Ppolska.starec← Urzadnik
Catalogue / 1936

1936

1204 legal acts

M.P. 1936 nr 28 poz. 51Zarządzenienot in force
Ordinance of the Silesian Voivode of January 21, 1936, on restricting the operation of circular industry in Wielka Dąbrówka.
Zarządzenie Wojewody Śląskiego z dnia 21 stycznia 1936 r. w sprawie ograniczenia wykonywania przemysłu okrężnego w Wielkiej Dąbrówce.
M.P. 1936 nr 28 poz. 50Zarządzenienot in force
Ordinance of the Silesian Voivode of January 21, 1936, on restricting the operation of circular industry in Nowa Wieś.
Zarządzenie Wojewody Śląskiego z dnia 21 stycznia 1936 r. w sprawie ograniczenia wykonywania przemysłu okrężnego w Nowej Wsi.
M.P. 1936 nr 28 poz. 49Okólniknot in force
Circular T. 5 of the Ministry of the Treasury of January 21, 1936, L. D. IV. 806/2/36 concerning clarifications to the import customs tariff (concerns item 1111 c.t.).
Okólnik T. 5 Ministerstwa Skarbu z dnia 21 stycznia 1936 r. L. D. IV. 806/2/36 w sprawie wyjaśnień do taryfy celnej przywozowej (dotyczy poz. 1111 t.c.).
M.P. 1936 nr 27 poz. 47Zarządzenienot in force
Ordinance of the Silesian Voivode of January 21, 1936, on restricting the operation of circular industry in Szopienice.
Zarządzenie Wojewody Śląskiego z dnia 21 stycznia 1936 r. w sprawie ograniczenia wykonywania przemysłu okrężnego w Szopienicach.
M.P. 1936 nr 27 poz. 46Zarządzenienot in force
Ordinance of the Silesian Voivode of January 21, 1936, on restricting the operation of circular industry in Michałkowice.
Zarządzenie Wojewody Śląskiego z dnia 21 stycznia 1936 r. w sprawie ograniczenia wykonywania przemysłu okrężnego w Michałkowicach.
M.P. 1936 nr 25 poz. 41Okólniknot in force
Circular T. 9 of the Ministry of the Treasury of January 21, 1936, L. D. IV. 623/2/36 concerning clarifications to the import customs tariff (concerns item 1120 p. 4).
Okólnik T. 9 Ministerstwa Skarbu z dnia 21 stycznia 1936 r. L. D. IV. 623/2/36 w sprawie wyjaśnień do taryfy celnej przywozowej (dotyczy poz. 1120 p. 4).
M.P. 1936 nr 24 poz. 39Okólniknot in force
Circular T. 10 of the Ministry of the Treasury of January 21, 1936, L. D. IV. 996/2/36 concerning clarifications to the import customs tariff (concerns item 561).
Okólnik T. 10 Ministerstwa Skarbu z dnia 21 stycznia 1936 r. L. D. IV. 996/2/36 w sprawie wyjaśnień do taryfy celnej przywozowej (dotyczy poz. 561).
M.P. 1936 nr 24 poz. 38Okólniknot in force
Circular T. 8 of the Ministry of the Treasury of January 21, 1936, L. D. IV. 449/2/36 concerning clarifications to the import customs tariff (concerns items 97, 431, 598, 599, 603, 699, and 715).
Okólnik T. 8 Ministerstwa Skarbu z dnia 21 stycznia 1936 r. L. D. IV. 449/2/36 w sprawie wyjaśnień do taryfy celnej przywozowej (dotyczy poz. poz. 97, 431, 598, 599, 603, 699 i 715).
Dz.U. 1936 nr 6 poz. 63Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Interior of January 20, 1936, issued in agreement with the Ministers of Industry and Trade, Agriculture and Agrarian Reform, and Treasury, on the milling of wheat and rye.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 20 stycznia 1936 r. wydane w porozumieniu z Ministrami: Przemysłu i Handlu, Rolnictwa i Reform Rolnych oraz Skarbu o przemiale pszenicy i żyta.
