Ppolska.starec← Urzadnik
Catalogue / 2000

2000

2204 legal acts

Dz.U. 2000 nr 70 poz. 824Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of National Education of August 1, 2000, on documenting the knowledge of foreign languages by tourist guides and tour leaders.
Rozporządzenie Ministra Edukacji Narodowej z dnia 1 sierpnia 2000 r. w sprawie dokumentowania znajomości języka obcego przez przewodników turystycznych i pilotów wycieczek.
Dz.U. 2000 nr 68 poz. 807Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of 1 August 2000 amending the regulation on determining pre-retirement benefits for persons dismissed for reasons related to the workplace from entities of the national economy covered by the defense industry restructuring program and support for the technical modernization of the Armed Forces of the Republic of Poland.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 1 sierpnia 2000 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie ustalenia świadczeń przedemerytalnych dla osób zwolnionych z przyczyn dotyczących zakładu pracy z podmiotów gospodarki narodowej objętych programem restrukturyzacji przemysłu obronnego i wsparcia w zakresie modernizacji technicznej Sił Zbrojnych Rzeczypospolitej Polskiej.
Dz.U. 2000 nr 68 poz. 806Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of 1 August 2000 on the principles, conditions, and procedure for supporting programs initiated by regional self-government bodies with state budget funds.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 1 sierpnia 2000 r. w sprawie zasad, warunków i trybu wspierania środkami budżetu państwa programów inicjowanych przez organy samorządu województwa.
Dz.U. 2000 nr 66 poz. 796Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Agriculture and Rural Development of 1 August 2000 amending the regulation on determining border crossings where veterinary border control is carried out.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 1 sierpnia 2000 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie określenia przejść granicznych, na których jest dokonywana weterynaryjna kontrola graniczna.
Dz.U. 2000 nr 66 poz. 793Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of 1 August 2000 on the organizational regulations of the Committee for Offset Agreements.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 1 sierpnia 2000 r. w sprawie regulaminu organizacyjnego Komitetu do Spraw Umów Offsetowych.
Dz.U. 2000 nr 66 poz. 792Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of 1 August 2000 on the detailed principles of offsetting the offset obligations of a foreign supplier of armaments or military equipment against the value of an offset agreement and the size of multipliers for direct and indirect offset obligations.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 1 sierpnia 2000 r. w sprawie szczegółowych zasad zaliczania zobowiązań offsetowych zagranicznego dostawcy uzbrojenia lub sprzętu wojskowego na poczet wartości umowy offsetowej i wielkości mnożników dla zobowiązań offsetowych bezpośrednich i pośrednich.
Dz.U. 2000 nr 66 poz. 791Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of 1 August 2000 amending the regulation on the principles of remuneration for employees not belonging to the civil service corps employed in government administration offices and employees of other units.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 1 sierpnia 2000 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie zasad wynagradzania pracowników nie będących członkami korpusu służby cywilnej zatrudnionych w urzędach administracji rządowej i pracowników innych jednostek.
Dz.U. 2000 nr 66 poz. 790Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of 1 August 2000 on the management of the general reserve of the state budget.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 1 sierpnia 2000 r. w sprawie dysponowania rezerwą ogólną budżetu państwa.
Dz.U. 2000 nr 64 poz. 755Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of August 1, 2000, amending the regulation on the establishment of a temporary ban on the import of certain motor vehicles, bodies and chassis for these vehicles.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 1 sierpnia 2000 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie ustanowienia czasowego zakazu przywozu niektórych pojazdów samochodowych, nadwozi i podwozi do tych pojazdów.
Dz.U. 2000 nr 64 poz. 754Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of August 1, 2000 on establishing a tariff quota for certain goods imported from abroad for military, state security, police, and border service purposes.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 1 sierpnia 2000 r. w sprawie ustanowienia kontyngentu taryfowego na niektóre towary przywożone z zagranicy do celów wojskowych, ochrony bezpieczeństwa państwa, policyjnych i obsługi granicznej.
Dz.U. 2000 nr 64 poz. 753Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of August 1, 2000 on establishing a tariff quota for corn imported from abroad for the needs of feed production and poultry farming.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 1 sierpnia 2000 r. w sprawie ustanowienia kontyngentu taryfowego na kukurydzę przywożoną z zagranicy na potrzeby produkcji pasz i hodowli drobiu.
