Ppolska.starec← Urzadnik
Catalogue / 1963

1963

790 legal acts

Dz.U. 1963 nr 4 poz. 29Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of 18 January 1963 on the participation of the Central African Republic and the Republic of the Congo (Brazzaville) in the Convention on the Political Rights of Women, opened for signature at New York on 31 March 1953.
Oświadczenie rządowe z dnia 18 stycznia 1963 r. w sprawie uczestnictwa Republiki Środkowo-Afrykańskiej i Republiki Kongo (Brazzaville) w Konwencji o prawach politycznych kobiet, otwartej do podpisu w Nowym Jorku dnia 31 marca 1953 r.
Dz.U. 1963 nr 4 poz. 28Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of 18 January 1963 on the participation of Dahomey, the Central African Republic and the Congo (Brazzaville) in the Convention for the Suppression of the Traffic in Women of Full Age, concluded at Geneva on 11 October 1933.
Oświadczenie rządowe z dnia 18 stycznia 1963 r. w sprawie uczestnictwa Dahomeju, Republiki Środkowo-Afrykańskiej i Konga (Brazzaville) w Konwencji o zwalczaniu handlu kobietami pełnoletnimi, zawartej w Genewie dnia 11 października 1933 r.
M.P. 1963 nr 13 poz. 68Uchwałanot in force
Resolution No. 34 of the Council of Ministers of January 17, 1963, amending the resolution on the development of services for the population in the years 1961-1965.
Uchwała nr 34 Rady Ministrów z dnia 17 stycznia 1963 r. zmieniająca uchwałę w sprawie rozwoju usług dla ludności w latach 1961-1965.
M.P. 1963 nr 13 poz. 67Uchwałanot in force
Resolution No. 32 of the Council of Ministers of January 17, 1963, amending the resolution on the principles and procedure for determining factory prices, settlement prices, and comparable prices in the socialized industry and their application.
Uchwała nr 32 Rady Ministrów z dnia 17 stycznia 1963 r. zmieniająca uchwałę w sprawie zasad i trybu ustalania cen fabrycznych, cen rozliczeniowych i cen porównywalnych w przemyśle uspołecznionym oraz ich stosowania.
M.P. 1963 nr 12 poz. 63Uchwałanot in force
Resolution No. 35 of the Council of Ministers of January 17, 1963, on the principles of organization and financing of state-owned territorial industry enterprises.
Uchwała nr 35 Rady Ministrów z dnia 17 stycznia 1963 r. w sprawie zasad organizacji i finansowania zjednoczeń przedsiębiorstw państwowego przemysłu terenowego.
M.P. 1963 nr 10 poz. 49Uchwałanot in force
Resolution No. 33 of the Council of Ministers of January 17, 1963, on coordinating with the Minister of Mining and Energy actions concerning investments in the fuel and energy economy.
Uchwała nr 33 Rady Ministrów z dnia 17 stycznia 1963 r. w sprawie uzgadniania z Ministrem Górnictwa i Energetyki poczynań w sprawach dotyczących inwestycji w dziedzinie gospodarki paliwowo-energetycznej.
M.P. 1963 nr 10 poz. 48Uchwałanot in force
Resolution No. 22 of the Council of Ministers of January 17, 1963, amending the resolution on the depreciation of fixed assets.
Uchwała nr 22 Rady Ministrów z dnia 17 stycznia 1963 r. zmieniająca uchwałę w sprawie amortyzacji środków trwałych.
M.P. 1963 nr 6 poz. 30Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of January 17, 1963, on determining the tariff and collection of premiums for compulsory insurance against accidents and civil liability arising from the use of motor vehicles.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 17 stycznia 1963 r. w sprawie ustalenia taryfy i poboru składek za obowiązkowe ubezpieczenia następstw nieszczęśliwych wypadków i odpowiedzialności cywilnej z ruchu pojazdów samochodowych.
M.P. 1963 nr 6 poz. 28Uchwałanot in force
Resolution No. 25 of the Council of Ministers of January 17, 1963, on the principles of financial management of provincial State Road Transport enterprises subordinate to the presidia of provincial national councils.
Uchwała nr 25 Rady Ministrów z dnia 17 stycznia 1963 r. w sprawie zasad gospodarki finansowej wojewódzkich przedsiębiorstw Państwowej Komunikacji Samochodowej podległych prezydiom wojewódzkich rad narodowych.
M.P. 1963 nr 5 poz. 24Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Communication of January 17, 1963, on extending the obligation to provide transport services.
Zarządzenie Ministra Komunikacji z dnia 17 stycznia 1963 r. w sprawie rozszerzenia obowiązku świadczenia usług transportowych.
Dz.U. 1963 nr 4 poz. 20Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of January 17, 1963, on compulsory deliveries of slaughter animals.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 17 stycznia 1963 r. w sprawie obowiązkowych dostaw zwierząt rzeźnych.
