Ppolska.starec← Urzadnik
Catalogue / 1973

1973

625 legal acts

Dz.U. 1973 nr 6 poz. 45Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Foreign Trade of February 16, 1973, amending the regulation on exemptions from customs duties and from import and export restrictions.
Rozporządzenie Ministra Handlu Zagranicznego z dnia 16 lutego 1973 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie zwolnień od należności celnych oraz od ograniczeń przywozu i wywozu.
Dz.U. 1973 nr 6 poz. 43Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Labour, Wages and Social Affairs of February 16, 1973, on the basis for calculating pensions or disability pensions, social insurance benefits, and social insurance contributions for employees employed in craft workplaces.
Rozporządzenie Ministra Pracy, Płac i Spraw Socjalnych z dnia 16 lutego 1973 r. w sprawie podstawy wymiaru emerytury lub renty, zasiłków z ubezpieczenia społecznego oraz składek na ubezpieczenie społeczne za pracowników zatrudnionych w rzemieślniczych zakładach pracy.
M.P. 1973 nr 9 poz. 58Obwieszczenienot in force
Announcement of the President of the National Bank of Poland of February 15, 1973, on exchange rates and foreign currencies.
Obwieszczenie Prezesa Narodowego Banku Polskiego z dnia 15 lutego 1973 r. w sprawie kursów dewiz i pieniędzy zagranicznych.
M.P. 1973 nr 9 poz. 54Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Culture and Art of February 15, 1973, on the principles of exchange, gratuitous transfer, and sale of library materials.
Zarządzenie Ministra Kultury i Sztuki z dnia 15 lutego 1973 r. w sprawie zasad wymiany, nieodpłatnego przekazywania i sprzedaży materiałów bibliotecznych.
Dz.U. 1973 nr 7 poz. 51Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Internal Affairs of February 15, 1973, amending the regulation on defining the authorities of the Citizens' Militia competent to issue firearms permits, establishing the forms of firearms permits, and defining the essential parts of firearms and ammunition.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 15 lutego 1973 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie określenia organów Milicji Obywatelskiej właściwych do wydawania pozwoleń na broń, ustalenia wzorów pozwoleń na broń oraz określenia istotnych części broni i amunicji.
Dz.U. 1973 nr 7 poz. 47Oświadczenie rządowein force
Government statement of February 15, 1973, on the ratification by the Polish People's Republic of the Additional Convention to the International Convention concerning the Carriage of Passengers and Luggage by Rail (CIV) of February 25, 1961, concerning the Liability of Railways for Death and Injury to Passengers, and Protocols A and B, done at Berne on February 26, 1966.
Oświadczenie rządowe z dnia 15 lutego 1973 r. w sprawie ratyfikacji przez Polską Rzeczpospolitą Ludową Konwencji dodatkowej do Konwencji międzynarodowej o przewozie osób i bagażu kolejami (CIV) z dnia 25 lutego 1961 r. dotyczącej odpowiedzialności kolei za śmierć i zranienie podróżnych oraz Protokołów A i B, sporządzonych w Bernie dnia 26 lutego 1966 r.
Dz.U. 1973 nr 6 poz. 39Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Internal Affairs of February 15, 1973, on establishing the right to pension benefits for officers of the Citizens' Militia and their families and on the payment of monetary benefits from this entitlement.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 15 lutego 1973 r. w sprawie ustalania prawa do zaopatrzenia emerytalnego funkcjonariuszy Milicji Obywatelskiej oraz ich rodzin i w sprawie wypłaty świadczeń pieniężnych z tytułu tego zaopatrzenia.
Dz.U. 1973 nr 8 poz. 66Oświadczenie rządowein force
Government statement of February 14, 1973, on the accession of Indonesia and Cuba to the Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies, approved by the United Nations General Assembly on November 21, 1947.
Oświadczenie rządowe z dnia 14 lutego 1973 r. w sprawie przystąpienia Indonezji i Kuby do Konwencji o przywilejach i immunitetach organizacji wyspecjalizowanych, przyjętej przez Zgromadzenie Ogólne Narodów Zjednoczonych dnia 21 listopada 1947 r.
Dz.U. 1973 nr 8 poz. 65Oświadczenie rządowein force
Government statement of February 14, 1973, on the participation of a number of states in the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, done at Moscow, Washington and London on July 1, 1968.
