Catalogue / 1937
1937
1117 legal acts
M.P. 1937 nr 139 poz. 227Zarządzeniein force
Regulation on awarding the Silver and Bronze Cross of Merit.
Zarządzenie o nadaniu Srebrnego i Brązowego Krzyża Zasługi.
Dz.U. 1937 nr 56 poz. 445Oświadczenie rządowein force
Government declaration of June 17, 1937, concerning the deposit by China of the instrument of ratification of the convention of September 25, 1926, relating to slavery.
Oświadczenie rządowe z dnia 17 czerwca 1937 r. w sprawie złożenia przez Chiny dokumentu ratyfikacyjnego konwencji z dnia 25 września 1926 r. w sprawie niewolnictwa.
Dz.U. 1937 nr 53 poz. 421Oświadczenie rządowein force
Government declaration of June 17, 1937, concerning the accession of Turkey to the international convention of September 30, 1921, for the suppression of the traffic in women and children.
Oświadczenie rządowe z dnia 17 czerwca 1937 r. w sprawie przystąpienia Turcji do międzynarodowej konwencji z dnia 30 września 1921 r. o zwalczaniu handlu kobietami i dziećmi.
M.P. 1937 nr 144 poz. 239Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Industry and Trade of June 17, 1937, issued in agreement with the Ministers of the Treasury and Agriculture and Agrarian Reform, on the list of institutions through which certificates of the Ministry of Industry and Trade for duty-free export of wicker rims will be issued, and on the procedure for issuing these certificates.
Obwieszczenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 17 czerwca 1937 r. wydane w porozumieniu z Ministrami: Skarbu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych o wykazie instytucyj, za których pośrednictwem będą wydawane zaświadczenia Ministerstwa Przemysłu i Handlu na wolny od cła wywóz obręczy wiklinowych oraz o trybie postępowania przy wydawaniu tych zaświadczeń
M.P. 1937 nr 141 poz. 234Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Industry and Trade of June 17, 1937, on the issuance of identification cards for Polish commercial travellers operating in Canada.
Zarządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 17 czerwca 1937 r. o wydawaniu kart legitymacyjnych dla komiwojażerów polskich, działających na terytorium Kanady
Dz.U. 1937 nr 48 poz. 375Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of June 16, 1937, concerning separate fees for performing duties by customs officers outside official premises and for escorting and guarding goods.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 16 czerwca 1937 r. w sprawie osobnych opłat za wykonywanie czynności przez funkcjonariuszów celnych poza miejscem urzędowym oraz za konwojowanie i strzeżenie towarów.
Dz.U. 1937 nr 47 poz. 365Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of June 16, 1937, in agreement with the Ministers of Industry and Trade and Agriculture and Agrarian Reform, concerning the amendment of the regulation of April 22, 1937, on customs tariff reductions and exemptions.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 16 czerwca 1937 r. w porozumieniu z Ministrami: Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych w sprawie zmiany rozporządzenia z dnia 22 kwietnia 1937 r. o zniżkach celnych i zwolnieniach od cła.
M.P. 1937 nr 138 poz. 223Zarządzeniein force
Regulation on awarding the Commander's Cross and Knight's Cross of the Order of Polonia Restituta.
Zarządzenie o nadaniu Krzyża Komandorskiego i Krzyża Kawalerskiego Orderu Odrodzenia Polski.
Dz.U. 1937 nr 49 poz. 385Oświadczenie rządowein force
Government declaration of June 15, 1937, concerning the deposit by Albania of the instrument of ratification of the Universal Postal Union Agreements of March 20, 1934.
Oświadczenie rządowe z dnia 15 czerwca 1937 r. w sprawie złożenia przez Albanię dokumentu ratyfikacyjnego Umów Światowego Związku Pocztowego z dnia 20 marca 1934 r.
Dz.U. 1937 nr 49 poz. 384Oświadczenie rządowein force
Government declaration of June 15, 1937, concerning the deposit by the British Government of a declaration extending to certain British territories the international convention of April 24, 1926, relating to road traffic.
Oświadczenie rządowe z dnia 15 czerwca 1937 r. w sprawie złożenia przez Rząd Brytyjski deklaracji o rozciągnięciu na niektóre terytoria brytyjskie konwencji międzynarodowej z dnia 24 kwietnia 1926 r., dotyczącej ruchu samochodowego.