Dz.U. 2000 nr 64 poz. 752Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of August 1, 2000 on establishing quantitative tariff quotas for the import of certain agricultural goods originating from the Slovak Republic.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 1 sierpnia 2000 r. w sprawie ustanowienia kontyngentów taryfowych ilościowych na przywóz niektórych towarów rolnych pochodzących z Republiki Słowackiej.
M.P. 2000 nr 24 poz. 505Uchwałanot in force
Resolution No. 51 of the Council of Ministers of August 1, 2000, on the partial allocation of the earmarked reserve for increasing remuneration and employment limits resulting from organizational changes and new tasks in state budgetary units in 2000
Uchwała Nr 51 Rady Ministrów z dnia 1 sierpnia 2000 r. w sprawie częściowego podziału rezerwy celowej na zwiększenie wynagrodzeń i limitów zatrudnienia wynikających ze zmian organizacyjnych i nowych zadań w państwowych jednostkach budżetowych w 2000 r.
Dz.U. 2000 nr 66 poz. 800Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of Interior and Administration of July 31, 2000, on the method of determining entitlements for reimbursement of travel expenses of commune councillors.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji z dnia 31 lipca 2000 r. w sprawie sposobu ustalania należności z tytułu zwrotu kosztów podróży służbowych radnych gminy.
Dz.U. 2000 nr 66 poz. 799Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of Interior and Administration of July 31, 2000, on the method of determining entitlements for reimbursement of travel expenses of district councillors.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji z dnia 31 lipca 2000 r. w sprawie sposobu ustalania należności z tytułu zwrotu kosztów podróży służbowych radnych powiatu.
Dz.U. 2000 nr 66 poz. 798Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of Interior and Administration of July 31, 2000, on the method of determining receivables from the reimbursement of travel expenses of voivodeship councillors.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji z dnia 31 lipca 2000 r. w sprawie sposobu ustalania należności z tytułu zwrotu kosztów podróży służbowych radnych województwa.
Dz.U. 2000 nr 64 poz. 756Rozporządzenienot in force
Regulation of the Prime Minister of July 31, 2000 amending the regulation on the multiples of the projected average remuneration and the detailed principles of remuneration for the president, vice-president, other members of the local government appellate board, and the staff of the board's office.
Rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 31 lipca 2000 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie wielokrotności prognozowanego przeciętnego wynagrodzenia oraz szczegółowych zasad wynagradzania prezesa, wiceprezesa, pozostałych członków samorządowego kolegium odwoławczego i pracowników biura tego kolegium.
M.P. 2000 nr 30 poz. 631Postanowieniein force
Regulation of the President of the Republic of Poland of July 31, 2000 on the conferment of decorations.
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 31 lipca 2000 r. o nadaniu odznaczeń.
M.P. 2000 nr 23 poz. 490Komunikatin force
Communication of the National Electoral Commission of July 31, 2000, on the registration of the Electoral Committee of the Candidate for President of the Republic of Poland, Bolesław Tejkowski.
Komunikat Państwowej Komisji Wyborczej z dnia 31 lipca 2000 r. o zarejestrowaniu Komitetu Wyborczego Kandydata na Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej Bolesława Tejkowskiego.
M.P. 2000 nr 23 poz. 489Komunikatin force
Communication of the National Electoral Commission of July 31, 2000, on the registration of the Electoral Committee of the Candidate for President of the Republic of Poland, Bogusław Ignacy Rybicki.
Komunikat Państwowej Komisji Wyborczej z dnia 31 lipca 2000 r. o zarejestrowaniu Komitetu Wyborczego Kandydata na Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej Bogusława Ignacego Rybickiego.
M.P. 2000 nr 23 poz. 486Uchwałanot in force
Resolution of the National Electoral Commission of July 31, 2000, amending the resolution on the designs of district and precinct electoral commissions established for the election of the President of the Republic of Poland
Uchwała Państwowej Komisji Wyborczej z dnia 31 lipca 2000 r. zmieniająca uchwałę w sprawie wzorów pieczęci okręgowych i obwodowych komisji wyborczych powołanych dla wyboru Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej.
