Catalogue / 1988
1988
703 legal acts
M.P. 1988 nr 35 poz. 317Uchwałanot in force
Resolution No. 207 of the Council of Ministers of December 21, 1988, amending the resolution on the general conditions of agency agreements and mandate agreements between socialized economy entities and natural persons.
Uchwała nr 207 Rady Ministrów z dnia 21 grudnia 1988 r. zmieniająca uchwałę w sprawie ogólnych warunków umów agencyjnych i umów na warunkach zlecenia między jednostkami gospodarki uspołecznionej a osobami fizycznymi.
Dz.U. 1988 nr 44 poz. 353Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of December 20, 1988, amending the regulation on the transfer of activities performed in the order and reminder proceedings by certain state notarial offices to the competent voivodeship and district courts.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 20 grudnia 1988 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie przekazania czynności wykonywanych w postępowaniu nakazowym i upominawczym przez niektóre państwowe biura notarialne - właściwym sądom wojewódzkim i rejonowym.
M.P. 1988 nr 37 poz. 345Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Foreign Economic Cooperation of December 20, 1988, on preferential customs rates.
Zarządzenie Ministra Współpracy Gospodarczej z Zagranicą z dnia 20 grudnia 1988 r. w sprawie preferencyjnych stawek celnych.
Dz.U. 1988 nr 42 poz. 334Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Spatial Economy and Construction of December 20, 1988, amending the regulation on independent technical functions in construction.
Rozporządzenie Ministra Gospodarki Przestrzennej i Budownictwa z dnia 20 grudnia 1988 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie samodzielnych funkcji technicznych w budownictwie.
M.P. 1988 nr 35 poz. 322Zarządzenienot in force
Order of the Minister - Head of the Office of the Council of Ministers of December 20, 1988, on determining cities in which the president of the city is the territorial state administration authority of general competence.
Zarządzenie Ministra - Szefa Urzędu Rady Ministrów z dnia 20 grudnia 1988 r. w sprawie ustalenia miast, w których terenowym organem administracji państwowej o właściwości ogólnej jest prezydent miasta.
Dz.U. 1988 nr 42 poz. 333Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Spatial Economy and Construction of December 19, 1988, amending the regulation on the technical conditions that buildings should meet.
Rozporządzenie Ministra Gospodarki Przestrzennej i Budownictwa z dnia 19 grudnia 1988 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać budynki.
Dz.U. 1988 nr 43 poz. 341Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of December 17, 1988, on the principles of qualifying a contractual price as excessively high and the period of validity of a reduced price.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 17 grudnia 1988 r. w sprawie zasad kwalifikowania ceny umownej jako rażąco wysokiej oraz okresu obowiązywania ceny obniżonej.
Dz.U. 1988 nr 40 poz. 321Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Agriculture, Forestry and Food Economy of December 17, 1988, amending the regulation on combating tobacco diseases.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa, Leśnictwa i Gospodarki Żywnościowej z dnia 17 grudnia 1988 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie zwalczania chorób tytoniu.
Dz.U. 1988 nr 40 poz. 320Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of December 17, 1988, amending the regulation on the principles of determining justified costs.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 17 grudnia 1988 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie zasad ustalania kosztów uzasadnionych.
Dz.U. 1988 nr 40 poz. 319Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of December 17, 1988, amending the regulation on the implementation of provisions on equalization tax.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 17 grudnia 1988 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie wykonania przepisów o podatku wyrównawczym.
M.P. 1988 nr 36 poz. 339Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Finance of December 15, 1988, on determining the amount of turnover, norms of certain remuneration considered as costs of obtaining revenue, and amounts of turnover, the exceeding of which causes the obligation to keep commercial books.
Obwieszczenie Ministra Finansów z dnia 15 grudnia 1988 r. w sprawie określenia wysokości obrotu, norm niektórych wynagrodzeń uznawanych za koszty uzyskania przychodów oraz kwot obrotów, których przekroczenie powoduje obowiązek zaprowadzenia ksiąg handlowych.
Dz.U. 1988 nr 40 poz. 322Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Economic Cooperation with Abroad of December 15, 1988, on customs duties and permits for goods imported and exported in non-commercial commodity trade with abroad, and the principles of tariff classification of these goods.
