Ppolska.starec← Urzadnik
Catalogue / 1937

1937

1117 legal acts

M.P. 1937 nr 24 poz. 38Okólniknot in force
Circular of the Ministry of the Treasury of January 21, 1937, L. D. IV. 32019/3/36, concerning the change of forms of export certificates issued by the Ministry of Industry and Trade.
Okólnik Ministerstwa Skarbu z dn. 21 stycznia 1937 r. L. D. IV. 32019/3/36 w sprawie zmiany wzorów zaświadczeń wywozowych, wystawianych przez Ministerstwo Przemysłu i Handlu.
Dz.U. 1937 nr 8 poz. 63Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of January 20, 1937, on the uniforms of tax control officials.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 20 stycznia 1937 r. o umundurowaniu urzędników kontroli skarbowej.
M.P. 1937 nr 25 poz. 39Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Social Welfare of January 20, 1937, concerning the appointment of an Extraordinary Arbitration Commission to determine the working and wage conditions for agricultural workers in the voivodeships of Vilnius and Nowogródek for the service year 1937/38.
Zarządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 20 stycznia 1937 r. r. w sprawie powołania Nadzwyczajnej Komisji Rozjemczej dla ustalenia warunków pracy i płacy dla robotników rolnych na obszarze województw wileńskiego i nowogródzkiego na rok służbowy 1937/38.
M.P. 1937 nr 15 poz. 26Zarządzeniein force
Regulation on awarding the Golden Cross of Merit
Zarządzenie o nadaniu Złotego Krzyża Zasługi
M.P. 1937 nr 57 poz. 82Postanowienienot in force
Decision of the Minister of Industry and Trade in agreement with the Ministers of Military Affairs and the Treasury of January 18, 1937, on reliefs for the enterprise 'Ceramic Works "Złotoglin" Joint-Stock Company'.
Postanowienie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 18 stycznia 1937 r. w porozumieniu z Ministrami: Spraw Wojskowych i Skarbu w sprawie ulg dla przedsiębiorstwa "Zakłady Ceramiczne "Złotoglin" Spółka Akcyjna".
Dz.U. 1937 nr 8 poz. 64Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of January 18, 1937, issued in agreement with the Ministers of Agriculture and Agrarian Reform and Military Affairs on the acquisition, possession, and carrying of weapons by certain officials of the State Forests.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 18 stycznia 1937 r. wydane w porozumieniu z Ministrami: Rolnictwa i Reform Rolnych oraz Spraw Wojskowych o nabywaniu, posiadaniu i noszeniu broni przez niektórych funkcjonariuszów Lasów Państwowych.
M.P. 1937 nr 21 poz. 32Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Social Welfare of January 18, 1937, on the appointment of an Extraordinary Arbitration Commission to determine the working and wage conditions of agricultural workers in the Krakow Voivodeship for the service year 1937/1938.
Zarządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 18 stycznia 1937 r. w sprawie powołania Nadzwyczajnej Komisji Rozjemczej dla ustalenia warunków pracy i płacy robotników rolnych na obszarze województwa krakowskiego, na rok służbowy 1937/1938.
Dz.U. 1937 nr 6 poz. 53Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of January 16, 1937, on the calculation and collection of the extraordinary property levy in the I contingent group in 1937.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 16 stycznia 1937 r. o obliczaniu i poborze nadzwyczajnej daniny majątkowej w I grupie kontyngentowej w 1937 r.
M.P. 1937 nr 34 poz. 50Orzeczenienot in force
Ruling of the Extraordinary Arbitration Commission determining the working and wage conditions for agricultural workers and forest guards in the voivodeships of Stanisławów, Tarnopol, and Lwów, excluding the districts of Brzozów, Jarosław, Kolbuszowa, Krosno, Łańcut, Nisko, Przeworsk, Rzeszów, Sanok, and Tarnobrzeg, for the service year 1937/38.
Orzeczenie Nadzwyczajnej Komisji Rozjemczej ustalającej warunki pracy i płacy robotników rolnych i straży leśnej na obszarze województw stanisławowskiego, tarnopolskiego i lwowskiego z wyłączeniem powiatów: brzozowskiego, jarosławskiego, kolbuszowskiego, krośnieńskiego, łańcuckiego, niżańskiego, przeworskiego, rzeszowskiego, sanockiego i tarnobrzeskiego na rok służbowy 1937/38.
