Ppolska.starec← Urzadnik
Catalogue / 1939

1939

1093 legal acts

Dz.U. 1939 nr 24 poz. 161Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of March 24, 1939, on the change of borders of the Szubin poviat, in the Pomeranian Voivodeship, and the Żnin poviat, in the Poznań Voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 24 marca 1939 r. o zmianie granic powiatów szubińskiego, w województwie pomorskim i żnińskim, w województwie poznańskim.
Dz.U. 1939 nr 24 poz. 160Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of March 24, 1939, on the change of borders of the Czarnków and Oborniki poviats, in the Poznań Voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 24 marca 1939 r. o zmianie granic powiatów czarnkowskiego i obornickiego, w województwie poznańskim.
Dz.U. 1939 nr 24 poz. 159Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of March 24, 1939, on the change of borders of the poviats: Gniezno, Oborniki, Poznań, Wągrowiec, Września, Żnin and the city of Gniezno, in the Poznań Voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 24 marca 1939 r. o zmianie granic powiatów: gnieźnieńskiego, obornickiego, poznańskiego, wągrowieckiego, wrzesińskiego, żnińskiego oraz miasta Gniezna, w województwie poznańskim.
Dz.U. 1939 nr 24 poz. 158Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of March 24, 1939, on the change of borders of the Miechów and Pińczów poviats, in the Kielce Voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 24 marca 1939 r. o zmianie granic powiatów miechowskiego i pińczowskiego, w województwie kieleckim.
Dz.U. 1939 nr 24 poz. 157Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of March 24, 1939, on the change of borders of the Miechów and Olkusz poviats, in the Kielce Voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 24 marca 1939 r. o zmianie granic powiatów miechowskiego i olkuskiego, w województwie kieleckim.
Dz.U. 1939 nr 24 poz. 156Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of March 24, 1939, on the temporary implementation of the provisions of the tariff protocol between Poland and Estonia.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 24 marca 1939 r. o tymczasowym wprowadzeniu w życie postanowień protokołu taryfowego między Polską a Estonią.
Dz.U. 1939 nr 24 poz. 155Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of March 24, 1939, on the temporary implementation of the provisions of the supplementary agreement to the economic agreement between the Republic of Poland and the German Reich.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 24 marca 1939 r. o tymczasowym wprowadzeniu w życie postanowień umowy dodatkowej do umowy gospodarczej między Rzecząpospolitą Polską a Rzeszą Niemiecką.
M.P. 1939 nr 71 poz. 153Zarządzeniein force
Regulation on the awarding of the Gold Cross of Merit.
Zarządzenie o nadaniu Złotego Krzyża Zasługi.
M.P. 1939 nr 71 poz. 151Zarządzeniein force
Regulation on the awarding of the Commander's Cross of the Order of Polonia Restituta, the Officer's Cross of the Order of Polonia Restituta, and the Knight's Cross of the Order of Polonia Restituta.
Zarządzenie o nadaniu Krzyża Komandorskiego Orderu Odrodzenia Polski, Krzyża Oficerskiego Orderu Odrodzenia Polski,oraz Krzyża Kawalerskiego Orderu Odrodzenia Polski.
Dz.U. 1939 nr 23 poz. 144Ustawanot in force
Law of March 24, 1939, on the settlement between the State Treasury, the "Polish State Railways" enterprise and the State Road Fund and the Bank of Poland, the National Economic Bank and the State Agricultural Bank.
Ustawa z dnia 24 marca 1939 r. o rozrachunku pomiędzy Skarbem Państwa, przedsiębiorstwem "Polskie Koleje Państwowe" i Państwowym Funduszem Drogowym a Bankiem Polskim, Bankiem Gospodarstwa Krajowego i Państwowym Bankiem Rolnym.
Dz.U. 1939 nr 23 poz. 143Ustawanot in force
Law of March 24, 1939, on the amendment of the law on the issuance of treasury bills.
Ustawa z dnia 24 marca 1939 r. o zmianie ustawy o wypuszczeniu biletów skarbowych.
Dz.U. 1939 nr 23 poz. 142Ustawanot in force
Law of March 24, 1939, on the approval of amendments to the statute of the Bank of Poland.