Rozporządzenie Ministra Współpracy Gospodarczej z Zagranicą z dnia 15 grudnia 1988 r. w sprawie ceł i pozwoleń na towary przywożone i na towary wywożone w niehandlowym obrocie towarowym z zagranicą oraz zasad klasyfikacji taryfowej tych towarów.
M.P. 1988 nr 33 poz. 299Zarządzenienot in force
Ordinance No. 47 of the President of the Council of Ministers of December 12, 1988, on the introduction of summer and winter time in 1989.
Zarządzenie nr 47 Prezesa Rady Ministrów z dnia 12 grudnia 1988 r. w sprawie wprowadzenia czasu letniego i zimowego w 1989 r.
M.P. 1988 nr 35 poz. 325Zarządzenienot in force
Order of the President of the National Bank of Poland of December 10, 1988, on determining the designs, alloys, and weight of coins with nominal values of 20 zł, 10 zł, 5 zł, 2 zł, and 1 zł.
Zarządzenie Prezesa Narodowego Banku Polskiego z dnia 10 grudnia 1988 r. w sprawie ustalenia wzorów, stopów i wagi monet nominalnej wartości 20 zł, 10 zł, 5 zł, 2 zł i 1 zł.
M.P. 1988 nr 33 poz. 302Zarządzenienot in force
Ordinance of the Chairman of the Committee for Radio and Television "Polish Radio and Television" of December 10, 1988, amending the ordinance on fees for the use of radio and television receivers.
Zarządzenie Przewodniczącego Komitetu do Spraw Radia i Telewizji "Polskie Radio i Telewizja" z dnia 10 grudnia 1988 r. zmieniające zarządzenie w sprawie opłat za używanie odbiorników radiofonicznych i telewizyjnych.
Dz.U. 1988 nr 40 poz. 323Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Internal Affairs of December 8, 1988, on the promulgation of the consolidated text of the Regulation of the Council of Ministers of September 7, 1979, on the composition of conscription committees and remuneration for participation in the work of these committees.
Obwieszczenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 8 grudnia 1988 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 7 września 1979 r. w sprawie składu komisji poborowych i wynagradzania za udział w pracach tych komisji.
M.P. 1988 nr 36 poz. 338Uchwałain force
Resolution No. IV/22/88 of the Voivodeship National Council in Lublin of December 7, 1988, on the change of borders of the city of Lublin.
Uchwała nr IV/22/88 Wojewódzkiej Rady Narodowej w Lublinie z dnia 7 grudnia 1988 r. w sprawie zmiany granic miasta Lublina.
Dz.U. 1988 nr 40 poz. 317Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of December 7, 1988, on the passport fee.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 7 grudnia 1988 r. w sprawie opłaty paszportowej.
Dz.U. 1988 nr 39 poz. 311Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of December 7, 1988, amending the regulation on the limitation of the list of luxury products and services and on turnover tax rates on the sale of these products and services.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 7 grudnia 1988 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie ograniczenia wykazu produktów i usług luksusowych oraz w sprawie stawek podatku obrotowego od sprzedaży tych produktów i usług.
M.P. 1988 nr 33 poz. 298Uchwałanot in force
Resolution No. 201 of the Council of Ministers of December 7, 1988, amending the resolution on the establishment of the position of Secretary of State in certain state administration offices.
Uchwała nr 201 Rady Ministrów z dnia 7 grudnia 1988 r. zmieniająca uchwałę w sprawie utworzenia stanowiska sekretarza stanu w niektórych urzędach administracji państwowej.
M.P. 1988 nr 37 poz. 343Zarządzenienot in force
Order of the Minister of National Education of December 6, 1988, on admissions to the first year of full-time studies at higher education institutions.
Zarządzenie Ministra Edukacji Narodowej z dnia 6 grudnia 1988 r. w sprawie przyjęć na I rok studiów dziennych w szkołach wyższych.
Dz.U. 1988 nr 42 poz. 331Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of National Education of December 6, 1988, amending the regulation on transferring certain powers of the Minister of National Education to higher education institutions.
Rozporządzenie Ministra Edukacji Narodowej z dnia 6 grudnia 1988 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie przekazania szkołom wyższym niektórych uprawnień Ministra Edukacji Narodowej.
