Ppolska.starec← Urzadnik
Catalogue / 1936

1936

1204 legal acts

M.P. 1936 nr 288 poz. 513Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Social Welfare of December 5, 1936, concerning the appointment of an Extraordinary Arbitration Commission for the determination of working conditions and wages of agricultural workers in the voivodeships of Poznań and Pomerania for the service year 1937/38
Zarządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 5 grudnia 1936 r. w sprawie powołania Nadzwyczajnej Komisji Rozjemczej dla ustalenia warunków pracy i płacy robotników rolnych na obszarze województw poznańskiego i pomorskiego na rok służbowy 1937/38
Dz.U. 1936 nr 90 poz. 624Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of December 4, 1936, on the temporary implementation of the provisions of the agreement between Poland and Switzerland concerning the liquidation of sums paid to relevant compensation institutions for Polish and Swiss creditors, signed in Warsaw on November 19, 1936.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 4 grudnia 1936 r. w sprawie tymczasowego wprowadzenia w życie postanowień układu między Polską a Szwajcarią, dotyczącego likwidacji sum wpłaconych do odnośnych instytucji kompensacyjnych na rzecz wierzycieli polskich i szwajcarskich, podpisanego w Warszawie dnia 19 listopada 1936 r.
Dz.U. 1936 nr 90 poz. 623Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of December 4, 1936, on the temporary implementation of certain provisions of the additional protocol to the provisional trade agreement of July 18, 1936, between Poland and France.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 4 grudnia 1936 r. w sprawie tymczasowego wprowadzenia w życie niektórych postanowień protokołu dodatkowego do prowizorycznego układu handlowego z dnia 18 lipca 1936 r. między Polską a Francją.
M.P. 1936 nr 286 poz. 510Zarządzenienot in force
Order on the awarding of the Golden Cross of Merit.
Zarządzenie o nadaniu Złotego Krzyża Zasługi.
M.P. 1936 nr 294 poz. 525Obwieszczenienot in force
Announcement of the State Debt Office of December 3, 1936, concerning the redemption of 3% state land bonds, series II
Obwieszczenie Urzędu Długów Państwa z dnia 3 grudnia 1936 r. w sprawie umorzenia obligacji 3% państwowej renty ziemskiej serii II
M.P. 1936 nr 294 poz. 524Obwieszczenienot in force
Announcement of the State Debt Office of December 3, 1936, concerning the redemption of 3% state land bonds, series II
Obwieszczenie Urzędu Długów Państwa z dnia 3 grudnia 1936 r. w sprawie umorzenia obligacji 3% państwowej renty ziemskiej serii II
M.P. 1936 nr 290 poz. 517Okólniknot in force
Circular of the Ministry of Finance L.D. IV 28956/2/36 of December 3, 1936, concerning the supplement to the list of Annex No. 1 to the circular of April 8, 1936, under No. D.IV.8495/2/36, regarding the authorization of customs offices to grant permits for active inward processing
Okólnik Ministerstwa Skarbu L.D. IV 28956/2/36 z dnia 3 grudnia 1936 r. o uzupełnieniu wykazu załącznika Nr 1 do okólnika z dnia 8 kwietnia 1936 r. za Nr D.IV.8495/2/36 w sprawie upoważnienia urzędów celnych do udzielania pozwoleń na czynny obrót uszlachetniający
Dz.U. 1936 nr 92 poz. 640Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Religious Denominations and Public Education of December 2, 1936, on the establishment of certain chairs and scientific institutions in academic schools.
Rozporządzenie Ministra Wyznań Religijnych i Oświecenia Publicznego z dnia 2 grudnia 1936 r. o utworzeniu niektórych katedr i zakładów naukowych w szkołach akademickich.