Oświadczenie rządowe z dnia 14 lutego 1973 r. w sprawie uczestnictwa szeregu państw w Układzie o nierozprzestrzenianiu broni jądrowej, sporządzonym w Moskwie, Waszyngtonie i Londynie dnia 1 lipca 1968 r.
Dz.U. 1973 nr 8 poz. 64Oświadczenie rządowein force
Government statement of February 14, 1973, on the participation of Fiji in the Convention for the Unification of Certain Rules relating to Collisions and in the Protocol of Signature and the Convention for the Unification of Certain Rules relating to Assistance and Salvage at Sea and in the Protocol of Signature, done at Brussels on September 23, 1910, and in the International Convention for the Unification of Certain Rules relating to Bills of Lading, done at Brussels on August 25, 1924.
Oświadczenie rządowe z dnia 14 lutego 1973 r. w sprawie uczestnictwa Fidżi w Konwencji o ujednostajnieniu niektórych przepisów dotyczących zderzeń wraz w Protokołem podpisania i Konwencji o ujednostajnieniu niektórych przepisów dotyczących niesienia pomocy i ratownictwa morskiego wraz z Protokołem podpisania, sporządzonych w Brukseli dnia 23 września 1910 r., oraz w Konwencji międzynarodowej o ujednostajnieniu niektórych zasad dotyczących konosamentów, sporządzonej w Brukseli dnia 25 sierpnia 1924 r.
Dz.U. 1973 nr 8 poz. 63Oświadczenie rządowein force
Government statement of February 14, 1973, on the participation of a number of states in the International Telecommunication Convention, done at Montreux on November 12, 1965.
Oświadczenie rządowe z dnia 14 lutego 1973 r. w sprawie uczestnictwa szeregu państw w Międzynarodowej konwencji telekomunikacyjnej, sporządzonej w Montreux dnia 12 listopada 1965 r.
M.P. 1973 nr 10 poz. 60Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Regional Economy and Environmental Protection of February 14, 1973, on the amount of own contributions of members of housing construction cooperatives.
Zarządzenie Ministra Gospodarki Terenowej i Ochrony Środowiska z dnia 14 lutego 1973 r. w sprawie wysokości wkładów własnych członków spółdzielni budownictwa mieszkaniowego.
Dz.U. 1973 nr 7 poz. 60Oświadczenie rządowein force
Government statement of February 14, 1973, on the participation of Fiji in the Convention and Statute on Freedom of Transit and in the Declaration recognizing the Right to a Flag of States without a Seacoast, signed at Barcelona on April 20, 1921.
Oświadczenie rządowe z dnia 14 lutego 1973 r. w sprawie uczestnictwa Fidżi w Konwencji i Statucie o wolności tranzytu oraz w Deklaracji w sprawie uznania prawa do bandery państw pozbawionych wybrzeża morskiego, podpisanych w Barcelonie dnia 20 kwietnia 1921 r.
Dz.U. 1973 nr 7 poz. 59Oświadczenie rządowein force
Government statement of February 14, 1973, on the participation of a number of states in the Convention for the Suppression of Unlawful Seizure of Aircraft, done at The Hague on December 16, 1970.
Oświadczenie rządowe z dnia 14 lutego 1973 r. w sprawie uczestnictwa szeregu państw w Konwencji o zwalczaniu bezprawnego zawładnięcia statkami powietrznymi, sporządzonej w Hadze dnia 16 grudnia 1970 r.
Dz.U. 1973 nr 7 poz. 58Oświadczenie rządowein force
Government statement of February 14, 1973, on the acceptance by Greece of the Convention on Facilitation of International Maritime Traffic, done at London on April 9, 1965.
Oświadczenie rządowe z dnia 14 lutego 1973 r. w sprawie przyjęcia przez Grecję Konwencji o ułatwieniu międzynarodowego obrotu morskiego, sporządzonej w Londynie dnia 9 kwietnia 1965 r.
Dz.U. 1973 nr 7 poz. 57Oświadczenie rządowein force
Government statement of February 14, 1973, on the acceptance by a number of states of the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Atomic Energy Agency, adopted by the Board of Governors of the Agency on July 1, 1959.
Oświadczenie rządowe z dnia 14 lutego 1973 r. w sprawie przyjęcia przez szereg państw Porozumienia o przywilejach i immunitetach Międzynarodowej Agencji Energii Atomowej, przyjętego przez Radę Zarządzających Agencji dnia 1 lipca 1959 r.
Dz.U. 1973 nr 7 poz. 56Oświadczenie rządowein force
Government statement of February 14, 1973, on the ratification by Greece of the Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade, and Institutions and Practices Similar to Slavery, done at Geneva on September 7, 1956.
