Ppolska.starec← Urzadnik
Catalogue / 1958

1958

961 legal acts

M.P. 1958 nr 98 poz. 542Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Forestry and Wood Industry of December 9, 1958, concerning the uniform of district inspectors in state forest enterprises.
Zarządzenie Ministra Leśnictwa i Przemysłu Drzewnego z dnia 9 grudnia 1958 r. w sprawie umundurowania inspektorów obwodowych w przedsiębiorstwach lasów państwowych.
M.P. 1958 nr 100 poz. 549Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Communications of December 8, 1958, concerning the collection and conditions for the return of bid bonds in tenders for supplies, works, and services announced by organizational units of the communication ministry.
Zarządzenie Ministra Komunikacji z dnia 8 grudnia 1958 r. w sprawie pobierania i warunków zwrotu wadium przy przetargach na dostawy, roboty i usługi ogłaszanych przez jednostki organizacyjne resortu komunikacji.
M.P. 1958 nr 97 poz. 533Zarządzeniein force
Regulation No. 254 of the Chairman of the Council of Ministers of December 6, 1958, on changing the name and spelling of certain localities.
Zarządzenie nr 254 Prezesa Rady Ministrów z dnia 6 grudnia 1958 r. w sprawie zmiany nazwy i pisowni niektórych miejscowości.
Dz.U. 1958 nr 73 poz. 365Rozporządzeniein force
Regulation of the Chairman of the Council of Ministers of December 6, 1958, on the change of the boundaries of the cities of Bojanowo in the Rawicz district and Pogorzela in the Krotoszyn district, Poznań Voivodeship.
Rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 6 grudnia 1958 r. w sprawie zmiany granic miast Bojanowo w powiecie rawickim i Pogorzela w powiecie krotoszyńskim, województwie poznańskim.
Dz.U. 1958 nr 73 poz. 364Rozporządzeniein force
Regulation of the Chairman of the Council of Ministers of December 6, 1958, on the establishment of the cities of Kazimierza Wielka in the Kazimierza district, Kielce Voivodeship, and Przemków in the Szprotawa district, Zielona Góra Voivodeship.
Rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 6 grudnia 1958 r. w sprawie utworzenia miast Kazimierza Wielka w powiecie kazimierskim województwie kieleckim i Przemków w powiecie szprotawskim, województwie zielonogórskim.
M.P. 1958 nr 98 poz. 537Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of December 5, 1958, concerning the discontinuation of determining tax liabilities from certain remuneration of village heads.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 5 grudnia 1958 r. w sprawie zaniechania ustalania zobowiązań podatkowych od niektórych wynagrodzeń sołtysów.
M.P. 1958 nr 97 poz. 535Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of December 5, 1958, concerning the determination of the conditions for exchanging tax stamps withdrawn from circulation and concerning the settlement of advances in securities.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 5 grudnia 1958 r. w sprawie określenia warunków wymiany znaczków skarbowych wycofanych z obiegu oraz w sprawie rozliczenia się z zaliczek w znakach wartościowych.
Dz.U. 1958 nr 73 poz. 363Rozporządzenienot in force
Regulation of the Chairman of the Council of Ministers of December 5, 1958, on the application of the provisions of the Regulation of the Council of Ministers of May 9, 1958, on determining the positions, qualifications, and remuneration of national council presidia employees to employees of territorial press, publication, and performance control offices.
Rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 5 grudnia 1958 r. w sprawie zastosowania przepisów rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 9 maja 1958 r. w sprawie ustalenia stanowisk, kwalifikacji i uposażenia pracowników prezydiów rad narodowych do pracowników terenowych urzędów kontroli prasy, publikacji i widowisk.
Dz.U. 1958 nr 77 poz. 396Ustawanot in force
Law of December 2, 1958, amending the Law of December 15, 1951, on criminal-administrative adjudication.
Ustawa z dnia 2 grudnia 1958 r. o zmianie ustawy z dnia 15 grudnia 1951 r. o orzecznictwie karno-administracyjnym.
