Catalogue / 1965
1965
770 legal acts
Dz.U. 1965 nr 7 poz. 43Oświadczenie rządowein force
Government statement of 29 January 1965 on the accession of Peru to the International Convention for the Unification of Certain Rules of Law relating to Bills of Lading, signed at Brussels on 25 August 1924.
Oświadczenie rządowe z dnia 29 stycznia 1965 r. w sprawie przystąpienia Peru do Konwencji międzynarodowej o ujednostajnieniu niektórych zasad dotyczących konosamentów, podpisanej w Brukseli dnia 25 sierpnia 1924 r.
M.P. 1965 nr 10 poz. 33Uchwałanot in force
Resolution No. 18 of the Council of Ministers of January 27, 1965, on the creation, organization, and financing of separate experimental plants and enterprises for the needs of the national economy.
Uchwała nr 18 Rady Ministrów z dnia 27 stycznia 1965 r. w sprawie tworzenia, organizacji i finansowania wyodrębnionych zakładów i przedsiębiorstw doświadczalnych dla potrzeb gospodarki narodowej.
M.P. 1965 nr 6 poz. 18Uchwałanot in force
Resolution No. 11 of the Council of Ministers of January 27, 1965, on granting certain areas in the capital city of Warsaw for perpetual usufruct.
Uchwała nr 11 Rady Ministrów z dnia 27 stycznia 1965 r. w sprawie oddania niektórych terenów na obszarze m. st. Warszawy w wieczyste użytkowanie.
M.P. 1965 nr 8 poz. 26Zarządzenienot in force
Order of the Ministers of Communications and Communal Economy of January 26, 1965, on the charges for the transport of employees in road transport within the Katowice Voivodeship.
Zarządzenie Ministrów Komunikacji i Gospodarki Komunalnej z dnia 26 stycznia 1965 r. w sprawie odpłatności za przewóz pracowników w transporcie samochodowym na terenie województwa katowickiego.
M.P. 1965 nr 8 poz. 25Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Forestry and Wood Industry of January 26, 1965, amending the order on defining the boundaries of the Kampinos National Park and the restrictions in force within its area, and on the management of the Park.
Zarządzenie Ministra Leśnictwa i Przemysłu Drzewnego z dnia 26 stycznia 1965 r. zmieniające zarządzenie w sprawie określenia granic Kampinoskiego Parku Narodowego i ograniczeń obowiązujących na jego terenie oraz w sprawie zarządzania Parkiem.
Dz.U. 1965 nr 6 poz. 23Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of January 26, 1965, amending the regulation on the lump-sum collection of tax on the remuneration of members of certain labor cooperatives and certain cooperatives associated in the Central Agricultural Cooperative "Peasant Self-Help".
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 26 stycznia 1965 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie poboru zryczałtowanego podatku od wynagrodzeń członków niektórych spółdzielni pracy oraz niektórych spółdzielni, zrzeszonych w Centrali Rolniczej Spółdzielni "Samopomoc Chłopska".
Dz.U. 1965 nr 7 poz. 42Oświadczenie rządowein force
Government statement of 25 January 1965 on the ratification by Iran and Romania of the Conventions and Agreements of the Universal Postal Union, signed at Ottawa on 3 October 1957.
Oświadczenie rządowe z dnia 25 stycznia 1965 r. w sprawie ratyfikacji przez Iran i Rumunię Konwencji i Porozumień Światowego Związku Pocztowego, podpisanych w Ottawie dnia 3 października 1957 r.
Dz.U. 1965 nr 6 poz. 35Oświadczenie rządowein force
Government statement of 25 January 1965 concerning the accession of Hungary to the Convention for the Unification of the Law on Cheques, together with the Protocol, the Convention for the Settlement of Certain Conflicts of Laws in Connection with Cheques, together with the Protocol, and the Convention relating to the Stamp Duty on Cheques, together with the Protocol, signed at Geneva on 19 March 1931.