Dz.U. 1963 nr 3 poz. 19Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Mining and Energy of January 17, 1963, on the transfer of powers to impose monetary penalties for violations of the provisions on fuel and energy management to the State Inspectorate for Fuel and Energy Management.
Rozporządzenie Ministra Górnictwa i Energetyki z dnia 17 stycznia 1963 r. w sprawie przekazania Państwowemu Inspektoratowi Gospodarki Paliwowo-Energetycznej uprawnień do nakładania kar pieniężnych za naruszenie przepisów o gospodarce paliwowo-energetycznej.
Dz.U. 1963 nr 3 poz. 18Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of January 17, 1963, on the designation of persons responsible for fuel and energy management in socialized economy units, the principles and procedure for imposing and collecting monetary penalties for violations by these persons, units, and their employees of the provisions on fuel and energy management.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 17 stycznia 1963 r. w sprawie określenia osób odpowiedzialnych za gospodarkę paliwowo-energetyczną w jednostkach gospodarki uspołecznionej, zasad i trybu postępowania przy wymierzaniu i ściąganiu kar pieniężnych za naruszenie przez te osoby, jednostki oraz przez pracowników tych jednostek przepisów o gospodarce paliwowo-energetycznej.
Dz.U. 1963 nr 3 poz. 17Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of January 17, 1963, on the procedure of the State Inspectorate for Fuel and Energy Management.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 17 stycznia 1963 r. w sprawie trybu postępowania Państwowego Inspektoratu Gospodarki Paliwowo-Energetycznej.
Dz.U. 1963 nr 3 poz. 16Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of January 17, 1963, on the types of energy devices covered by the provisions of the law on fuel and energy management.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 17 stycznia 1963 r. w sprawie określenia rodzajów urządzeń energetycznych objętych przepisami ustawy o gospodarce paliwowo-energetycznej.
Dz.U. 1963 nr 2 poz. 12Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of 17 January 1963 on the exchange of instruments of ratification of the Consular Convention between the Polish People's Republic and the People's Republic of Bulgaria, signed in Sofia on 19 September 1961.
Oświadczenie rządowe z dnia 17 stycznia 1963 r. w sprawie wymiany dokumentów ratyfikacyjnych Konwencji konsularnej między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Ludową Republiką Bułgarii, podpisanej w Sofii dnia 19 września 1961 r.
M.P. 1963 nr 27 poz. 139Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Forestry and Wood Industry of January 16, 1963, on recognizing as a nature reserve.
Zarządzenie Ministra Leśnictwa i Przemysłu Drzewnego z dnia 16 stycznia 1963 r. w sprawie uznania za rezerwat przyrody.
M.P. 1963 nr 27 poz. 138Zarządzeniein force
Order of the Minister of Forestry and Wood Industry of January 16, 1963, on the designation as a nature reserve.
Zarządzenie Ministra Leśnictwa i Przemysłu Drzewnego z dnia 16 stycznia 1963 r. w sprawie uznania za rezerwat przyrody.
M.P. 1963 nr 21 poz. 113Zarządzeniein force
Order of the Minister of Forestry and Wood Industry of January 16, 1963, on the designation as a nature reserve.
Zarządzenie Ministra Leśnictwa i Przemysłu Drzewnego z dnia 16 stycznia 1963 r. w sprawie uznania za rezerwat przyrody.
M.P. 1963 nr 18 poz. 103Zarządzeniein force
Order of the Minister of Forestry and Wood Industry of January 16, 1963, on the designation as a nature reserve.
Zarządzenie Ministra Leśnictwa i Przemysłu Drzewnego z dnia 16 stycznia 1963 r. w sprawie uznania za rezerwat przyrody.
M.P. 1963 nr 9 poz. 46Obwieszczenienot in force
Announcement of the Polish Committee for Standardization of January 16, 1963, on the promulgation of established industry standards.
Obwieszczenie Polskiego Komitetu Normalizacyjnego z dnia 16 stycznia 1963 r. w sprawie ogłoszenia ustanowionych norm branżowych.
M.P. 1963 nr 9 poz. 45Obwieszczenienot in force
Announcement of the Polish Committee for Standardization of January 15, 1963, on the promulgation of established Polish Standards.
Obwieszczenie Polskiego Komitetu Normalizacyjnego z dnia 15 stycznia 1963 r. w sprawie ogłoszenia ustanowionych Polskich Norm.
M.P. 1963 nr 6 poz. 29Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of January 15, 1963, on determining the rental value for the purposes of assessing real estate tax and premises tax for unoccupied and unconceded buildings.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 15 stycznia 1963 r. w sprawie ustalenia wartości czynszowej dla celów wymiaru podatku od nieruchomości oraz podatku od lokali dla budynków nie wynajętych i nie wydzierżawionych.