M.P. 1937 nr 19 poz. 30Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Social Welfare of January 16, 1937, on the submission of a request to make the collective agreement of December 16, 1936, for the baking profession in Poznań universally binding for all bakeries in the area of the city of Poznań.
Obwieszczenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 16 stycznia 1937 r. w sprawie podania o nadanie umowie zbiorowej z dnia 16 grudnia 1936 r. dla zawodu piekarskiego w Poznaniu mocy powszechnie obowiązującej dla wszystkich zakładów piekarskich na obszarze miasta Poznania.
Dz.U. 1937 nr 6 poz. 52Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of January 15, 1937, on the amendment of the regulation of the Minister of the Treasury of April 27, 1936, concerning the implementation of the law on state income tax.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 15 stycznia 1937 r. o zmianie rozporządzenia Ministra Skarbu z dnia 27 kwietnia 1936 r. w sprawie wykonania ustawy o państwowym podatku dochodowym.
M.P. 1937 nr 14 poz. 23Zarządzeniein force
Regulation on awarding the Golden Cross of Merit.
Zarządzenie o nadaniu Złotego Krzyża Zasługi.
Dz.U. 1937 nr 5 poz. 42Ustawanot in force
Law of January 14, 1937, on additional credits for the year 1936/1937.
Ustawa z dnia 14 stycznia 1937 r. o dodatkowym kredycie na rok 1936/1937.
Dz.U. 1937 nr 5 poz. 41Ustawanot in force
Law of January 14, 1937, on an additional credit for the year 1936/1937.
Ustawa z dnia 14 stycznia 1937 r. o dodatkowym kredycie na rok 1936/1937.
Dz.U. 1937 nr 5 poz. 40Ustawanot in force
Law of January 14, 1937, on an additional credit for the year 1936/1937.
Ustawa z dnia 14 stycznia 1937 r. o dodatkowym kredycie na rok 1936/1937.
Dz.U. 1937 nr 5 poz. 39Ustawanot in force
Law of January 14, 1937, on additional credits for the year 1936/1937.
Ustawa z dnia 14 stycznia 1937 r. o dodatkowych kredytach na rok 1936/1937.
Dz.U. 1937 nr 5 poz. 38Ustawanot in force
Law of January 14, 1937, on additional credits for the year 1936/1937.
Ustawa z dnia 14 stycznia 1937 r. o dodatkowych kredytach na rok 1936/1937.
Dz.U. 1937 nr 5 poz. 44Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of January 13, 1937, on the amendment of the regulation of the Minister of the Treasury of April 27, 1936, concerning the implementation of the law on state income tax.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 13 stycznia 1937 r. o zmianie rozporządzenia Ministra Skarbu z dnia 27 kwietnia 1936 r. w sprawie wykonania ustawy o państwowym podatku dochodowym.
Dz.U. 1937 nr 4 poz. 35Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade of January 13, 1937, on activities related to the implementation of the German-Polish clearing agreement.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 13 stycznia 1937 r. w sprawie czynności związanych z wykonywaniem układu rozrachunkowego niemiecko-polskiego.
Dz.U. 1937 nr 3 poz. 22Ustawanot in force
Law of January 12, 1937, on authorizing the Minister of the Treasury to contract foreign loans and foreign credit in French francs for state defense purposes.
Ustawa z dnia 12 stycznia 1937 r. o upoważnieniu Ministra Skarbu do zaciągnięcia pożyczek zagranicznych i kredytu zagranicznego we frankach francuskich na cele obrony Państwa.
Dz.U. 1937 nr 11 poz. 81Oświadczenie rządowein force
Government Announcement of January 11, 1937, concerning the ratification and entry into force of the additional agreement to the commercial treaty of December 30, 1922, between the Republic of Poland and the Belgian-Luxembourg Economic Union, signed in Brussels on March 2, 1936.
Oświadczenie rządowe z dnia 11 stycznia 1937 r. w sprawie ratyfikacji i wejścia w życie układu dodatkowego do traktatu handlowego z dnia 30 grudnia 1922 r. pomiędzy Rzecząpospolitą Polską a Unią Ekonomiczną Belgijsko-Luksemburską, podpisanego w Brukseli dnia 2 marca 1936 r.
Dz.U. 1937 nr 8 poz. 62Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of January 11, 1937, on the determination of the amount of the fee for supervision of insurance companies for the budget period 1935/36.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 11 stycznia 1937 r. o ustaleniu wysokości opłaty za nadzór nad zakładami ubezpieczeń za okres budżetowy 1935/36.