Dz.U. 1936 nr 6 poz. 62Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Treasury of January 20, 1936, amending the Regulation of the Minister of Treasury of December 17, 1933, on the salt trade.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 20 stycznia 1936 r. w sprawie zmiany rozporządzenia Ministra Skarbu z dnia 17 grudnia 1933 r. o obrocie solą.
Dz.U. 1936 nr 5 poz. 51Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of January 20, 1936, in agreement with the Ministers of Industry and Trade and Agriculture and Agrarian Reform on customs duty reduction for fresh apples.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 20 stycznia 1936 r. w porozumieniu z Ministrami: Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych o zniżce celnej na jabłka świeże.
Dz.U. 1936 nr 5 poz. 50Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of January 20, 1936, in agreement with the Minister of Agriculture and Agrarian Reform on establishing the base price for spirits for the 1935/36 campaign.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 20 stycznia 1936 r. w porozumieniu z Ministrem Rolnictwa i Reform Rolnych o ustaleniu podstawowej ceny za spirytus na kampanję 1935/36 r.
M.P. 1936 nr 23 poz. 36Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of the Treasury in agreement with the Minister of Agriculture and Agrarian Reform of January 20, 1936, on establishing the average starch content in potatoes for the 1935/36 campaign.
Obwieszczenie Ministra Skarbu w porozumieniu z Ministrem Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 20 stycznia 1936 r. w sprawie ustalenia przeciętnej zawartości skrobi w ziemniakach na kampanję 1935/36
M.P. 1936 nr 23 poz. 35Okólniknot in force
Circular T. 6 of the Ministry of the Treasury of January 18, 1936, L. D. IV. 944/2/36 concerning clarifications to the import customs tariff (concerns the tariff classification of domestic refrigerators with cooling devices).
Okólnik T. 6 Ministerstwa Skarbu z dnia 18 stycznia 1936 r. L. D. IV. 944/2/36 w sprawie wyjaśnień do taryfy celnej przywozowej (dotyczy taryfikacji lodowni pokojowych z urządzeniem chłodniczem).
M.P. 1936 nr 22 poz. 34Okólniknot in force
Circular T. 7 of the Ministry of the Treasury of January 18, 1936, L. D. IV. 971/2/36 concerning clarifications to the import customs tariff (concerns customs clearance of packaging for item 1168 p. 1 c.t.).
Okólnik T. 7 Ministerstwa Skarbu z dnia 18 stycznia 1936 r. L. D. IV. 971/2/36 w sprawie wyjaśnień do taryfy celnej przywozowej (dotyczy clenia opakowania do poz. 1168 p. 1 t.c.).
M.P. 1936 nr 22 poz. 33Okólniknot in force
Circular of the Ministry of the Treasury of January 18, 1936, L. D. IV. 1000/2/36 concerning clarifications to the import customs tariff (concerns item 280 p. 1 note c.t.).
Okólnik Ministerstwa Skarbu z dnia 18 stycznia 1936 r. L. D. IV. 1000/2/36 w sprawie wyjaśnień do przywozowej taryfy celnej (dotyczy poz. 280 p. 1 uwaga t.c.).
Dz.U. 1936 nr 13 poz. 130Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of January 17, 1936, concerning the extension of the Agreement on the statistics of causes of death of June 19, 1934, to Diarb Negm Mahatta.
Oświadczenie rządowe z dnia 17 stycznia 1936 r. w sprawie rozciągnięcia na Diarb Negm Mahatta porozumienia o statystyce przyczyn zgonów z dnia 19 czerwca 1934 r.
Dz.U. 1936 nr 7 poz. 80Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of January 17, 1936, on recognizing the association "Polish White Cross" as an association of higher utility.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 17 stycznia 1936 r. o uznaniu stowarzyszenia "Polski Biały Krzyż" za stowarzyszenie wyższej użyteczności.