Dz.U. 1958 nr 75 poz. 382Ustawain force
Law of December 2, 1958 on supplementary credits for 1958
Ustawa z dnia 2 grudnia 1958 r. o kredytach dodatkowych na 1958 r.
Dz.U. 1958 nr 72 poz. 358Ustawanot in force
Law of December 2, 1958, on amending the provisions of the law on civil status records.
Ustawa z dnia 2 grudnia 1958 r. o zmianie przepisów prawa o aktach stanu cywilnego.
Dz.U. 1958 nr 72 poz. 357Ustawanot in force
Law of December 2, 1958, on property and personal insurance.
Ustawa z dnia 2 grudnia 1958 r. o ubezpieczeniach majątkowych i osobowych.
Dz.U. 1958 nr 72 poz. 356Ustawanot in force
Law of December 2, 1958, on the National Bank of Poland.
Ustawa z dnia 2 grudnia 1958 r. o Narodowym Banku Polskim.
M.P. 1958 nr 95 poz. 518Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of December 1, 1958, amending the Order of February 14, 1951, concerning the determination of the pattern and denominations of banknotes and the pattern, nominal value, alloy, and weight of coins (small change).
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 1 grudnia 1958 r. zmieniające zarządzenie z dnia 14 lutego 1951 r. w sprawie ustalenia wzoru i odcinków banknotów oraz wzoru, nominalnej wartości, stopu i wagi monet (bilonu).
Dz.U. 1958 nr 75 poz. 385Oświadczenie rządowein force
Government Statement of December 1, 1958 on the ratification by Lebanon of the International Conventions concerning the international carriage of goods by rail (CIM) and the international carriage of passengers and luggage by rail (CIV) of October 25, 1952.
Oświadczenie rządowe z dnia 1 grudnia 1958 r. w sprawie ratyfikacji przez Liban Konwencyj międzynarodowych o przewozie towarów kolejami (CIM) oraz o przewozie osób i bagażu kolejami (CIV) z dnia 25 października 1952 r.
Dz.U. 1958 nr 75 poz. 384Oświadczenie rządowein force
Government Statement of December 1, 1958 on Indonesia's accession to the International Opium Convention, signed in Geneva on February 19, 1925, as amended by the Protocol signed in Lake Success on December 11, 1946, and the Convention for the Limitation of the Manufacture and the Regulation of the Distribution of Narcotic Drugs, signed in Geneva on July 13, 1931, as amended by the Protocol signed in Lake Success on December 11, 1946.
Oświadczenie rządowe z dnia 1 grudnia 1958 r. w sprawie przystąpienia Indonezji do Konwencji międzynarodowej dotyczącej opium, podpisanej w Genewie dnia 19 lutego 1925 roku, zmienionej Protokołem podpisanym w Lake Success dnia 11 grudnia 1946 roku, oraz Konwencji o ograniczeniu fabrykacji i o uregulowaniu podziału środków odurzających, podpisanej w Genewie dnia 13 lipca 1931 roku, zmienionej Protokołem podpisanym w Lake Success dnia 11 grudnia 1946 roku.
Dz.U. 1958 nr 75 poz. 383Oświadczenie rządowein force
Government Statement of December 1, 1958 on Ghana's participation in the International Opium Convention, signed in Geneva on February 19, 1925, as amended by the Protocol signed in Lake Success on December 11, 1946, in the Convention for the Limitation of the Manufacture and the Regulation of the Distribution of Narcotic Drugs, signed in Geneva on July 13, 1931, as amended by the Protocol signed in Lake Success on December 11, 1946, and in the Protocol signed in Paris on November 19, 1948, placing certain narcotic drugs not covered by the Convention of July 13, 1931 for the Limitation of the Manufacture and the Regulation of the Distribution of Narcotic Drugs, as amended by the Protocol signed in Lake Success on December 11, 1946, under international control.