Ustawa z dnia 24 marca 1939 r. o zatwierdzeniu zmian statutu Banku Polskiego.
Dz.U. 1939 nr 37 poz. 241Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Social Welfare of March 23, 1939, issued in agreement with the Ministers of: Interior, Treasury, Justice, Religious Denominations and Public Education, Agriculture and Agrarian Reform, Industry and Trade, and Communications, on the supplementary list of independent liberal professions subject to the Labour Fund fee.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 23 marca 1939 r. wydane w porozumieniu z Ministrami: Spraw Wewnętrznych, Skarbu, Sprawiedliwości, Wyznań Religijnych i Oświecenia Publicznego, Rolnictwa i Reform Rolnych, Przemysłu i Handlu oraz Komunikacji o uzupełniającym wykazie samodzielnych wolnych zajęć zawodowych, podlegających opłacie na Fundusz Pracy.
M.P. 1939 nr 94 poz. 211Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Social Welfare of March 23, concerning the amendment of the instructions of June 1, 1931, for provincial general administration authorities regarding the granting of concessions for establishing pharmacies in the territory of the former Russian partition.
Zarządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 23 marca o zmianie instrukcji z dnia 1 czerwca 1931 r. dla wojewódzkich władz administracji ogólnej w sprawie udzielenia koncesyj na zakładanie aptek na obszarze b. zaboru rosyjskiego.
Dz.U. 1939 nr 30 poz. 201Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of March 23, 1939, on changes in the organization of certain tax offices in the districts of the tax chambers in Kielce and Łódź, and the Municipal Tax Chamber in Warsaw.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 23 marca 1939 r. o zmianach w organizacji niektórych urzędów skarbowych w okręgach izb skarbowych w Kielcach i Łodzi oraz Izby Skarbowej Grodzkiej w Warszawie.
M.P. 1939 nr 75 poz. 167Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Finance of March 23, 1939, on the value of one gram of pure gold.
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 23 marca 1939 r. o wartości jednego grama czystego złota.
M.P. 1939 nr 71 poz. 155Zarządzeniein force
Regulation on the awarding of the Silver and Bronze Cross of Merit.
Zarządzenie o nadaniu Srebrnego i Brązowego Krzyża Zasługi
M.P. 1939 nr 71 poz. 154Zarządzeniein force
Regulation on the awarding of the Silver and Bronze Cross of Merit.
Zarządzenie o nadaniu Srebrnego i Brązowego Krzyża Zasługi
M.P. 1939 nr 72 poz. 159Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Internal Affairs of March 22, 1939, concerning the amendment of local regulations on water supply and waste and rainwater removal in the city of Warsaw.
Zarządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 22 marca 1939 r. w sprawie zmiany przepisów miejscowych o zaopatrywaniu ludności w wodę oraz o usuwaniu nieczystości i wód opadowych w mieście st. Warszawie.
M.P. 1939 nr 72 poz. 156Zarządzeniein force
Regulation of the President of the Republic of March 22, 1939, concerning the statute of the Order of the White Eagle.
Zarządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 22 marca 1939 r. w sprawie statutu orderu "Orła Białego".
M.P. 1939 nr 71 poz. 152Zarządzeniein force
Regulation on the awarding of the Gold Cross of Merit.
Zarządzenie o nadaniu Złotego Krzyża Zasługi.
Dz.U. 1939 nr 28 poz. 193Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Interior of March 21, 1939, on the correction of an error in the regulation of the Minister of Interior of July 30, 1938, concerning the control of personal traffic across the State borders.
Obwieszczenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 21 marca 1939 r. o sprostowaniu błędu w rozporządzeniu Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 30 lipca 1938 r. w sprawie kontroli ruchu osobowego przez granice Państwa.
M.P. 1939 nr 81 poz. 184Obwieszczenienot in force
Announcement of the Ministry of Social Welfare of March 21, 1939.
Obwieszczenie Ministerstwa Opieki Społecznej z dnia 21 marca 1939 r.
Dz.U. 1939 nr 25 poz. 167Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Internal Affairs of March 21, 1939, on territorial changes in the register of associations.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 21 marca 1939 r. o terytorialnych zmianach w rejestrze stowarzyszeń.
