Ppolska.starec← Urzadnik
Catalogue / 1926

1926

787 legal acts

Dz.U. 1926 nr 20 poz. 126Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Public Works of February 11, 1926, on transitional provisions to the Decree of the Chief of State of February 7, 1919, concerning temporary building regulations in the areas of the former Russian partition.
Rozporządzenie Ministra Robót Publicznych z dnia 11 lutego 1926 r. w sprawie przepisów przechodnich do dekretu Naczelnika Państwa z dnia 7 lutego 1919 r. w przedmiocie tymczasowych przepisów budowlanych na obszarach byłego zaboru rosyjskiego.
Dz.U. 1926 nr 18 poz. 108Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Finance, Industry and Trade, and Agriculture and State Property of February 11, 1926, concerning a partial amendment to the Regulation of the Ministers of Finance, Industry and Trade, and Agriculture and State Property of July 3, 1925, on the refund of customs duties on the export of finished textile products.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Dóbr Państwowych z dnia 11 lutego 1926 r. dotyczące częściowej zmiany rozporządzenia Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Dóbr Państwowych z dnia 3 lipca 1925 r. w sprawie zwrotu ceł przy wywozie gotowych wyrobów włókienniczych.
Dz.U. 1926 nr 21 poz. 127Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of February 10, 1926, on the permission for the Gdynia rural commune in the Wejherowo district, Pomeranian Voivodeship, to adopt the system according to the Prussian Municipal Ordinance for the six Eastern Provinces of May 30, 1853.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 10 lutego 1926 r. o zezwoleniu gminie wiejskiej Gdynia w powiecie wejherowskim w województwie pomorskiem na przyjęcie ustroju według pruskiej ordynacji miejskiej dla sześciu wschodnich prowincyj z dnia 30 maja 1853 r.
Dz.U. 1926 nr 19 poz. 116Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of February 10, 1926, on the abolition of the Lutogniew manor area in the Krotoszyn district, Poznań Voivodeship, and the incorporation of its territory into the Lutogniew rural commune in the same district and voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 10 lutego 1926 r. o zniesieniu obszaru dworskiego Lutogniew w powiecie krotoszyńskim w województwie poznańskiem i wcieleniu jego terytorjum do gminy wiejskiej Lutogniew w tymże powiecie i województwie.
Dz.U. 1926 nr 18 poz. 107Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of February 10, 1926, concerning the postponement to the tax year 1926 of the deadline for submitting income tax returns under Article 50 of the Law on State Income Tax.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 10 lutego 1926 r. w sprawie przesunięcia na rok podatkowy 1926 terminu do składania zeznań o dochodzie z art. 50 ustawy o państwowym podatku dochodowym.
Dz.U. 1926 nr 18 poz. 101Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of February 10, 1926, on the regulation of prices of processed bread grains, meat and its products, as well as clothing and footwear by setting prices.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 10 lutego 1926 r. o regulowaniu cen przetworów zbóż chlebowych, mięsa i jego przetworów oraz odzieży i obuwia przez wyznaczenie cen.
Dz.U. 1926 nr 18 poz. 100Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of February 10, 1926, amending certain provisions of the Regulation of the Council of Ministers of June 26, 1924, on the implementation of paragraph 3 of Article 116 of the Law on State Civil Service.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 10 lutego 1926 r. zmieniające niektóre postanowienia rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 26 czerwca 1924 r. o wykonaniu ustępu 3 art. 116 ustawy o państwowej służbie cywilnej.
Dz.U. 1926 nr 19 poz. 121Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Labour and Social Welfare of February 8, 1926, on the implementation of Article 8 of the Law of September 22, 1922, concerning the amendment of the German Law of December 20, 1911, on the insurance of private employees.
Rozporządzenie Ministra Pracy i Opieki Społecznej z dnia 8 lutego 1926 r. o wykonaniu art. 8 ustawy z dnia 22 września 1922 r. w przedmiocie zmiany ustawy niemieckiej z dnia 20 grudnia 1911 r. o ubezpieczeniu urzędników prywatnych.
Dz.U. 1926 nr 19 poz. 120Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of the Interior of February 8, 1926, on the abolition of the Trzebinia Miasto and Trzebinia Wieś communes in the Chrzanów district, Kraków Voivodeship, and the establishment of the "Trzebinia" commune from their territory in the same district and voivodeship.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 8 lutego 1926 r. o zniesieniu gmin: Trzebinia Miasto i Trzebinia Wieś w powiecie chrzanowskim w województwie krakowskiem i utworzeniu z ich terytorjum gminy "Trzebinia " w tymże powiecie i województwie.