Oświadczenie rządowe z dnia 25 stycznia 1965 r. dotyczące przystąpienia Węgier do Konwencji w sprawie jednolitej ustawy o czekach wraz z Protokołem, Konwencji o uregulowaniu pewnych kolizji ustaw w przedmiocie czeków wraz z Protokołem oraz Konwencji dotyczącej opłaty stemplowej w przedmiocie czeków wraz z Protokołem, podpisanych w Genewie dnia 19 marca 1931 r.
Dz.U. 1965 nr 6 poz. 34Oświadczenie rządowein force
Government statement of 25 January 1965 concerning the accession of Hungary to the Convention for the Settlement of Certain Conflicts of Laws in Connection with Bills of Exchange and Promissory Notes, together with the Protocol, the Convention for the Unification of the Law on Bills of Exchange and Promissory Notes, together with the Protocol, and the Convention relating to the Stamp Duty on Bills of Exchange and Promissory Notes, together with the Protocol, signed at Geneva on 7 June 1930.
Oświadczenie rządowe z dnia 25 stycznia 1965 r. dotyczące przystąpienia Węgier do Konwencji o uregulowaniu pewnych kolizji ustaw w przedmiocie weksli trasowanych i własnych wraz z Protokołem, Konwencji w sprawie jednolitej ustawy o wekslach trasowanych i własnych wraz z Protokołem oraz Konwencji dotyczącej opłaty stemplowej w przedmiocie weksli trasowanych i własnych wraz z Protokołem, podpisanych w Genewie dnia 7 czerwca 1930 r.
M.P. 1965 nr 9 poz. 31Zarządzenienot in force
Order of the Ministers of Navigation and Communications of January 25, 1965, on observing cargo discipline in the transport of goods in inland navigation.
Zarządzenie Ministrów Żeglugi i Komunikacji z dnia 25 stycznia 1965 r. w sprawie przestrzegania dyscypliny ładunkowej przy przewozie towarów w żegludze śródlądowej.
Dz.U. 1965 nr 6 poz. 25Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Navigation, Health and Social Welfare, Heavy Industry, Construction and Building Materials Industry, and Communications and the President of the Central Office of Water Management of January 25, 1965, on occupational safety and health for divers.
Rozporządzenie Ministrów Żeglugi, Zdrowia i Opieki Społecznej, Przemysłu Ciężkiego, Budownictwa i Przemysłu Materiałów Budowlanych oraz Komunikacji i Prezesa Centralnego Urzędu Gospodarki Wodnej z dnia 25 stycznia 1965 r. w sprawie bezpieczeństwa i higieny pracy nurków.
Dz.U. 1965 nr 6 poz. 33Oświadczenie rządowein force
Government statement of 23 January 1965 on the participation of a number of states in the International Convention (No. 11) concerning the Right of Association and Combination of Agricultural Workers, adopted at Geneva on 12 November 1921.
Oświadczenie rządowe z dnia 23 stycznia 1965 r. w sprawie uczestnictwa szeregu państw w Międzynarodowej konwencji (nr 11) o prawie zrzeszania się i koalicji pracowników rolnych, przyjętej w Genewie dnia 12 listopada 1921 r.
Dz.U. 1965 nr 8 poz. 48Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Navigation of January 21, 1965, concerning the administrative register of Polish inland navigation vessels.
Rozporządzenie Ministra Żeglugi z dnia 21 stycznia 1965 r. w sprawie rejestru administracyjnego polskich statków żeglugi śródlądowej.
Dz.U. 1965 nr 7 poz. 41Oświadczenie rządowein force
Government statement of 21 January 1965 on the participation of the Syrian Arab Republic and Algeria in Convention (No. 80) for the Partial Revision of the Conventions adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at its first twenty-eight sessions, adopted at Montreal on 9 October 1946.