Dz.U. 1939 nr 24 poz. 163Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of the Interior of March 21, 1939, on the change of borders of rural communes in the Radzymin poviat, Warsaw Voivodeship.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 21 marca 1939 r. o zmianie granic gmin wiejskich w powiecie radzymińskim, województwie warszawskim.
M.P. 1939 nr 72 poz. 158Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of March 21, 1939, on the amendment of customs office operating hours.
Zarządzenie Ministra Skarbu z dnia 21 marca 1939 r. o zmianie czasu urzędowania urzędów celnych.
M.P. 1939 nr 67 poz. 140Zarządzeniein force
Regulation on the awarding of the Silver and Bronze Cross of Merit.
Zarządzenie o nadaniu Srebrnego i Brazowego Krzyża Zasługi.
M.P. 1939 nr 74 poz. 165Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of March 20, 1939, on the determination of the territorial jurisdiction and seats of treasury control regions and their units.
Zarządzenie Ministra Skarbu z dnia 20 marca 1939 r. o ustaleniu właściwości miejscowej i siedzib rejonów kontroli skarbowej oraz ich oddziałów.
M.P. 1939 nr 74 poz. 164Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of March 20, 1939, on the determination of the territorial jurisdiction and seats of treasury protection brigades and their units.
Zarządzenie Ministra Skarbu z dnia 20 marca 1939 r. o ustaleniu właściwości miejscowej i siedzib brygad ochrony skarbowej oraz ich oddziałów.
Dz.U. 1939 nr 23 poz. 152Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of the Interior of March 20, 1939, on the change of borders of the town of Wołomin in the Radzymin poviat, Warsaw Voivodeship.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 20 marca 1939 r. o zmianie granic miasta Wołomina w powiecie radzymińskim, województwie warszawskim.
Dz.U. 1939 nr 23 poz. 151Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of the Interior of March 20, 1939, on the change of borders of the town of Różan in the Maków poviat, Warsaw Voivodeship.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 20 marca 1939 r. o zmianie granic miasta Różan w powiecie makowskim, województwie warszawskim.
Dz.U. 1939 nr 23 poz. 150Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of the Interior of March 20, 1939, on the change of borders of rural communes in the Maków poviat, Warsaw Voivodeship.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 20 marca 1939 r. o zmianie granic gmin wiejskich w powiecie makowskim, województwie warszawskim.
Dz.U. 1939 nr 23 poz. 149Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of the Interior of March 20, 1939, on the change of borders of the town of Pińsk in the Pińsk poviat, Polesie Voivodeship.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 20 marca 1939 r. o zmianie granic miasta Pińska w powiecie pińskim, województwie poleskim.
Dz.U. 1939 nr 23 poz. 148Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of the Interior of March 20, 1939, on the change of borders of the rural communes of Bircza and Żohatyn in the Dobromil poviat, Lviv Voivodeship.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 20 marca 1939 r. o zmianie granic gmin wiejskich Bircza i Żohatyn w powiecie dobromilskim, województwie lwowskim.
Dz.U. 1939 nr 23 poz. 147Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of the Interior of March 20, 1939, on the change of borders of the town of Kraśnik in the Janów poviat, Lublin Voivodeship.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 20 marca 1939 r. o zmianie granic miasta Kraśnika w powiecie janowskim, województwie lubelskim.
M.P. 1939 nr 69 poz. 146Wykaznot in force
List of State debts and financial guarantees assumed by the State as of October 1, 1938.
Wykaz długów Państwa i przez Państwo przyjętych gwarancyj finansowych na dzień 1 października 1938 r.
M.P. 1939 nr 67 poz. 141Zarządzeniein force
Regulation on the awarding of the Silver and Bronze Cross of Merit.
Zarządzenie o nadaniu Srebrnego i Brazowego Krzyża Zasługi.
Dz.U. 1939 nr 22 poz. 137Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Council of Ministers of March 20, 1939, on the amendment of the regulations of the Supreme Administrative Court.
Rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 20 marca 1939 r. o zmianie regulaminu Najwyższego Trybunału Administracyjnego.
M.P. 1939 nr 66 poz. 135Zarządzeniein force
Regulation on the Award of the Silver and Bronze Cross of Merit.
Zarządzenie o nadaniu Srebrnego i Brazowego Krzyża Zasługi.