Dz.U. 1936 nr 7 poz. 79Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of January 17, 1936, on stamp duties on companies.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 17 stycznia 1936 r. w sprawie opłat stemplowych od spółek.
M.P. 1936 nr 39 poz. 69Uchwałanot in force
Resolution of the Council of Ministers of January 17, 1936, concerning the amendment of the organizational statute of the Ministry of Industry and Trade.
Uchwała Rady Ministrów z dnia 17 stycznia 1936 r. w sprawie zmiany statutu organizacyjnego Ministerstwa Przemysłu i Handlu
Dz.U. 1936 nr 6 poz. 61Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Social Welfare of January 17, 1936, amending the Regulation of October 10, 1927, on the qualifications of heads of welfare institutions.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 17 stycznia 1936 r. o zmianie rozporządzenia z dnia 10 października 1927 r. o kwalifikacjach kierowników zakładów opiekuńczych.
M.P. 1936 nr 28 poz. 48Zarządzeniein force
Regulation on awarding the Commander's Cross of the Order of Polonia Restituta.
Zarządzenie o nadaniu Krzyża Komandorskiego Orderu Odrodzenia Polski
M.P. 1936 nr 26 poz. 42Zarządzenienot in force
Ordinance of the Council of Ministers of January 17, 1936, on granting the statute to the association "Polish White Cross".
Zarządzenie Rady Ministrów z dnia 17 stycznia 1936 r. o nadaniu statutu stowarzyszeniu "Polski Biały Krzyż".
M.P. 1936 nr 21 poz. 32Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Social Welfare of January 17, 1936, concerning the appointment of an Extraordinary Arbitration Commission to establish the working and wage conditions for agricultural workers in the provinces of Vilnius and Nowogródek for the service year 1936/37.
Zarządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 17 stycznia 1936 r. w sprawie powołania Nadzwyczajnej Komisji Rozjemczej dla ustalenia warunków pracy i płacy robotników rolnych na obszarze województw: wileńskiego i nowogródzkiego na rok służbowy 1936/37
M.P. 1936 nr 23 poz. 37Okólniknot in force
Circular T. 4 of the Ministry of the Treasury of January 15, 1936, L. D. IV. 229/2/36 concerning clarifications to the import customs tariff (concerns item 1169 p. 5).
Okólnik T. 4 Ministerstwa Skarbu z dnia 15 stycznia 1936 r. L. D. IV. 229/2/36 w sprawie wyjaśnień do taryfy celnej przywozowej (dotyczy poz. 1169 p. 5).
Dz.U. 1936 nr 4 poz. 36Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of January 15, 1936, on amending the Regulation of the Minister of Justice of December 15, 1932, on the procedure for the description and valuation of real estate.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 15 stycznia 1936 r. w sprawie zmiany rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 15 grudnia 1932 r. o postępowaniu przy opisie i oszacowaniu nieruchomości.
M.P. 1936 nr 19 poz. 29Okólniknot in force
Circular of the Ministry of Finance L. D. IV. 52/3/36 of January 15, 1936, concerning the supplement to the list of bookstores that may receive certain bookstore articles without settlement certificates.
Okólnik Ministerstwa Skarbu L. D. IV. 52/3/36 z dnia 15 stycznia 1936 r w sprawie uzupełnienia wykazu księgarń, które mogą otrzymywać niektóre artykuły księgarskie bez świadectw rozrachunkowych.
M.P. 1936 nr 57 poz. 110Zarządzenienot in force
Order of the Minister of the Interior of January 14, 1936, concerning the approval of the statute of the Warsaw-Białystok Inter-Municipal Union for the establishment and maintenance of the Voivodeship Psychiatric Institution.
Zarządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 14 stycznia 1936 r. w sprawie zatwierdzenia statutu Warszawsko-Białostockiego Związku Międzykomunalnego dla założenia i utrzymania Wojewódzkiego Zakładu Psychiatrycznego.
Dz.U. 1936 nr 5 poz. 55Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of January 14, 1936, issued in agreement with the Minister of Agriculture and Agrarian Reform on amending the Regulation of June 28, 1926, on the implementation of the law on sworn surveyors.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 14 stycznia 1936 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Rolnictwa i Reform Rolnych w sprawie zmiany rozporządzenia z dnia 28 czerwca 1926 r. o wykonaniu ustawy o mierniczych przysięgłych.
Dz.U. 1936 nr 5 poz. 49Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of January 14, 1936, on amending the Regulation of the Minister of the Treasury of September 10, 1932, on the implementation of the Regulation of the President of the Republic of July 11, 1932, on the spirit monopoly, taxation of acetic acid and yeast, and the sale of alcoholic beverages.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 14 stycznia 1936 r. o zmianie rozporządzenia Ministra Skarbu z dnia 10 września 1932 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 11 lipca 1932 r. o monopolu spirytusowym, opodatkowaniu kwasu octowego i drożdży oraz sprzedaży napojów alkoholowych.
Dz.U. 1936 nr 4 poz. 34Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Communication of January 14, 1936, issued in agreement with the Ministers of: Justice, Industry and Trade, and Agriculture and Agrarian Reform on the temporary amendment of the "Regulations for the carriage of goods by rail".
Rozporządzenie Ministra Komunikacji z dnia 14 stycznia 1936 r. wydane w porozumieniu z Ministrami: Sprawiedliwości, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych o tymczasowej zmianie "Regulaminu przewozu przesyłek towarowych na kolejach żelaznych".
Dz.U. 1936 nr 3 poz. 26Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of January 14, 1936, concerning the amendment of the regulation on the implementation of the Tax Ordinance.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 14 stycznia 1936 r. w sprawie zmiany rozporządzenia o wykonaniu Ordynacji Podatkowej.
Dz.U. 1936 nr 3 poz. 25Dekretnot in force
Decree of the President of the Republic of January 14, 1936, on the amendment of Article 36 of the law of July 18, 1924, on unemployment insurance.
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 14 stycznia 1936 r. o zmianie art. 36 ustawy z dnia 18 lipca 1924 r. o zabezpieczeniu na wypadek bezrobocia.
Dz.U. 1936 nr 3 poz. 24Dekretnot in force
Decree of the President of the Republic of January 14, 1936, on the temporary reduction of contributions for retirement insurance of workers and white-collar employees, and for insurance against accidents and occupational diseases.
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 14 stycznia 1936 r. o czasowem obniżeniu składek za ubezpieczenie emerytalne robotników i pracowników umysłowych oraz za ubezpieczenie od wypadków i chorób zawodowych.
Dz.U. 1936 nr 3 poz. 23Dekretnot in force
Decree of the President of the Republic of January 14, 1936, on reliefs in the repayment of obligations of agricultural cooperatives and their central organizations.
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 14 stycznia 1936 r. o ulgach w spłacie zobowiązań spółdzielni rolniczych i ich central.
Dz.U. 1936 nr 3 poz. 22Dekretnot in force
Decree of the President of the Republic of January 14, 1936, on the protection of the interests of the Polish State and its citizens in international relations.
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 14 stycznia 1936 r. o ochronie interesów Państwa Polskiego i jego obywateli w stosunkach międzynarodowych.
Dz.U. 1936 nr 3 poz. 21Dekretnot in force
Decree of the President of the Republic of January 14, 1936, concerning the amendment of the regulation of the President of the Republic of October 24, 1934, on local ownership.
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 14 stycznia 1936 r. w sprawie zmiany rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 24 października 1934 r. o własności lokali.