Oświadczenie rządowe z dnia 21 stycznia 1965 r. w sprawie uczestnictwa Syryjskiej Republiki Arabskiej i Algierii w Konwencji (nr 80) dotyczącej częściowej rewizji konwencji, uchwalonych przez Konferencję Ogólną Międzynarodowej Organizacji Pracy na jej pierwszych dwudziestu ośmiu sesjach, przyjętej w Montrealu dnia 9 października 1946 r.
Dz.U. 1965 nr 6 poz. 32Oświadczenie rządowein force
Government statement of 20 January 1965 on the ratification by the Federal Republic of Germany of the European Convention on International Commercial Arbitration, done at Geneva on 21 April 1961.
Oświadczenie rządowe z dnia 20 stycznia 1965 r. w sprawie ratyfikacji przez Niemiecką Republikę Federalną Konwencji europejskiej o międzynarodowym arbitrażu handlowym, sporządzonej w Genewie dnia 21 kwietnia 1961 r.
Dz.U. 1965 nr 6 poz. 31Oświadczenie rządowein force
Government statement of 20 January 1965 on the acceptance by the Philippines of the Convention concerning the Inter-Governmental Maritime Consultative Organization, signed at Geneva on 6 March 1948.
Oświadczenie rządowe z dnia 20 stycznia 1965 r. w sprawie przyjęcia przez Filipiny Konwencji o Międzyrządowej Morskiej Organizacji Doradczej, podpisanej w Genewie dnia 6 marca 1948 r.
Dz.U. 1965 nr 6 poz. 30Oświadczenie rządowein force
Government statement of 15 January 1965 on the accession of Malawi and Zambia to the Convention on International Civil Aviation, signed at Chicago on 7 December 1944.
Oświadczenie rządowe z dnia 15 stycznia 1965 r. w sprawie przystąpienia Malawi i Zambii do Konwencji o międzynarodowym lotnictwie cywilnym, podpisanej w Chicago dnia 7 grudnia 1944 r.
Dz.U. 1965 nr 6 poz. 29Oświadczenie rządowein force
Government statement of 15 January 1965 concerning the accession of the Philippines to the Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade, and Institutions and Practices Similar to Slavery, signed at Geneva on 7 September 1956.
Oświadczenie rządowe z dnia 15 stycznia 1965 r. dotyczące przystąpienia Filipin do Uzupełniającej konwencji w sprawie zniesienia niewolnictwa, handlu niewolnikami oraz instytucji i praktyk zbliżonych do niewolnictwa, podpisanej w Genewie dnia 7 września 1956 r.
M.P. 1965 nr 5 poz. 17Obwieszczenienot in force
Announcement of the Polish Committee for Standardization of January 14, 1965, on the promulgation of established industry standards.
Obwieszczenie Polskiego Komitetu Normalizacyjnego z dnia 14 stycznia 1965 r. w sprawie ogłoszenia ustanowionych norm branżowych.
M.P. 1965 nr 3 poz. 11Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Health and Social Welfare of January 14, 1965, on the establishment and scope of operation of university opinion-forming committees regarding the employment of graduates of medical academies.
Zarządzenie Ministra Zdrowia i Opieki Społecznej z dnia 14 stycznia 1965 r. w sprawie powołania oraz zakresu działania uczelnianych komisji opiniujących w sprawach zatrudniania absolwentów akademii medycznych.
M.P. 1965 nr 2 poz. 5Uchwałanot in force
Resolution No. 8 of the Council of Ministers of January 12, 1965, on the components of the wage fund and other remuneration for work in socialized economy units.
Uchwała nr 8 Rady Ministrów z dnia 12 stycznia 1965 r. w sprawie składników funduszu płac i pozostałych wynagrodzeń z tytułu pracy w jednostkach gospodarki uspołecznionej.
M.P. 1965 nr 8 poz. 23Uchwałanot in force
Resolution No. 5 of the Council of Ministers of January 8, 1965, on organizing the work of conscription committees outside working hours and on remuneration for participation in such work and for X-ray examinations performed for the needs of these committees.
