Catalogue / 1936
1936
1204 legal acts
M.P. 1936 nr 120 poz. 216Zarządzeniein force
Regulation on awarding the Gold Cross of Merit.
Zarządzenie o nadaniu Złotego Krzyża Zasługi.
Dz.U. 1936 nr 47 poz. 343Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of May 19, 1936, on the Classification of Land under the Administration of State Forests, covered by a forest management plan.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 19 maja 1936 r. o klasyfikacji gruntów, pozostających pod zarządem Administracji Lasów Państwowych, a objętych planem urządzenia gospodarstwa leśnego.
Dz.U. 1936 nr 47 poz. 342Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of May 19, 1936, on the Classification of State-Owned Land.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 19 maja 1936 r. o klasyfikacji gruntów, stanowiących własność Państwa.
Dz.U. 1936 nr 43 poz. 320Oświadczenie rządowein force
Government declaration of May 19, 1936, concerning the exchange of instruments of ratification of the Supplementary Extradition Treaty to the Extradition Treaty between the Republic of Poland and the United States, signed in Warsaw on November 22, 1927, signed in Warsaw on April 5, 1935.
Oświadczenie rządowe z dnia 19 maja 1936 r. w sprawie wymiany dokumentów ratyfikacyjnych podpisanego w Warszawie dnia 5 kwietnia 1935 r. dodatkowego traktatu Ekstradycyjnego do traktatu Ekstradycyjnego między Rzecząpospolitą Polską a Stanami Zjednoczonemi, podpisanego w Warszawie dnia 22 listopada 1927 r.
Dz.U. 1936 nr 43 poz. 318Oświadczenie rządowein force
Government declaration of May 19, 1936, concerning the exchange of instruments of ratification of the Consular Convention between the Republic of Poland and the Kingdom of Italy, signed in Rome on July 10, 1935.
Oświadczenie rządowe z dnia 19 maja 1936 r. w sprawie wymiany dokumentów ratyfikacyjnych konwencji konsularnej między Rzecząpospolitą Polską a Królestwem Włoch, podpisanej w Rzymie dnia 10 lipca 1935 r.
M.P. 1936 nr 124 poz. 225Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of May 19, 1936, on granting pupil securities rights to the 2nd 6% Investment Loan bonds of the city of Warsaw of 1936.
Zarządzenie Ministra Skarbu z dnia 19 maja 1936 r. w sprawie przyznania praw papierów pupilarnych obligacjom II-ej 6 % Pożyczki Inwestycyjnej m.st. Warszawy z 1936 r.
Dz.U. 1936 nr 52 poz. 376Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Internal Affairs of May 16, 1936, on the conditions of preparatory service and the principles of service responsibility for candidates for State Police privates, admitted to preparatory service as contract employees.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 16 maja 1936 r. o warunkach służby przygotowawczej i zasadach odpowiedzialności służbowej kandydatów na szeregowych Policji Państwowej, przyjętych do służby przygotowawczej w charakterze pracowników kontraktowych.
Dz.U. 1936 nr 41 poz. 303Dekretnot in force
Decree of the President of the Republic of May 15, 1936, on the amendment of certain provisions concerning the benefits for former political prisoners.
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 15 maja 1936 r. o zmianie niektórych przepisów, dotyczących zaopatrzenia byłych skazańców politycznych.
M.P. 1936 nr 122 poz. 223Obwieszczenienot in force
Announcement of the Director of the Maritime Office of May 15, 1936, on the tariff of fees for the use of port warehouses in Gdynia.
Obwieszczenie Dyrektora Urzędu Morskiego z dnia 15 maja 1936 r. o taryfie opłat za korzystanie z magazynów portowych w Gdyni
M.P. 1936 nr 122 poz. 222Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Industry and Trade of May 15, 1936, on the tariff of certain port fees.
Obwieszczenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 15 maja 1936 r. o taryfie niektórych opłat portowych.
M.P. 1936 nr 121 poz. 221Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Communications of May 15, 1936, on institutions authorized to examine the airworthiness of aircraft and their technical supervision.
Obwieszczenie Ministra Komunikacji z dnia 15 maja 1936 r. w sprawie instytucyj, upoważnionych do badania zdolności statków powietrznych do lotu i nadzoru technicznego nad temi statkami.
M.P. 1936 nr 119 poz. 215Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Finance of May 15, 1936, on special control of the export of goods from the Polish customs area to Bulgaria, Yugoslavia, Romania, Turkey and Hungary.
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 15 maja 1936 r. w sprawie specjalnej kontroli wywozu towarów z polskiego obszaru celnego do Bułgarji, Jugosławji, Rumunii, Turcji i Węgier.