M.P. 1988 nr 34 poz. 315Obwieszczenienot in force
Announcement of the President of the State Insurance Institution of December 5, 1988, on the promulgation of changes in the general conditions of accident insurance and in the collection of premium tariffs for this insurance.
Obwieszczenie Prezesa Państwowego Zakładu Ubezpieczeń z dnia 5 grudnia 1988 r. w sprawie ogłoszenia zmian w ogólnych warunkach ubezpieczenia następstw nieszczęśliwych wypadków oraz w zbiorze taryf składek za to ubezpieczenie.
M.P. 1988 nr 34 poz. 314Obwieszczenienot in force
Announcement of the President of the State Insurance Institution of December 5, 1988, on the promulgation of the general conditions of civil liability insurance for product defects.
Obwieszczenie Prezesa Państwowego Zakładu Ubezpieczeń z dnia 5 grudnia 1988 r. w sprawie ogłoszenia ogólnych warunków ubezpieczenia odpowiedzialności cywilnej za wady produktu.
M.P. 1988 nr 34 poz. 313Obwieszczenienot in force
Announcement of the President of the State Insurance Institution of December 5, 1988, on the promulgation of the general conditions of credit insurance and the premium tariff for this insurance.
Obwieszczenie Prezesa Państwowego Zakładu Ubezpieczeń z dnia 5 grudnia 1988 r. w sprawie ogłoszenia ogólnych warunków ubezpieczenia kredytu oraz taryfy składek za to ubezpieczenie.
M.P. 1988 nr 34 poz. 312Obwieszczenienot in force
Announcement of the President of the State Insurance Institution of December 5, 1988, on the promulgation of the general conditions of collective life insurance for farmers.
Obwieszczenie Prezesa Państwowego Zakładu Ubezpieczeń z dnia 5 grudnia 1988 r. w sprawie ogłoszenia ogólnych warunków zbiorowego ubezpieczenia rodzinnego na życie rolników.
M.P. 1988 nr 34 poz. 311Obwieszczenienot in force
Announcement of the President of the State Insurance Institution of December 5, 1988, on the promulgation of changes in the general conditions of group life insurance for families.
Obwieszczenie Prezesa Państwowego Zakładu Ubezpieczeń z dnia 5 grudnia 1988 r. w sprawie ogłoszenia zmian w ogólnych warunkach grupowego ubezpieczenia rodzinnego na życie.
M.P. 1988 nr 34 poz. 310Obwieszczenienot in force
Announcement of the President of the State Insurance Institution of December 5, 1988, on the promulgation of changes in premium tariffs for contractual insurance of the population.
Obwieszczenie Prezesa Państwowego Zakładu Ubezpieczeń z dnia 5 grudnia 1988 r. w sprawie ogłoszenia zmian w taryfach składek za ubezpieczenia umowne ludności.
M.P. 1988 nr 34 poz. 309Obwieszczenienot in force
Announcement of the President of the State Insurance Institution of December 5, 1988, on the promulgation of the premium tariff for insurance against burglary and robbery.
Obwieszczenie Prezesa Państwowego Zakładu Ubezpieczeń z dnia 5 grudnia 1988 r. w sprawie ogłoszenia taryfy składek za ubezpieczenie od kradzieży z włamaniem i rabunku.
M.P. 1988 nr 34 poz. 308Obwieszczenienot in force
Announcement of the President of the State Insurance Institution of December 5, 1988, on the promulgation of the premium tariff for contractual insurance of production disruption risk and innovation and implementation activity risk.
Obwieszczenie Prezesa Państwowego Zakładu Ubezpieczeń z dnia 5 grudnia 1988 r. w sprawie ogłoszenia taryfy składek za ubezpieczenie umowne ryzyka zakłócenia przebiegu produkcji i ryzyka prowadzenia działalności innowacyjno-wdrożeniowej.
M.P. 1988 nr 34 poz. 307Obwieszczenienot in force
Announcement of the President of the State Insurance Institution of December 5, 1988, on the promulgation of changes in the general conditions of insurance of property of socialized economy entities against fire and other random events, and of electrical machines against electrical damage, and general conditions of insurance of property of non-socialized economy entities against fire and other random events.