Dz.U. 1937 nr 47 poz. 362Oświadczenie rządowein force
Government declaration of June 15, 1937, on the deposit by Poland and other states of instruments of ratification of the convention of April 12, 1930, relating to certain questions concerning the conflict of nationality laws and the protocol of the same date, relating to a case of statelessness, and on the accession of a number of states to this convention and protocol.
Oświadczenie rządowe z dnia 15 czerwca 1937 r. o złożeniu przez Polskę i inne państwa dokumentów ratyfikacyjnych konwencji z dnia 12 kwietnia 1930 r. w sprawie pewnych zagadnień dotyczących kolizji ustaw o obywatelstwie oraz protokołu z tej samej daty, dotyczącego przypadku bezpaństwowości i o przystąpieniu szeregu państw do tej konwencji i protokołu.
M.P. 1937 nr 143 poz. 238Instrukcjanot in force
Instruction of the Ministers of the Treasury, Internal Affairs, Foreign Affairs, Military Affairs, Justice, Religious Denominations and Public Enlightenment, Agriculture and Agrarian Reform, Industry and Trade, Communications, Social Welfare, and Posts and Telegraphs of June 15, 1937, on the application of the provisions of the Council of Ministers' Regulation of June 25, 1932, on enforcement proceedings by tax authorities, as amended by the Council of Ministers' Regulations of January 2, 1933 (Dz.U. R.P. No. 4, item 24) and of January 28, 1934 (Dz.U. R.P. No. 10, item 43, item 340)
Instrukcja Ministrów: Skarbu, Spraw Wewnętrznych, Spraw Zagranicznych, Spraw Wojskowych, Sprawiedliwości, Wyznań Religijnych i Oświecenia Publicznego, Rolnictwa i Reform Rolnych, Przemysłu i Handlu, Komunikacji, Opieki Społecznej oraz Poczt i Telegrafów z dnia 15 czerwca 1937 r. o stosowaniu przepisów rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 25 czerwca 1932 r. o postępowaniu egzekucyjnym władz skarbowych, zmienionego rozporządzeniami Rady Ministrów z dnia 2 stycznia 1933 r. (Dz.U. R.P. Nr 4, poz. 24) z dnia 28 stycznia 1934 r. (Dz.U. R.P. Nr 10, poz. 43, poz. 340)
Dz.U. 1937 nr 47 poz. 364Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of June 14, 1937, issued in agreement with the Ministers of Religious Denominations and Public Enlightenment, Finance, and Agriculture and Agrarian Reform, concerning the amendment of the regulation of February 26, 1926, to Articles 2, 3, and 5 of the Law on sworn surveyors.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 14 czerwca 1937 r. wydane w porozumieniu z Ministrami: Wyznań Religijnych i Oświecenia Publicznego, Skarbu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych w sprawie zmiany rozporządzenia z dnia 26 lutego 1926 r. do art. 2, 3 i 5 ustawy o mierniczych przysięgłych.
Dz.U. 1937 nr 47 poz. 363Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of June 14, 1937, on the obligation to install letterboxes in houses for the delivery of postal correspondence to residents.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 14 czerwca 1937 r. o obowiązku urządzania w domach skrzynek listowych dla doręczania mieszkańcom korespondencji pocztowej.
Dz.U. 1937 nr 46 poz. 354Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Communications of June 14, 1937, concerning the amendment of the concession granted to the Warsaw Suburban Railway Company S.A.
Zarządzenie Ministra Komunikacji z dnia 14 czerwca 1937 r. w sprawie zmiany koncesji, nadanej Towarzystwu Warszawskich Kolei Dojazdowych S. A.
Dz.U. 1937 nr 46 poz. 353Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of June 14, 1937, on the determination of the number of notary positions in Iłża and Wierzbnik.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 14 czerwca 1937 r. o ustaleniu ilości stanowisk notariuszów w Iłży i Wierzbniku.
Dz.U. 1937 nr 46 poz. 352Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of June 14, 1937, issued in agreement with the Minister of Finance, on the write-off of minor arrears in independent communal levies.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 14 czerwca 1937 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Skarbu o umorzeniu drobnych zaległości w samoistnych daninach komunalnych.
