Ppolska.starec← Urzadnik
Catalogue / 1930

1930

1161 legal acts

Dz.U. 1930 nr 37 poz. 314Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of April 11, 1930, on the abolition of the manor areas of Kierzno and Kierzenko in the Kępno poviat, Poznań Voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 kwietnia 1930 r. o zniesieniu obszarów dworskich Kierzno i Kierzenko w powiecie kępińskim, województwie poznańskiem.
Dz.U. 1930 nr 37 poz. 313Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of April 11, 1930, on the change of borders of the rural commune Sadogóra in the Kępno poviat, Poznań voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 kwietnia 1930 r. o zmianie granic gminy wiejskiej Sadogóra w powiecie kępińskim, województwie poznańskiem.
Dz.U. 1930 nr 37 poz. 312Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of April 11, 1930, on the change of borders of the rural commune Gorzeń and the Potulice manorial district in the Bydgoszcz poviat, Poznań voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 kwietnia 1930 r. o zmianie granic gminy wiejskiej Gorzeń i obszaru dworskiego Potulice w powiecie bydgoskim, województwie poznańskiem.
Dz.U. 1930 nr 37 poz. 311Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of April 11, 1930, on changes to the borders of the Nowogródek and Vilnius Voivodeships.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 kwietnia 1930 r. o zmianach granic województwa nowogródzkiego i wileńskiego.
Dz.U. 1930 nr 36 poz. 298Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of April 11, 1930, on the establishment of the rural commune Ojrzanowskie Nowiny in the Szubin poviat, Poznań voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 kwietnia 1930 r. o utworzeniu gminy wiejskiej Ojrzanowskie Nowiny w powiecie szubińskim, województwie poznańskiem.
Dz.U. 1930 nr 36 poz. 297Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of April 11, 1930, concerning the establishment of Branches of the General Prosecutor's Office of the Republic of Poland in Vilnius and Katowice.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 kwietnia 1930 r. w sprawie utworzenia Oddziałów Prokuratorji Generalnej Rzeczypospolitej Polskiej w Wilnie i w Katowicach.
Dz.U. 1930 nr 36 poz. 296Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of April 11, 1930, on the amendment of the Regulation of the Council of Ministers of June 18, 1928, concerning the detachment from state administration of the state enterprise named "State Cereal Industry Plants in Lublin".
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 kwietnia 1930 r. o zmianie rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 18 czerwca 1928 r. w sprawie wydzielenia z administracji państwowej przedsiębiorstwa państwowego pod nazwą "Państwowe Zakłady Przemysłowo-Zbożowe w Lublinie".
Dz.U. 1930 nr 36 poz. 295Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of April 11, 1930, on preparatory service and examination of candidates for Category II positions in the state library service.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 kwietnia 1930 r. o służbie przygotowawczej i egzaminie kandydatów na stanowiska II kategorji w państwowej służbie bibljotecznej.
Dz.U. 1930 nr 36 poz. 294Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of April 11, 1930, on preparatory service and examination of candidates for Category I positions in the state library service.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 kwietnia 1930 r. o służbie przygotowawczej i egzaminie kandydatów na stanowiska I kategorji w państwowej służbie bibljotecznej.
Dz.U. 1930 nr 35 poz. 290Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of April 11, 1930, on the abolition of the rural commune Bolesławice in the Gniezno poviat, Poznań voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 kwietnia 1930 r. o zniesieniu gminy wiejskiej Bolesławice w powiecie gnieźnieńskim, województwie poznańskiem.
Dz.U. 1930 nr 35 poz. 289Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of April 11, 1930, on the abolition of the rural commune Królikowo Nowe in the Szubin poviat, Poznań voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 kwietnia 1930 r. o zniesieniu gminy wiejskiej Królikowo Nowe w powiecie szubińskim, województwie poznańskiem.
Dz.U. 1930 nr 35 poz. 288Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of April 11, 1930, on the abolition of the rural communes Mierzynek and Drzewce in the Międzychód poviat, Poznań voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 kwietnia 1930 r. o zniesieniu gmin wiejskich Mierzynek i Drzewce w powiecie międzychodzkim, województwie poznańskiem.
