Catalogue / 1939
1939
1093 legal acts
Dz.U. 1939 nr 3 poz. 11Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of January 10, 1939, on the amendment of the Regulation of the Minister of the Interior of May 10, 1938, on the conditions of preparatory service and the principles of service responsibility for candidates for ranks of the Voivodeship Police of Silesia admitted to preparatory service as contract employees.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 10 stycznia 1939 r. w sprawie zmiany rozporządzenia Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 10 maja 1938 r. o warunkach służby przygotowawczej i zasadach odpowiedzialności służbowej kandydatów na szeregowych Policji Województwa Śląskiego przyjętych do służby przygotowawczej w charakterze pracowników kontraktowych.
M.P. 1939 nr 9 poz. 10Zarządzeniein force
Order on the awarding of the Silver and Bronze Cross of Merit
Zarządzenie o nadaniu Srebrnego i Brązowego Krzyża Zasługi
Dz.U. 1939 nr 5 poz. 29Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Religious Faiths and Public Education of January 9, 1939, issued in agreement with the Ministers of the Interior and Treasury, on the amendment of the regulation of September 9, 1931, concerning the financial management of Jewish religious communities.
Rozporządzenie Ministra Wyznań Religijnych i Oświecenia Publicznego z dnia 9 stycznia 1939 r. wydane w porozumieniu z Ministrami Spraw Wewnętrznych i Skarbu o zmianie rozporządzenia z dnia 9 września 1931 r. w sprawie gospodarki finansowej gmin wyznaniowych żydowskich.
Dz.U. 1939 nr 4 poz. 18Ustawanot in force
Law of January 9, 1939, on additional credit for the 1938/39 year for combating contagious animal diseases.
Ustawa z dnia 9 stycznia 1939 r. o dodatkowym kredycie na r. 1938/39 na zwalczanie zaraźliwych chorób zwierzęcych.
Dz.U. 1939 nr 4 poz. 17Ustawanot in force
Law of January 9, 1939, on additional credit for the 1938/39 year for the care of emigrants abroad.
Ustawa z dnia 9 stycznia 1939 r. o dodatkowym kredycie na rok 1938/39 na opiekę nad emigrantami za granicą.
Dz.U. 1939 nr 4 poz. 16Ustawanot in force
Law of January 9, 1939, on additional credit for the 1938/39 year for the engagement of lump-sum officials in foreign offices.
Ustawa z dnia 9 stycznia 1939 r. o dodatkowym kredycie na rok 1938/39 na zaangażowanie urzędników ryczałtowych w urzędach zagranicznych.
Dz.U. 1939 nr 4 poz. 15Ustawanot in force
Law of January 9, 1939, on additional credit for the 1938/39 year for the costs of elections to the Sejm and Senate.
Ustawa z dnia 9 stycznia 1939 r. o dodatkowym kredycie na rok 1938/39 na koszty wyborów do Sejmu i Senatu.
M.P. 1939 nr 8 poz. 8Zarządzeniein force
Order on the awarding of the Silver Cross of Merit
Zarządzenie o nadaniu Srebrnego Krzyża Zasługi
M.P. 1939 nr 9 poz. 14Obwieszczenienot in force
Announcement of the State Debt Office of January 5, 1939, concerning drawn prizes for 4% premium dollar bonds, series III
Obwieszczenie Urzędu Długów Państwa z dnia 5 stycznia 1939 roku w sprawie wylosowanych premii do obligacji 4 % premiowej pożyczki dolarowej serii III
M.P. 1939 nr 6 poz. 5Zarządzeniein force
Order on the awarding of the Silver and Bronze Cross of Merit
Zarządzenie o nadaniu Srebrnego i Brązowego Krzyża Zasługi
Dz.U. 1939 nr 1 poz. 4Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Agriculture and Agrarian Reform, Interior, and Justice of January 4, 1939, on the abolition of certain provincial and district arbitration offices for property matters of rural holding owners.
