Catalogue / 1933
1933
1140 legal acts
Dz.U. 1933 nr 41 poz. 325Protokółnot in force
Protocol of the assumption of power by the President of the Republic Ignacy Mościcki for a further seven-year term.
Protokół objęcia władzy przez Prezydenta Rzeczypospolitej Ignacego Mościckiego na dalsze siedmiolecie.
M.P. 1933 nr 128 poz. 165Protokółnot in force
Protocol of assumption of power by the President of the Republic of Poland Ignacy Mościcki for a further seven-year term
Protokół objęcia władzy przez Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej Ignacego Mościckiego na dalsze siedmiolecie
Dz.U. 1933 nr 41 poz. 326Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Council of Ministers of June 3, 1933, issued in agreement with the Ministers of Internal Affairs, Finance, Industry and Trade, Communications, Social Welfare, and Agriculture and Agrarian Reform, on amending the regulation of March 31, 1933, on contributions to the Labour Fund.
Rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 3 czerwca 1933 r. wydane w porozumieniu z Ministrami Spraw Wewnętrznych, Skarbu, Przemysłu i Handlu, Komunikacji, Opieki Społecznej oraz Rolnictwa i Reform Rolnych w sprawie zmiany rozporządzenia z dnia 31 marca 1933 r. o świadczeniach na rzecz Funduszu Pracy.
M.P. 1933 nr 131 poz. 172Zarządzeniein force
Order on awarding the Cross of Independence with Swords, the Cross of Independence, and the Medal of Independence.
Zarządzenie o nadaniu Krzyża Niepodległości z Mieczami oraz Krzyża Niepodległości oraz Medalu Niepodległości.
Dz.U. 1933 nr 53 poz. 407Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of June 2, 1933, on the date of entry into force of the provisions of Article 1, points 10-14 and 53 of the Law of March 17, 1933, on the amendment of the Law of May 23, 1924, on universal military obligation.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 2 czerwca 1933 r. o terminie wejścia w życie postanowień art. 1 punkty: 10-14 i 53 ustawy z dnia 17 marca 1933 r. o zmianie ustawy z dnia 23 maja 1924 r. o powszechnym obowiązku wojskowym.
M.P. 1933 nr 132 poz. 174Zarządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of 2 June 1933 on compulsory expropriation of land for the State Treasury for the needs of the development of the Dęblin railway junction
Zarządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 2 czerwca 1933 r. o przymusowem wywłaszczeniu gruntów na rzecz Skarbu Państwa na potrzeby rozwoju węzła kolejowego Dęblin
M.P. 1933 nr 128 poz. 167Zarządzeniein force
Order on awarding the Golden Cross of Merit for the first time.
Zarządzenie o nadaniu po raz pierwszy Złotego Krzyża Zasługi
M.P. 1933 nr 128 poz. 166Zarządzeniein force
Order on awarding the Officer's Cross of the Order of Polonia Restituta.
Zarządzenie o nadaniu Krzyża Oficerskiego Orderu Odrodzenia Polski
Dz.U. 1933 nr 44 poz. 341Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Finance and Industry and Trade in agreement with the Ministers of Internal Affairs and Foreign Affairs of June 1, 1933, on reliefs and restrictions in the area of the free customs zone in Gdynia.
Rozporządzenie Ministrów Skarbu oraz Przemysłu i Handlu w porozumieniu z Ministrami: Spraw Wewnętrznych i Spraw Zagranicznych z dnia 1 czerwca 1933 r. o ulgach i ograniczeniach na terenie wolnego obszaru celnego w Gdyni.
M.P. 1933 nr 133 poz. 175Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Finance of 1 June 1933 on the redemption of the 11th installment of bonds of the I series of 5% State Land Rent
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 1 czerwca 1933 r. w sprawie umorzenia 11-tej raty obligacyj I serji 5% Państwowej Renty Ziemskiej
Dz.U. 1933 nr 55 poz. 417Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of the Treasury, Industry and Trade, and Agriculture and Agrarian Reform of May 31, 1933, on the partial amendment of Article 15 of the Regulation of the Ministers of the Treasury and Industry and Trade of June 11, 1920, on the customs tariff.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 31 maja 1933 r. w sprawie częściowej zmiany art. 15 rozporządzenia Ministrów: Skarbu oraz Przemysłu i Handlu z dnia 11 czerwca 1920 r. o taryfie celnej.
