. w sprawie podwyższenia wynagrodzenia funkcjonarjuszów pocztowych za czas spędzony w służbie w pocztach ruchomych (ambulansach pocztowych) i przy konwojowaniu poczty na kolejach.
Dz.U. 1923 nr 82 poz. 637Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of July 27, 1923, concerning the exchange of ratification documents of the Polish-Romanian Sanitary Convention, signed in Warsaw on December 29, 1922.
Oświadczenie rządowe z dnia 27 lipca 1923 r. w przedmiocie wymiany dokumentów ratyfikacyjnych polsko-rumuńskiej Konwencji Sanitarnej, podpisanej w Warszawie dnia 29 grudnia 1922 r.
Dz.U. 1923 nr 78 poz. 621Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of July 27, 1923, concerning the amendment of Article 22 of the procedural rules of the Polish-German Mixed Arbitral Tribunal.
Oświadczenie rządowe z dnia 27 lipca 1923 r. w przedmiocie zmiany art. 22 regulaminu procesowego Mieszanego Trybunału Rozjemczego polsko-niemieckiego.
Dz.U. 1923 nr 75 poz. 593Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of 27 July 1923 on the amendment of the retail price list for tobacco products from state and private factories.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 27 lipca 1923 r. o zmianie cennika detalicznej sprzedaży wyrobów tytoniowych tak w państwowych jak i prywatnych fabryk.
Dz.U. 1923 nr 74 poz. 582Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance, in agreement with the Minister of Justice, of July 27, 1923, concerning the regulation of foreign exchange and currency transactions, and monetary transactions with foreign countries.
Rozporządzenie Ministra Skarbu w porozumieniu z Ministrem Sprawiedliwości z dnia 27 lipca 1923 r. w przedmiocie regulowania obrotu dewizami i walutami zagranicznemi, oraz obrotu pieniężnego z zagranicą.
Dz.U. 1923 nr 106 poz. 840Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of July 26, 1923, concerning the deposit of the ratification document of the Protocol of Signature of the Statute of the Permanent Court of International Justice, of December 16, 1920.
Oświadczenie rządowe z dnia 26 lipca 1923 r. w przedmiocie złożenia dokumentu ratyfikacyjnego Protokółu podpisania Statutu Stałego Trybunału Sprawiedliwości Międzynarodowej, z dnia 16 grudnia 1920 r.
Dz.U. 1923 nr 84 poz. 654Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade of July 26, 1923, concerning the extension of the legal force of patents for inventions and protective certificates for designs, models, and trademarks granted on the basis of previously applicable laws.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 26 lipca 1923 r. w przedmiocie przedłużenia mocy prawnej patentów na wynalazki oraz świadectw ochronnych na wzory rysunkowe, modele i znaki towarowe, udzielonych na zasadzie poprzednio obowiązujących ustaw.
Dz.U. 1923 nr 78 poz. 613Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of 26 July 1923 on the extension to the districts of Vilnius, Oszmiana, Święciany, Troki, and Brasław of the Vilnius Land of the Law of 10 January 1922 on the liquidation of servitudes in the voivodeships of Volhynia, Polesie, and Nowogródek, and the districts of Białowieża, Białystok, Bielsk, Grodno, Sokółka, and Wołkowysk of the Białystok Voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 26 lipca 1923 r. o rozciągnięciu na powiaty: wileński, oszmiański, święciański, trocki i brasławski Ziemi Wileńskiej ustawy z dnia 10 stycznia 1922 r. w przedmiocie likwidacji serwitutów w województwach: wołyńskiem, poleskiem i nowogródzkiem oraz powiatach: białowieskim, białostockim, bielskim, grodzieńskim, sokólskim i wołkowyskim województwa białostockiego.
Dz.U. 1923 nr 78 poz. 612Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of 26 July 1923 concerning changes in the provisions on the taxation of spirits in the territory of the Republic of Poland.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 26 lipca 1923 r. w przedmiocie zmian w postanowieniach o opodatkowaniu spirytusu na obszarze Rzeczypospolitej Polskiej.