Rozporządzenie Ministrów: Rolnictwa i Reform Rolnych, Spraw Wewnętrznych oraz Sprawiedliwości z dnia 4 stycznia 1939 r. o zniesieniu niektórych wojewódzkich i powiatowych urzędów rozjemczych do spraw majątkowych posiadaczy gospodarstw wiejskich.
M.P. 1939 nr 7 poz. 7Obwieszczenienot in force
Announcement of the State Debt Office of January 3, 1939, concerning the redemption of the 24th installment of the 5% conversion railway loan of 1926.
Obwieszczenie Urzędu Długów Państwa z dnia 3 stycznia 1939 r. w sprawie umorzenia 24-ej raty 5% konwersyjnej pożyczki kolejowej z 1926 r.
M.P. 1939 nr 4 poz. 2Zarządzeniein force
Order on the awarding of the Golden Cross of Merit
Zarządzenie o nadaniu Złotego Krzyża Zasługi
Dz.U. 1939 nr 1 poz. 2Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of January 3, 1939, on the temporary implementation of the provisions of the agreement between Poland and Switzerland concerning the amendment of the text of the certificate of origin for Swiss hat braids.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 3 stycznia 1939 r. o tymczasowym wprowadzeniu w życie postanowień porozumienia między Polską a Szwajcarią dotyczącego zmiany tekstu wzoru świadectwa pochodzenia na szwajcarskie plecionki do kapeluszy.
Dz.U. 1939 nr 1 poz. 1Ustawanot in force
Law of January 3, 1939, on the extension of rent reduction.
Ustawa z dnia 3 stycznia 1939 r. o przedłużeniu obniżenia komornego.
M.P. 1939 nr 8 poz. 9Obwieszczenienot in force
Announcement of the State Debt Administration of January 2, 1939, concerning the redemption of the 16th installment of the 4% conversion railway loan of 1933.
Obwieszczenie Zarządu Długów Państwa z dnia 2 stycznia 1939 r. w sprawie umorzenia 16-ej raty 4% pożyczki konwersyjnej kolejowej z 1933 r.
M.P. 1939 nr 6 poz. 6Obwieszczenienot in force
Announcement of the President of the Court of Appeal in Katowice of January 2, 1939, concerning the submission of lists of candidates for lay judges and deputy lay judges of the Labour Court at the District Court in Rybnik, located in the Upper Silesian part of the district of the Court of Appeal in Katowice.
Obwieszczenie Prezesa Sądu Apelacyjnego w Katowicach z dnia 2 stycznia 1939 r. w sprawie zgłaszania list kandydatów na ławników i zastępców ławników Sądu Pracy przy Sądzie Grodzkim w Rybniku, znajdującego się w Górnośląskiej części okręgu Sądu Apelacyjnego w Katowicach
Dz.U. 1939 nr 5 poz. 28Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Religious Faiths and Public Education of December 31, 1938, on the amendment of the division of school districts into school circuits.
Rozporządzenie Ministra Wyznań Religijnych i Oświecenia Publicznego z dnia 31 grudnia 1938 r. o zmianie podziału okręgów szkolnych na obwody szkolne.
Dz.U. 1939 nr 3 poz. 14Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of December 31, 1938, issued in agreement with the Minister of Agriculture and Agrarian Reform, concerning the designation of securities and their rates for the repayment of agricultural debts.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 31 grudnia 1938 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Rolnictwa i Reform Rolnych w sprawie oznaczenia papierów wartościowych i ich kursów przy spłacie długów rolniczych.
M.P. 1939 nr 9 poz. 13Obwieszczenienot in force
Announcement of the Ministry of the Treasury of December 31, 1938, L.D.VI.15437/3/38
Obwieszczenie Ministerstwa Skarbu z dnia 31 grudnia 1938 r. L.D.VI.15437/3/38
Dz.U. 1939 nr 3 poz. 13Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Treasury of December 31, 1938, on changes in fees for the retail sale of spirits and alcoholic beverages and on the exemption of certain retail establishments selling spirits and alcoholic beverages from these fees.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 31 grudnia 1938 r. o zmianach w opłatach od detalicznej sprzedaży spirytusu i napojów alkoholowych oraz o zwolnieniu niektórych zakładów detalicznej sprzedaży spirytusu i napojów alkoholowych od tych opłat.