M.P. 1936 nr 293 poz. 523Zarządzenienot in force
Order of the Council of Ministers of November 30, 1936, on the granting of a statute to the association "Polish Red Cross"
Zarządzenie Rady Ministrów z dnia 30 listopada 1936 r. o nadaniu statutu stowarzyszeniu "Polski Czerwony Krzyż"
M.P. 1936 nr 287 poz. 511Ogłoszenienot in force
Announcement of the President of the Court of Appeal in Katowice of November 30, 1936, concerning the lists of lay judges and their deputies of the Labour Courts in Katowice, Chorzów, Tarnowskie Góry, and Bielsko, and the District Court in Katowice and Cieszyn
Ogłoszenie Prezesa Sądu Apelacyjnego w Katowicach z dnia 30 listopada 1936 r. w sprawie list ławników i zastępców ławników Sądów Pracy w Katowicach, Chorzowie, Tarnowskich Górach i Bielsku oraz Sądu Okręgowego w Katowicach i Cieszynie
M.P. 1936 nr 284 poz. 508Uchwałanot in force
Resolution of the Council of Ministers of November 30, 1936, concerning the statute of the State Institute for Village Culture
Uchwała Rady Ministrów z dnia 30 listopada 1936 r. w sprawie statutu Państwowego Instytutu Kultury Wsi
M.P. 1936 nr 279 poz. 502Zarządzeniein force
Order concerning the awarding of the Silver Cross of Merit and the Bronze Cross of Merit.
Zarządzenie o nadaniu Srebrnego Krzyża Zasługi i Bronzowego Krzyża Zasługi.
M.P. 1936 nr 279 poz. 501Zarządzeniein force
Order concerning the awarding of the Gold Cross of Merit.
Zarządzenie o nadaniu Złotego Krzyża Zasługi.
M.P. 1936 nr 279 poz. 500Zarządzenienot in force
Ordinance of the President of the Republic on the opening of an ordinary session of the Senate.
Zarządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej o otwarciu sesji zwyczajnej Senatu.
M.P. 1936 nr 279 poz. 499Zarządzenienot in force
Ordinance of the President of the Republic on the opening of an ordinary session of the Sejm.
Zarządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej o otwarciu sesji zwyczajnej Sejmu.
Dz.U. 1936 nr 90 poz. 631Oświadczenie rządowein force
Government statement of November 27, 1936, concerning the ratification and exchange of instruments of ratification of the protocol additional to the additional agreement of February 3, 1934, to the Polish-Swiss commercial convention of June 26, 1922, signed in Warsaw on March 13, 1936.
Oświadczenie rządowe z dnia 27 listopada 1936 r. w sprawie ratyfikacji i wymiany dokumentów ratyfikacyjnych podpisanego w Warszawie dnia 13 marca 1936 r. protokołu dodatkowego do układu dodatkowego z dnia 3 lutego 1934 r. do konwencji handlowej polsko-szwajcarskiej z dnia 26 czerwca 1922 r.
M.P. 1936 nr 283 poz. 507Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Social Welfare of November 27, 1936, concerning the appointment of an Extraordinary Arbitration Commission for the determination of working conditions and wages of agricultural workers in the voivodeships of Warsaw and the capital city of Warsaw, Białystok, Lublin, Łódź, and Kielce, excluding the Olkusz poviat, for the service year 1937/38
Zarządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 27 listopada 1936 r. w sprawie powołania Nadzwyczajnej Komisji Rozjemczej dla ustalenia warunków pracy i płacy robotników rolnych na obszarze województw warszawskiego i m. st. Warszawy, białostockiego, lubelskiego, łódzkiego i kieleckiego z wyłączeniem powiatu olkuskiego na rok służbowy 1937/38
Dz.U. 1936 nr 90 poz. 628Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Social Welfare of November 26, 1936, on the temporary reduction of the number of working days considered as a week of liability for unemployment insurance, in relation to certain categories of seasonal workers.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 26 listopada 1936 r. o czasowym zmniejszeniu liczby dni pracy, uważanych za tydzień podlegania obowiązkowi zabezpieczenia na wypadek bezrobocia, w odniesieniu do niektórych kategorii robotników sezonowych.
M.P. 1936 nr 289 poz. 514Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of November 26, 1936, concerning the organization and operating hours of customs offices, sub-offices, and posts
Zarządzenie Ministra Skarbu z dnia 26 listopada 1936 r. o organizacji i czasie urzędowania urzędów, podurzędów i posterunków celnych
M.P. 1936 nr 276 poz. 493Obwieszczenienot in force
Announcement of the Liquidation Committee for former Russian legal persons.
Obwieszczenie Komitetu Likwidacyjnego do spraw b. ros. osób prawnych.
M.P. 1936 nr 276 poz. 492Obwieszczenienot in force
Announcement of the Liquidation Committee for former Russian legal persons in Warsaw concerning the closure of the liquidation of the assets of the former Russian Trading House "Friedrich Bayer & Co. in Moscow, Paint Factory" (Joint-Stock Company "Friedrich Bayer & Co. in Moscow"), the distribution of sums obtained from the liquidation, and the call for shareholders to collect their due amounts.