Dz.U. 1923 nr 76 poz. 602Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of 26 July 1923 concerning the extension to the Vilnius Land of the decree on temporary provisions on compulsory expropriation for the purposes of railways and other land and water transport routes and all public utility facilities.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 26 lipca 1923 r. w przedmiocie rozciągnięcia na Ziemię Wileńską dekretu w przedmiocie przepisów tymczasowych o wywłaszczeniu przymusowem na użytek dróg żelaznych i innych dróg komunikacyjnych lądowych i wodnych oraz wszelkich urządzeń użyteczności publicznej.
Dz.U. 1923 nr 75 poz. 592Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Finance and Industry and Trade of 26 July 1923 on normal and reduced customs multipliers.
Rozporządzenie Ministrów Skarbu oraz Przemysłu i Handlu z dnia 26 lipca 1923 r. w przedmiocie mnożnika celnego normalnego i zniżonego.
Dz.U. 1923 nr 84 poz. 653Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Public Health of July 25, 1923, concerning the protection of air purity in offices, bureaus, shops, warehouses, and all other public premises.
Rozporządzenie Ministra Zdrowia Publicznego z dnia 25 lipca 1923 r. w przedmiocie ochrony czystości powietrza w urzędach, biurach, sklepach, magazynach i wszelkich innych pomieszczeniach publicznych.
Dz.U. 1923 nr 78 poz. 617Rozporządzenienot in force
Regulation IV of the Minister of Finance in agreement with the Minister of Industry and Trade and the Minister of Religious Faiths and Public Education of 24 July 1923 on supplements to industrial certificates and registration cards for the benefit of Chambers of Commerce and Industry, as well as Craftsmen's Chambers and vocational schools and other educational institutions.
Rozporządzenie IV Ministra Skarbu w porozumieniu z Ministrem Przemysłu i Handlu oraz Ministrem Wyznań Religijnych i Oświecenia Publicznego z dnia 24 lipca 1923 r. w sprawie dodatków do świadectw przemysłowych i do kart rejestracyjnych na rzecz Izb handlowych i przemysłowych, tudzież Izb rzemieślniczych oraz na rzecz szkół zawodowych i innych instytucji wychowawczych.
Dz.U. 1923 nr 76 poz. 604Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Railways issued in agreement with the Minister of Finance and the Minister of Industry and Trade of 24 July 1923 on the opening to public use of the newly constructed section Roskosz-Klonownica Wielka-Janów of the narrow-gauge Bialski Podlaski Railway.
Rozporządzenie Ministra Kolei Żelaznych wydane w porozumieniu z Ministrem Skarbu oraz Ministrem Przemysłu i Handlu z dnia 24 lipca 1923 r. o otwarciu do użytku publicznego nowozbudowanego odcinka Roskosz-Klonownica Wielka-Janów wąskotorowej kolei Bialskiej Podlaskiej.
Dz.U. 1923 nr 82 poz. 638Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of July 23, 1923, on qualification commissions.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 23 lipca 1923 r. o komisjach kwalifikacyjnych.
Dz.U. 1923 nr 79 poz. 622Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of 23 July 1923 on rent fees for housing received in kind by officials and lower-ranking employees of the Ministry of Foreign Affairs.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 23 lipca 1923 r. w sprawie opłaty czynszu za mieszkania otrzymywane w naturze przez urzędników i niższych funkcjonarjuszów Ministerstwa Spraw Zagranicznych.
Dz.U. 1923 nr 78 poz. 611Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of 23 July 1923 on technical allowances for employees of the eastern border survey management.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 23 lipca 1923 r. o dodatkach technicznych dla pracowników kierownictwa pomiarów granicy wschodniej.
Dz.U. 1923 nr 76 poz. 601Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of 23 July 1923 concerning the increase of hourly remuneration for locomotive and conductor crews.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 23 lipca 1923 r. w przedmiocie podwyższenia wynagrodzenia godzinowego dla drużyn parowozowych i konduktorskich.
Dz.U. 1923 nr 76 poz. 600Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of 23 July 1923 on the increase of allowances to Hungary.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 23 lipca 1923 r. w sprawie podwyższenia djet do Węgier.
Dz.U. 1923 nr 76 poz. 599Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of 23 July 1923 on the increase of normal daily allowances.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 23 lipca 1923 r. w sprawie podwyższenia normalnych djet dziennych.