M.P. 1963 nr 18 poz. 102Zarządzeniein force
Order of the Minister of Forestry and Wood Industry of January 14, 1963, on the designation as a nature reserve.
Zarządzenie Ministra Leśnictwa i Przemysłu Drzewnego z dnia 14 stycznia 1963 r. w sprawie uznania za rezerwat przyrody.
M.P. 1963 nr 15 poz. 90Zarządzeniein force
Order of the Minister of Forestry and Wood Industry of January 14, 1963, on the designation as a nature reserve.
Zarządzenie Ministra Leśnictwa i Przemysłu Drzewnego z dnia 14 stycznia 1963 r. w sprawie uznania za rezerwat przyrody.
M.P. 1963 nr 14 poz. 82Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Forestry and Wood Industry of January 14, 1963, on the designation as a nature reserve.
Zarządzenie Ministra Leśnictwa i Przemysłu Drzewnego z dnia 14 stycznia 1963 r. w sprawie uznania za rezerwat przyrody.
M.P. 1963 nr 14 poz. 81Zarządzeniein force
Order of the Minister of Forestry and Wood Industry of January 14, 1963, on the designation as a nature reserve.
Zarządzenie Ministra Leśnictwa i Przemysłu Drzewnego z dnia 14 stycznia 1963 r. w sprawie uznania za rezerwat przyrody.
M.P. 1963 nr 13 poz. 76Zarządzeniein force
Order of the Minister of Forestry and Wood Industry of January 14, 1963, on the designation as a nature reserve.
Zarządzenie Ministra Leśnictwa i Przemysłu Drzewnego z dnia 14 stycznia 1963 r. w sprawie uznania za rezerwat przyrody.
M.P. 1963 nr 13 poz. 75Zarządzeniein force
Order of the Minister of Forestry and Wood Industry of January 14, 1963, on the designation as a nature reserve.
Zarządzenie Ministra Leśnictwa i Przemysłu Drzewnego z dnia 14 stycznia 1963 r. w sprawie uznania za rezerwat przyrody.
M.P. 1963 nr 13 poz. 74Zarządzeniein force
Order of the Minister of Forestry and Wood Industry of January 14, 1963, on the designation as a nature reserve.
Zarządzenie Ministra Leśnictwa i Przemysłu Drzewnego z dnia 14 stycznia 1963 r. w sprawie uznania za rezerwat przyrody.
M.P. 1963 nr 13 poz. 73Zarządzeniein force
Order of the Minister of Forestry and Wood Industry of January 14, 1963, on the designation as a nature reserve.
Zarządzenie Ministra Leśnictwa i Przemysłu Drzewnego z dnia 14 stycznia 1963 r. w sprawie uznania za rezerwat przyrody.
M.P. 1963 nr 13 poz. 72Zarządzeniein force
Order of the Minister of Forestry and Wood Industry of January 14, 1963, on the designation as a nature reserve.
Zarządzenie Ministra Leśnictwa i Przemysłu Drzewnego z dnia 14 stycznia 1963 r. w sprawie uznania za rezerwat przyrody.
Dz.U. 1963 nr 4 poz. 24Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of Justice of 14 January 1963 on the determination of localities within the territory of which land and mortgage registers have lost their legal force.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 14 stycznia 1963 r. w sprawie określenia miejscowości, na obszarze których księgi wieczyste utraciły moc prawną.
M.P. 1963 nr 10 poz. 54Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of January 10, 1963, amending the order on the amount of interest and commission on active and passive operations of savings and loan cooperatives.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 10 stycznia 1963 r. zmieniające zarządzenie w sprawie wysokości odsetek i prowizji od operacji czynnych i biernych spółdzielni oszczędnościowo-pożyczkowych.
M.P. 1963 nr 10 poz. 53Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of January 10, 1963, amending the order on state credit assistance for villages.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 10 stycznia 1963 r. zmieniające zarządzenie w sprawie państwowej pomocy kredytowej dla wsi.
M.P. 1963 nr 8 poz. 37Zarządzenienot in force
Order No. 3 of the Chairman of the Council of Ministers of January 10, 1963, on the remuneration of village heads for the collection of taxes and other financial dues from village residents.
Zarządzenie nr 3 Prezesa Rady Ministrów z dnia 10 stycznia 1963 r. w sprawie wynagrodzenia sołtysów za inkaso podatków i innych należności finansowych od mieszkańców wsi.
M.P. 1963 nr 5 poz. 25Zarządzenienot in force
Order of the President of the Central Geological Office of January 9, 1963, on geological supervision over the conduct of works related to geological research.
Zarządzenie Prezesa Centralnego Urzędu Geologii z dnia 9 stycznia 1963 r. w sprawie geologicznego nadzoru nad prowadzeniem robót związanych z badaniami geologicznymi.