Dz.U. 1933 nr 44 poz. 340Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of May 31, 1933, issued in agreement with the Minister of Agriculture and Agrarian Reform, on amending the regulation of March 10, 1932, on granting exceptional relief in the repayment of receivables from long-term loans in mortgage bonds and land improvement bonds of the State Agricultural Bank.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 31 maja 1933 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Rolnictwa i Reform Rolnych w sprawie zmiany w rozporządzeniu z dnia 10 marca 1932 r. o przyznaniu wyjątkowych ulg w spłacie należności z tytułu długoterminowych pożyczek w listach zastawnych i w obligacjach meljoracyjnych Państwowego Banku Rolnego.
M.P. 1933 nr 132 poz. 173Okólniknot in force
Circular of the Ministry of Finance T.17 of 31 May 1933 L.Dz. IV 13057/2/33
Okólnik Ministerstwa Skarbu T.17 z dnia 31 maja 1933 r. L.Dz. IV 13057/2/33
M.P. 1933 nr 130 poz. 169Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Agriculture and Agrarian Reform of 31 May 1933 on the election of councillors by social agricultural organizations to the council of the Wielkopolska Chamber of Agriculture
Zarządzenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 31 maja 1933 r. w sprawie wyboru radców przez społeczne organizacje rolnicze do rady Wielkopolskiej Izby Rolniczej
Dz.U. 1933 nr 89 poz. 688Traktatin force
Conciliation Treaty between Poland and Brazil, signed in Rio de Janeiro on January 27, 1933.
Traktat koncyljacyjny między Polską a Brazylją, podpisany w Rio de Janeiro, dnia 27 stycznia 1933 r.
Dz.U. 1933 nr 55 poz. 415Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Agriculture and Agrarian Reform of May 30, 1933, issued in agreement with the Minister of the Treasury, on fees and charges for land consolidation.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 30 maja 1933 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Skarbu w sprawie opłat i należności za wykonanie scalenia gruntów.
Dz.U. 1933 nr 43 poz. 337Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance in agreement with the Minister of Agriculture and Agrarian Reform of May 30, 1933, on the issuance of the 1st series of 3% state land annuity.
Rozporządzenie Ministra Skarbu w porozumieniu z Ministrem Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 30 maja 1933 r. w sprawie emisji I-ej serji 3% państwowej renty ziemskiej.
Dz.U. 1933 nr 41 poz. 330Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of May 30, 1933, on the transfer of criminal registers from the prosecutor's offices of the district courts in Tarnopol, Czortków, Kołomyja, Złoczów, Przemyśl, Tarnów, Sambor, Brzeżany, Stryj, Rzeszów, Wadowice, Nowy Sącz, Jasło, Kraków, and Lviv to the Ministry of Justice.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 30 maja 1933 r. o przekazaniu rejestrów karnych z prokuratur sądów okręgowych w Tarnopolu, Czortkowie, Kołomyi, Złoczowie, Przemyślu, Tarnowie, Samborze, Brzeżanach, Stryju, Rzeszowie, Wadowicach, Nowym Sączu, Jaśle, Krakowie i Lwowie do Ministerstwa Sprawiedliwości.
M.P. 1933 nr 129 poz. 168Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of 30 May 1933 on increasing the number of notary positions at the mortgage department of the district court in Łódź
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 30 maja 1933 r. o powiększeniu ilości stanowisk notarjuszów przy wydziale hipotecznym sądu okręgowego w Łodzi
M.P. 1933 nr 125 poz. 162Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Industry and Trade of 29 May 1933 on the composition of the Higher Arbitration Court for Upper Silesian mining brotherhood matters
Obwieszczenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 29 maja 1933 r. w sprawie składu wyższego Sądu Rozjemczego dla spraw górnośląskich Bractw górniczych
Dz.U. 1933 nr 40 poz. 318Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade of May 27, 1933, on granting exemptions from the export of petroleum products and on the payment of fees for exemptions.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 27 maja 1933 r. o udzielaniu zwolnień od eksportu produktów naftowych oraz uiszczaniu opłat za zwolnienie.
Dz.U. 1933 nr 41 poz. 329Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Agriculture and Agrarian Reform of May 26, 1933, on amendments to the regulation on establishing the seats and territorial jurisdiction of district land offices.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 26 maja 1933 r. w sprawie zmiany w rozporządzeniu o ustaleniu siedzib i właściwości terytorjalnej powiatowych urzędów ziemskich.