Obwieszczenie Komitetu Likwidacyjnego do spraw b. ros. osób prawnych w Warszawie o zamknięciu likwidacji mienia b. ros. Domu Handlowego "Friedrich Bayer i S-ka w Moskwie, Fabryka farb" (Spółka Akcyjna "Friedrich Bayer i S-ka w Moskwie"), o podziale sum osiągniętych z likwidacji i o wezwaniu akcjonariuszów do odbioru przypadających im należności
M.P. 1936 nr 276 poz. 491Obwieszczenienot in force
Announcement of the Liquidation Committee for former Russian legal persons in Warsaw concerning the closure of the liquidation of the assets of the former Russian "Żytomierskie Towarzystwo Wzajemnego Kredytu", the distribution of sums obtained from the liquidation, and the call for creditors to collect their due amounts.
Obwieszczenie Komitetu Likwidacyjnego do spraw b. ros. osób prawnych w Warszawie o zamknięciu likwidacji mienia b. ros. "Żytomierskiego Tow. Wzajemnego Kredytu", o podziale sum osiągniętych z likwidacji i o wezwaniu wierzycieli do odbioru przypadających na ich rzecz należności
Dz.U. 1936 nr 90 poz. 627Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of November 25, 1936, issued in agreement with the Minister of Justice, on clearing houses.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 25 listopada 1936 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Sprawiedliwości o izbach rozrachunkowych.
Dz.U. 1936 nr 88 poz. 614Dekretnot in force
Decree of the President of the Republic of November 25, 1936, on promoting investment activity in the eastern voivodeships.
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 25 listopada 1936 r. o popieraniu ruchu inwestycyjnego na obszarze województw wschodnich.
Dz.U. 1936 nr 88 poz. 613Dekretnot in force
Decree of the President of the Republic of November 25, 1936, on the relationship of the State to the Evangelical-Augsburg Church in the Republic of Poland.
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 25 listopada 1936 r. o stosunku Państwa do Kościoła Ewangelicko-Augsburskiego w Rzeczypospolitej Polskiej.
M.P. 1936 nr 285 poz. 509Ogłoszenienot in force
Announcement of the Central Statistical Office of November 25, 1936, concerning changes in the Statistical List of Goods, serving as the basis for customs statistics declarations
Ogłoszenie Głównego Urzędu Statystycznego z dnia 25 listopada 1936 r. w sprawie zmian w Wykazie Statystycznym Towarów, służącym za podstawę zgłoszeń do statystyki celnej
M.P. 1936 nr 279 poz. 503Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Finance of November 25, 1936, on the value of one gram of pure gold.
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 25 listopada 1936 r. o wartości jednego grama czystego złota
M.P. 1936 nr 277 poz. 494Zarządzeniein force
Order concerning the awarding of the Silver and Bronze Cross of Merit.
Zarządzenie o nadaniu Srebrnego i Bronzowego Krzyża Zasługi.
M.P. 1936 nr 274 poz. 485Zarządzenienot in force
Ordinance on the Awarding of the Order of the White Eagle.
Zarządzenie o nadaniu Orderu Orła Białego.
Dz.U. 1936 nr 89 poz. 619Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of November 23, 1936, on reliefs in fees for motor vehicles to the State Road Fund.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 23 listopada 1936 r. w sprawie ulg w opłatach od pojazdów mechanicznych na rzecz Państwowego Funduszu Drogowego.
Dz.U. 1936 nr 91 poz. 635Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of November 21, 1936, issued in agreement with the Ministers of Industry and Trade and Agriculture and Agrarian Reform, on supplementing the export customs tariff.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 21 listopada 1936 r. wydane w porozumieniu z Ministrami: Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych o uzupełnieniu taryfy celnej wywozowej.
Dz.U. 1936 nr 90 poz. 626Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of September 21, 1936, on amending the regulation of September 19, 1936, on authorizing customs offices to conduct investigations and resolve fiscal criminal cases, and on establishing their territorial jurisdiction districts.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 21 listopada 1936 r. w sprawie zmiany rozporządzenia z dnia 19 września 1936 r. o upoważnieniu urzędów celnych do przeprowadzania dochodzeń i rozstrzygania spraw karnych skarbowych oraz ustaleniu okręgów ich terytorialnej właściwości.