Dz.U. 1937 nr 6 poz. 51Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Agriculture and Agrarian Reform of January 11, 1937, issued in agreement with the Minister of the Treasury, concerning the amendment of the regulation on classification and appraisal commissions provided for in the law on the implementation of agrarian reform.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 11 stycznia 1937 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Skarbu w sprawie zmiany rozporządzenia o komisjach klasyfikacyjno-szacunkowych przewidzianych w ustawie o wykonaniu reformy rolnej.
M.P. 1937 nr 12 poz. 20Obwieszczenienot in force
Announcement of the State Debt Office of January 11, 1937, on drawn premiums for bonds of the 3% Premium Investment Loan, issue I of 1935.
Obwieszczenie Urzędu Długów Państwa z dnia 11 stycznia 1937 r. w sprawie wylosowanych premii do obligacji 3% Premiowej Pożyczki Inwestycyjnej emisji I z r. 1935.
Dz.U. 1937 nr 4 poz. 36Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Agriculture and Agrarian Reform of January 9, 1937, on the implementation in certain areas of the State of certain provisions of the law on supervision of cattle, pig, and sheep breeding.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 9 stycznia 1937 r. o wprowadzeniu w życie na pewnych obszarach Państwa niektórych postanowień ustawy o nadzorze nad hodowlą bydła, trzody chlewnej i owiec.
M.P. 1937 nr 7 poz. 10Zarządzeniein force
Regulation on awarding the Bronze Cross of Merit.
Zarządzenie o nadaniu Brązowego Krzyża Zasługi.
M.P. 1937 nr 7 poz. 9Zarządzeniein force
Regulation on awarding the Golden Cross of Merit.
Zarządzenie o nadaniu Złotego Krzyża Zasługi.
Dz.U. 1937 nr 4 poz. 34Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Industry and Trade and the Treasury of January 8, 1937, issued in agreement with the Ministers of Agriculture and Agrarian Reform and Foreign Affairs, on the statute of the Polish Clearing Institute.
Rozporządzenie Ministrów Przemysłu i Handlu oraz Skarbu z dnia 8 stycznia 1937 r. wydane w porozumieniu z Ministrami: Rolnictwa i Reform Rolnych oraz Spraw Zagranicznych o statucie Polskiego Instytutu Rozrachunkowego.
M.P. 1937 nr 14 poz. 25Zarządzenienot in force
Order of the Minister of the Treasury of January 8, 1937, issued in agreement with the Minister of Internal Affairs, on the transfer of state land for the general needs of the municipality of the capital city of Warsaw.
Zarządzenie Ministra Skarbu z dnia 8 stycznia 1937 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Spraw Wewnętrznych o odstąpieniu gruntu państwowego na ogólne potrzeby gminy m. st. Warszawy.
M.P. 1937 nr 14 poz. 24Okólniknot in force
Circular of the Ministry of the Treasury of January 8, 1937, L. D. IV. 28517/3/36, on the issuance by customs offices of certificates of export of food articles abroad for the purpose of obtaining a refund of the difference in the price of salt used in the production of these articles.
Okólnik Ministerstwa Skarbu z dnia 8 stycznia 1937 r. L. D. IV. 28517/3/36 w sprawie wystawiania przez urzędy celne zaświadczeń o wywozie artykułów żywności za granicę w celu uzyskania zwrotu różnicy ceny soli, zużytej do wyrobu tych artykułów.
M.P. 1937 nr 12 poz. 21Obwieszczenienot in force
Announcement of the State Debt Office of January 8, 1937, on drawn premiums for bonds of the 4% Dollar Premium Loan, series III.
Obwieszczenie Urzędu Długów Państwa z dnia 8 stycznia 1937 roku w sprawie wylosowanych premii do obligacji 4% Premiowej Pożyczki Dolarowej serii III.
M.P. 1937 nr 9 poz. 16Obwieszczenienot in force
Announcement of the State Debt Office of January 7, 1937, on the redemption of the 12th installment of the 4% railway conversion loan of 1933.
Obwieszczenie Urzędu Długów Państwa z dnia 7 stycznia 1937 r. w sprawie umorzenia 12 raty 4% pożyczki konwersyjnej kolejowej z roku 1933.