Dz.U. 1963 nr 1 poz. 4Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of January 9, 1963, on the establishment of territorial state construction supervision authorities for special construction in the field of navigation.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 9 stycznia 1963 r. w sprawie ustalenia terenowych organów państwowego nadzoru budowlanego dla budownictwa specjalnego w zakresie żeglugi.
Dz.U. 1963 nr 1 poz. 3Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of January 9, 1963, on entry and temporary occupation of real estate for geological surveys.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 9 stycznia 1963 r. w sprawie wstępu i czasowego zajmowania nieruchomości dla przeprowadzenia badań geologicznych.
M.P. 1963 nr 8 poz. 39Zarządzenienot in force
Order of the Ministers of Communication and Internal Trade of January 7, 1963, amending the order on the handling of used or damaged car batteries unfit for further use and repair.
Zarządzenie Ministrów Komunikacji i Handlu Wewnętrznego z dnia 7 stycznia 1963 r. zmieniające zarządzenie w sprawie postępowania z zużytymi lub uszkodzonymi akumulatorami samochodowymi nie nadającymi się do dalszego używania i do naprawy.
M.P. 1963 nr 4 poz. 17Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of January 7, 1963, amending the order on granting state organizational units the form of budgetary establishments.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 7 stycznia 1963 r. zmieniające zarządzenie w sprawie nadania państwowym jednostkom organizacyjnym formy zakładów budżetowych.
M.P. 1963 nr 4 poz. 15Uchwałanot in force
Resolution No. 6 of the Council of Ministers of January 5, 1963, on the balancing and distribution of linseed oil, technical castor oil, raffinate acids, and citric and lactic acids.
Uchwała nr 6 Rady Ministrów z dnia 5 stycznia 1963 r. w sprawie bilansowania i rozdzielnictwa oleju lnianego, oleju rycynowego technicznego, kwasów porafinacyjnych oraz kwasów cytrynowego i mlekowego.
Dz.U. 1963 nr 1 poz. 2Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of January 5, 1963, amending the regulation on the remuneration of notaries and notary trainees.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 5 stycznia 1963 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie uposażenia notariuszów i aplikantów notarialnych.
Dz.U. 1963 nr 1 poz. 9Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of January 4, 1963, on the lump-sum collection of turnover and income taxes from persons running craft workshops.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 4 stycznia 1963 r. w sprawie poboru w formie ryczałtu podatków obrotowego i dochodowego od osób prowadzących zakłady rzemieślnicze.
Dz.U. 1963 nr 1 poz. 8Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of January 4, 1963, on the lump-sum collection of turnover and income taxes from persons engaged in certain industries and services or trade.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 4 stycznia 1963 r. w sprawie poboru w formie ryczałtu podatków obrotowego i dochodowego od osób wykonujących niektóre przemysły i usługi bądź trudniących się handlem.
Dz.U. 1963 nr 1 poz. 7Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of January 4, 1963, amending the regulation on tax cards for small craftsmen.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 4 stycznia 1963 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie kart podatkowych dla drobnych rzemieślników.
Dz.U. 1963 nr 1 poz. 6Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of January 4, 1963, amending the regulation on the lump-sum collection of turnover and income taxes from persons performing liberal professional services in the field of healthcare.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 4 stycznia 1963 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie poboru w formie ryczałtu podatków obrotowego i dochodowego od osób wykonujących wolne zajęcia zawodowe w zakresie służby zdrowia.
M.P. 1963 nr 5 poz. 21Zarządzenienot in force
Order No. 1 of the Chairman of the Council of Ministers of January 3, 1963, on the lease of state land located within mining areas.
Zarządzenie nr 1 Prezesa Rady Ministrów z dnia 3 stycznia 1963 r. w sprawie wydzierżawienia gruntów państwowych położonych w obrębie obszarów górniczych.
Dz.U. 1963 nr 1 poz. 1Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of January 3, 1963, on compensation for crops and cultivation damaged as a result of mining operations, for irreparable damage to agricultural and forest land, and on the method of paying monetary compensation for mining damages.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 3 stycznia 1963 r. w sprawie odszkodowań za uszkodzone wskutek robót górniczych zasiewy i uprawy, za nie dające się usunąć uszkodzenia gruntów rolnych i leśnych oraz w sprawie sposobu wypłaty odszkodowań pieniężnych za szkody górnicze.
M.P. 1963 nr 1 poz. 2Obwieszczenienot in force
Announcement of the President of the National Bank of Poland of January 1, 1963, on the exchange rates of foreign currencies and monies.
Obwieszczenie Prezesa Narodowego Banku Polskiego z dnia 1 stycznia 1963 r. w sprawie kursów dewiz i pieniędzy zagranicznych.