Oświadczenie rządowe z dnia 14 lutego 1973 r. dotyczące ratyfikacji przez Grecję Uzupełniającej konwencji w sprawie zniesienia niewolnictwa, handlu niewolnikami oraz instytucji i praktyk zbliżonych do niewolnictwa, sporządzonej w Genewie dnia 7 września 1956 r.
Dz.U. 1973 nr 7 poz. 55Oświadczenie rządowein force
Government statement of February 14, 1973, on the ratification by Luxembourg of the Single Convention on Narcotic Drugs, 1961, done at New York on March 30, 1961.
Oświadczenie rządowe z dnia 14 lutego 1973 r. w sprawie ratyfikacji przez Luksemburg Jednolitej konwencji o środkach odurzających z 1961 r., sporządzonej w Nowym Jorku dnia 30 marca 1961 r.
Dz.U. 1973 nr 6 poz. 41Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of February 14, 1973, on changing the territorial jurisdiction of the District Court in Świnoujście.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 14 lutego 1973 r. w sprawie zmiany obszaru właściwości Sądu Powiatowego w Świnoujściu.
M.P. 1973 nr 9 poz. 57Zarządzenienot in force
Order of the Ministers of the Food Industry and Procurement and Labour, Wages and Social Affairs of February 12, 1973, on defining job positions in the food industry covered by the list of work performed in conditions harmful to health, entitling to classification in Category I employment.
Zarządzenie Ministrów Przemysłu Spożywczego i Skupu oraz Pracy, Płac i Spraw Socjalnych z dnia 12 lutego 1973 r. w sprawie określenia stanowisk roboczych w przemyśle spożywczym objętych wykazem prac wykonywanych w warunkach szkodliwych dla zdrowia, uprawniających do zaliczenia do I kategorii zatrudnienia.
Dz.U. 1973 nr 7 poz. 49Oświadczenie rządowein force
Government statement of February 9, 1973, on the ratification by the Polish People's Republic of the Customs Convention on the Temporary Importation of Educational Materials, done at Brussels on June 8, 1970.
Oświadczenie rządowe z dnia 9 lutego 1973 r. w sprawie ratyfikacji przez Polską Rzeczpospolitą Ludową Konwencji celnej dotyczącej czasowego przywozu materiału pedagogicznego, sporządzonej w Brukseli dnia 8 czerwca 1970 r.
Dz.U. 1973 nr 24 poz. 138Umowa międzynarodowanot in force
Consular Convention between the Polish People's Republic and the People's Republic of Bulgaria, signed in Sofia on November 10, 1972.
Konwencja konsularna między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Ludową Republiką Bułgarii, podpisana w Sofii dnia 10 listopada 1972 r.
Dz.U. 1973 nr 19 poz. 108Umowa międzynarodowain force
Consular Convention between the Polish People's Republic and the Czechoslovak Socialist Republic, signed at Warsaw on June 9, 1972.
Konwencja konsularna między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Czechosłowacką Republiką Socjalistyczną, podpisana w Warszawie dnia 9 czerwca 1972 r.
Dz.U. 1973 nr 16 poz. 103Umowa międzynarodowain force
Agreement between the Government of the Polish People's Republic and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics on Border Railway Communication, signed at Warsaw on April 7, 1972.
Umowa między Rządem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej a Rządem Związku Socjalistycznych Republik Radzieckich o granicznej komunikacji kolejowej, podpisana w Warszawie dnia 7 kwietnia 1972 r.
M.P. 1973 nr 9 poz. 56Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of February 6, 1973, amending the order on the conditions and procedure for granting credit assistance to individuals for housing construction and major renovations.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 6 lutego 1973 r. zmieniające zarządzenie w sprawie warunków i trybu przyznawania pomocy kredytowej osobom fizycznym na budownictwo mieszkaniowe i kapitalne remonty.
M.P. 1973 nr 7 poz. 45Uchwałanot in force
Resolution No. 26 of the Council of Ministers of February 6, 1973, amending the resolution on shortened working hours in certain workplaces subordinate to the Minister of Transport.
Uchwała nr 26 Rady Ministrów z dnia 6 lutego 1973 r. zmieniająca uchwałę w sprawie skróconego czasu pracy w niektórych zakładach pracy podległych Ministrowi Komunikacji.