Dz.U. 1923 nr 76 poz. 598Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of 23 July 1923 concerning the amendment of the Regulation of the Council of Ministers of 7 August 1922 on the amendment of Decree No. 324 of the Commander-in-Chief of the Forces of Lithuania Minor of 27 August 1921 concerning the settlement by the Vilnius Land Bank of accounts resulting from coupon payments and early loan repayments.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 23 lipca 1923 r. w przedmiocie zmiany rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 7 sierpnia 1922 r. o zmianie dekretu nr 324 Naczelnego Dowódcy Wojsk Litwy Środkowej z dnia 27 sierpnia 1921 r. w przedmiocie regulacji przez Wileński Bank Ziemski rachunków wynikających z opłaty kuponów oraz przedterminowej spłaty pożyczek.
Dz.U. 1923 nr 73 poz. 580Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Railways of July 23, 1923, on increasing transport and parking fees on the under-construction lines Kutno-Płock and Kutno-Zgierz.
Rozporządzenie Ministra Kolei Żelaznych z dnia 23 lipca 1923 r. o podwyższeniu opłat przewozowych i postojowych na budujących się linjach Kutno-Płock i Kutno-Zgierz.
Dz.U. 1923 nr 73 poz. 579Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Railways of July 23, 1923, on extending the amendments and additions to the general tariff for the transport of goods, corpses, and animals to narrow-gauge railway transport.
Rozporządzenie Ministra Kolei Żelaznych z dnia 23 lipca 1923 r. o rozciągnięciu na przewozy kolejami wąskotorowemi zmian i uzupełnień taryfy ogólnej na przewóz towarów, zwłok i zwierząt.
Dz.U. 1923 nr 78 poz. 620Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of 21 July 1923 on the partial amendment of the Regulation of the Minister of the Interior on executive provisions to the decree of 3 January 1919 on associations.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 21 lipca 1923 r. w przedmiocie częściowej zmiany rozporządzenia Ministra Spraw Wewnętrznych o przepisach wykonawczych do dekretu z dnia 3 stycznia 1919 r. o stowarzyszeniach.
Dz.U. 1923 nr 77 poz. 609Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of Internal Affairs of July 21, 1923, on the change of borders of the municipalities: Jeziorko, Bąków, Dąbkowice, and Bielawy in the Łowicz District.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 21 lipca 1923 r. o zmianie granic gmin: Jeziorko, Bąków, Dąbkowice i Bielawy w powiecie Łowickim.
Dz.U. 1923 nr 76 poz. 596Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of 21 July 1923 on the transfer of officers to the corps of controller officers, and on the principles concerning seniority in promotions, the method of selection, and the qualification of officers of the controller corps and officers of the said corps promoted to general.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 21 lipca 1923 r. o przenoszeniu oficerów do korpusu oficerów kontrolerów, oraz o zasadach, dotyczących starszeństwa przy awansach, sposobu przeprowadzania wyboru oraz kwalifikowania oficerów korpusu kontrolerów i oficerów tegoż korpusu, awansowanych na generałów.
Dz.U. 1923 nr 78 poz. 619Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of 20 July 1923 on the amendment of the regulation on administrative-criminal proceedings.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 20 lipca 1923 r. w przedmiocie zmiany rozporządzenia o postępowaniu karno-administracyjnem.
Dz.U. 1923 nr 73 poz. 578Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Railways of July 20, 1923, on increasing the passenger tariff for the standard-gauge suburban railway Warsaw Gdańska - Młociny.
Rozporządzenie Ministra Kolei Żelaznych z dnia 20 lipca 1923 r. o podwyższeniu taryfy osobowej na normalnotorowej kolei dojazdowej Warszawa Gdańska - Młociny.
Dz.U. 1923 nr 73 poz. 577Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Railways of July 20, 1923, on amending the passenger tariff for narrow-gauge state railways and private railways managed by the state, located within the scope of the State Railways Directorate in Warsaw, Radom, Vilnius, and Lviv.
Rozporządzenie Ministra Kolei Żelaznych z dnia 20 lipca 1923 r. o zmianie taryfy osobowej na wąskotorowych kolejach państwowych oraz prywatnych, znajdujących się w zarządzie państwowym, położonych w obrębie Dyrekcji Kolei Państwowych w Warszawie, Radomiu, Wilnie i Lwowie.