Oświadczenie rządowe z dnia 1 grudnia 1958 r. w sprawie uczestnictwa Ghany w Konwencji Międzynarodowej dotyczącej opium, podpisanej w Genewie dnia 19 lutego 1925 r., zmienionej Protokołem, podpisanym w Lake Success dnia 11 grudnia 1946 roku, w Konwencji o ograniczeniu fabrykacji i o uregulowaniu podziału środków odurzających, podpisanej w Genewie dnia 13 lipca 1931 roku, zmienionej protokołem podpisanym w Lake Success dnia 11 grudnia 1946 roku oraz w Protokole podpisanym w Paryżu dnia 19 listopada 1948 roku, umieszczającym pod kontrolą międzynarodową pewne środki odurzające nie objęte Konwencją z dnia 13 lipca 1931 roku o ograniczeniu fabrykacji i o uregulowaniu podziału środków odurzających, zmienioną protokołem podpisanym w Lake Success dnia 11 grudnia 1946 roku.
Dz.U. 1958 nr 73 poz. 366Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of December 1, 1958, on the method of paying fees related to the protection of inventions, designs, and trademarks.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 1 grudnia 1958 r. w sprawie sposobu uiszczania opłat związanych z ochroną wynalazków, wzorów i znaków towarowych.
M.P. 1958 nr 94 poz. 515Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of November 29, 1958, amending the Order of the Minister of Finance of March 4, 1953, concerning the estimation and determination of lump-sum monetary values of benefits in kind for the purposes of wage tax, and of June 6, 1951, concerning the total or partial exemption of certain categories of remuneration from wage tax.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 29 listopada 1958 r. zmieniające zarządzenie Ministra Finansów z dnia 4 marca 1953 r. w sprawie szacowania oraz ustalania ryczałtów wartości pieniężnej świadczeń w naturze dla celów podatku od wynagrodzeń i z dnia 6 czerwca 1951 r. w sprawie całkowitego lub częściowego zwolnienia niektórych kategorii wynagrodzeń od podatku od wynagrodzeń.
Dz.U. 1958 nr 73 poz. 375Oświadczenie rządowein force
Government Statement of November 28, 1958, on the participation of Ghana in the Convention of September 12, 1923, for the Suppression of the Circulation of and Traffic in Obscene Publications, as amended by the Protocol signed at Lake Success on November 12, 1947, and on the accession of Ceylon to this Convention.
Oświadczenie rządowe z dnia 28 listopada 1958 r. w sprawie uczestnictwa Ghany w Konwencji z dnia 12 września 1923 r. o zwalczaniu obiegu i handlu wydawnictwami pornograficznymi, zmienionej Protokołem podpisanym w Lake Success dnia 12 listopada 1947 r., oraz w sprawie przystąpienia Cejlonu do tej Konwencji.
Dz.U. 1958 nr 73 poz. 374Oświadczenie rządowein force
Government Statement of November 28, 1958, on the accession of Jordan to the International Convention relating to Opium, signed in Geneva on February 19, 1925, as amended by the Protocol signed at Lake Success on December 11, 1946, and to the Protocol signed in Paris on November 19, 1948, placing under international control certain narcotic drugs not covered by the Convention of July 13, 1931, for Limiting the Manufacture and Regulating the Distribution of Narcotic Drugs, as amended by the Protocol of December 11, 1946.
Oświadczenie rządowe z dnia 28 listopada 1958 r. w sprawie przystąpienia Jordanii do Konwencji międzynarodowej dotyczącej opium, podpisanej w Genewie dnia 19 lutego 1925 r., zmienionej Protokołem podpisanym w Lake Success dnia 11 grudnia 1946 r., oraz do Protokołu podpisanego w Paryżu dnia 19 listopada 1948 r., umieszczającego pod kontrolą międzynarodową pewne środki odurzające nie objęte Konwencją z dnia 13 lipca 1931 r. o ograniczeniu fabrykacji i o uregulowaniu podziału środków odurzających, zmienioną protokołem z dnia 11 grudnia 1946 r.
Dz.U. 1958 nr 73 poz. 373Oświadczenie rządowein force
Government Statement of November 28, 1958, on the accession of Indonesia to the International Opium Convention, signed at The Hague on January 23, 1912, as amended by the Protocol signed at Lake Success on December 11, 1946.