Dz.U. 1926 nr 18 poz. 115Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of February 8, 1926, on the closure of the justice of the peace court in the district court in Tuchola.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 8 lutego 1926 r. w sprawie zwinięcia sądu pokoju w sądzie powiatowym w Tucholi.
Dz.U. 1926 nr 17 poz. 96Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of the Interior of February 6, 1926, on the establishment of the Batorz rural commune in the Janów district, Lublin Voivodeship.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 6 lutego 1926 r. o utworzeniu gminy wiejskiej Batorz w powiecie janowskim w województwie lubelskim.
Dz.U. 1926 nr 20 poz. 123Ustawanot in force
Law of February 5, 1926, on the extension of the right of the municipalities of Lviv and Kraków to collect a self-imposed food tax.
Ustawa z dnia 5 lutego 1926 r. o przedłużeniu prawa gmin m. Lwowa i Krakowa do pobierania samoistnego podatku spożywczego.
Dz.U. 1926 nr 18 poz. 113Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Labour and Social Welfare of February 5, 1926, in agreement with the Minister of Finance, the Minister of Industry and Trade, the Minister of Military Affairs, the Minister of Railways, and the Minister of Public Works, on the procedure for workplaces in collecting contributions for the unemployment fund.
Rozporządzenie Ministra Pracy i Opieki Społecznej z dnia 5 lutego 1926 r. w porozumieniu z Ministrem Skarbu, Ministrem Przemysłu i Handlu, Ministrem Spraw Wojskowych, Ministrem Kolei i Ministrem Robót Publicznych o postępowaniu zakładów pracy przy ściąganiu wkładek na rzecz funduszu bezrobocia.
Dz.U. 1926 nr 18 poz. 112Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Labour and Social Welfare of February 5, 1926, in agreement with the Minister of Finance, the Minister of Industry and Trade, the Minister of Military Affairs, the Minister of Railways, and the Minister of Public Works, on the procedure for determining eligibility for unemployment insurance.
Rozporządzenie Ministra Pracy i Opieki Społecznej z dnia 5 lutego 1926 r. w porozumieniu z Ministrem Skarbu, Ministrem Przemysłu i Handlu, Ministrem Spraw Wojskowych, Ministrem Kolei i Ministrem Robót Publicznych o postępowaniu przy ustalaniu przynależności do zakresu osób, podlegających obowiązkowi zabezpieczenia na wypadek bezrobocia.
Dz.U. 1926 nr 18 poz. 106Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of February 5, 1926, concerning the extension of the deadline for exporting items remaining after the liquidation of former private tobacco factories.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 5 lutego 1926 r. w sprawie przedłużenia terminu wywozu zagranicę przedmiotów pozostałych po likwidacji b. prywatnych fabryk tytoniowych.
Dz.U. 1926 nr 18 poz. 111Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Labour and Social Welfare of February 4, 1926, issued in agreement with the Ministers of Finance, Industry and Trade, Agriculture and State Property, and Public Works, concerning an amendment to the wording of § 3 of the Regulation of the Minister of Labour and Social Welfare of November 1, 1925, issued in agreement with the Ministers of Finance, Industry and Trade, Agriculture and State Property, and Public Works, on the social insurance council.
Rozporządzenie Ministra Pracy i Opieki Społecznej z dnia 4 lutego 1926 r. wydane w porozumieniu z Ministrami: Skarbu, Przemysłu i Handlu, Rolnictwa i Dóbr Państwowych i Robót Publicznych w sprawie zmiany brzmienia § 3 rozporządzenia Ministra Pracy i Opieki Społecznej z dnia 1 listopada 1925 r. wydanego w porozumieniu z Ministrami: Skarbu, Przemysłu i Handlu, Rolnictwa i Dóbr Państwowych i Robót Publicznych o radzie ubezpieczeń społecznych.
Dz.U. 1926 nr 16 poz. 94Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of February 4, 1926, on the recalculation of savings deposits made in the Postal Savings Bank.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 4 lutego 1926 r. o przerachowaniu wkładek oszczędnościowych, złożonych w Pocztowej Kasie Oszczędności.
Dz.U. 1926 nr 18 poz. 104Rozporządzenienot in force
Regulation of the II Minister of the Interior and the Minister of Finance of February 3, 1926, concerning the implementation of the Regulation of the President of the Republic of June 17, 1924, on the obligation and method of covering expenses by municipal associations.