M.P. 1936 nr 119 poz. 214Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of May 15, 1936, on exemption from the obligation to present currency certificates for the export of certain goods.
Zarządzenie Ministra Skarbu z dnia 15 maja 1936 r. w sprawie zwolnienia od obowiązku przedstawiania zaświadczeń walutowych przy wywozie niektórych towarów.
M.P. 1936 nr 116 poz. 209Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Industry and Trade of May 15, 1936, on accepting export declarations and issuing currency certificates.
Zarządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 15 maja 1936 r. w sprawie przyjmowania zgłoszeń wywozowych oraz wydawania zaświadczeń walutowych.
M.P. 1936 nr 115 poz. 207Uchwałanot in force
Resolution of the Council of Ministers of May 15, 1936, concerning additional credits in the budget of the Ministry of Finance for the year 1936/37.
Uchwała Rady Ministrów z dnia 15 maja 1936 r. w sprawie dodatkowych kredytów w budżecie Ministerstwa Skarbu na rok 1936/37.
Dz.U. 1936 nr 44 poz. 325Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of May 14, 1936, concerning the temporary implementation of the provisions of the III Additional Protocol to the Commercial Convention signed between the Republic of Poland and the Kingdom of Hungary in Budapest on March 26, 1925, signed in Budapest on April 24, 1936.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 14 maja 1936 r. w sprawie tymczasowego wprowadzenia w życie postanowień podpisanego w Budapeszcie dnia 24 kwietnia 1936 r. III protokółu dodatkowego do konwencji handlowej, podpisanej między Rzecząpospolitą Polską a Królestwem Węgier w Budapeszcie dnia 26 marca 1925 r.
Dz.U. 1936 nr 39 poz. 296Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of May 14, 1936, on the obligation to report and offer for purchase receivables for goods sold abroad.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 14 maja 1936 r. o obowiązku zgłoszenia i zaofiarowania do skupu należności za sprzedane zagranicę towary.
M.P. 1936 nr 114 poz. 204Zarządzeniein force
Regulation on awarding the Gold Cross of Merit.
Zarządzenie o nadaniu Złotego Krzyża Zasługi.
Dz.U. 1936 nr 42 poz. 311Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Internal Affairs of May 13, 1936, issued in agreement with the Minister of Industry and Trade, on the Lesser Poland Industrial Fund.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 13 maja 1936 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Przemysłu i Handlu o Małopolskim Funduszu Przemysłowym.
M.P. 1936 nr 112 poz. 199Ogłoszenienot in force
Announcement of the General Electoral Commissioner on the appointment of a Member of Parliament.
Ogłoszenie Generalnego Komisarza Wyborczego o powołaniu posła.
Dz.U. 1936 nr 42 poz. 309Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Agriculture and Agrarian Reform and Justice of May 11, 1936, on the amendment of the regulation on the implementation of the land consolidation law.
Rozporządzenie Ministrów: Rolnictwa i Reform Rolnych oraz Sprawiedliwości z dnia 11 maja 1936 r. o zmianie rozporządzenia w sprawie wykonywania ustawy o scalaniu gruntów.
M.P. 1936 nr 111 poz. 197Uchwałain force
Resolution of the Council of Ministers of May 11, 1936, on commemorating the first anniversary of the death of Józef Piłsudski.
Uchwała Rady Ministrów z dnia 11 maja 1936 r. w sprawie uczczenia pamięci pierwszej rocznicy zgonu Józefa Piłsudskiego.
Dz.U. 1936 nr 45 poz. 336Obwieszczeniein force
Announcement of the Minister of Social Welfare of May 9, 1936, concerning the publication of the consolidated text of the Regulation of the President of the Republic of June 10, 1927, on the State Institute of Hygiene.
Obwieszczenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 9 maja 1936 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 10 czerwca 1927 r. o Państwowym Zakładzie Higjeny.
Dz.U. 1936 nr 44 poz. 327Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Social Welfare of May 9, 1936, on bathhouses.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 9 maja 1936 r. o zakładach kąpielowych.
Dz.U. 1936 nr 42 poz. 310Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of May 9, 1936, issued in agreement with the Minister of Agriculture and Agrarian Reform, on the issuance of the II series of the 3% state land annuity.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 9 maja 1936 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Rolnictwa i Reform Rolnych o emisji II-ej serji 3% państwowej renty ziemskiej.
Dz.U. 1936 nr 38 poz. 286Dekretnot in force
Decree of the President of the Republic of May 9, 1936, on the exercise of supreme command over the Armed Forces and the organization of supreme military authorities in peacetime.
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 9 maja 1936 r. o sprawowaniu zwierzchnictwa nad Siłami Zbrojnemi i organizacji naczelnych władz wojskowych w czasie pokoju.