Dz.U. 1933 nr 39 poz. 315Oświadczenienot in force
Statement of the President of the Council of Ministers of May 26, 1933, on the consent of the Silesian Sejm to the entry into force in the Cieszyn part of the Silesian Voivodeship of the Regulation of the President of the Republic of March 22, 1928, concerning amendments to certain legal provisions regarding insurance in mining guilds.
Oświadczenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 26 maja 1933 r. o wyrażeniu zgody Sejmu Śląskiego na wejście w życie na obszarze cieszyńskiej części województwa śląskiego rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 22 marca 1928 r. w sprawie zmiany niektórych przepisów prawnych, dotyczących ubezpieczenia w bractwach górniczych.
M.P. 1933 nr 124 poz. 161Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Agriculture and Agrarian Reform of 26 May 1933 on the election of councillors by social agricultural organizations to the council of the Lublin Chamber of Agriculture.
Zarządzenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 26 maja 1933 r. w sprawie wyboru radców przez społeczne organizacje rolnicze do rady Lubelskiej Izby Rolniczej.
M.P. 1933 nr 124 poz. 160Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Agriculture and Agrarian Reform of 26 May 1933 on the election of councillors by social agricultural organizations to the council of the Kielce Chamber of Agriculture.
Zarządzenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 26 maja 1933 r. w sprawie wyboru radców przez społeczne organizacje rolnicze do rady Kieleckiej Izby Rolniczej.
Dz.U. 1933 nr 55 poz. 414Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Agriculture and Agrarian Reform of May 24, 1933, issued in agreement with the Minister of the Treasury, on the use of the Revolving Fund for Agrarian Reform in connection with the parcelling of state lands.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 24 maja 1933 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Skarbu o użytkowaniu Funduszu Obrotowego Reformy Rolnej w związku z parcelacją gruntów państwowych.
Dz.U. 1933 nr 47 poz. 377Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Agriculture and Agrarian Reform of May 24, 1933, issued in agreement with the Minister of Finance, on reliefs in the repayment of receivables from the Agrarian Reform Revolving Fund.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 24 maja 1933 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Skarbu w sprawie ulg przy spłacie należności Funduszu Obrotowego Reformy Rolnej.
Dz.U. 1933 nr 42 poz. 333Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Social Welfare of May 24, 1933, on assigning to danger categories enterprises subject to compulsory accident insurance in the voivodeships: Krakow, Lviv, Stanisławów, Tarnopol, the Cieszyn part of the Silesian Voivodeship, Kielce, Lublin, Białystok, Volhynia, Polesie, Nowogródek, and Vilnius.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 24 maja 1933 r. o przydzieleniu do kategoryj niebezpieczeństwa przedsiębiorstw, podlegających obowiązkowi ubezpieczenia od wypadków na obszarze województw: krakowskiego, lwowskiego, stanisławowskiego, tarnopolskiego, cieszyńskiej części województwa śląskiego, kieleckiego, lubelskiego, białostockiego, wołyńskiego, poleskiego, nowogródzkiego i wileńskiego.
Dz.U. 1933 nr 42 poz. 332Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of May 24, 1933, on establishing lists of revision unions associating credit cooperatives whose receivables are not subject to the provisions of the Act of March 29, 1933, on relief in interest rates and repayment periods of mortgage receivables and cannot be the subject of proceedings before the conciliation authorities provided for by the Act of March 28, 1933, on the establishment of conciliation authorities for the property matters of rural farm holders.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 24 maja 1933 r. o ustaleniu list związków rewizyjnych, zrzeszających spółdzielnie kredytowe, których wierzytelności nie podlegają przepisom ustawy z dnia 29 marca 1933 r. o ulgach w zakresie oprocentowania i terminów spłaty wierzytelności hipotecznych oraz nie mogą być przedmiotem postępowania przed urzędami rozjemczemi, przewidzianemi ustawą z dnia 28 marca 1933 r. o utworzeniu urzędów rozjemczych do spraw majątkowych posiadaczy gospodarstw wiejskich.