Oświadczenie rządowe z dnia 28 listopada 1958 r. w sprawie przystąpienia Indonezji do Międzynarodowej Konwencji Opiumowej, podpisanej w Hadze dnia 23 stycznia 1912 r., zmienionej protokołem podpisanym w Lake Success dnia 11 grudnia 1946 r.
Dz.U. 1958 nr 73 poz. 372Oświadczenie rządowein force
Government Statement of November 28, 1958, on the accession of Jordan to the International Opium Convention, signed at The Hague on January 23, 1912.
Oświadczenie rządowe z dnia 28 listopada 1958 r. w sprawie przystąpienia Jordanii do Międzynarodowej Konwencji Opiumowej, podpisanej w Hadze dnia 23 stycznia 1912 r.
M.P. 1958 nr 94 poz. 514Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of November 27, 1958, concerning the further improvement of the savings system on housing savings books of the Powszechna Kasa Oszczędności.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 27 listopada 1958 r. w sprawie dalszego usprawnienia systemu oszczędzania na mieszkaniowych książeczkach oszczędnościowych Powszechnej Kasy Oszczędności.
Dz.U. 1958 nr 73 poz. 368Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Labour and Social Welfare of November 27, 1958, on determining disability and classifying individuals into disability groups.
Rozporządzenie Ministra Pracy i Opieki Społecznej z dnia 27 listopada 1958 r. w sprawie orzekania o inwalidztwie i zaliczania do jednej z grup inwalidów.
Dz.U. 1958 nr 73 poz. 367Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Labour and Social Welfare and Health of November 27, 1958, on the organization, detailed tasks, composition, and procedure of medical commissions for disability and employment, the procedure for referring to examinations by these commissions, and on the principles of remuneration for members of medical commissions and doctors acting in the field of medical expertise.
Rozporządzenie Ministrów Pracy i Opieki Społecznej oraz Zdrowia z dnia 27 listopada 1958 r. w sprawie organizacji, szczegółowych zadań, składu i trybu postępowania komisji lekarskich do spraw inwalidztwa i zatrudnienia, trybu kierowania na badania przez te komisje oraz w sprawie zasad wynagradzania członków komisji lekarskich i lekarzy działających w zakresie orzecznictwa lekarskiego.
Dz.U. 1958 nr 71 poz. 355Obwieszczenienot in force
Announcement of the Chairman of the Council of Ministers of November 27, 1958, on the correction of an error.
Obwieszczenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 27 listopada 1958 r. o sprostowaniu błędu.
Dz.U. 1958 nr 71 poz. 350Rozporządzenienot in force
Regulation of the Chairman of the Council of Ministers of November 27, 1958, on the application of the provisions of the Regulation of the Council of Ministers of May 9, 1958, on determining the positions, qualifications, and remuneration of employees of national council presidia to employees of delegations of the Main Office of Geodesy and Cartography of the Ministry of the Interior.
Rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 27 listopada 1958 r. o zastosowaniu przepisów rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 9 maja 1958 r. w sprawie ustalenia stanowisk, kwalifikacji i uposażenia pracowników prezydiów rad narodowych do pracowników delegatur Głównego Urzędu Geodezji i Kartografii Ministerstwa Spraw Wewnętrznych.
Dz.U. 1958 nr 71 poz. 347Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of November 26, 1958, amending the regulation of November 17, 1956, on the jurisdiction of certain central state administration bodies.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 26 listopada 1958 r. zmieniające rozporządzenie z dnia 17 listopada 1956 r. w sprawie właściwości niektórych naczelnych organów administracji państwowej.
M.P. 1958 nr 95 poz. 519Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Foreign Trade of November 25, 1958, concerning the classification of customs offices into classes.
Zarządzenie Ministra Handlu Zagranicznego z dnia 25 listopada 1958 r. w sprawie zaliczenia urzędów celnych do klas.