M.P. 1937 nr 140 poz. 231Zarządzeniein force
Regulation of the Minister of the Interior of June 14, 1937, on awarding the coat of arms to the city of Pelplin.
Zarządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 14 czerwca 1937 r. w sprawie nadania herbu miastu Pelplinowi.
M.P. 1937 nr 134 poz. 219Zarządzeniein force
Silver Cross of Merit Decree
Zarządzenie o nadaniu Srebrnego Krzyża Zasługi.
M.P. 1937 nr 134 poz. 218Zarządzeniein force
Order of Merit Decree
Zarządzenie o nadaniu Złotego Krzyża Zasługi.
Dz.U. 1937 nr 83 poz. 601Konwencjain force
Convention for the Facilitation of the International Circulation of Educational Films, signed in Geneva on October 11, 1933 (ratified by law of March 18, 1937).
Konwencja dla ułatwienia międzynarodowego obiegu filmów, mających charakter wychowawczy, podpisana w Genewie dnia 11 października 1933 r. (ratyfikowana zgodnie z ustawą z dnia 18 marca 1937 r.).
Dz.U. 1937 nr 74 poz. 540Konwencjain force
Convention for the unification of certain rules relating to the arrest of aircraft, signed in Rome on May 29, 1933 (ratified in accordance with the Law of April 20, 1937).
Konwencja o ujednostajnieniu niektórych prawideł, dotyczących zajęcia zabezpieczającego statków powietrznych, podpisana w Rzymie dnia 29 maja 1933 r. (ratyfikowana zgodnie z ustawą z dnia 20 kwietnia 1937 r.).
Dz.U. 1937 nr 51 poz. 403Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Foreign Affairs of June 12, 1937, on the correction of an error in the text of the governmental declaration concerning Finland's deposit of the instrument of ratification of the International Sanitary Convention of June 21, 1926.
Obwieszczenie Ministra Spraw Zagranicznych z dnia 12 czerwca 1937 r. o sprostowaniu błędu w tekście oświadczenia rządowego w sprawie złożenia przez Finlandię dokumentu ratyfikacyjnego Międzynarodowej Konwencji Sanitarnej z dnia 21 czerwca 1926 r.
Dz.U. 1937 nr 49 poz. 383Oświadczenie rządowein force
Government declaration of June 12, 1937, concerning the accession of the Free City of Danzig to the commercial and navigation convention between the Republic of Poland and the Czechoslovak Republic of February 10, 1934, and to the additional protocol of February 8, 1935, and to the additional protocol of September 5, 1935, to the said convention.
Oświadczenie rządowe z dnia 12 czerwca 1937 r. w sprawie przystąpienia W. M. Gdańska do konwencji handlowej i nawigacyjnej między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Czeskosłowacką z dnia 10 lutego 1934 r. oraz do protokołu dodatkowego z dnia 8 lutego 1935 r. i do protokołu dodatkowego z dnia 5 września 1935 r. do tejże konwencji.
Dz.U. 1937 nr 49 poz. 382Oświadczenie rządowein force
Government declaration of June 12, 1937, concerning the accession of Liberia to the International Sanitary Convention of April 12, 1933, relating to aerial navigation.
Oświadczenie rządowe z dnia 12 czerwca 1937 r. w sprawie przystąpienia Liberii do Międzynarodowej Konwencji Sanitarnej z dnia 12 kwietnia 1933 r., dotyczącej żeglugi powietrznej.
Dz.U. 1937 nr 46 poz. 350Ustawanot in force
Law of June 12, 1937, on the amendment of the borders of the voivodeships: Poznań, Pomeranian, Warsaw, and Łódź.
Ustawa z dnia 12 czerwca 1937 r. o zmianie granic województw: poznańskiego, pomorskiego, warszawskiego i łódzkiego.
Dz.U. 1937 nr 46 poz. 349Ustawain force
Law of June 12, 1937, on the ratification of the agreement between Poland and Switzerland concerning the liquidation of sums paid to the respective compensation institutions for Polish and Swiss creditors, signed in Warsaw on November 19, 1936.