M.P. 1933 nr 130 poz. 171Okólniknot in force
Circular of the Ministry of Finance T.16 of 24 May 1933 L.D. IV. 13843/2/33
Okólnik Ministerstwa Skarbu T.16 z dnia 24 maja 1933 r. L.D. IV. 13843/2/33
M.P. 1933 nr 130 poz. 170Okólniknot in force
Circular of the Ministry of Finance T.14 of 24 May 1933 L.D. IV. 12444/2/33
Okólnik Ministerstwa Skarbu T.14 z dnia 24 maja 1933 r. L.D. IV. 12444/2/33
M.P. 1933 nr 124 poz. 159Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Finance of 23 May 1933 on the value of one gram of pure gold
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 23 maja 1933 r. o wartości jednego grama czystego złota
Dz.U. 1933 nr 46 poz. 371Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Communication, issued in agreement with the Minister of Finance, of May 22, 1933, on changing the method of salary payment for non-staff employees of the "Polish State Railways" enterprise.
Rozporządzenie Ministra Komunikacji wydane w porozumieniu z Ministrem Skarbu z dnia 22 maja 1933 r. o zmianie sposobu wypłaty uposażenia pracownikom nieetatowym przedsiębiorstwa "Polskie Koleje Państwowe".
Dz.U. 1933 nr 39 poz. 314Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Finance and Justice of May 22, 1933, concerning the implementation of the conversion of long-term receivables securing mortgage bonds and debentures, and the conversion of these mortgage bonds and debentures.
Rozporządzenie Ministrów Skarbu i Sprawiedliwości z dnia 22 maja 1933 r. w sprawie wykonania konwersji wierzytelności długoterminowych, zabezpieczających listy zastawne i obligacje, oraz konwersji tych listów zastawnych i obligacyj.
Dz.U. 1933 nr 43 poz. 336Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade of May 20, 1933, issued in agreement with the Minister of Agriculture and Agrarian Reform, on amending the regulation of June 16, 1931, on regulating the export of hen eggs abroad.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 20 maja 1933 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Rolnictwa i Reform Rolnych o zmianie rozporządzenia z dnia 16 czerwca 1931 r. w sprawie uregulowania wywozu kurzych jaj zagranicę.
M.P. 1933 nr 123 poz. 158Postanowienienot in force
Decision of the Minister of Finance of 20 May 1933 on granting institutions long-term credit permits for the conversion of overdue loan payments
Postanowienie Ministra Skarbu z dnia 20 maja 1933 r. w sprawie udzielenia instytucjom kredytu długoterminowego zezwoleń na dokonywanie konwersji zaległości od pożyczek
Dz.U. 1933 nr 46 poz. 370Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Posts and Telegraphs of May 19, 1933, on the introduction into circulation of postage stamps for franking official letter mail.
Rozporządzenie Ministra Poczt i Telegrafów z dnia 19 maja 1933 r. o wprowadzeniu w obieg znaczków pocztowych do opłaty urzędowych przesyłek listowych.
Dz.U. 1933 nr 46 poz. 369Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Posts and Telegraphs of May 19, 1933, on the introduction into circulation of a postage stamp with a face value of 5 groszy bearing the State emblem.
Rozporządzenie Ministra Poczt i Telegrafów z dnia 19 maja 1933 r. o wprowadzeniu w obieg znaczka pocztowego wartości 5 gr z godłem Państwa.
Dz.U. 1933 nr 40 poz. 317Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Posts and Telegraphs of May 19, 1933, on postal, telegraph, and telephone tariffs.
Rozporządzenie Ministra Poczt i Telegrafów z dnia 19 maja 1933 r. w sprawie taryfy pocztowej, telegraficznej i telefonicznej.
Dz.U. 1933 nr 38 poz. 309Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Communications of May 19, 1933, issued in agreement with the Ministers of Finance and Social Welfare, concerning the amendment of the Regulation of the Minister of Communications of August 26, 1929, issued in agreement with the Ministers of Finance and Labour and Social Welfare, on the scope of medical care and medical services for employees of the "Polish State Railways" enterprise.
Rozporządzenie Ministra Komunikacji z dnia 19 maja 1933 r. wydane w porozumieniu z Ministrami Skarbu oraz Opieki Społecznej, w sprawie zmiany rozporządzenia Ministra Komunikacji z dnia 26 sierpnia 1929 r., wydanego w porozumieniu z Ministrami Skarbu oraz Pracy i Opieki Społecznej o zakresie opieki lekarskiej i środków leczniczych dla pracowników przedsiębiorstwa "Polskie Koleje Państwowe".
Dz.U. 1933 nr 40 poz. 324Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of May 18, 1933, concerning the accession of Hungary to the Convention relating to Slavery, signed in Geneva on September 25, 1926.