M.P. 1937 nr 9 poz. 15Obwieszczenienot in force
Announcement of the State Debt Office of January 7, 1937, on drawn Investment Fund Bonds.
Obwieszczenie Urzędu Długów Państwa z dnia 7 stycznia 1937 r. w sprawie wylosowanych Bonów Funduszu Inwestycyjnego.
Dz.U. 1937 nr 2 poz. 18Oświadczenie rządowein force
Government Announcement of January 5, 1937, concerning the deposit of ratification documents of the international convention of April 10, 1926, on the unification of certain rules relating to the privileges and immunities of state-owned vessels, and of the additional protocol of May 24, 1934, by Poland and other states.
Oświadczenie rządowe z dnia 5 stycznia 1937 r. w sprawie złożenia przez Polskę i inne państwa dokumentów ratyfikacyjnych konwencji międzynarodowej z dnia 10 kwietnia 1926 r. o ujednostajnieniu niektórych zasad, dotyczących immunitetów statków państwowych, oraz protokołu dodatkowego z dnia 24 maja 1934 r.
M.P. 1937 nr 9 poz. 17Obwieszczenienot in force
Announcement of the State Debt Office of January 5, 1937, on the redemption of the 20th installment of the 5% Railway Conversion Loan of 1926.
Obwieszczenie Urzędu Długów Państwa z dnia 5 stycznia 1937 r. w sprawie umorzenia 20 raty 5% Konwersyjnej Pożyczki Kolejowej z roku 1926.
M.P. 1937 nr 7 poz. 12Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Agriculture and Agrarian Reform of January 5, 1937, on the election of councillors by social agricultural organizations to the Council of the Krakow Chamber of Agriculture.
Zarządzenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 5 stycznia 1937 r. w sprawie wyboru radców przez społeczne organizacje rolnicze do Rady Krakowskiej Izby Rolniczej.
Dz.U. 1937 nr 8 poz. 66Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Military Affairs of January 4, 1937, concerning the publication of the consolidated text of the Regulation of the President of the Republic of October 28, 1933, on military pay.
Obwieszczenie Ministra Spraw Wojskowych z dnia 4 stycznia 1937 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 28 października 1933 r. o uposażeniu wojska.
M.P. 1937 nr 20 poz. 31Ogłoszenienot in force
Announcement of the Minister of Justice of January 2, 1937, on the appointment of lay judges and their deputies to the Labour Court in Warsaw and the District Court in Warsaw.
Ogłoszenie Ministra Sprawiedliwości z dnnia 2 stycznia 1937 r. o powołaniu ławników i ich zastępców do Sądu Pracy w Warszawie oraz Sądu Okręgowego w Warszawie.
M.P. 1937 nr 17 poz. 28Ogłoszenienot in force
Announcement of the Minister of Justice of January 2, 1937, on the appointment of lay judges and their deputies to the Labour Courts in Sosnowiec and Zawiercie and the District Court in Sosnowiec.
Ogłoszenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 2 stycznia 1937 r. o powołaniu ławników i ich zastępców do Sądów Pracy w Sosnowcu i Zawierciu oraz Sądu Okręgowego w Sosnowcu.
M.P. 1937 nr 15 poz. 27Ogłoszenienot in force
Announcement of the Minister of Justice of January 2, 1937, on the appointment of lay judges and their deputies to the Labour Court in Łódź and the District Court in Łódź.
Ogłoszenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 2 stycznia 1937 r. o powołaniu ławników i ich zastępców do Sądu Pracy w Łodzi i Sądu Okręgowego w Łodzi.
M.P. 1937 nr 13 poz. 22Ogłoszenienot in force
Announcement of the Minister of Justice of January 2, 1937, on the appointment of lay judges and their deputies to the Labour Court in Częstochowa and the District Court in Piotrków (Branch in Częstochowa).
Ogłoszenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 2 stycznia 1937 r. o powołaniu ławników i ich zastępców do Sądu Pracy w Częstochowie i Sądu Okręgowego w Piotrkowie (Wydział zamiejscowy w Częstochowie).
M.P. 1937 nr 9 poz. 14Obwieszczenienot in force
Announcement of the State Debt Office of January 2, 1937, on the redemption of the 2nd installment of the 5% conversion loan of 1924.
Obwieszczenie Urzędu Długów Państwa z dnia 2 stycznia 1937 r. w sprawie umorzenia 2 raty 5% pożyczki konwersyjnej z roku 1924.