Obwieszczenie Prezesa Państwowego Zakładu Ubezpieczeń z dnia 5 grudnia 1988 r. w sprawie ogłoszenia zmian w ogólnych warunkach ubezpieczenia mienia jednostek gospodarki uspołecznionej od ognia i innych zdarzeń losowych oraz maszyn elektrycznych od szkód elektrycznych i ogólnych warunkach ubezpieczenia mienia jednostek gospodarki nie uspołecznionej od ognia i innych zdarzeń losowych.
Dz.U. 1988 nr 40 poz. 316Uchwałain force
Resolution of the Council of State of 3 December 1988 on ordering repeat elections in electoral district No. 6, established for the election of the Municipal National Council in Jastarnia.
Uchwała Rady Państwa z dnia 3 grudnia 1988 r. w sprawie zarządzenia wyborów ponownych w okręgu wyborczym nr 6, utworzonym dla wyboru Miejskiej Rady Narodowej w Jastarni.
Dz.U. 1988 nr 40 poz. 315Uchwałain force
Resolution of the Council of State of 3 December 1988 on ordering repeat elections in electoral district No. 17, established for the election of the District National Council Wrocław-Krzyki.
Uchwała Rady Państwa z dnia 3 grudnia 1988 r. w sprawie zarządzenia wyborów ponownych w okręgu wyborczym nr 17, utworzonym dla wyboru Dzielnicowej Rady Narodowej Wrocław-Krzyki.
Dz.U. 1988 nr 39 poz. 310Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of December 3, 1988, amending the regulation on income tax reliefs.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 3 grudnia 1988 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie ulg w podatku dochodowym.
M.P. 1988 nr 32 poz. 291Uchwałanot in force
Resolution No. 198 of the Council of Ministers of December 3, 1988, on determining the authorized state body ensuring the participation of the Polish side in the System for assessing quality and attesting mutually supplied products.
Uchwała nr 198 Rady Ministrów z dnia 3 grudnia 1988 r. w sprawie określenia pełnomocnego organu państwowego zapewniającego uczestnictwo strony polskiej w Systemie oceny jakości i atestacji wzajemnie dostarczanych wyrobów.
M.P. 1988 nr 36 poz. 336Zarządzenienot in force
Order of the Chairman of the Committee for Youth and Physical Culture of December 1, 1988, amending the order on the principles and procedure for awarding prizes for physical culture activists.
Zarządzenie Przewodniczącego Komitetu do Spraw Młodzieży i Kultury Fizycznej z dnia 1 grudnia 1988 r. zmieniające zarządzenie w sprawie zasad i trybu przyznawania nagród dla działaczy kultury fizycznej.
Dz.U. 1988 nr 40 poz. 318Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of December 1, 1988, amending the regulation on the territorial scope of operation and seats of tax offices and tax chambers.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 1 grudnia 1988 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie terytorialnego zasięgu działania oraz siedzib urzędów skarbowych i izb skarbowych.
M.P. 1988 nr 33 poz. 304Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of National Education of December 1, 1988, on the amount of education costs for graduates of basic vocational schools taking up employment in 1988.
Obwieszczenie Ministra Edukacji Narodowej z dnia 1 grudnia 1988 r. w sprawie wysokości kosztów kształcenia absolwentów zasadniczych szkół zawodowych, podejmujących pracę w 1988 r.
M.P. 1988 nr 33 poz. 301Zarządzenienot in force
Ordinance of the Minister of Internal Affairs of November 30, 1988, on the establishment and promulgation of the statute of the "Polish Women's League" public utility association.
Zarządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 30 listopada 1988 r. w sprawie ustalenia i ogłoszenia statutu stowarzyszenia wyższej użyteczności "Liga Kobiet Polskich".
Dz.U. 1988 nr 38 poz. 300Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of November 28, 1988, amending the regulation on stabilization taxes.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 28 listopada 1988 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie podatków stabilizacyjnych.
M.P. 1988 nr 33 poz. 303Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of National Education of November 25, 1988, on the promulgation of the consolidated text of Resolution No. 97 of the Council of Ministers of August 8, 1983, on teacher remuneration.