Dz.U. 1930 nr 35 poz. 287Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of April 11, 1930, on the expansion of the city limits of Lutsk in the Lutsk poviat, Volhynian voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 kwietnia 1930 r. o rozszerzeniu granic miasta Łucka w powiecie łuckim, województwie wołyńskiem.
Dz.U. 1930 nr 35 poz. 286Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of April 11, 1930, on the expansion of the city limits of Lviv in the Lviv voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 kwietnia 1930 r. o rozszerzeniu granic miasta Lwowa w województwie lwowskiem.
Dz.U. 1930 nr 32 poz. 271Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of April 11, 1930, concerning the transfer of state lands in Antokol, Vilnius, to the municipality of Vilnius for the purpose of urban expansion.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 kwietnia 1930 r. w sprawie odstąpienia gminie m. Wilna na cele rozbudowy miasta gruntów państwowych na Antokolu w Wilnie.
Dz.U. 1930 nr 30 poz. 267Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of April 11, 1930, on the change of borders of the rural communes Mała Klonia and Bagienica in the Tuchola poviat, Pomeranian voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 kwietnia 1930 r. o zmianie granic gmin wiejskich Mała Klonia i Bagienica w powiecie tucholskim, województwie pomorskiem.
Dz.U. 1930 nr 30 poz. 266Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of April 11, 1930, on the abolition of the Białagóra manorial district in the Tuchola poviat, Pomeranian voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 kwietnia 1930 r. o zniesieniu obszaru dworskiego Białagóra w powiecie lubawskim, województwie pomorskiem.
Dz.U. 1930 nr 30 poz. 265Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of April 11, 1930, on the abolition of the manor area of Brzezinko in the Toruń poviat, Pomeranian Voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 kwietnia 1930 r. o zniesieniu obszaru dworskiego Brzezinko w powiecie toruńskim, województwie pomorskiem.
M.P. 1930 nr 114 poz. 165Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of 11 April 1930 on amendments to the statute of the enterprise "State Industrial and Grain Plants in Lublin".
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 kwietnia 1930 r. w sprawie zmiany statutu przedsiębiorstwa "Państwowe Zakłady Przemysłowo - Zbożowe w Lublinie".
M.P. 1930 nr 92 poz. 135Ogłoszenienot in force
Announcement of the State Election Commission in Warsaw of April 11, 1930, Ref. No. 2489/30.
Ogłoszenie Państwowej Komisji Wyborczej w Warszawie z dnia 11 kwietnia 1930 r. L.dz. 2489/30
Dz.U. 1930 nr 41 poz. 353Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of April 10, 1930, issued in agreement with the Minister of Finance on fees for the examination of films and the issuance of film permits.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 10 kwietnia 1930 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Skarbu o opłatach za rozpatrywanie filmów i wystawianie legitymacyj filmowych.
M.P. 1930 nr 99 poz. 146Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Finance of 10 April 1930.
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 10 kwietnia 1930 r.
Dz.U. 1930 nr 44 poz. 378Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade of April 9, 1930, in agreement with the Minister of Agriculture, on the amendment of the regulation of November 13, 1928, concerning the regulation of the export of chicken eggs abroad.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 9 kwietnia 1930 r. w porozumieniu z Ministrem Rolnictwa o zmianie rozporządzenia z dnia 13 listopada 1928 r. w sprawie uregulowania wywozu kurzych jaj zagranicę.
Dz.U. 1930 nr 44 poz. 376Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Finance, Industry and Trade, and Agriculture of April 9, 1930, on the amendment of the regulation of November 13, 1928, concerning the establishment of export duty on eggs.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa z dnia 9 kwietnia 1930 r. o zmianie rozporządzenia z dnia 13 listopada 1928 r. w sprawie ustanowienia cła wywozowego na jaja.