Dz.U. 1958 nr 73 poz. 371Oświadczenie rządowein force
Government Statement of November 24, 1958, on the ratification by Finland of the International Conventions concerning the Carriage of Goods by Rail (CIM) and concerning the Carriage of Passengers and Luggage by Rail (CIV) of October 25, 1952.
Oświadczenie rządowe z dnia 24 listopada 1958 r. w sprawie ratyfikacji przez Finlandię Konwencji międzynarodowych o przewozie towarów kolejami (CIM) oraz o przewozie osób i bagażu kolejami (CIV) z dnia 25 października 1952 r.
Dz.U. 1958 nr 73 poz. 370Oświadczenie rządowein force
Government Statement of November 24, 1958, concerning the recognition by the German Democratic Republic of the validity of the Declaration of April 20, 1921, concerning the recognition of the right to a flag of states deprived of a seacoast.
Oświadczenie rządowe z dnia 24 listopada 1958 r. dotyczące uznania przez Niemiecką Republikę Demokratyczną mocy obowiązującej Deklaracji z dnia 20 kwietnia 1921 r. w sprawie uznania prawa do bandery państw pozbawionych wybrzeża morskiego.
Dz.U. 1958 nr 73 poz. 369Oświadczenie rządowein force
Government Statement of November 24, 1958, concerning the accession of the Union of Soviet Socialist Republics to the Convention on the Regulation of Fishing Nets and Fish Sizes, signed in London on April 5, 1946.
Oświadczenie rządowe z dnia 24 listopada 1958 r. dotyczące przystąpienia Związku Socjalistycznych Republik Radzieckich do Konwencji w sprawie regulowania oczek sieci rybackich i wymiarów ryb, podpisanej w Londynie dnia 5 kwietnia 1946 r.
M.P. 1958 nr 97 poz. 536Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Health of November 22, 1958, concerning organizational changes in the Pomeranian Medical Academy named after Gen. K. Świerczewski.
Zarządzenie Ministra Zdrowia z dnia 22 listopada 1958 r. w sprawie zmian organizacyjnych w Pomorskiej Akademii Medycznej im. gen. K. Świerczewskiego.
M.P. 1958 nr 94 poz. 513Zarządzenienot in force
Order of the Ministers of Finance and Communal Economy of November 22, 1958, concerning the principles and procedure for granting loans for the renovation, reconstruction, and extension of residential buildings.
Zarządzenie Ministrów Finansów i Gospodarki Komunalnej z dnia 22 listopada 1958 r. w sprawie zasad i trybu udzielania pożyczek na remonty, przebudowy i nadbudowy domów mieszkalnych.
M.P. 1958 nr 95 poz. 517Uchwałanot in force
Resolution of the Council of State of November 20, 1958, concerning the scope and procedure for coordinating the activities of control, audit, and inspection bodies with the activities of the Supreme Audit Office.
Uchwała Rady Państwa z dnia 20 listopada 1958 r. w sprawie zakresu i trybu koordynowania działalności organów kontroli, rewizji i inspekcji z działalnością Najwyższej Izby Kontroli.
M.P. 1958 nr 95 poz. 516Uchwałanot in force
Resolution of the Council of State of November 20, 1958, on the procedure for carrying out control activities by the Supreme Audit Office.
Uchwała Rady Państwa z dnia 20 listopada 1958 r. o trybie przeprowadzania czynności kontrolnych przez Najwyższą Izbę Kontroli.
Dz.U. 1958 nr 72 poz. 360Oświadczenie rządowein force
Government Statement of November 20, 1958, on the ratification by the Dominican Republic of the Convention relative to the Rights and Customs of Warfare on Land, signed together with the Regulations, at The Hague on October 18, 1907.
Oświadczenie rządowe z dnia 20 listopada 1958 r. w sprawie ratyfikacji przez Republikę Dominikańską Konwencji dotyczącej praw i zwyczajów wojny lądowej podpisanej wraz z regulaminem, w Hadze dnia 18 października 1907 r.
Dz.U. 1958 nr 72 poz. 359Oświadczenie rządowein force
Government Statement of November 20, 1958, on the ratification by the Dominican Republic of the Convention for the Pacific Settlement of International Disputes, signed at The Hague on October 18, 1907.