Dz.U. 1923 nr 73 poz. 576Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Railways of July 20, 1923, on the supplementation and amendments to the passenger and baggage tariff in force on Polish state railways.
Rozporządzenie Ministra Kolei Żelaznych z dnia 20 lipca 1923 r. o uzupełnieniu i zmianach taryfy osobowej i bagażowej, obowiązującej na polskich kolejach państwowych.
Dz.U. 1923 nr 73 poz. 575Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Railways of July 20, 1923, on amendments and additions to the General Tariff for the transport of goods, corpses, and animals.
Rozporządzenie Ministra Kolei Żelaznych z dnia 20 lipca 1923 r. o zmianach i uzupełnieniach Taryfy Ogólnej na przewóz towarów, zwłok i zwierząt.
Dz.U. 1923 nr 78 poz. 616Rozporządzenienot in force
Regulation III of the Minister of Finance issued in agreement with the Minister of Industry and Trade of 18 July 1923 on the keeping of turnover books.
Rozporządzenie III Ministra Skarbu wydane w porozumieniu z Ministrem Przemysłu i Handlu z dnia 18 lipca 1923 r. w przedmiocie prowadzenia ksiąg obrotu.
Dz.U. 1923 nr 78 poz. 615Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of 18 July 1923 on fees for services performed by customs administration officials outside their official premises or outside official hours, and for the convoying and guarding of goods.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 18 lipca 1923 r. w przedmiocie opłat za wykonywanie czynności przez funkcjonarjuszów Zarządu Ceł poza obrębem miejsca urzędowego lub w czasie poza godzinami urzędowemi oraz za konwojowanie i strzeżenie towarów.
Dz.U. 1923 nr 77 poz. 608Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior and the Minister of Finance of 18 July 1923 for the implementation of the Regulation of the Council of Ministers of 29 March 1923 on the extension to the Vilnius Land of the binding force of the Law of 17 December 1921 on the financing of municipal finances and on penalties imposed by municipal communes for false tax declarations in the areas of the former Russian and Austrian partitions.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych i Ministra Skarbu z dnia 18 lipca 1923 r. celem wykonania rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 29 marca 1923 r. w przedmiocie rozciągnięcia na Ziemię Wileńską mocy obowiązującej ustawy z dnia 17 grudnia 1921 r. o zasileniu finansów miejskich i o karach nakładanych przez gminy miejskie za fałszywe zeznania podatkowe na obszarach b. zaboru rosyjskiego i austrjackiego.
Dz.U. 1923 nr 73 poz. 572Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of July 18, 1923, concerning the determination of the index of increase for land and building tax installments due for the second half of 1923.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 18 lipca 1923 r. w przedmiocie ustalenia wykładnika podwyżki raty podatków gruntowych i budynkowych, przypadającej za drugie półrocze 1923 r.
Dz.U. 1923 nr 73 poz. 571Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of July 18, 1923, for the implementation of the Law of June 15, 1923, concerning certain amendments to the provisions on the state income tax, in force in the former Prussian partition under the Prussian Law of June 19, 1906, the Law of December 19, 1919, and the Law of April 6, 1922.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 18 lipca 1923 r. celem wykonania ustawy z dnia 15 czerwca 1923 r. w przedmiocie niektórych zmian w przepisach o państwowym podatku dochodowym, obowiązujących w b. dzielnicy pruskiej na mocy pruskiej ustawy z dnia 19 czerwca 1906 r., ustawy z dnia 19 grudnia 1919 r., oraz ustawy z dnia 6 kwietnia 1922 r.
Dz.U. 1923 nr 72 poz. 567Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of July 18, 1923, concerning the determination of the wholesale price index increase, applicable in the territory of the former Prussian partition, for determining the amount of the state income tax, assessed for the tax year 1923, from all incomes, excluding incomes and official salaries, pensions, and remuneration for hired labor.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 18 lipca 1923 r. w przedmiocie ustalenia wykładnika wzrostu przeciętnych cen hurtowych, miarodajnego na obszarze b. dzielnicy pruskiej do określenia wysokości państwowego podatku dochodowego, wymierzonego na rok podatkowy 1923, od wszystkich dochodów z wyłączeniem dochodów i uposażeń służbowych, emerytur i wynagrodzeń za najemną pracę.