Dz.U. 1930 nr 38 poz. 333Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Interior of April 9, 1930, issued in agreement with the Minister of Finance, concerning the application to the rural commune of Narol Miasto in the Lubaczów poviat, Lviv Voivodeship, of the provisions of the Act of August 11, 1923, on the temporary regulation of communal finances, concerning municipal communes.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 9 kwietnia 1930 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Skarbu w sprawie zastosowania do gminy wiejskiej Narol miasto w powiecie lubaczowskim, województwie lwowskiem przepisów ustawy z dnia 11 sierpnia 1923 r. o tymczasowem uregulowaniu finansów komunalnych, dotyczących gmin miejskich.
Dz.U. 1930 nr 27 poz. 240Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Labour and Social Welfare of April 9, 1930, concerning the granting of the right to benefits to partially employed workers of Częstochowa Textile Works "Stradom" and Fitzner Screw and Rivet Factory in Siemianowice.
Rozporządzenie Ministra Pracy i Opieki Społecznej z dnia 9 kwietnia 1930 r. w sprawie przyznania prawa do zasiłków częściowo zatrudnionym robotnikom Częstochowskich Zakładów Wyrobów Włókienniczych "Stradom" oraz Fitznerowskiej Fabryki Śrub i Nitów w Siemianowicach.
Dz.U. 1930 nr 27 poz. 239Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Labour and Social Welfare of April 9, 1930, concerning the granting of the right to benefits to partially employed workers of metallurgical plants located within the area of operation of the District Board of the Unemployment Fund in Katowice.
Rozporządzenie Ministra Pracy i Opieki Społecznej z dnia 9 kwietnia 1930 r. w sprawie przyznania prawa do zasiłków częściowo zatrudnionym robotnikom zakładów hutniczych, położonych na terenie działania Zarządu Obwodowego Funduszu Bezrobocia w Katowicach.
Dz.U. 1930 nr 38 poz. 342Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of April 8, 1930, concerning the accession of Iraq to the convention and statute on freedom of transit, signed in Barcelona on April 20, 1921.
Oświadczenie rządowe z dnia 8 kwietnia 1930 r. w sprawie przystąpienia Iraku do konwencji i statutu o wolności tranzytu, podpisanych w Barcelonie dnia 20 kwietnia 1921 r.
Dz.U. 1930 nr 38 poz. 341Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of April 8, 1930, concerning the deposit of documents on the accession of Ethiopia and Hungary to the anti-war treaty, signed in Paris on August 27, 1928.
Oświadczenie rządowe z dnia 8 kwietnia 1930 r. w sprawie złożenia dokumentów o przystąpieniu Etjopji i Węgier do traktatu przeciwwojennego, podpisanego w Paryżu dnia 27 sierpnia 1928 roku.
Dz.U. 1930 nr 32 poz. 275Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of April 8, 1930, issued in agreement with the Minister of the Treasury, concerning the municipal loan and assistance fund.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 8 kwietnia 1930 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Skarbu w sprawie komunalnego funduszu pożyczkowo-zapomogowego.
M.P. 1930 nr 93 poz. 137Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Labour and Social Welfare of 8 April 1930, issued in agreement with the Minister of Finance, concerning the extension in certain localities of the period of entitlement of the unemployed to receive benefits on the basis of the Law of 18 July 1924 on insurance against unemployment.
Zarządzenie Ministra Pracy i Opieki Społecznej z dnia 8 kwietnia 1930 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Skarbu, w sprawie przedłużenia w niektórych miejscowościach okresu uprawnienia bezrobotnych do pobierania zasiłków na zasadzie ustawy z dnia 18 lipca 1924 r. o zabezpieczeniu na wypadek bezrobocia
Dz.U. 1930 nr 38 poz. 340Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of April 7, 1930, concerning the ratification by the Italian Government of the additional protocol of March 20, 1914, to the international convention for the protection of literary and artistic works, signed in Berne on September 9, 1886, revised in Berlin on November 13, 1908.