Rozporządzenie II Ministra Spraw Wewnętrznych oraz Ministra Skarbu z dnia 3 lutego 1926 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 17 czerwca 1924 r. o obowiązku i sposobie pokrywania wydatków przez związki komunalne.
Dz.U. 1926 nr 16 poz. 93Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of February 1, 1926, concerning a partial amendment to the Regulation of the Minister of Finance of August 8, 1925, issued for the implementation of the Law of July 15, 1925, on the state industrial tax.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 1 lutego 1926 r. w sprawie częściowej zmiany rozporządzenia Ministra Skarbu z dnia 8 sierpnia 1925 r., wydanego w celu wykonania ustawy z dnia 15 lipca 1925 r. o państwowym podatku przemysłowym.
Dz.U. 1926 nr 80 poz. 449Porozumienienot in force
Provisional Agreement regulating economic relations between the Republic of Poland and the Czechoslovak Republic, signed in Warsaw on April 7, 1925.
Porozumienie prowizoryczne regulujące stosunki ekonomiczne pomiędzy Rzecząpospolitą Polską, a Republiką Czeskosłowacką, podpisane w Warszawie dnia 7 kwietnia 1925 r.
Dz.U. 1926 nr 18 poz. 105Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of January 29, 1926, on the organization of the customs guard.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 29 stycznia 1926 r. o organizacji straży celnej.
Dz.U. 1926 nr 11 poz. 75Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of January 28, 1926, concerning the amendment of the organization of assessment commissions for industrial tax in the district of the Silesian Voivodeship.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 28 stycznia 1926 r. w sprawie zmiany organizacji komisyj szacunkowych do spraw podatku przemysłowego w okręgu województwa śląskiego.
Dz.U. 1926 nr 18 poz. 103Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of January 27, 1926, on the mandatory maintenance of certain serums by pharmacies.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 27 stycznia 1926 r. o obowiązkowem utrzymywaniu przez apteki niektórych surowic.
Dz.U. 1926 nr 17 poz. 95Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of January 27, 1926, on the establishment of the "Nicponia" rural commune from the manor areas of Nowy Dwór and Nicponia in the Gniew district, Pomeranian Voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 27 stycznia 1926 r. o utworzeniu gminy wiejskiej o nazwie "Nicponia" z obszarów dworskich Nowy Dwór i Nicponia w powiecie gniewskim w województwie pomorskiem.
Dz.U. 1926 nr 16 poz. 92Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of January 27, 1926, on the inclusion of the settlement of Stołpce in the Stołpce district, Nowogródek Voivodeship, among towns.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 27 stycznia 1926 r. o zaliczeniu osady Stołpce w powiecie stołpeckim w województwie nowogródzkiem w poczet miast.
Dz.U. 1926 nr 15 poz. 85Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of January 27, 1926, on the expropriation of private land for the construction of a cableway from the State Nitrogen Compounds Factory in Chorzów to the "Bahn" shaft in Chorzów and to a spoil heap located approximately 1999 m north of the said shaft.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 27 stycznia 1926 r. o wywłaszczeniu gruntów prywatnych na przeprowadzenie kolejki linowej z Państwowej Fabryki Związków Azotowych w Chorzowie do szybu "Bahn" w Chorzowie oraz do hałdy, leżącej około 1999 m. na północ od tegoż szybu.
Dz.U. 1926 nr 11 poz. 73Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Railways of January 27, 1926, issued in agreement with the Ministers of the Treasury, Industry and Trade, and Agriculture and State Property, on the amendment of the freight tariff of Polish standard-gauge railways.
Rozporządzenie Ministra Kolei z dnia 27 stycznia 1926 r. wydane w porozumieniu z Ministrami: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Dóbr Państwowych o zmianie taryfy towarowej polskich kolei normalnotorowych.
Dz.U. 1926 nr 11 poz. 72Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of January 27, 1926, amending the Regulation of the Council of Ministers of October 28, 1925, concerning the deadline for the announcement of lists of positions in state authorities and offices for the year 1926.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 27 stycznia 1926 r. zmieniające rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 28 października 1925 r. w sprawie terminu ogłoszenia wykazów stanowisk we władzach i urzędach państwowych na rok 1926.