M.P. 1973 nr 9 poz. 55Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of February 5, 1973, on the refund to socialized economy units of intermediate accumulation contained in the prices of products intended for export.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 5 lutego 1973 r. w sprawie zwrotu jednostkom gospodarki uspołecznionej akumulacji pośredniej zawartej w cenach produktów przeznaczonych na eksport.
M.P. 1973 nr 7 poz. 44Uchwałanot in force
Resolution No. 25 of the Council of Ministers of February 5, 1973, amending the resolution on the organization and scope of activity of regional agricultural experimental stations.
Uchwała nr 25 Rady Ministrów z dnia 5 lutego 1973 r. zmieniająca uchwałę w sprawie organizacji i zakresu działania rolniczych rejonowych zakładów doświadczalnych.
Dz.U. 1973 nr 6 poz. 40Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of February 5, 1973, on entrusting the State Notarial Office in Nidzica with the keeping of land and mortgage registers.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 5 lutego 1973 r. w sprawie powierzenia Państwowemu Biuru Notarialnemu w Nidzicy prowadzenia ksiąg wieczystych.
Dz.U. 1973 nr 5 poz. 38Obwieszczenienot in force
Announcement of the Chairman of the Council of Ministers of February 5, 1973, on the correction of an error in the law of December 16, 1972, on pension benefits for professional soldiers and their families.
Obwieszczenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 5 lutego 1973 r. o sprostowaniu błędu w ustawie z dnia 16 grudnia 1972 r. o zaopatrzeniu emerytalnym żołnierzy zawodowych i ich rodzin.
M.P. 1973 nr 8 poz. 51Uchwałanot in force
Resolution of the Council of State of February 3, 1973, amending the resolution on the salaries of administrative employees of the General Prosecutor's Office.
Uchwała Rady Państwa z dnia 3 lutego 1973 r. zmieniająca uchwałę w sprawie uposażeń pracowników administracyjnych Prokuratury Generalnej.
M.P. 1973 nr 8 poz. 50Uchwałanot in force
Resolution of the Council of State of February 3, 1973, on establishing special allowances for prosecutorial employees of the General Prosecutor's Office.
Uchwała Rady Państwa z dnia 3 lutego 1973 r. w sprawie ustalenia dodatków specjalnych dla pracowników prokuratorskich Prokuratury Generalnej.
M.P. 1973 nr 7 poz. 49Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Transport of February 3, 1973, amending the order on determining the amount of increases in railway pensions and annuities.
Zarządzenie Ministra Komunikacji z dnia 3 lutego 1973 r. zmieniające zarządzenie w sprawie określenia wysokości wzrostu kolejowych emerytur i rent.
M.P. 1973 nr 6 poz. 43Obwieszczenienot in force
Announcement of the President of the National Bank of Poland of February 3, 1973, on foreign exchange and foreign currency rates.
Obwieszczenie Prezesa Narodowego Banku Polskiego z dnia 3 lutego 1973 r. w sprawie kursów dewiz i pieniędzy zagranicznych.
M.P. 1973 nr 8 poz. 53Obwieszczenienot in force
Announcement of the First President of the Supreme Court of February 1, 1973, on guidelines for the administration of justice and court practice.
Obwieszczenie Pierwszego Prezesa Sądu Najwyższego z dnia 1 lutego 1973 r. o wytycznych wymiaru sprawiedliwości i praktyki sądowej.
M.P. 1973 nr 8 poz. 52Zarządzenienot in force
Order No. 9 of the Chairman of the Council of Ministers of January 31, 1973, amending the order on limiting the opinion on the expediency of importing electromechanical industry products.
Zarządzenie nr 9 Prezesa Rady Ministrów z dnia 31 stycznia 1973 r. zmieniające zarządzenie w sprawie ograniczenia opiniowania celowości importu wyrobów przemysłu elektromaszynowego.
Dz.U. 1973 nr 5 poz. 34Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Health and Social Welfare of January 31, 1973, on extending the provisions concerning poisons to trichloroethylene (Tri).
Rozporządzenie Ministra Zdrowia i Opieki Społecznej z dnia 31 stycznia 1973 r. w sprawie rozciągnięcia przepisów dotyczących trucizn na trójchloroetylen (Tri).
M.P. 1973 nr 6 poz. 40Uchwałanot in force
Resolution of the Council of State of January 30, 1973, on amending the resolution on establishing the positions, qualifications, and salaries of administrative employees of the Supreme Court.