Oświadczenie rządowe z dnia 7 kwietnia 1930 r. w sprawie ratyfikacji przez Rząd Włoski protokółu dodatkowego z dnia 20 marca 1914 r., konwencji międzynarodowej dotyczącej ochrony utworów literackich i artystycznych, podpisanej w Bernie dnia 9 września 1886 r., przejrzanej w Berlinie dnia 13 listopada 1908 r.
Dz.U. 1930 nr 38 poz. 339Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of April 7, 1930, concerning the ratification by Estonia of the international convention for the suppression of the traffic in women and children, signed in Geneva on September 30, 1921.
Oświadczenie rządowe z dnia 7 kwietnia 1930 r. w sprawie ratyfikacji przez Estonję konwencji międzynarodowej o zwalczaniu handlu kobietami i dziećmi, podpisanej w Genewie dnia 30 września 1921 r.
Dz.U. 1930 nr 30 poz. 268Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of April 7, 1930, on the reorganization of the appraisal commission for income tax matters at the tax office for taxes and fiscal fees in Sieradz within the district of the fiscal chamber in Łódź.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 7 kwietnia 1930 r. o reorganizacji komisji szacunkowej do spraw podatku dochodowego przy urzędzie skarbowym podatków i opłat skarbowych w Sieradzu w okręgu izby skarbowej w Łodzi.
Dz.U. 1930 nr 28 poz. 254Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Interior of April 7, 1930, on investigative departments and offices.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 7 kwietnia 1930 r. o wydziałach i urzędach śledczych.
M.P. 1930 nr 88 poz. 131Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Industry and Trade, issued in agreement with the Minister of Religious Denominations and Public Education, on the regulations of the Examination Commissions, certifying professional competence for conducting electrical installation industry for performing low-voltage power and lighting installations connected to existing electrical plants.
Zarządzenie Ministra Przemysłu i Handlu, wydane w porozumieniu z Ministrem Wyznań Religijnych i Oświecenia Publicznego w sprawie regulaminu Komisyj Egzaminacyjnych, stwierdzających umiejętność zawodową do prowadzenia przemysłu instalacyj elektrycznych dla wykonywania instalacyj dla siły i światła o niskiem napięciu dołączanych do istniejących już zakładów elektrycznych
M.P. 1930 nr 85 poz. 128Ogłoszenienot in force
Announcement of the State Election Commission of April 7, 1930.
Ogłoszenie Państwowej Komisji Wyborczej z dnia 7 kwietnia 1930 r.
Dz.U. 1930 nr 39 poz. 346Traktatin force
Treaty on Conciliation, Arbitration, and Judicial Procedure between Poland and Norway, signed in Oslo on December 9, 1929.
Traktat o koncyljacji, arbitrażu i postępowaniu sądowem między Polską a Norwegją, podpisany w Oslo, dnia 9 grudnia 1929 r.
Dz.U. 1930 nr 29 poz. 262Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of April 3, 1930, concerning Haiti's accession to the Anti-War Treaty, signed in Paris on August 27, 1928.
Oświadczenie rządowe z dnia 3 kwietnia 1930 r. w sprawie przystąpienia Haiti do Traktatu Przeciwwojennego, podpisanego w Paryżu dnia 27 sierpnia 1928 roku.
Dz.U. 1930 nr 52 poz. 431Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Posts and Telegraphs of April 2, 1930, on telegrams to be paid by the recipient in traffic with the United States of America
Rozporządzenie Ministra Poczt i Telegrafów z dnia 2 kwietnia 1930 r. o telegramach na rachunek odbiorcy w obrocie ze Stanami Zjednoczonemi Ameryki.
Dz.U. 1930 nr 37 poz. 330Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade in agreement with the Minister of Finance of April 2, 1930, on partial amendment of the Regulation of the Minister of Industry and Trade in agreement with the Minister of Finance on determining the amount and collection of fees for storing shipments and cargo in state port hangars in Gdynia.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu w porozumieniu z Ministrem Skarbu z dnia 2 kwietnia 1930 r. o częściowej zmianie rozporządzenia Ministra Przemysłu i Handlu w porozumieniu z Ministrem Skarbu w sprawie ustalenia wysokości i pobierania opłat za złożenie przesyłek i ładunków w państwowych hangarach portowych w Gdyni.