Dz.U. 1926 nr 10 poz. 68Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of January 26, 1926, on the introduction of a new export customs declaration form.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 26 stycznia 1926 r. o wprowadzeniu nowego formularza deklaracji celnej wywozowej.
Dz.U. 1926 nr 9 poz. 67Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade of January 26, 1926, concerning a partial amendment to the foreign telegraph tariff.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 26 stycznia 1926 r. w sprawie częściowej zmiany zagranicznej taryfy telegraficznej.
Dz.U. 1926 nr 9 poz. 63Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of January 25, 1926, on the partial amendment of the Regulation of the Minister of the Treasury of December 23, 1925, on the establishment of sale prices for spirits and monopoly vodkas and the additional taxation of stocks.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 25 stycznia 1926 r. o częściowej zmianie rozporządzenia Ministra Skarbu z dnia 23 grudnia 1925 r. o ustaleniu cen sprzedażnych spirytusu i wódek monopolowych oraz dodatkowego opodatkowania zapasów.
Dz.U. 1926 nr 24 poz. 143Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Treasury of January 23, 1926, on the denaturation and sale of spirits not intended for consumption.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 23 stycznia 1926 r. o skażeniu i sprzedaży spirytusu nieprzeznaczonego do picia.
Dz.U. 1926 nr 10 poz. 71Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of January 22, 1926, concerning the accession of the Government of the Commonwealth of Australia to the Paris Union Convention of March 20, 1883, for the Protection of Industrial Property, as revised in Brussels on December 14, 1900, and in Washington on June 2, 1911.
Oświadczenie rządowe z dnia 22 stycznia 1926 r. w sprawie przystąpienia Rządu Federacji Australijskiej ("Commonwealth of Australia") do Konwencji Związkowej Paryskiej z dnia 20 marca 1883 r. o ochronie własności przemysłowej, przejrzanej w Brukseli dnia 14 grudnia 1900 r. i w Waszyngtonie dnia 2 czerwca 1911 r.
Dz.U. 1926 nr 9 poz. 66Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade of January 22, 1926, on the amendment of the Regulation of the Minister of Industry and Trade of February 21, 1924, regarding letters with proof of delivery.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 22 stycznia 1926 r. o zmianie rozporządzenia Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 21 lutego 1924 r. w przedmiocie listów za dowodem doręczenia.
Dz.U. 1926 nr 9 poz. 62Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of January 22, 1926, concerning an additional price list for the retail sale of special tobacco products.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 22 stycznia 1926 r. w sprawie dodatkowego cennika detalicznej sprzedaży specjalnych wyrobów tytoniowych.
Dz.U. 1926 nr 8 poz. 57Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of the Treasury, Industry and Trade, and Agriculture and State Property of January 22, 1926, concerning the extension of deadlines for preferential customs clearance of goods.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Dóbr Państwowych z dnia 22 stycznia 1926 r. w sprawie prolongowania terminów na ulgową odprawę celną towarów.
Dz.U. 1926 nr 8 poz. 56Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of the Treasury, Industry and Trade, and Agriculture and State Property of January 22, 1926, supplementing the regulation of these Ministers of January 16, 1926, concerning the establishment of an export duty on wheat.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Dóbr Państwowych z dnia 22 stycznia 1926 r. o uzupełnieniu rozporządzenia tychże Ministrów z dnia 16 stycznia 1926 r. w sprawie ustanowienia cła wywozowego od pszenicy.
Dz.U. 1926 nr 19 poz. 119Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of January 20, 1926, on the first elections to the council of the Vilnius-Nowogródek Chamber of Physicians.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 20 stycznia 1926 r. o pierwszych wyborach do rady izby lekarskiej wileńsko-nowogródzkiej.
Dz.U. 1926 nr 8 poz. 55Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury in agreement with the Minister of Justice of January 20, 1926, on the change of the deadline provided for in § 23 and 30 of the Regulation of the Minister of the Treasury in agreement with the Minister of Justice of May 27, 1925.
Rozporządzenie Ministra Skarbu w porozumieniu z Ministrem Sprawiedliwości z dnia 20 stycznia 1926 r. o zmianie terminu przewidzianego w § 23 i 30 rozporządzenia Ministra Skarbu w porozumieniu z Ministrem Sprawiedliwości z dnia 27 maja 1925 r.
Dz.U. 1926 nr 8 poz. 54Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of January 20, 1926, on the issuance of series II of the premium dollar loan.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 20 stycznia 1926 r. o wypuszczeniu serji II premjowej pożyczki dolarowej.