Ustawa z dnia 12 czerwca 1937 r. o ratyfikacji układu między Polską a Szwajcarią, dotyczącego likwidacji sum, wpłaconych do odnośnych instytucyj kompensacyjnych na rzecz wierzycieli polskich i szwajcarskich, podpisanego w Warszawie dnia 19 listopada 1936 r.
Dz.U. 1937 nr 46 poz. 348Ustawain force
Law of June 12, 1937, on the ratification of the agreement between Poland and Great Britain in the form of an exchange of notes of January 30, 1937, amending the Polish text of the first list attached to the commercial agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of Great Britain and Northern Ireland, signed in London on February 27, 1935.
Ustawa z dnia 12 czerwca 1937 r. o ratyfikacji porozumienia między Polską a Wielką Brytanią w formie wymiany not z dnia 30 stycznia 1937 r. o zmianie tekstu polskiego listy pierwszej, załączonej do umowy handlowej między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Wielkiej Brytanii i Północnej Irlandii, podpisanej w Londynie dnia 27 lutego 1935 r.
M.P. 1937 nr 133 poz. 217Zarządzeniein force
Decree on the Award of the Silver and Bronze Cross of Merit
Zarządzenie o nadaniu Srebrnego i Brązowego Krzyża Zasługi.
M.P. 1937 nr 133 poz. 216Zarządzeniein force
Order of Merit Decree
Zarządzenie o nadaniu Złotego Krzyża Zasługi.
M.P. 1937 nr 133 poz. 215Zarządzeniein force
Decree on the Award of the Commander's Cross with Star of the Order of Polonia Restituta
Zarządzenie o nadaniu Krzyża Komandorskiego z Gwiazdą Orderu Odrodzenia Polski.
M.P. 1937 nr 132 poz. 212Zarządzeniein force
Order of Merit Decree
Zarządzenie o nadaniu Złotego Krzyża Zasługi.
Dz.U. 1937 nr 46 poz. 351Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of June 10, 1937, on exemption from the obligation to bear the costs of street and square development, and on the reduction and deferral of payments from this title.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 10 czerwca 1937 r. o zwolnieniu od obowiązku ponoszenia kosztów urządzenia ulic i placów, oraz zmniejszeniu i odroczeniu uiszczenia wpłat z tego tytułu.
Dz.U. 1937 nr 43 poz. 338Oświadczenie rządowein force
Government declaration of June 10, 1937, concerning the convention between the Republic of Poland and the Kingdom of Romania, relating to payment facilities for tourists and travellers, signed in Bucharest on April 24, 1937.
Oświadczenie rządowe z dnia 10 czerwca 1937 r. w sprawie konwencji między Rzecząpospolitą Polską, a Królestwem Rumunii, dotyczącej ułatwień płatniczych w ruchu turystów i podróżnych, podpisanej w Bukareszcie, dnia 24 kwietnia 1937 r.
M.P. 1937 nr 132 poz. 213Zarządzeniein force
Decree on the Award of the Silver and Bronze Cross of Merit
Zarządzenie o nadaniu Srebrnego i Brązowego Krzyża Zasługi.
Dz.U. 1937 nr 48 poz. 373Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of June 5, 1937, on the course of proceedings and the procedure of authorities in the execution of the provisions of the state of emergency law.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 5 czerwca 1937 r. o toku instancji i trybie postępowania władz przy wykonywaniu przepisów ustawy o stanie wyjątkowym.
Dz.U. 1937 nr 45 poz. 347Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of June 5, 1937, on the issuance of 3% State Treasury bonds and on the conditions for exchanging coupons from state and local government securities issued in foreign currencies.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 5 czerwca 1937 r. o wypuszczeniu 3% bonów Skarbu Państwa i o warunkach zamiany kuponów od wypuszczonych w walutach obcych papierów emisyjnych państwowych i samorządowych.
Dz.U. 1937 nr 43 poz. 339Porozumienienot in force
Agreement between the Republic of Poland and the French Republic concerning visits to the Paris International Exhibition 1937, signed in Paris on May 22, 1937.
Porozumienie między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Francuską w sprawie zwiedzania Międzynarodowej Wystawy Paryskiej 1937 r., podpisane w Paryżu dnia 22 maja 1937 r.
Dz.U. 1937 nr 43 poz. 337Konwencjanot in force
Convention between the Republic of Poland and the Kingdom of Romania concerning payment facilities for tourists and travellers, signed in Bucharest on April 24, 1937.