Uchwała Rady Państwa z dnia 30 stycznia 1973 r. o zmianie uchwały w sprawie ustalenia stanowisk, kwalifikacji i uposażeń pracowników administracyjnych Sądu Najwyższego.
M.P. 1973 nr 6 poz. 39Uchwałanot in force
Resolution of the Council of State of January 30, 1973, on amending the resolution on the salaries of judges and members of the Office of Jurisprudence of the Supreme Court.
Uchwała Rady Państwa z dnia 30 stycznia 1973 r. o zmianie uchwały w sprawie uposażeń sędziów i członków Biura Orzecznictwa Sądu Najwyższego.
M.P. 1973 nr 7 poz. 46Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Science, Higher Education and Technology of January 27, 1973, amending the order on the list of organizational units authorized to grant scientific degrees.
Zarządzenie Ministra Nauki, Szkolnictwa Wyższego i Techniki z dnia 27 stycznia 1973 r. zmieniające zarządzenie w sprawie wykazu jednostek organizacyjnych uprawnionych do nadawania stopni naukowych.
M.P. 1973 nr 7 poz. 48Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of January 26, 1973, on auxiliary farms of budgetary units.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 26 stycznia 1973 r. w sprawie gospodarstw pomocniczych jednostek budżetowych.
Dz.U. 1973 nr 5 poz. 33Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of January 26, 1973, on establishing payers of stamp duty on certain credit agreements.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 26 stycznia 1973 r. w sprawie ustanowienia płatników opłaty skarbowej od niektórych umów kredytu.
M.P. 1973 nr 6 poz. 42Pismo okólnenot in force
Circular Letter No. 6 of the Chairman of the Council of Ministers of January 25, 1973, on improving the sanitary and order conditions and aesthetic appearance of cities and villages.
Pismo Okólne nr 6 Prezesa Rady Ministrów z dnia 25 stycznia 1973 r. w sprawie poprawy stanu sanitarno-porządkowego oraz wyglądu estetycznego miast i wsi.
M.P. 1973 nr 5 poz. 36Zarządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Finance and Territorial Economy and Environmental Protection of January 25, 1973, on granting credit and non-repayable aid to supplement own contributions to housing construction cooperatives.
Zarządzenie Ministrów Finansów oraz Gospodarki Terenowej i Ochrony Środowiska z dnia 25 stycznia 1973 r. w sprawie udzielania kredytu i pomocy bezzwrotnej na uzupełnienie wkładów własnych do spółdzielni budownictwa mieszkaniowego.
M.P. 1973 nr 4 poz. 25Uchwałain force
Resolution of the Sejm of the Polish People's Republic of January 25, 1973, on closing the session of the Sejm of the Polish People's Republic.
Uchwała Sejmu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej z dnia 25 stycznia 1973 r. w sprawie zamknięcia sesji Sejmu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej.
M.P. 1973 nr 4 poz. 24Uchwałanot in force
Resolution of the Sejm of the Polish People's Republic of January 25, 1973.
Uchwała Sejmu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej z dnia 25 stycznia 1973 r.
M.P. 1973 nr 4 poz. 27Uchwałanot in force
Resolution No. 17 of the Council of Ministers of January 24, 1973, on the taxation of income tax for certain socialized economic units.
Uchwała nr 17 Rady Ministrów z dnia 24 stycznia 1973 r. w sprawie opodatkowania podatkiem dochodowym niektórych jednostek gospodarki uspołecznionej.
M.P. 1973 nr 5 poz. 38Zarządzeniein force
Order of the Minister of Forestry and Wood Industry of January 23, 1973, on the designation of nature reserves.
Zarządzenie Ministra Leśnictwa i Przemysłu Drzewnego z dnia 23 stycznia 1973 r. w sprawie uznania za rezerwaty przyrody.
M.P. 1973 nr 5 poz. 37Zarządzenienot in force
Regulation of the Minister of Communication of January 23, 1973, amending the regulation on the use of motor vehicles for official purposes.
Zarządzenie Ministra Komunikacji z dnia 23 stycznia 1973 r. zmieniające zarządzenie w sprawie używania pojazdów samochodowych do celów służbowych.
M.P. 1973 nr 5 poz. 33Uchwałanot in force
Resolution No. 16 of the Council of Ministers of January 23, 1973, amending the resolution on the principles of implementation and financing of socialized housing construction.
Uchwała nr 16 Rady Ministrów z dnia 23 stycznia 1973 r. zmieniająca uchwałę w sprawie zasad realizacji i finansowania uspołecznionego budownictwa mieszkaniowego.