M.P. 1936 nr 119 poz. 213Obwieszczenienot in force
Announcement of the State Debt Office of May 9, 1936, on the drawn prizes for the 3% Investment Premium Loan bonds, issue I of 1935.
Obwieszczenie Urzędu Długów Państwa z dnia 9 maja 1936 r. w sprawie wylosowanych premji do obligacyj 3% Premjowej Pożyczki Inwestycyjnej emisji I z r. 1935.
M.P. 1936 nr 116 poz. 208Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Agriculture and Agrarian Reform of May 9, 1936, on the election of councillors by agricultural social organizations to the council of the Vilnius Chamber of Agriculture.
Zarządzenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 9 maja 1936 r. w sprawie wyboru radców przez społeczne organizacje rolnicze do rady Wileńskiej Izby Rolniczej.
M.P. 1936 nr 113 poz. 201Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Finance of May 9, 1936, establishing a further list of banking institutions authorized to trade in foreign means of payment.
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 9 maja 1936 r. ustalające dalszą listę przedsiębiorstw bankowych, uprawnionych do handlu zagranicznemi środkami płatniczemi.
Dz.U. 1936 nr 44 poz. 326Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Treasury of May 8, 1936, in agreement with the Ministers of Industry and Trade and Agriculture and Agrarian Reform, on customs duty reductions for fresh apples, grapes, apricots, peaches, watermelons, and live carp.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 8 maja 1936 r. w porozumieniu z Ministrami: Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych o zniżkach celnych na świeże jabłka, winogrona, morele, brzoskwinie, arbuzy oraz na karpie żywe.
Dz.U. 1936 nr 41 poz. 306Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade of May 8, 1936, on the amendment of the Regulation of July 21, 1931, on state assay offices.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 8 maja 1936 r. o zmianie rozporządzenia z dnia 21 lipca 1931 r. o państwowych cechach probierczych.
Dz.U. 1936 nr 37 poz. 285Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Industry and Trade, the Treasury, and Agriculture and Agrarian Reform of May 8, 1936, on the control of the export of goods abroad and to the Free City of Danzig.
Rozporządzenie Ministrów: Przemysłu i Handlu, Skarbu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 8 maja 1936 r. o kontroli wywozu towarów zagranicę i do Wolnego Miasta Gdańska.
Dz.U. 1936 nr 36 poz. 281Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade of May 8, 1936, on the conditions for granting permits for the right to import goods subject to import prohibitions.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 8 maja 1936 r. o warunkach udzielania pozwoleń na prawo przywozu towarów objętych zakazami przywozu.
Dz.U. 1936 nr 43 poz. 324Oświadczenie rządowein force
Government declaration of May 7, 1936, concerning Chile's accession to the International Convention prohibiting the use of white (yellow) phosphorus in the manufacture of matches of September 26, 1906.
Oświadczenie rządowe z dnia 7 maja 1936 r. w sprawie przystąpienia Chili do konwencji międzynarodowej o zakazie używania białego (żółtego) fosforu przy wyrobie zapałek, z dnia 26 września 1906 r.
Dz.U. 1936 nr 43 poz. 323Oświadczenie rządowein force
Government declaration of May 7, 1936, concerning the deposit by Austria of the instrument of ratification of the Convention relative to the Treatment of Prisoners of War of July 27, 1929.
Oświadczenie rządowe z dnia 7 maja 1936 r. w sprawie złożenia przez Austrję dokumentu ratyfikacyjnego konwencji, dotyczącej traktowania jeńców wojennych, z dnia 27 lipca 1929 r.
Dz.U. 1936 nr 43 poz. 322Oświadczenie rządowein force
Government declaration of May 7, 1936, concerning the deposit by Austria of the instrument of ratification of the Convention for the Amelioration of the Condition of the Wounded and Sick in Armies in the Field of July 27, 1929.
Oświadczenie rządowe z dnia 7 maja 1936 r. w sprawie złożenia przez Austrję dokumentu ratyfikacyjnego konwencji o polepszeniu losu rannych i chorych w armjach czynnych, z dnia 27 lipca 1929 r.
Dz.U. 1936 nr 42 poz. 316Oświadczenie rządowein force
Government declaration of May 7, 1936, concerning the deposit by Great Britain, Mexico, and Turkey of the instruments of ratification of the International Telecommunication Convention of December 9, 1932, the extension of this convention to certain British territories, and the accession of Southern Rhodesia to the aforementioned convention.
Oświadczenie rządowe z dnia 7 maja 1936 r. w sprawie złożenia przez W. Brytanję, Meksyk i Turcję dokumentów ratyfikacyjnych Międzynarodowej Konwencji Telekomunikacyjnej z dnia 9 grudnia 1932 r., rozciągnięcia tej konwencji na niektóre terytorja brytyjskie oraz przystąpienia Południowej Rodezji do powyższej konwencji.