Uchwała nr 5 Rady Ministrów z dnia 8 stycznia 1965 r. w sprawie organizowania prac komisji poborowych poza godzinami służbowymi oraz w sprawie wynagrodzenia za udział w takich pracach i za badania rentgenowskie wykonywane dla potrzeb tych komisji.
M.P. 1965 nr 7 poz. 22Zarządzenienot in force
Order No. 5 of the Chairman of the Council of Ministers of January 8, 1965, on exemptions from professional work for physical culture and tourism purposes.
Zarządzenie nr 5 Prezesa Rady Ministrów z dnia 8 stycznia 1965 r. w sprawie zwolnień od pracy zawodowej dla celów kultury fizycznej i turystyki.
M.P. 1965 nr 7 poz. 21Uchwałanot in force
Resolution No. 4 of the Council of Ministers of January 8, 1965, on exemptions from professional work for employees employed in socialized workplaces to perform temporary social functions and on the record-keeping of certain exemptions from professional work.
Uchwała nr 4 Rady Ministrów z dnia 8 stycznia 1965 r. w sprawie zwolnień od pracy zawodowej pracowników zatrudnionych w uspołecznionych zakładach pracy do pełnienia czasowych funkcji społecznych i ewidencji niektórych zwolnień od pracy zawodowej.
M.P. 1965 nr 5 poz. 15Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of January 5, 1965, amending the order on the collection in lump-sum form of turnover tax, tax on non-commercial operations, and income tax from certain service establishments of cooperatives associated in the Central Agricultural Cooperative "Peasant Self-Help".
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 5 stycznia 1965 r. zmieniające zarządzenie w sprawie poboru w formie ryczałtu podatku obrotowego, od operacji nietowarowych oraz dochodowego od niektórych zakładów usługowych spółdzielni zrzeszonych w Centrali Rolniczej Spółdzielni "Samopomoc Chłopska".
Dz.U. 1965 nr 2 poz. 5Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Council of Ministers of January 4, 1965, on supplementing the table of positions for employees of national council presidencies.
Rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 4 stycznia 1965 r. w sprawie uzupełnienia tabeli stanowisk pracowników prezydiów rad narodowych.
M.P. 1965 nr 2 poz. 7Zarządzenienot in force
Ordinance of the Minister of Internal Trade of January 2, 1965, amending the ordinance on the issuance of certificates by workplaces for installment purchases.
Zarządzenie Ministra Handlu Wewnętrznego z dnia 2 stycznia 1965 r. zmieniające zarządzenie w sprawie wydawania przez zakłady pracy zaświadczeń dla dokonywania zakupów ratalnych.
M.P. 1965 nr 1 poz. 4Obwieszczenienot in force
Announcement of the President of the National Bank of Poland of January 1, 1965, on exchange rates and foreign currencies.
Obwieszczenie Prezesa Narodowego Banku Polskiego z dnia 1 stycznia 1965 r. w sprawie kursów dewiz i pieniędzy zagranicznych.
M.P. 1965 nr 8 poz. 27Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Construction and Building Materials Industry of December 31, 1964, amending the order on establishing the remuneration and qualifications of employees employed in the arbitration department of the Resort Arbitration Commission at the Minister of Construction and Building Materials Industry.
Zarządzenie Ministra Budownictwa i Przemysłu Materiałów Budowlanych z dnia 31 grudnia 1964 r. zmieniające zarządzenie w sprawie ustalenia uposażenia i kwalifikacji pracowników zatrudnionych w dziale orzecznictwa w Resortowej Komisji Arbitrażowej przy Ministrze Budownictwa i Przemysłu Materiałów Budowlanych.
Dz.U. 1965 nr 4 poz. 18Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of December 29, 1964, amending the regulation on the implementation of the law on wage tax.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 29 grudnia 1964 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie wykonania ustawy o podatku od wynagrodzeń.