Obwieszczenie Ministra Edukacji Narodowej z dnia 25 listopada 1988 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu uchwały nr 97 Rady Ministrów z dnia 8 sierpnia 1983 r. w sprawie wynagradzania nauczycieli.
Dz.U. 1988 nr 38 poz. 302Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of November 25, 1988, amending the regulation on the principles and procedure of border and postal foreign exchange control.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 25 listopada 1988 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie zasad i trybu granicznej i pocztowej kontroli dewizowej.
M.P. 1988 nr 33 poz. 300Zarządzenienot in force
Ordinance of the Minister of Spatial Economy and Construction of November 25, 1988, on the repeal of certain ordinances published in Monitor Polski.
Zarządzenie Ministra Gospodarki Przestrzennej i Budownictwa z dnia 25 listopada 1988 r. w sprawie uchylenia niektórych zarządzeń ogłoszonych w Monitorze Polskim.
M.P. 1988 nr 34 poz. 306Uchwałain force
Resolution No. III/17/88 of the Voivodeship National Council in Chełm of November 24, 1988, on the change of borders of the city of Chełm and the commune of Chełm.
Uchwała nr III/17/88 Wojewódzkiej Rady Narodowej w Chełmie z dnia 24 listopada 1988 r. w sprawie zmiany granic miasta Chełma i gminy Chełm.
Dz.U. 1988 nr 38 poz. 304Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Agriculture, Forestry and Food Economy of November 21, 1988, on the area designated for poppy and hemp cultivation in 1989, conducted under contract farming agreements, and on the regionalization of these crops.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa, Leśnictwa i Gospodarki Żywnościowej z dnia 21 listopada 1988 r. w sprawie wielkości powierzchni przeznaczonej pod uprawy maku i konopi w 1989 r. prowadzone na podstawie umów kontraktacji oraz w sprawie rejonizacji tych upraw.
M.P. 1988 nr 32 poz. 290Uchwałanot in force
Resolution No. 196 of the Council of Ministers of November 21, 1988, amending the resolution on determining the amounts of basic salary rates and the amounts, types, and principles of granting allowances to cultural dissemination employees.
Uchwała nr 196 Rady Ministrów z dnia 21 listopada 1988 r. zmieniająca uchwałę w sprawie określenia wysokości stawek wynagrodzenia zasadniczego oraz wysokości, rodzajów i zasad przyznawania dodatków do wynagrodzenia pracowników upowszechniania kultury.
M.P. 1988 nr 32 poz. 289Uchwałanot in force
Resolution No. 195 of the Council of Ministers of November 21, 1988, amending the resolution on the regulations of the work of the Council of Ministers and the Presidium of the Government.
Uchwała nr 195 Rady Ministrów z dnia 21 listopada 1988 r. zmieniająca uchwałę w sprawie regulaminu prac Rady Ministrów i Prezydium Rządu.
Dz.U. 1988 nr 38 poz. 299Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of November 19, 1988, amending the regulation on the principles of creating remuneration systems for employees of artistic institutions.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 19 listopada 1988 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie zasad tworzenia systemów wynagrodzeń pracowników instytucji artystycznych.
Dz.U. 1988 nr 38 poz. 298Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of November 19, 1988, on the detailed principles of creating and managing the State Combatant Fund.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 19 listopada 1988 r. w sprawie szczegółowych zasad tworzenia i zarządzania Państwowym Funduszem Kombatantów.
Dz.U. 1988 nr 40 poz. 314Oświadczenie rządowein force
Government Statement of 18 November 1988 on the accession by the Polish People's Republic to the Protocol to the 1979 Convention on Long-Range Transboundary Air Pollution, concerning the long-term financing of the joint programme for monitoring and evaluation of the long-range transmission of air pollutants in Europe (EMEP), done at Geneva on 28 September 1984.
Oświadczenie rządowe z dnia 18 listopada 1988 r. w sprawie przystąpienia przez Polską Rzeczpospolitą Ludową do Protokołu do Konwencji z 1979 r. w sprawie transgranicznego zanieczyszczania powietrza na dalekie odległości, dotyczącego długofalowego finansowania wspólnego programu monitoringu i oceny przenoszenia zanieczyszczeń powietrza na dalekie odległości w Europie (EMEP), sporządzonego w Genewie dnia 28 września 1984 r.