Dz.U. 1936 nr 41 poz. 304Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of May 7, 1936, on the establishment of a redemption plan for the 5% conversion loan of 1924.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 7 maja 1936 r. o ustaleniu planu umorzenia 5% pożyczki konwersyjnej z 1924 r.
Dz.U. 1936 nr 39 poz. 294Dekretnot in force
Decree of the President of the Republic of May 7, 1936, on tax relief for purchasers of motor vehicles.
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 7 maja 1936 r. o ulgach podatkowych dla nabywców pojazdów mechanicznych.
Dz.U. 1936 nr 39 poz. 293Dekretnot in force
Decree of the President of the Republic of May 7, 1936, on the amendment of the Decree of the President of the Republic of December 3, 1935, on the reduction of communal burdens and other changes in communal finances.
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 7 maja 1936 r. o zmianie dekretu Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 3 grudnia 1935 r. o obniżeniu obciążenia daninami komunalnemi i o innych zmianach w finansach komunalnych.
Dz.U. 1936 nr 36 poz. 279Dekretnot in force
Decree of the President of the Republic of May 7, 1936, on the control of trade with foreign countries and with the Free City of Danzig.
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 7 maja 1936 r. w sprawie kontroli obrotu towarowego z zagranicą i z Wolnem Miastem Gdańskiem.
Dz.U. 1936 nr 36 poz. 278Dekretnot in force
Decree of the President of the Republic of May 7, 1936, on the amendment of the Decree of the President of the Republic of October 24, 1934, on improving the economy and finances of self-governing associations.
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 7 maja 1936 r. w sprawie zmiany rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 24 października 1934 r. o poprawie gospodarki i finansów związków samorządowych.
M.P. 1936 nr 121 poz. 220Obwieszczenienot in force
Announcement of the State Debt Office of May 7, 1936, on the drawn Investment Fund Bonds.
Obwieszczenie Urzędu Długów Państwowych z dnia 7 maja 1936 r. w sprawie wylosowanych Bonów Funduszu Inwestycyjnego.
M.P. 1936 nr 114 poz. 206Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Industry and Trade of May 7, 1936, issued in agreement with the Minister of Social Welfare, on the determination of the boundaries of the mining protection district of mineral springs in Łomnica, Nowy Sącz poviat, Kraków Voivodeship.
Zarządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 7 maja 1936 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Opieki Społecznej w sprawie ustalenia granic okręgu ochrony górniczej źródeł mineralnych w Łomnicy w powiecie Nowy Sącz województwa krakowskiego.
M.P. 1936 nr 114 poz. 205Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Industry and Trade of May 7, 1936, issued in agreement with the Minister of Social Welfare, on the determination of the boundaries of the mining protection district of mineral springs in Wysowa, Gorlice poviat, Kraków Voivodeship.
Zarządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 7 maja 1936 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Opieki Społecznej w sprawie ustalenia granic okręgu ochrony górniczej źródeł mineralnych w Wysowej w powiecie gorlickim województwa krakowskiego.
Dz.U. 1936 nr 42 poz. 308Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Agriculture and Agrarian Reform of May 5, 1936, on grazing livestock and collecting bedding in state forests.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 5 maja 1936 r. o pasaniu inwentarza i zbieraniu ściółki w lasach państwowych.
Dz.U. 1936 nr 38 poz. 287Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of May 5, 1936, concerning the amendment of the Regulation of the Council of Ministers of December 19, 1933, on the principles of classifying officers and privates of the State Police and Border Guard into salary groups and on local and service allowances.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 5 maja 1936 r. w sprawie zmiany rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 19 grudnia 1933 r. o zasadach zaszeregowania oficerów i szeregowych Policji Państwowej i Straży Granicznej do grup uposażenia oraz o dodatkach lokalnych i służbowych.
Dz.U. 1936 nr 36 poz. 280Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of May 5, 1936, concerning the prohibition of the import of goods.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 5 maja 1936 r. w sprawie zakazu przywozu towarów.
M.P. 1936 nr 117 poz. 211Obwieszczenienot in force
Announcement of the State Debt Office of May 5, 1936, on the drawn prizes for the 4% Dollar Premium Loan bonds, series III.
Obwieszczenie Urzędu Długów Państwa z dnia 5 maja 1936 r. w sprawie wylosowanych premji do obligacyj 4% Premjowej Pożyczki Dolarowej serii III.
M.P. 1936 nr 107 poz. 194Ogłoszenienot in force
Announcement of the General Electoral Commissioner on the appointment of a Senator.
Ogłoszenie Generalnego Komisarza Wyborczego o powołaniu Senatora