Dz.U. 1965 nr 4 poz. 17Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of December 29, 1964, amending the regulation on the collection in lump-sum form of turnover and income taxes from persons engaged in certain industries or services or trade.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 29 grudnia 1964 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie poboru w formie ryczałtu podatków obrotowego i dochodowego od osób wykonujących niektóre przemysły lub usługi bądź trudniących się handlem.
Dz.U. 1965 nr 4 poz. 16Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of December 29, 1964, amending the regulation on the collection in lump-sum form of turnover, income, and equalization taxes from the revenues of craft and industrial establishments from export supplies and services and anti-import activities.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 29 grudnia 1964 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie poboru w formie ryczałtu podatków obrotowego, dochodowego i wyrównawczego od przychodów zakładów rzemieślniczych i przemysłowych z tytułu dostaw i usług na eksport oraz o charakterze antyimportowym.
Dz.U. 1965 nr 4 poz. 15Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of December 29, 1964, on the transfer of certain sources of income from the fourth to the second group of income sources.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 29 grudnia 1964 r. w sprawie przeniesienia niektórych źródeł przychodów z czwartej do drugiej grupy źródeł przychodów.
Dz.U. 1965 nr 4 poz. 14Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of December 29, 1964, on tax cards for small craftsmen.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 29 grudnia 1964 r. w sprawie kart podatkowych dla drobnych rzemieślników.
Dz.U. 1965 nr 4 poz. 13Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of December 29, 1964, on the collection in lump-sum form of turnover and income taxes from persons conducting craft establishments.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 29 grudnia 1964 r. w sprawie poboru w formie ryczałtu podatków obrotowego i dochodowego od osób prowadzących zakłady rzemieślnicze.
M.P. 1965 nr 2 poz. 6Zarządzenienot in force
Ordinance of the Minister of Finance of December 29, 1964, on tax reliefs for craftsmen training apprentices.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 29 grudnia 1964 r. w sprawie ulg podatkowych dla rzemieślników szkolących uczniów.
Dz.U. 1965 nr 1 poz. 1Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of 29 December 1964 on the change of the boundaries of the city of Zawiercie in the Katowice Voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 29 grudnia 1964 r. w sprawie zmiany granic miasta Zawiercia w województwie katowickim.
Dz.U. 1965 nr 2 poz. 9Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of December 28, 1964, on entrusting the District Courts in Grudziądz, Inowrocław and Włocławek with the adjudication of divorce cases.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 28 grudnia 1964 r. w sprawie powierzenia Sądom Powiatowym w Grudziądzu, Inowrocławiu i Włocławku rozpoznawania spraw o rozwód.
M.P. 1965 nr 2 poz. 9Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Health and Social Welfare of December 28, 1964, on introducing amendments to the official list of medicines.
Obwieszczenie Ministra Zdrowia i Opieki Społecznej z dnia 28 grudnia 1964 r. o wprowadzeniu zmian do urzędowego spisu leków.
M.P. 1965 nr 2 poz. 8Zarządzenienot in force
Ordinance of the President of the Central Office of Water Management and the Minister of Communal Economy of December 28, 1964, on the introduction of rationing of water supplied by the Municipal Communal Economy Enterprise in Cieszyn to economic units.
Zarządzenie Prezesa Centralnego Urzędu Gospodarki Wodnej i Ministra Gospodarki Komunalnej z dnia 28 grudnia 1964 r. w sprawie wprowadzenia kontyngentowania wody, dostarczanej przez Miejskie Przedsiębiorstwo Gospodarki Komunalnej w Cieszynie na rzecz jednostek gospodarczych.
Dz.U. 1965 nr 2 poz. 8Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of December 24, 1964, on the establishment of the Juvenile Division in the District Court in Mińsk Mazowiecki.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 grudnia 1964 r. w sprawie utworzenia Wydziału dla Nieletnich w Sądzie Powiatowym w Mińsku Mazowieckim.