Dz.U. 1936 nr 3 poz. 20Dekretnot in force
Decree of the President of the Republic of January 14, 1936, concerning the amendment of the regulation of the President of the Republic of December 14, 1927, on the liquidation of relations concerning bills of exchange to which the provisions of the Commercial Code of 1808 apply.
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 14 stycznia 1936 r. w sprawie zmiany rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 14 grudnia 1927 r. o likwidacji stosunków z weksli, do których mają zastosowanie przepisy kodeksu handlowego z 1808 r.
Dz.U. 1936 nr 3 poz. 19Dekretnot in force
Decree of the President of the Republic of January 14, 1936, on the amendment of provisions on court costs.
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 14 stycznia 1936 r. o zmianie przepisów o kosztach sądowych.
Dz.U. 1936 nr 3 poz. 18Dekretnot in force
Decree of the President of the Republic of January 14, 1936, on the amendment of the law of July 2, 1900, on the preventive education of minors.
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 14 stycznia 1936 r. o zmianie ustawy z dnia 2 lipca 1900 r. o wychowaniu zapobiegawczem nieletnich.
M.P. 1936 nr 11 poz. 17Zarządzeniein force
Regulation on awarding the Grand Cross of the Order of Polonia Restituta.
Zarządzenie o nadaniu Wielkiej Wstęgi Orderu Odrodzenia Polski.
Dz.U. 1936 nr 3 poz. 17Dekretnot in force
Decree of the President of the Republic of January 14, 1936, on the amendment of the law of March 18, 1932, concerning the regulation of relations in the oil industry.
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 14 stycznia 1936 r. o zmianie ustawy z dnia 18 marca 1932 r. w sprawie regulowania stosunków w przemyśle naftowym.
Dz.U. 1936 nr 3 poz. 16Dekretnot in force
Decree of the President of the Republic of January 14, 1936, on enterprises for collecting and providing information on economic conditions.
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 14 stycznia 1936 r. o przedsiębiorstwach zbierania i udzielania informacyj o stosunkach gospodarczych.
Dz.U. 1936 nr 3 poz. 15Dekretnot in force
Decree of the President of the Republic of January 14, 1936, concerning the amendment of certain provisions regarding the state industrial tax and stamp duties.
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 14 stycznia 1936 r. w sprawie zmiany niektórych przepisów, dotyczących państwowego podatku przemysłowego i opłat stemplowych.
Dz.U. 1936 nr 3 poz. 14Dekretnot in force
Decree of the President of the Republic of January 14, 1936, on real estate tax.
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 14 stycznia 1936 r. o podatku od nieruchomości.
Dz.U. 1936 nr 3 poz. 13Dekretnot in force
Decree of the President of the Republic of January 14, 1936, on the amendment of the tax ordinance.
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 14 stycznia 1936 r. o zmianie ordynacji podatkowej.
Dz.U. 1936 nr 3 poz. 12Dekretnot in force
Decree of the President of the Republic of January 14, 1936, concerning the amendment of the law on the match monopoly.
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 14 stycznia 1936 r. w sprawie zmiany ustawy o monopolu zapałczanym.
Dz.U. 1936 nr 3 poz. 11Dekretnot in force
Decree of the President of the Republic of January 14, 1936, on the conversion of Herby - Kielce Railway bonds.
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 14 stycznia 1936 r. o przerachowaniu obligacyj Kolei Herby - Kielce.
Dz.U. 1936 nr 3 poz. 10Dekretnot in force
Decree of the President of the Republic of January 14, 1936, on the conversion of state internal loans.
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 14 stycznia 1936 r. o konwersji państwowych pożyczek wewnętrznych.
Dz.U. 1936 nr 3 poz. 9Dekretnot in force
Decree of the President of the Republic of January 14, 1936, on the amendment of the Regulation of the President of the Republic of April 22, 1927, on the expansion of cities.
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 14 stycznia 1936 r. o zmianie rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 22 kwietnia 1927 r. o rozbudowie miast.