Ppolska.starec← Urzadnik
Catalogue / 1922

1922

1069 legal acts

Dz.U. 1922 nr 19 poz. 158Oświadczenie rządowenot in force
Government declaration on Poland's accession to the international convention on the prohibition of night work for women employed in industry, signed in Bern on September 26, 1906.
Oświadczenie rządowe o przystąpieniu Polski do konwencji międzynarodowej o zakazie pracy nocnej kobiet, zatrudnionych w przemyśle, podpisanej w Bernie dnia 26 września 1906 r.
Dz.U. 1922 nr 32 poz. 256Ustawanot in force
Law of March 23, 1922, on the basic duties and rights of officers of the Polish Army.
Ustawa z dnia 23 marca 1922 r. o podstawowych obowiązkach i prawach oficerów Wojsk Polskich.
Dz.U. 1922 nr 31 poz. 254Ustawanot in force
Law of March 23, 1922, on health resorts.
Ustawa z dnia 23 marca 1922 r. o uzdrowiskach.
Dz.U. 1922 nr 30 poz. 241Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of March 23, 1922, on diets and travel expenses of state police officers.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 23 marca 1922 r. w przedmiocie djet i kosztów podróży funkcjonarjuszów policji państwowej.
Dz.U. 1922 nr 27 poz. 217Ustawanot in force
Law of March 23, 1922, on the State Reconstruction Bank.
Ustawa z dnia 23 marca 1922 r. o Państwowym Banku Odbudowy.
Dz.U. 1922 nr 26 poz. 212Ustawanot in force
Law of March 23, 1922, concerning the provision for veterans of the national uprisings of 1831, 1848, and 1863, and their widows.
Ustawa z dnia 23 marca 1922 r. w przedmiocie zaopatrzenia weteranów powstań narodowych z 1831 r., 1848 r i 1863 r. oraz wdów po nich.
Dz.U. 1922 nr 24 poz. 197Ustawanot in force
Law of March 23, 1922, on the Academy of Fine Arts in Warsaw.
Ustawa z dnia 23 marca 1922 r. o Szkole Sztuk Pięknych w Warszawie.
Dz.U. 1922 nr 34 poz. 277Ustawanot in force
Electricity Law of March 21, 1922.
Ustawa elektryczna z dnia 21 marca 1922 r.
Dz.U. 1922 nr 22 poz. 182Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of March 21, 1922, concerning Hungary's accession to the International Convention for the Protection of Literary and Artistic Works, signed in Berne on September 9, 1886, and revised in Berlin on November 13, 1908, and to the Additional Protocol of March 20, 1914, to the said Convention.
Oświadczenie rządowe z dnia 21 marca 1922 r. w przedmiocie przystąpienia Węgier do międzynarodowej Konwencji, dotyczącej ochrony utworów literackich i artystycznych, podpisanej w Bernie dnia 9 września 1886 r., a przejrzanej w Berlinie 13 listopada 1908 r. oraz do protokułu dodatkowego z dnia 20 marca 1914 r. do tejże Konwencji.
Dz.U. 1922 nr 41 poz. 345Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of March 20, 1922, concerning the establishment of district and poviat land offices in the voivodeships of Nowogródek, Polesie, and Volhynia, and in the poviats of Białowieża, Grodno, and Wołkowysk, of the Białystok Voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 20 marca 1922 r. w przedmiocie utworzenia okręgowych i powiatowych urzędów ziemskich na obszarze województw: nowogródzkiego, poleskiego i wołyńskiego, oraz powiatów: białowieskiego, grodzieńskiego i wołkowyskiego, województwa białostockiego.
Dz.U. 1922 nr 29 poz. 233Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Public Health of March 20, 1922, on the implementation of the law on the rights to perform surgical assistant duties.
Rozporządzenie Ministra Zdrowia Publicznego z dnia 20 marca 1922 r. w przedmiocie wykonania ustawy o uprawnieniach do wykonywania czynności felczerskich.