Dz.U. 1965 nr 1 poz. 3Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of December 24, 1964, on the designation of state notarial offices taking over the keeping of land and mortgage registers.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 grudnia 1964 r. w sprawie określenia państwowych biur notarialnych, przejmujących prowadzenie ksiąg wieczystych.
M.P. 1965 nr 1 poz. 1Zarządzenienot in force
Ordinance of the Minister of Finance of December 24, 1964, amending the ordinance on extending the provisions of the resolution of the Council of Ministers on the principles of financial management of state industrial enterprises covered by central planning to certain enterprises and excluding certain enterprises from the provisions of this resolution.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 24 grudnia 1964 r. zmieniające zarządzenie w sprawie rozciągnięcia przepisów uchwały Rady Ministrów w sprawie zasad gospodarki finansowej państwowych przedsiębiorstw przemysłowych objętych planowaniem centralnym na niektóre przedsiębiorstwa oraz wyłączenia niektórych przedsiębiorstw spod przepisów tej uchwały.
Dz.U. 1965 nr 5 poz. 19Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of December 23, 1964, on the principles and procedure for allocating and vacating official housing intended for prison service officers.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 23 grudnia 1964 r. w sprawie zasad i trybu przydzielania oraz opróżniania mieszkań służbowych przeznaczonych dla funkcjonariuszów Służby Więziennej.
M.P. 1965 nr 3 poz. 12Obwieszczenienot in force
Announcement of the Polish Committee for Standardization of December 23, 1964, on the promulgation of established Polish Standards.
Obwieszczenie Polskiego Komitetu Normalizacyjnego z dnia 23 grudnia 1964 r. w sprawie ogłoszenia ustanowionych Polskich Norm.
Dz.U. 1965 nr 3 poz. 12Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Communications of December 22, 1964, on allowances for employees of the state enterprise "Polish Post, Telegraph and Telephone" for night duty and for special and arduous working conditions.
Rozporządzenie Ministra Łączności z dnia 22 grudnia 1964 r. w sprawie dodatków dla pracowników państwowego przedsiębiorstwa "Polska Poczta, Telegraf i Telefon" za nocną służbę oraz za specjalne i uciążliwe warunki pracy.
Dz.U. 1965 nr 3 poz. 11Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Communications of December 22, 1964, on service allowances for employees of the state enterprise "Polish Post, Telegraph and Telephone".
Rozporządzenie Ministra Łączności z dnia 22 grudnia 1964 r. w sprawie dodatku służbowego dla pracowników państwowego przedsiębiorstwa "Polska Poczta, Telegraf i Telefon".
M.P. 1965 nr 3 poz. 10Zarządzenienot in force
Order of the Chairman of the Planning Commission at the Council of Ministers of December 22, 1964, amending the order concerning the planning and activation of export production of the territorial industry.
Zarządzenie Przewodniczącego Komisji Planowania przy Radzie Ministrów z dnia 22 grudnia 1964 r. zmieniające zarządzenie w sprawie planowania i aktywizacji produkcji eksportowej przemysłu terenowego.
Dz.U. 1965 nr 3 poz. 10Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Communications of December 22, 1964, on the table of positions and classifications of employees of the state enterprise "Polish Post, Telegraph and Telephone" and the list of managerial and independent positions.
Rozporządzenie Ministra Łączności z dnia 22 grudnia 1964 r. w sprawie tabel stanowisk i zaszeregowań pracowników państwowego przedsiębiorstwa "Polska Poczta, Telegraf i Telefon" oraz wykazu stanowisk kierowniczych i samodzielnych.
Dz.U. 1965 nr 2 poz. 7Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of December 22, 1964, on disciplinary proceedings against attorneys-at-law and trainee attorneys-at-law.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 22 grudnia 1964 r. w sprawie postępowania dyscyplinarnego przeciwko adwokatom i aplikantom adwokackim.