M.P. 2000 nr 23 poz. 485Uchwałanot in force
Resolution of the National Electoral Commission of July 31, 2000, on amending the regulations of the National Electoral Commission
Uchwała Państwowej Komisji Wyborczej z dnia 31 lipca 2000 r. w sprawie zmiany regulaminu Państwowej Komisji Wyborczej.
Dz.U. 2000 nr 66 poz. 801Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Transport and Maritime Economy of 28 July 2000 amending the regulation on the administrative register of Polish inland navigation vessels.
Rozporządzenie Ministra Transportu i Gospodarki Morskiej z dnia 28 lipca 2000 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie rejestru administracyjnego polskich statków żeglugi śródlądowej.
Dz.U. 2000 nr 64 poz. 751Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of July 28, 2000 amending the regulation on establishing tariff quotas for the import of certain goods originating from the Czech Republic, the Slovak Republic, the Republic of Hungary, Romania, the Republic of Slovenia, and the Republic of Bulgaria.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 28 lipca 2000 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie ustanowienia kontyngentów taryfowych na przywóz niektórych towarów pochodzących z Republiki Czeskiej, Republiki Słowackiej, Republiki Węgierskiej, Rumunii, Republiki Słowenii i Republiki Bułgarii.
Dz.U. 2000 nr 64 poz. 750Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of July 28, 2000 on the designation of cases in which remuneration in state budget sector units may be paid above the established remuneration level.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 28 lipca 2000 r. w sprawie określenia przypadków, w których wynagrodzenia w jednostkach państwowej sfery budżetowej mogą być wypłacane ponad ustalony poziom wynagrodzeń.
Dz.U. 2000 nr 61 poz. 713Rozporządzenienot in force
Regulation of the Prime Minister of July 28, 2000 on granting the statute to the Chancellery of the Prime Minister.
Rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 28 lipca 2000 r. w sprawie nadania statutu Kancelarii Prezesa Rady Ministrów.
M.P. 2000 nr 30 poz. 630Postanowieniein force
Regulation of the President of the Republic of Poland of July 28, 2000 on the conferment of decorations.
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 28 lipca 2000 r. o nadaniu odznaczeń.
Dz.U. 2000 nr 66 poz. 802Obwieszczeniein force
Announcement of the Minister of Foreign Affairs of July 27, 2000, on the correction of errors.
Obwieszczenie Ministra Spraw Zagranicznych z dnia 27 lipca 2000 r. o sprostowaniu błędów.
Dz.U. 2000 nr 65 poz. 768Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Economy of July 27, 2000 amending the regulation on permits for the import of goods into the Polish customs territory or export of goods from the Polish customs territory.
Rozporządzenie Ministra Gospodarki z dnia 27 lipca 2000 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie pozwoleń na przywóz towarów na polski obszar celny lub wywóz towarów z polskiego obszaru celnego.
Dz.U. 2000 nr 65 poz. 767Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Economy of July 27, 2000 on the list of documents that should be attached to an application for a permit to import used clothing and other used articles.
Rozporządzenie Ministra Gospodarki z dnia 27 lipca 2000 r. w sprawie wykazu dokumentów, które powinny być dołączone do wniosku o wydanie pozwolenia na przywóz odzieży używanej i innych artykułów używanych.
Dz.U. 2000 nr 61 poz. 712Rozporządzenienot in force
Regulation of the Prime Minister of July 27, 2000 amending the regulation on granting the statute to the Office of the Committee for European Integration.
Rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 27 lipca 2000 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie nadania statutu urzędowi Komitetu Integracji Europejskiej.
M.P. 2000 nr 34 poz. 698Postanowieniein force
Regulation of the President of the Republic of Poland of July 27, 2000 on awarding an order.
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 27 lipca 2000 r. o nadaniu orderu.
M.P. 2000 nr 30 poz. 629Postanowieniein force
Regulation of the President of the Republic of Poland of July 27, 2000 on the conferment of decorations.
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 27 lipca 2000 r. o nadaniu odznaczeń.
M.P. 2000 nr 30 poz. 628Postanowieniein force
Regulation of the President of the Republic of Poland of July 27, 2000 on the conferment of an order.
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 27 lipca 2000 r. o nadaniu orderu.
Dz.U. 2000 nr 89 poz. 991Ustawanot in force
Law of 26 July 2000 on fertilisers and fertilisation.