M.P. 1937 nr 8 poz. 13Ogłoszenienot in force
Announcement of the Minister of Justice of January 2, 1937, on the appointment of lay judges and their deputies to the Labour Court and the District Court in Białystok.
Ogłoszenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 2 stycznia 1937 r. o powołaniu ławników i ich zastępców do Sądu Pracy i Sądu Okręgowego w Białymstoku.
Dz.U. 1937 nr 3 poz. 26Oświadczenie rządowein force
Government Announcement of December 31, 1936, concerning the approval of the agreement between the Republic of Poland and the Union of Soviet Socialist Republics in the form of notes exchanged in Moscow on March 31, 1936, on port charges.
Oświadczenie rządowe z dnia 31 grudnia 1936 r. w sprawie zatwierdzenia porozumienia między Rzecząpospolitą Polską a Związkiem Socjalistycznych Republik Rad w formie not, wymienionych w Moskwie dnia 31 marca 1936 r. o opłatach portowych.
Dz.U. 1937 nr 3 poz. 24Oświadczenie rządowein force
Government Announcement of December 31, 1936, concerning the approval of the agreement between the Republic of Poland and the Union of Soviet Socialist Republics in the form of notes exchanged in Moscow on March 31, 1936, on the mutual recognition of ship measurement certificates.
Oświadczenie rządowe z dnia 31 grudnia 1936 r. w sprawie zatwierdzenia porozumienia między Rzecząpospolitą Polską a Związkiem Socjalistycznych Republik Rad w formie not, wymienionych w Moskwie dnia 31 marca 1936 r. o wzajemnym uznawaniu okrętowych świadectw pomiarowych.
M.P. 1937 nr 7 poz. 11Zarządzenienot in force
Order of the Minister of the Treasury of December 31, 1936, on changing the office hours of certain customs posts.
Zarządzenie Ministra Skarbu z dnia 31 grudnia 1936 r. o zmianie czasu urzędowania niektórych posterunków celnych.
M.P. 1937 nr 6 poz. 8Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of the Treasury of December 31, 1936, establishing a further list of foreign exchange agents authorized to trade in foreign means of payment.
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 31 grudnia 1936 r., ustalające dalszą listę agentów dewizowych, uprawnionych do handlu zagranicznymi środkami płatniczymi.
Dz.U. 1937 nr 69 poz. 515Protokółnot in force
Protocol concerning the renewal of the Baltic Geodetic Convention, concluded in Helsingfors on December 31, 1925, signed in Helsingfors on June 22, 1936.
Protokół dotyczący odnowienia Konwencji Geodezyjnej Bałtyckiej, zawartej w Helsingforsie dnia 31 grudnia 1925 r., podpisany w Helsingforsie dnia 22 czerwca 1936 r.
Dz.U. 1937 nr 5 poz. 43Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Communications and Internal Affairs of December 30, 1936, issued in agreement with the Ministers of Military Affairs and the Treasury, concerning the amendment of the regulation of the Ministers of Communications and Internal Affairs of April 6, 1935, on the issuance of concessions for commercial passenger transport by mechanical vehicles within a municipal commune.
Rozporządzenie Ministrów: Komunikacji i Spraw Wewnętrznych z dnia 30 grudnia 1936 r. wydane w porozumieniu z Ministrami Spraw Wojskowych i Skarbu w sprawie zmiany rozporządzenia Ministrów Komunikacji i Spraw Wewnętrznych z dnia 6 kwietnia 1935 r. o wydawaniu koncesyj na zarobkowy przewóz osób pojazdami mechanicznymi w obrębie gminy miejskiej.
Dz.U. 1937 nr 2 poz. 21Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Agriculture and Agrarian Reform of December 30, 1936, issued in agreement with the Ministers of the Treasury, Justice, and Internal Affairs, on amending the Regulation of the Minister of Agriculture and Agrarian Reform of January 10, 1935, on fees and costs of proceedings before arbitration offices for property matters of rural farm holders.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 30 grudnia 1936 r. wydane w porozumieniu z Ministrami: Skarbu, Sprawiedliwości oraz Spraw Wewnętrznych w sprawie zmiany rozporządzenia Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 10 stycznia 1935 r. w sprawie opłat i kosztów postępowania przed urzędami rozjemczymi do spraw majątkowych posiadaczy gospodarstw wiejskich.