Oświadczenie rządowe z dnia 18 maja 1933 r. w sprawie przystąpienia Węgier do konwencji dotyczącej niewolnictwa, podpisanej w Genewie dnia 25 września 1926 r.
Dz.U. 1933 nr 40 poz. 323Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of May 18, 1933, concerning the accession of France for Syria and Lebanon to the International Convention for the Simplification of Customs Formalities, signed together with the Protocol in Geneva on November 3, 1923.
Oświadczenie rządowe z dnia 18 maja 1933 r. w sprawie przystąpienia Francji za Syrję i Liban do międzynarodowej konwencji o uproszczeniu formalności celnych, podpisanej wraz z protokółem w Genewie dnia 3 listopada 1923 r.
Dz.U. 1933 nr 40 poz. 322Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of May 18, 1933, concerning the deposit of instruments of ratification of the Convention relative to the Treatment of Prisoners of War, signed in Geneva on July 27, 1929.
Oświadczenie rządowe z dnia 18 maja 1933 r. w sprawie złożenia dokumentów ratyfikacyjnych konwencji dotyczącej traktowania jeńców wojennych, podpisanej w Genewie dnia 27 lipca 1929 r.
Dz.U. 1933 nr 40 poz. 321Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of May 18, 1933, concerning the deposit of instruments of ratification or accession to the Convention for the Amelioration of the Condition of the Wounded and Sick in Armed Forces in the Field, signed in Geneva on July 27, 1929.
Oświadczenie rządowe z dnia 18 maja 1933 r. w sprawie złożenia dokumentów ratyfikacyjnych względnie przystąpienia do konwencji o polepszeniu losu rannych i chorych w armjach czynnych, podpisanej w Genewie dnia 27 lipca 1929 r.
Dz.U. 1933 nr 40 poz. 320Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of May 18, 1933, concerning the deposit by Venezuela of the instrument of ratification of the International Convention concerning Night Work of Young Persons in Industry, adopted as a draft on November 28, 1919, in Washington at the General Conference of the International Labour Organisation of the League of Nations.
Oświadczenie rządowe z dnia 18 maja 1933 r. w sprawie złożenia przez Wenezuelę dokumentu ratyfikacyjnego międzynarodowej konwencji w sprawie pracy nocnej młodocianych w przemyśle, przyjętej jako projekt dnia 28 listopada 1919 r. w Waszyngtonie na Ogólnej Konferencji Międzynarodowej Organizacji Pracy Ligi Narodów.
Dz.U. 1933 nr 40 poz. 319Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of May 18, 1933, concerning the deposit by the Union of South Africa of the instrument of ratification of the Convention concerning the Marking of the Weight on Heavy Packages Transported by Ships, adopted as a draft on June 21, 1929, at the XII Session of the General Conference of the International Labour Organisation of the League of Nations, and signed in Geneva on August 15, 1929.
Oświadczenie rządowe z dnia 18 maja 1933 r. w sprawie złożenia przez Unję Południowo-Afrykańską dokumentu ratyfikacyjnego konwencji, dotyczącej wskazywania wagi na ciężkich przesyłkach przewożonych na statkach, przyjętej jako projekt dnia 21 czerwca 1929 r. na XII Sesji Ogólnej Konferencji Międzynarodowej Organizacji Pracy Ligi Narodów, a podpisanej w Genewie dnia 15 sierpnia 1929 r.
Dz.U. 1933 nr 41 poz. 328Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade of May 17, 1933, on establishing limits of permissible deviations for measuring instruments in public circulation.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 17 maja 1933 r. o ustanowieniu granic uchybień obiegowych dla narzędzi mierniczych, znajdujących się w obrocie publicznym.
Dz.U. 1933 nr 38 poz. 308Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade of May 17, 1933, concerning the procedure for the establishment of state electricity enterprises engaged in the professional sale of electrical energy.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 17 maja 1933 r. w sprawie postępowania przy powstawaniu państwowych zakładów elektrycznych, mających się trudnić zawodowym zbytem energji elektrycznej.
M.P. 1933 nr 126 poz. 163Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Finance of 17 May 1933 on the establishment of the Association of Spirit Producers
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 17 maja 1933 r. o ukonstytuowaniu się Zrzeszenia Producentów Spirytusu
M.P. 1933 nr 117 poz. 156Zarządzeniein force
Order on awarding the Silver and Bronze Cross of Merit.
Zarządzenie o nadaniu Srebrnego i Bronzowego Krzyża Zasługi