Dz.U. 1922 nr 22 poz. 193Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Railways of March 20, 1922, on direct freight traffic between stations of Polish and Czechoslovak railways.
Rozporządzenie Ministra Kolei Żelaznych z dnia 20 marca 1922 r. o bezpośredniej komunikacji towarowej między stacjami kolei polskich i czeskosłowackich.
Dz.U. 1922 nr 25 poz. 209Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Posts and Telegraphs of March 18, 1922, on increasing the telephone tariff.
Rozporządzenie Ministra Poczt i Telegrafów z dnia 18 marca 1922 r. o podwyższeniu taryfy telefonicznej.
Dz.U. 1922 nr 22 poz. 190Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Posts and Telegraphs of March 18, 1922, on a partial increase in postal fees.
Rozporządzenie Ministra Poczt i Telegrafów z dnia 18 marca 1922 r. o częściowym podwyższeniu opłat pocztowych.
Dz.U. 1922 nr 30 poz. 246Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the former Prussian Partition of March 17, 1922, on fishing in coastal sea waters.
Rozporządzenie Ministra b. Dzielnicy Pruskiej z dnia 17 marca 1922 r. w przedmiocie odbywania połowów na morskich wodach przybrzeżnych.
Dz.U. 1922 nr 24 poz. 205Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of March 17, 1922, for the implementation, in the area of the former Prussian partition, of the Law of July 16, 1920, on stamp duties on insurance.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 17 marca 1922 r. celem wykonania - na obszarze b. dzielnicy pruskiej - ustawy z dnia 16 lipca 1920 r. o opłatach stemplowych od ubezpieczeń.
Dz.U. 1922 nr 22 poz. 187Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade of March 17, 1922, concerning the change of fees for the one-time rental and use of tank cars.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 17 marca 1922 r. w przedmiocie zmiany należytości za jednorazowe wypożyczenie i użycie cysterny.
Dz.U. 1922 nr 33 poz. 267Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of March 16, 1922, on the determination of the jurisdiction and seat of district land offices in the former Prussian partition.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 16 marca 1922 r. w przedmiocie ustalenia właściwości i siedziby okręgowych urzędów ziemskich w b. dzielnicy pruskiej.
Dz.U. 1922 nr 24 poz. 201Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of March 16, 1922, concerning the abolition of district land offices in Kalisz, Łomża, and Radom, and the change of jurisdiction of district land offices in Piotrków, Białystok, and Kielce.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 16 marca 1922 r. w przedmiocie zniesienia okręgowych urzędów ziemskich w Kaliszu, Łomży i Radomiu, oraz zmiany właściwości okręgowych urzędów ziemskich w Piotrkowie, Białymstoku i Kielcach.
Dz.U. 1922 nr 41 poz. 353Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Public Health of March 15, 1922, concerning the establishment of Medical Chambers.
Rozporządzenie Ministra Zdrowia Publicznego z dnia 15 marca 1922 r. w przedmiocie utworzenia Izb Lekarskich.
Dz.U. 1922 nr 32 poz. 261Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Public Health of March 15, 1922, on the implementation of the law on compulsory protective vaccination against smallpox.
Rozporządzenie Ministra Zdrowia Publicznego z dnia 15 marca 1922 r. w przedmiocie wykonania ustawy o przymusowem szczepieniu ochronnem przeciwko ospie.
Dz.U. 1922 nr 21 poz. 179Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Railways of March 15, 1922, on direct freight transport between Poland and Hungary via Czechoslovakia.
Rozporządzenie Ministra Kolei Żelaznych z dnia 15 marca 1922 r. o bezpośredniej komunikacji towarowej pomiędzy Polską a Węgrami przez Czechosłowację.
Dz.U. 1922 nr 21 poz. 177Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the former Prussian Partition of March 14, 1922, concerning the repeal of regulations in force in the former Prussian partition limiting the use and trade of milk and butter.