Dz.U. 1926 nr 16 poz. 91Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of January 19, 1926, on the change of borders of the Żelechów municipal commune in the Garwolin district, Lublin Voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 19 stycznia 1926 r. o zmianie granic gminy miejskiej Żelechów w powiecie garwolińskim w województwie lubelskiem.
Dz.U. 1926 nr 16 poz. 90Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of January 19, 1926, on preparatory service and examination of candidates for positions of the II category in the central administration of the Ministry of Justice, as well as in courts and judicial offices.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 19 stycznia 1926 r. o służbie przygotowawczej i egzaminie kandydatów na stanowiska II kategorji w zarządzie centralnym Ministerstwa Sprawiedliwości, jako też w sądach i urzędach wymiaru sprawiedliwości.
Dz.U. 1926 nr 7 poz. 50Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of the Treasury, Industry and Trade, and Agriculture and State Property of January 19, 1926, supplementing the regulation of October 30, 1925, concerning the partial amendment of the customs tariff of June 26, 1924.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Dóbr Państwowych z dnia 19 stycznia 1926 r. o uzupełnieniu rozporządzenia z dnia 30 października 1925 r. w sprawie częściowej zmiany taryfy celnej z dnia 26 czerwca 1924 r.
Dz.U. 1926 nr 15 poz. 86Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of January 18, 1926, on tax control over the domestic transport of spirits and alcoholic beverages, as well as the import and export of spirits and products derived from spirits.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 18 stycznia 1926 r. o kontroli skarbowej nad przewozem w kraju spirytusu i wyrobów wódczanych oraz przywozem z zagranicy i wywozem zagranicę spirytusu i wyrobów ze spirytusu.
Dz.U. 1926 nr 8 poz. 58Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Military Affairs of January 18, 1926, issued in agreement with the Ministers of the Interior, Agriculture and State Property, Industry and Trade, and the Treasury, concerning the supplementation of § 34 pt. 1 and § 36 of the executive regulation of the Minister of Military Affairs of May 11, 1922, to the law on the obligation to provide draft animals and carts to the State.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wojskowych z dnia 18 stycznia 1926 r. wydane w porozumieniu z Ministrami: Spraw Wewnętrznych, Rolnictwa i Dóbr Państwowych, Przemysłu i Handlu oraz Skarbu w sprawie uzupełnienia § 34 p. 1 i § 36 rozporządzenia wykonawczego Ministra Spraw Wojskowych z dnia 11 maja 1922 r. do ustawy o obowiązku odstępowania zwierząt pociągowych i wozów na rzecz Państwa.
Dz.U. 1926 nr 7 poz. 51Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade of January 18, 1926, on addressing postal items and telegrams, ordering telephone calls, and the use of languages in telegraphic and telephonic communication in domestic trade.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 18 stycznia 1926 r. o adresowaniu przesyłek pocztowych i telegramów, zamawianiu rozmów telefonicznych oraz używaniu języków w komunikacji telegraficznej i telefonicznej w obrocie wewnętrznym.
Dz.U. 1926 nr 16 poz. 88Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of January 16, 1926, concerning the ratification of the Protocol Agreement between the Republic of Poland and the Federal Republic of Austria on air navigation, signed on May 5, 1925.
Oświadczenie rządowe z dnia 16 stycznia 1926 r. w sprawie dokonania ratyfikacji Układu Protokólarnego pomiędzy Rzecząpospolitą Polską a Republiką Federacyjną Austrjacką o żegludze powietrznej, podpisanego dnia 5 maja 1925 r.
Dz.U. 1926 nr 6 poz. 34Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of the Treasury, Industry and Trade, and Agriculture and State Property of January 16, 1926, concerning the establishment of an export duty on wheat.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Dóbr Państwowych z dnia 16 stycznia 1926 r. w sprawie ustanowienia cła wywozowego od pszenicy.
Dz.U. 1926 nr 11 poz. 74Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of January 14, 1926, on the dislocation of justices of the peace in the city of Siedlce in the district of the Siedlce District Court.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 14 stycznia 1926 r. o dyzlokacji sądów pokoju w mieście Siedlcach w okręgu sądu okręgowego w Siedlcach.
Dz.U. 1926 nr 9 poz. 65Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of January 14, 1926, on the closure of the justice of the peace court in the Kościerzyna District Court.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 14 stycznia 1926 r. o zwinięciu sądu pokoju w sądzie powiatowym w Kościerzynie.