Oświadczenie rządowe z dnia 20 listopada 1958 r. w sprawie ratyfikacji przez Republikę Dominikańską Konwencji o pokojowym załatwianiu sporów międzynarodowych, podpisanej w Hadze dnia 18 października 1907 r.
Dz.U. 1958 nr 70 poz. 346Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of November 20, 1958, on amending the regulation of March 20, 1952, on the jurisdiction of authorities and the procedure in matters of identity cards and temporary identity certificates.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 20 listopada 1958 r. w sprawie zmiany rozporządzenia z dnia 20 marca 1952 r. w właściwości władz i trybie postępowania w sprawach dowodów osobistych i tymczasowych zaświadczeń tożsamości.
Dz.U. 1958 nr 71 poz. 349Rozporządzeniein force
Regulation of the Chairman of the Council of Ministers of November 18, 1958, on the change of the boundaries of the city of Bochnia in the Bochnia district, Krakow Voivodeship.
Rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 18 listopada 1958 r. w sprawie zmiany granic miasta Bochni w powiecie bocheńskim, województwie krakowskim.
Dz.U. 1958 nr 71 poz. 348Rozporządzeniein force
Regulation of the Chairman of the Council of Ministers of November 18, 1958, on the change of the boundaries of certain cities in the Rzeszów Voivodeship.
Rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 18 listopada 1958 r. w sprawie zmiany granic niektórych miast w województwie rzeszowskim.
Dz.U. 1958 nr 69 poz. 344Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of November 18, 1958, concerning the establishment and modification of the boundaries of certain settlements in the Rzeszów and Wrocław voivodeships.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 18 listopada 1958 r. w sprawie utworzenia i zmiany granic niektórych osiedli w województwach rzeszowskim i wrocławskim.
Dz.U. 1958 nr 69 poz. 343Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of November 18, 1958, on the change of the boundaries of certain districts in the Kielce, Lublin and Rzeszów Voivodeships.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 18 listopada 1958 r. w sprawie zmiany granic niektórych powiatów w województwach kieleckim, lubelskim i rzeszowskim.
Dz.U. 1958 nr 69 poz. 342Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of November 18, 1958, on the establishment of the city of Ruda Śląska, constituting a municipal district in the Katowice Voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 18 listopada 1958 r. w sprawie utworzenia miasta Ruda Śląska stanowiącego powiat miejski w województwie katowickim.
Dz.U. 1958 nr 69 poz. 341Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of November 18, 1958, on the change of the boundaries of the city of Zawiercie and the Zawiercie district in the Katowice Voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 18 listopada 1958 r. w sprawie zmiany granic miasta Zawiercia i powiatu zawierciańskiego w województwie katowickim.
Dz.U. 1958 nr 69 poz. 340Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of November 18, 1958, on the change of the boundaries of the city of Lublin in the Lublin Voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 18 listopada 1958 r. w sprawie zmiany granic miasta Lublina w województwie lubelskim.
M.P. 1958 nr 97 poz. 532Uchwałanot in force
Resolution No. 445 of the Council of Ministers of November 17, 1958, concerning the supply of the market with building materials.
Uchwała nr 445 Rady Ministrów z dnia 17 listopada 1958 r. w sprawie zaopatrzenia rynku w materiały budowlane.
M.P. 1958 nr 94 poz. 511Uchwałanot in force
Resolution No. 443 of the Council of Ministers of November 17, 1958, concerning income tax reliefs for agricultural circles.
Uchwała nr 443 Rady Ministrów z dnia 17 listopada 1958 r. w sprawie ulg w podatku dochodowym dla kółek rolniczych.
Dz.U. 1958 nr 73 poz. 362Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of November 17, 1958, amending the regulation of June 13, 1958, on the creation of the enterprise fund for 1958 in trade enterprises.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 17 listopada 1958 r. zmieniające rozporządzenie z dnia 13 czerwca 1958 r. w sprawie tworzenia funduszu zakładowego na rok 1958 w przedsiębiorstwach handlowych.