Rozporządzenie Ministra b. Dzielnicy Pruskiej z dnia 14 marca 1922 r. w przedmiocie uchylenia obowiązujących w b. dzielnicy pruskiej przepisów ograniczających użycie i obrót mlekiem i masłem.
Dz.U. 1922 nr 22 poz. 185Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of March 13, 1922, on the inclusion of the Piotrkowice commune in the Koniński district.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 13 marca 1922 r. o włączeniu gminy Piotrkowice do powiatu Konińskiego.
Dz.U. 1922 nr 23 poz. 196Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Agriculture and State Property, the Minister of Military Affairs, and the President of the Main Land Office, in agreement with the Minister of Finance, of March 12, 1922, concerning agricultural aid for military settlement.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Dóbr Państwowych, Ministra Spraw Wojskowych i Prezesa Głównego Urzędu Ziemskiego w porozumieniu z Ministrem Skarbu z dnia 12 marca 1922 r. w przedmiocie pomocy rolnej dla osadnictwa wojskowego.
Dz.U. 1922 nr 22 poz. 192Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Main Land Office and the Minister of Agriculture and State Property, issued in agreement with the Minister of Finance, of March 12, 1922, concerning the transfer to the State Agricultural Bank of the administration of funds from credit intended for agricultural aid under the law on granting land to soldiers.
Rozporządzenie Prezesa Głównego Urzędu Ziemskiego i Ministra Rolnictwa i Dóbr Państwowych z dnia 12 marca 1922 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Skarbu w przedmiocie przekazania Państwowemu Bankowi Rolnemu administracji funduszami z kredytu, przeznaczonego na pomoc rolną na mocy ustawy o nadaniu ziemi żołnierzom.
Dz.U. 1922 nr 21 poz. 176Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade of March 11, 1922, on the extension of the deadline for reporting steam boilers to boiler inspection associations in Warsaw and Poznań.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 11 marca 1922 r. o przedłużeniu terminu zgłaszania kotłów parowych do stowarzyszeń dozoru kotłów w Warszawie i Poznaniu.
Dz.U. 1922 nr 21 poz. 180Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Agriculture and State Property of March 10, 1922, issued in agreement with the Ministers of Internal Affairs, Railways, Industry and Trade, and the Treasury, concerning the restriction of import and transport of animals and animal products, fodder, and certain items from Russia, Belarus, Ukraine, Latvia, and Lithuania.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Dóbr Państwowych z dnia 10 marca 1922 r. wydane w porozumieniu z Ministrami Spraw Wewnętrznych, Kolei Żelaznych, Przemysłu i Handlu oraz Skarbu w przedmiocie ograniczenia przywozu i przewozu zwierząt i produktów pochodzenia zwierzęcego, paszy objętościowej oraz niektórych przedmiotów z Rosji, Białorusi, Ukrainy, Łotwy i Litwy.
Dz.U. 1922 nr 26 poz. 216Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of March 9, 1922, on the amendment of § 12 of the Regulation of March 8, 1921, concerning the implementation of the law on capital and rent tax.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 9 marca 1922 r. w sprawie zmiany § 12 rozporządzenia z dnia 8 marca 1921 r. w przedmiocie wykonania ustawy o podatku od kapitałów i rent.
Dz.U. 1922 nr 21 poz. 172Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of March 9, 1922, concerning the transfer to the Minister of Foreign Affairs of matters related to the takeover of authorities and offices from German and Prussian state bodies and the state commissariat for the takeover of civil administration in the parts of the former Prussian partition ceded to Poland.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 9 marca 1922 r. w sprawie przekazania spraw przejęcia władz i urzędów od organów państwowych niemieckich i pruskich oraz komisarjatu państwowego dla przejęcia zarządu cywilnego na odstąpionych Polsce częściach b. dzielnicy pruskiej Ministrowi Spraw Zagranicznych.
Dz.U. 1922 nr 21 poz. 178Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Railways of March 8, 1922, concerning railway communication between Polish railway stations and the Niegoreloje station of the Aleksandrovskaya Railway, and between Belarusian and Russian railway stations and the Stołbce station of the Polish State Railways.