Dz.U. 1936 nr 90 poz. 625Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of Justice of November 19, 1936, on the destruction of copies of protests of bills of exchange and cheques.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 19 listopada 1936 r. o niszczeniu odpisów protestów weksli i czeków.
Dz.U. 1936 nr 89 poz. 622Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of November 19, 1936, issued in agreement with the Minister of Religious Denominations and Public Education, on the qualification commission for verifying the practical professional skills of persons authorized to direct construction works and prepare designs for these works.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 19 listopada 1936 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Wyznań Religijnych i Oświecenia Publicznego o komisji kwalifikacyjnej do stwierdzania praktycznej umiejętności fachowej osób uprawnionych do kierowania robotami budowlanymi i sporządzania projektów tych robót.
M.P. 1936 nr 281 poz. 505Zarządzenienot in force
Ordinance of the Minister of Industry and Trade of November 19, 1936, issued in agreement with the Minister of Social Welfare, concerning the determination of the boundaries of the mining protection district of mineral springs in Wierchomla Wielka, in the Nowy Sącz district of the Kraków Voivodeship.
Zarządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 19 listopada 1936 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Opieki Społecznej w sprawie ustalenia granic okręgu ochrony górniczej źródeł mineralnych w Wierchomli Wielkiej, w powiecie nowosądeckim woj. krakowskim.
M.P. 1936 nr 274 poz. 486Obwieszczenienot in force
Announcement of the First President of the Supreme Administrative Court of November 19, 1936, concerning the vacant position of judge of the Supreme Administrative Court.
Obwieszczenie Pierwszego Prezesa Najwyższego Trybunału Administracyjnego z dnia 19 listopada 1936 r. o wolnym stanowisku sędziego Najwyższego Trybunału Administracyjnego.
Dz.U. 1936 nr 88 poz. 618Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Military Affairs of November 17, 1936, issued regarding §§ 25-29 in agreement with the Minister of the Interior and the Minister of Justice, on the implementation of the Decree of the President of the Republic of December 12, 1930, on the gendarmerie.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wojskowych z dnia 17 listopada 1936 r. wydane co do §§ 25-29 w porozumieniu z Ministrem Spraw Wewnętrznych i Ministrem Sprawiedliwości, w sprawie wykonania dekretu Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 12 grudnia 1930 r. o żandarmerii.
Dz.U. 1936 nr 88 poz. 617Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Communications of November 17, 1936, issued in agreement with the Ministers of Justice, Industry and Trade, and Agriculture and Agrarian Reform, on amendments and supplements to the "Regulations for the carriage of goods by rail".
Rozporządzenie Ministra Komunikacji z dnia 17 listopada 1936 r. wydane w porozumieniu z Ministrami: Sprawiedliwości, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych o zmianach i uzupełnieniach "Regulaminu przewozu przesyłek towarowych na kolejach żelaznych".
M.P. 1936 nr 276 poz. 490Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Finance of November 17, 1936, concerning the issuance of slaughter tax stamps with a value of 25 groszy.
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 17 listopada 1936 r. w sprawie wypuszczenia do obiegu znaczków podatkowych od uboju, wartości 25 groszy.
M.P. 1936 nr 167 poz. 309Zarządzeniein force
Order of Merit Gold Cross Award Order.
Zarządzenie o nadaniu Złotego Krzyża Zasługi.
M.P. 1936 nr 278 poz. 496Okólniknot in force
Circular of the Ministry of Finance L.D. IV 16980/4/36 of November 16, 1936, concerning the payment of communal sums.