Dz.U. 1939 nr 26 poz. 175Oświadczenie rządowein force
Government declaration of March 18, 1939, on the exchange of instruments of ratification of the agreement between the Republic of Poland and the Republic of Latvia concerning Polish agricultural, seasonal and other workers, signed in Riga on October 29, 1938.
Oświadczenie rządowe z dnia 18 marca 1939 r. w sprawie wymiany dokumentów ratyfikacyjnych układu między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Łotewską w sprawie polskich robotników rolnych, sezonowych i innych, podpisanego w Rydze dnia 29 października 1938 r.
Dz.U. 1939 nr 21 poz. 135Oświadczenie rządowein force
Government declaration of March 18, 1939, on the registration by the Secretariat of the League of Nations of the instruments of ratification deposited by Poland and other states of the draft convention of June 22, 1935, concerning the establishment of an international system for the maintenance of rights in invalidity, old age and death insurance.
Oświadczenie rządowe z dnia 18 marca 1939 r. o zarejestrowaniu przez Sekretariat Ligi Narodów złożonych przez Polskę i inne państwa dokumentów ratyfikacyjnych projektu konwencji z dnia 22 czerwca 1935 r. w sprawie ustanowienia międzynarodowego systemu zachowania uprawnień w ubezpieczeniu na wypadek inwalidztwa, starości i śmierci.
M.P. 1939 nr 65 poz. 131Zarządzeniein force
Regulation on the Award of the Gold Cross of Merit.
Zarządzenie o nadaniu Złotego Krzyża Zasługi.
Dz.U. 1939 nr 28 poz. 185Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade of March 17, 1939, issued in agreement with the Minister of Agriculture and Agrarian Reform, on the amendment of the regulation of April 22, 1938, concerning the determination of border points for the export of hen eggs abroad.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 17 marca 1939 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Rolnictwa i Reform Rolnych o zmianie rozporządzenia z dnia 22 kwietnia 1938 r. w sprawie ustalenia punktów granicznych dla wywozu kurzych jaj za granicę.
M.P. 1939 nr 70 poz. 147Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Industry and Trade of March 17, 1939, on the amendment of the order of February 10, 1938, concerning the acceptance of export declarations and the issuance of currency certificates.
Zarządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 17 marca 1939 r. o zmianie zarządzenia z dnia 10 lutego 1938 r. w sprawie przyjmowania zgłoszeń wywozowych oraz wydawania zaświadczeń walutowych.
M.P. 1939 nr 70 poz. 148Zarządzeniein force
Regulation of the Minister of the Interior of March 16, 1939, concerning the approval of the coat of arms of the city of Biała Krakowska.
Zarządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 16 marca 1939 r. w sprawie zatwierdzenia herbu miasta Białej Krakowskiej.
M.P. 1939 nr 65 poz. 133Zarządzeniein force
Regulation on the Award of the Silver and Bronze Cross of Merit.
Zarządzenie o nadaniu Srebrnego i Brazowego Krzyża Zasługi.
Dz.U. 1939 nr 22 poz. 136Ustawanot in force
Law of March 15, 1939, on the further unification of the recovered territories with the Republic of Poland.
Ustawa z dnia 15 marca 1939 r. o dalszym zjednoczeniu ziem odzyskanych z Rzecząpospolitą Polską.
M.P. 1939 nr 65 poz. 130Zarządzeniein force
Regulation on the Award of the Gold Cross of Merit.
Zarządzenie o nadaniu Złotego Krzyża Zasługi.
M.P. 1939 nr 63 poz. 125Uchwałanot in force
Resolution of the Council of Ministers of March 15, 1939, on additional credit for the year 1938/39.
Uchwała Rady Ministrów z dnia 15 marca 1939 r. o dodatkowym kredycie na rok 1938/39.
M.P. 1939 nr 76 poz. 170Obwieszczenienot in force
Announcement of the Ministry of Social Welfare of March 14, 1939, concerning the list of acute diseases and the list of acute and acute infectious diseases.
Obwieszczenie Ministerstwa Opieki Społecznej z dnia 14 marca 1939 r. w sprawie wykazu chorób ostrych oraz wykazu chorób ostrych i ostrych chorób zakaźnych.