Rozporządzenie Ministra Kolei Żelaznych z dnia 8 marca 1922 r. w przedmiocie komunikacji kolejowej między stacjami kolei polskich a stacją Niegorełoje kolei Aleksandrowskiej i stacjami kolei białoruskich i rosyjskich a stacją Stołbce polskich kolei państwowych.
Dz.U. 1922 nr 21 poz. 175Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade of March 7, 1922, concerning fees for the legalization of water meters and instruments for measuring the flow of spirits, carried out by Measurement Offices in the territory of the former Austrian and Russian partitions.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 7 marca 1922 r. w przedmiocie opłat za legalizowanie wodomierzy i przyrządów do pomiaru przepływu spirytusu, dokonywane przez Urzędy Miar na terytorjum b. zaborów austrjackiego i rosyjskiego.
Dz.U. 1922 nr 18 poz. 157Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Railways of March 7, 1922, on amendments and supplements to the General Tariff for the carriage of goods, corpses, and animals.
Rozporządzenie Ministra Kolei Żelaznych z dnia 7 marca 1922 r. o zmianach i uzupełnieniach Taryfy Ogólnej na przewóz towarów, zwłok i zwierząt.
Dz.U. 1922 nr 40 poz. 337Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Public Health of March 6, 1922, issued in agreement with the Minister of Internal Affairs, on sanitary regulations for hairdressing and barber establishments.
Rozporządzenie Ministra Zdrowia Publicznego z dnia 6 marca 1922 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Spraw Wewnętrznych o przepisach sanitarnych dla zakładów fryzjerskich i golarskich.
Dz.U. 1922 nr 24 poz. 204Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of March 6, 1922, concerning the transfer of the administration of agriculture and state property to the Minister of Agriculture and State Property in the area of the former Prussian partition.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 6 marca 1922 r. w przedmiocie przekazania Ministrowi Rolnictwa i Dóbr Państwowych zarządu spraw rolnictwa i dóbr państwowych na obszarze b. dzielnicy pruskiej.
Dz.U. 1922 nr 24 poz. 200Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of March 6, 1922, on the transfer of the liquidation of the provisioning department of the Ministry of the Former Prussian Partition to the Minister of Finance.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 6 marca 1922 r. o przekazaniu Ministrowi Skarbu likwidacji departamentu aprowizacji Ministerstwa b. Dzielnicy Pruskiej.
Dz.U. 1922 nr 24 poz. 199Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of March 6, 1922, on the transfer of internal affairs to the Minister of Internal Affairs in the area of the former Prussian partition.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 6 marca 1922 r. o przekazaniu Ministrowi Spraw Wewnętrznych zarządu spraw wewnętrznych na obszarze b. dzielnicy pruskiej.
Dz.U. 1922 nr 21 poz. 171Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of March 6, 1922, concerning the repeal of the regulation of the former Commissioner General of the Eastern Lands regarding stamp duties on contracts for the sale of forests.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 6 marca 1922 r. w przedmiocie uchylenia rozporządzenia b. Komisarza Generalnego Ziem Wschodnich w sprawie opłat skarbowych od umów dotyczących sprzedaży lasów.
Dz.U. 1922 nr 21 poz. 170Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of March 6, 1922, concerning the extension of the decree on the commercial register and the law on cooperatives to the voivodeships of Nowogródek, Polesie, and Wołyń, as well as to the districts of Białowieża, Grodno, and Wołkowysk of the Białystok Voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 6 marca 1922 r. w przedmiocie rozciągnięcia dekretu o rejestrze handlowym i ustawy o spółdzielniach na województwa: nowogródzkie, poleskie i wołyńskie oraz na powiaty: białowieski, grodzieński i wołkowyski województwa białostockiego.