Okólnik Ministerstwa Skarbu L.D. IV 16980/4/36 z dnia 16 listopada 1936 r. w sprawie wypłaty sum komunalnych
M.P. 1936 nr 274 poz. 487Zarządzenienot in force
Ordinance of the Silesian Voivode of November 16, 1936, concerning the restriction of the operation of circular industry in Bielszowice
Zarządzenie Wojewody Śląskiego z dnia 16 listopada 1936 r. w sprawie ograniczenia wykonywania przemysłu okrężnego w Bielszowicach
M.P. 1936 nr 273 poz. 484Zarządzenienot in force
Ordinance of the Silesian Voivode of November 16, 1936, concerning the restriction of the operation of circular industry in the municipalities of Belk, Belsznica, Buków, Czernica, Czerwionka, Dzimierz, Gaszowiec, Golejów, Leszczyny, Lubomla, Łyski, Niedobczyce, Niewiadom, Nowawieś, Olza, Palowice, Pogrzebień, Przegędza, Pszów, Rydułtowy, Zamysłów, Zebrzydowice and Zwonowice in the Rybnik district
Zarządzenie Wojewody Śląskiego z dnia 16 listopada 1936 r. w sprawie ograniczenia wykonywania przemysłu okrężnego na terenie gmin Belk, Belsznica, Buków, Czernica, Czerwionka, Dzimierz, Gaszowiec, Golejów, Leszczyny, Lubomla, Łyski, Niedobczyce, Niewiadom, Nowawieś, Olza, Palowice, Pogrzebień, Przegędza, Pszów, Rydułtowy, Zamysłów, Zebrzydowice i Zwonowice w powiecie rybnickim
M.P. 1936 nr 276 poz. 489Obwieszczenienot in force
Announcement of the State Debt Office of November 15, 1936, concerning the drawn prizes for bonds of the 3% Premium Investment Loan, issue II of 1935.
Obwieszczenie Urzędu Długów Państwowych z dnia 15 listopada 1936 r. w sprawie wylosowanych premii do obligacji 3% Premiowej Pożyczki Inwestycyjnej emisji II z r. 1935.
Dz.U. 1936 nr 94 poz. 660Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Religious Denominations and Public Education of November 14, 1936, issued in agreement with the Minister of Agriculture and Agrarian Reform, on the State Nature Protection Council.
Rozporządzenie Ministra Wyznań Religijnych i Oświecenia Publicznego z dnia 14 listopada 1936 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Rolnictwa i Reform Rolnych o Państwowej Radzie Ochrony Przyrody.
M.P. 1936 nr 282 poz. 506Okólniknot in force
Circular of the Ministry of Finance of November 14, 1936, L.D.IV.26435/2/36, concerning the supplementation of the list of medicinal agents permitted for import based on certificates from the voivodeship general administration authority.
Okólnik Ministerstwa Skarbu z dnia 14 listopada 1936 r. L.D.IV.26435/2/36 w sprawie uzupełnienia wykazu środków leczniczych, dozwolonych do przywozu na podstawie zaświadczeń wojewódzkiej władzy administracji ogólnej
M.P. 1936 nr 272 poz. 483Zarządzenienot in force
Order of the Governor of Silesia of November 14, 1936, concerning the restriction of circular industry in Mała Dąbrówka.
Zarządzenie Wojewody Śląskiego z dnia 14 listopada 1936 r. w sprawie ograniczenia wykonywania przemysłu okrężnego Małej Dąbrówce
M.P. 1936 nr 271 poz. 482Zarządzenienot in force
Order of the Governor of Silesia of November 14, 1936, concerning the restriction of circular industry in the communes of Chwostek, Droniowiczki, Kalety, Kochanowice, Łagiewniki Wielkie, Lisów, Lubsza, Olszyna, Piasek, Steblów, Strzebiń, and Strzebińska Kolonia in Lubliniec county.
Zarządzenie Wojewody Śląskiego z dnia 14 listopada 1936 r. w sprawie ograniczenia wykonywania przemysłu okrężnego na terenie gmin Chwostek, Droniowiczki, Kalety, Kochanowice, Łagiewniki Wielkie, Lisów, Lubsza, Olszyna, Piasek, Steblów, Strzebiń i Strzebińska Kolonia w powiecie lublinieckim.
M.P. 1936 nr 270 poz. 480Zarządzenienot in force
Order of the Governor of Silesia of November 14, 1936, concerning the restriction of circular industry in Mysłowice.
Zarządzenie Wojewody Śląskiego z dnia 14 listopada 1936 r. w sprawie ograniczenia wykonywania przemysłu okrężnego w Mysłowicach
Dz.U. 1936 nr 88 poz. 616Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of November 13, 1936, issued in agreement with the Ministers of Industry and Trade and Agriculture and Agrarian Reform, on reducing export duties on certain articles of Gdańsk industry, Gdańsk handicrafts, and Gdańsk agriculture.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 13 listopada 1936 r. wydane w porozumieniu z Ministrami Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych o obniżeniu ceł wywozowych na niektóre artykuły gdańskiego przemysłu, gdańskich rękodzieł oraz gdańskiego rolnictwa.