Dz.U. 1930 nr 34 poz. 282Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Posts and Telegraphs of April 2, 1930, on the partial amendment of the telephone tariff.
Rozporządzenie Ministra Poczt i Telegrafów z dnia 2 kwietnia 1930 r. o częściowej zmianie taryfy telefonicznej.
Dz.U. 1930 nr 41 poz. 354Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Finance, Industry and Trade, and Agriculture of April 1, 1930, on the establishment of an export duty on feathers and down.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa z dnia 1 kwietnia 1930 r. o ustanowieniu cła wywozowego od pierza i puchu.
Dz.U. 1930 nr 35 poz. 293Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of April 1, 1930, concerning the decision of the Council of the League of Nations regarding mining insurance reserves in the Upper Silesia region ceded to Poland by Germany, issued under Article 312 of the Treaty of Peace between the Allied and Associated Powers and Germany, signed in Versailles on June 28, 1919.
Oświadczenie rządowe z dnia 1 kwietnia 1930 r. w sprawie decyzji Rady Ligi Narodów, dotyczącej rezerw ubezpieczenia górniczego na obszarze Górnego Śląska, odstąpionym Polsce przez Niemcy, a wydanej na mocy art. 312 Traktatu Pokoju między Państwami Sprzymierzonemi i Stowarzyszonemi a Niemcami, podpisanego w Wersalu dnia 28 czerwca 1919 roku.
Dz.U. 1930 nr 28 poz. 251Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of April 1, 1930, concerning the collection of an extraordinary 10% surcharge on certain taxes and stamp duties for the period from April 1, 1930, to March 31, 1931.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 1 kwietnia 1930 r. w sprawie poboru w okresie od 1 kwietnia 1930 r. do 31 marca 1931 r. nadzwyczajnego 10% dodatku do niektórych podatków i opłat stemplowych.
M.P. 1930 nr 90 poz. 134Okólniknot in force
Circular of the Ministry of Religious Denominations and Public Education of April 1, 1930, No. 1 Prez.2189/30, on the refund of school fees.
Okólnik Ministra Wyznań Religijnych i Oświecenia Publicznego z dnia 1 kwietnia 1930 r. nr 1 Prez.2189/30 w sprawie zwrotu opłat szkolnych
Dz.U. 1930 nr 32 poz. 274Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of March 31, 1930, on increasing the emission of the 5% conversion loan of 1924.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 31 marca 1930 r. o podwyższeniu wysokości emisji 5% pożyczki konwersyjnej z r. 1924.
M.P. 1930 nr 89 poz. 132Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of March 31, 1930, concerning the implementing provisions to the regulation of January 9, 1930, on the refund of customs duty on the export of certain meat products.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 31 marca 1930 r. dotyczące przepisów wykonawczych do rozporządzenia z dnia 9 stycznia 1930 r. w sprawie zwrotu cła przy wywozie niektórych przetworów mięsnych
M.P. 1930 nr 82 poz. 125Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of March 31, 1930, on the scope of duties of district governors in the cities of Bydgoszcz, Gniezno, Grudziądz, Inowrocław, and Toruń.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 31 marca 1930 r. o zakresie działania starostów grodzkich w miastach: Bydgoszczy, Gnieźnie, Grudziądzu, Inowrocławiu i Toruniu
M.P. 1930 nr 80 poz. 123Uchwałanot in force
Resolution of the Council of Ministers of March 31, 1930, on additional credit for the budget period from April 1, 1929, to March 31, 1930, for unemployment insurance contributions and assistance for the unemployed in rural and urban areas.
Uchwała Rady Ministrów z dnia 31 marca 1930 r. w sprawie dodatkowego kredytu na okres budżetowy od 1 kwietnia 1929 r. do 31 marca 1930 r. na dopłaty do zabezpieczenia na wypadek bezrobocia oraz pomoc dla bezrobotnych wsi i miast