Konwencja między Rzecząpospolitą Polską a Królestwem Rumunii dotycząca ułatwień płatniczych w ruchu turystów i podróżnych, podpisana w Bukareszcie, dnia 24 kwietnia 1937 r.
Dz.U. 1937 nr 42 poz. 336Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade of June 5, 1937, on settlement operations related to Polish-Italian trade.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 5 czerwca 1937 r. o czynnościach rozrachunkowych związanych z obrotem towarowym polsko-włoskim.
Dz.U. 1937 nr 42 poz. 332Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of June 5, 1937, on the temporary implementation of the provisions of the agreement in the form of notes, exchanged in Paris on May 13 and 14, 1937, on the extension of the provisional trade agreement between Poland and France of July 18, 1936, and on the amendment of Article 5 of this agreement.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 5 czerwca 1937 r. w sprawie tymczasowego wprowadzenia w życie postanowień porozumienia w formie not, wymienionych w Paryżu dnia 13 i 14 maja 1937 r., o przedłużeniu prowizorycznego układu handlowego między Polską a Francją z dnia 18 lipca 1936 r. i o zmianie art. 5 tego układu.
M.P. 1937 nr 134 poz. 220Instrukcjanot in force
Instruction of the Minister of Agriculture and Agrarian Reform of June 5, 1937, on the principles of procedure for granting permits provided for in the law on the restriction of real estate turnover arising after parcelation.
Instrukcja Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 5 czerwca 1937 r. w sprawie zasad postępowania przy udzielaniu zezwoleń, przewidzianych w ustawie o ograniczeniu obrotu nieruchomościami, powstałymi po parcelacji
M.P. 1937 nr 127 poz. 200Zarządzeniein force
Decree on the Award of the Silver and Bronze Cross of Merit
Zarządzenie o nadaniu Srebrnego i Brązowego Krzyża Zasługi.
M.P. 1937 nr 126 poz. 199Zarządzeniein force
Decree on the Award of the Silver Cross of Merit and the Bronze Cross of Merit
Zarządzenie o nadaniu Srebrnego Krzyża Zasługi i Brązowego Krzyża Zasługi.
M.P. 1937 nr 126 poz. 198Zarządzeniein force
Order of Merit Decree
Zarządzenie o nadaniu Złotego Krzyża Zasługi.
M.P. 1937 nr 132 poz. 214Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of the Treasury of June 4, 1937, concerning special control of Polish-Italian trade.
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 4 czerwca 1937 r. w sprawie kontroli specjalnej obrotu towarowego polsko-włoskiego
M.P. 1937 nr 125 poz. 194Zarządzeniein force
Order of Merit Decree
Zarządzenie o nadaniu Złotego Krzyża Zasługi.
Dz.U. 1937 nr 53 poz. 420Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Religious Denominations and Public Education of June 3, 1937, issued in agreement with the Minister of Military Affairs, on amending the annex to the regulation of July 10, 1936, on the implementation of Article 63 of the Law of May 23, 1924, on universal military obligation.
Rozporządzenie Ministra Wyznań Religijnych i Oświecenia Publicznego z dnia 3 czerwca 1937 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Spraw Wojskowych o zmianie załącznika do rozporządzenia z dnia 10 lipca 1936 r. w sprawie wykonania art. 63 ustawy z dnia 23 maja 1924 r. o powszechnym obowiązku wojskowym.
M.P. 1937 nr 139 poz. 228Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Agriculture and Agrarian Reform of June 3, 1937, issued in agreement with the Minister of Industry and Trade, on the establishment of the State Electric Power Plant in the Prut Valley with its seat in Mikuliczyn.
Zarządzenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 3 czerwca 1937 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Przemysłu i Handlu w sprawie utworzenia Państwowego Zakładu Elektrycznego w dolinie Prutu z siedzibą w Mikuliczynie
M.P. 1937 nr 130 poz. 206Obwieszczenienot in force
Announcement of the State Debt Office of June 3, 1937, concerning drawn Investment Fund Bonds.
Obwieszczenie Urzędu Długów Państwa z dnia 3 czerwca 1937 r. w sprawie wylosowanych Bonów Funduszu Inwestycyjnego