Ustawa z dnia 26 lipca 2000 r. o nawozach i nawożeniu.
Dz.U. 2000 nr 74 poz. 857Ustawain force
Law of July 26, 2000, on amending the law - Civil Code.
Ustawa z dnia 26 lipca 2000 r. o zmianie ustawy - Kodeks cywilny.
Dz.U. 2000 nr 72 poz. 839Ustawanot in force
Act of July 26, 2000, on amending the Act on Physical Culture.
Ustawa z dnia 26 lipca 2000 r. o zmianie ustawy o kulturze fizycznej.
Dz.U. 2000 nr 70 poz. 820Ustawanot in force
Law of 26 July 2000 on amending the law on employment and counteracting unemployment.
Ustawa z dnia 26 lipca 2000 r. o zmianie ustawy o zatrudnieniu i przeciwdziałaniu bezrobociu.
Dz.U. 2000 nr 69 poz. 815Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Health of 26 July 2000 on the postgraduate internship for nurses and midwives.
Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 26 lipca 2000 r. w sprawie stażu podyplomowego pielęgniarek i położnych.
Dz.U. 2000 nr 66 poz. 787Ustawain force
Law of July 26, 2000, amending the Law on State Office Employees.
Ustawa z dnia 26 lipca 2000 r. o zmianie ustawy o pracownikach urzędów państwowych.
Dz.U. 2000 nr 65 poz. 757Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of July 26, 2000 on changing the area and the manager of the free customs zone in Szczecin.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 26 lipca 2000 r. w sprawie zmiany obszaru i osoby zarządzającego wolnym obszarem celnym w Szczecinie.
Dz.U. 2000 nr 62 poz. 726Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of July 26, 2000, on the determination of sugar production quotas.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 26 lipca 2000 r. w sprawie ustalenia kwot produkcji cukru.
Dz.U. 2000 nr 62 poz. 725Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of July 26, 2000 on establishing the minimum selling price of sugar on the domestic market for sugar producers.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 26 lipca 2000 r. w sprawie ustalenia dla producentów cukru minimalnej ceny zbytu cukru na rynku krajowym.
Dz.U. 2000 nr 61 poz. 711Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of July 26, 2000 amending the regulation on the detailed conditions for increasing military pensions.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 26 lipca 2000 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie szczegółowych warunków podwyższania emerytur wojskowych.
Dz.U. 2000 nr 61 poz. 710Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of July 26, 2000 on the maximum amount of allowances due to a commune councillor.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 26 lipca 2000 r. w sprawie maksymalnej wysokości diet przysługujących radnemu gminy.
Dz.U. 2000 nr 61 poz. 709Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of July 26, 2000 on the maximum amount of allowances due to a district councillor.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 26 lipca 2000 r. w sprawie maksymalnej wysokości diet przysługujących radnemu powiatu.
Dz.U. 2000 nr 61 poz. 708Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of July 26, 2000 on the principles of remuneration and qualification requirements for local government employees employed in local government units.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 26 lipca 2000 r. w sprawie zasad wynagradzania i wymagań kwalifikacyjnych pracowników samorządowych zatrudnionych w jednostkach samorządu terytorialnego.
Dz.U. 2000 nr 61 poz. 707Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of July 26, 2000 on the principles of remuneration and qualification requirements for local government employees employed in municipal offices, district offices and marshal's offices.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 26 lipca 2000 r. w sprawie zasad wynagradzania i wymagań kwalifikacyjnych pracowników samorządowych zatrudnionych w urzędach gmin, starostwach powiatowych i urzędach marszałkowskich.
M.P. 2000 nr 30 poz. 627Postanowieniein force
Regulation of the President of the Republic of Poland of July 26, 2000 on the conferment of decorations.
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 26 lipca 2000 r. o nadaniu odznaczeń.
Dz.U. 2000 nr 65 poz. 780Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Interior and Administration of 25 July 2000 amending the regulation on maintenance allowance and housing allowance due to persons entitled to separate permanent quarters and tenants of residential premises.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji z dnia 25 lipca 2000 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie ekwiwalentu konserwacyjnego oraz równoważnika mieszkaniowego, przysługujących osobom uprawnionym do osobnych kwater stałych i najemcom lokali mieszkalnych.