Dz.U. 1922 nr 21 poz. 169Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of March 6, 1922, concerning the transfer to the Minister of Public Health of the administration of matters in the field of public health in the territory of the former Prussian partition.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 6 marca 1922 r. w przedmiocie przekazania Ministrowi Zdrowia Publicznego zarządu spraw w dziedzinie zdrowia publicznego na obszarze b. dzielnicy pruskiej.
Dz.U. 1922 nr 21 poz. 168Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of March 6, 1922, on the transfer to the Minister of Labour and Social Welfare of the administration of labour and social welfare matters in the territory of the former Prussian partition.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 6 marca 1922 r. o przekazaniu Ministrowi Pracy i Opieki Społecznej zarządu spraw pracy i opieki społecznej na obszarze b. dzielnicy pruskiej.
Dz.U. 1922 nr 19 poz. 161Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of March 6, 1922, concerning the transfer to the Minister of Industry and Trade of the administration of matters relating to industry and trade in the territory of the former Prussian partition.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 6 marca 1922 r. w przedmiocie przekazania Ministrowi Przemysłu i Handlu zarządu spraw, dotyczących przemysłu i handlu na obszarze b. dzielnicy pruskiej.
Dz.U. 1922 nr 15 poz. 138Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Railways of March 6, 1922, on temporary tariff concessions for the transport of food items by rail.
Rozporządzenie Ministra Kolei Żelaznych z dnia 6 marca 1922 r. o czasowych ulgach taryfowych przy przewozie kolejami artykułów żywnościowych.
Dz.U. 1922 nr 18 poz. 154Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Public Health of March 4, 1922, concerning the provision of certain medicines to the poor population.
Rozporządzenie Ministra Zdrowia Publicznego z dnia 4 marca 1922 r. w przedmiocie uprzystępnienia ubogiej ludności nabywania niektórych lekarstw.
Dz.U. 1922 nr 13 poz. 117Oświadczenie rządowenot in force
Government Declaration concerning the Polish-Gdańsk Convention, concluded in Paris on November 9, 1920.
Oświadczenie rządowe w przedmiocie konwencji polsko-gdańskiej, zawartej w Paryżu dnia 9 listopada 1920 r.
Dz.U. 1922 nr 22 poz. 191Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Public Works of March 3, 1922, on the construction and repair of wooden buildings in city districts designated for brick buildings in the territory of the former Russian partition.
Rozporządzenie Ministra Robót Publicznych z dnia 3 marca 1922 r. w sprawie wznoszenia i naprawy budowli drewnianych w dzielnicach miast przeznaczonych pod budowle murowane na terenie b. zaboru rosyjskiego.
Dz.U. 1922 nr 22 poz. 189Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Posts and Telegraphs of March 3, 1922, on the payment of postal items upon dispatch in domestic circulation.
Rozporządzenie Ministra Poczt i Telegrafów z dnia 3 marca 1922 r. o opłacaniu przesyłek pocztowych przy nadaniu w obrocie wewnętrznym.
Dz.U. 1922 nr 21 poz. 174Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Public Health of March 3, 1922, on the partial amendment of Article 18 of the regulation of September 17, 1920, concerning the regulations for teaching and service in state schools located in the territories of the former Austrian partition.
Rozporządzenie Ministra Zdrowia Publicznego z dnia 3 marca 1922 r. o częściowej zmianie art. 18 rozporządzenia z dnia 17 września 1920 r., w przedmiocie regulaminu nauki i służby w państwowych szkołach położonych na obszarach b. zaboru austrjackiego.
Dz.U. 1922 nr 17 poz. 141Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Public Works of March 3, 1922, concerning the height of buildings in the territory of the former Russian partition.
Rozporządzenie Ministra Robót Publicznych z dnia 3 marca 1922 r. w sprawie wysokości budowli na terenie b. zaboru rosyjskiego.
Dz.U. 1922 nr 22 poz. 184Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of February 27, 1922, supplementing the Regulation of June 20, 1921, concerning the remuneration of military personnel.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 27 lutego 1922 r. uzupełniające rozporządzenie z dnia 20 czerwca 1921 r. w przedmiocie uposażenia osób wojskowych.