M.P. 1939 nr 9 poz. 12Obwieszczenienot in force
Announcement of the Ministry of Treasury of December 31, 1938. L.D.VI.15374/3/38 concerning the withdrawal of the permit from the company: Galicyjskie Towarzystwo Naftowe "Galicja", Sp Akc, in Lviv, to operate a free warehouse for mineral oils in Poznań.
Obwieszczenie Ministerstwa Skarbu z dnia 31 grudnia 1938 r. L.D.VI.15374/3/38 w sprawie cofnięcia firmie: Galicyjskie Towarzystwo Naftowe "Galicja", Sp Akc, we Lwowie, zezwolenia na prowadzenie wolnego składu olejów mineralnych w Poznaniu
M.P. 1939 nr 9 poz. 11Obwieszczenienot in force
Announcement of the Ministry of Treasury of December 31, 1938. L.D.VI.15733/3/38
Obwieszczenie Ministerstwa Skarbu z dnia 31 grudnia 1938 r. L.D.VI.15733/3/38
Dz.U. 1939 nr 2 poz. 7Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Treasury of December 31, 1939, on the amendment of the tariff for tobacco products.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 31 grudnia 1939 r. o zmianie taryfy na wyroby tytoniowe.
Dz.U. 1939 nr 3 poz. 12Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Treasury of December 28, 1938, on the determination of the amount of the fee for supervision of insurance institutions for the budget period 1937/38.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 28 grudnia 1938 r. o ustaleniu wysokości opłaty za nadzór nad zakładami ubezpieczeń za okres budżetowy 1937/38.
Dz.U. 1939 nr 2 poz. 6Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Treasury of December 28, 1938, on the establishment of a branch of the Customs Office in Krakow in Zakopane.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 28 grudnia 1938 r. o utworzeniu w Zakopanem oddziału Urzędu Celnego w Krakowie.
M.P. 1939 nr 5 poz. 4Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Treasury of December 28, 1938, on the change of office hours of certain customs offices and posts.
Zarządzenie Ministra Skarbu z dnia 28 grudnia 1938 r. o zmianie czasu urzędowania niektórych urzędów i posterunków celnych
M.P. 1939 nr 29 poz. 51Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Industry and Trade of December 24, 1938, issued in agreement with the Minister of Social Welfare, on determining the boundaries of mining protection for mineral springs in the Szczawa commune.
Zarządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 24 grudnia 1938 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Opieki Społecznej o ustaleniu granic ochrony górniczej źródeł mineralnych w gromadzie Szczawa.
Dz.U. 1939 nr 1 poz. 3Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Social Welfare and Treasury of December 21, 1938, issued in agreement with the Minister of the Interior, on the amendment of the Regulation of the Ministers of Social Welfare and Treasury of March 23, 1938, concerning the designation of authorities empowered to receive claims and determine the conditions for disability benefits.
Rozporządzenie Ministrów Opieki Społecznej i Skarbu z dnia 21 grudnia 1938 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Spraw Wewnętrznych o zmianie rozporządzenia Ministrów Opieki Społecznej i Skarbu z dnia 23 marca 1938 r. w sprawie wyznaczenia władz powołanych do przyjmowania roszczeń i ustalania warunków do zaopatrzenia inwalidzkiego.
M.P. 1939 nr 5 poz. 3Zarządzeniein force
Order on the awarding of the Silver and Bronze Cross of Merit
Zarządzenie o nadaniu Srebrnego i Brązowego Krzyża Zasługi
Dz.U. 1939 nr 3 poz. 10Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of December 7, 1938, issued in agreement with the Minister of Treasury, concerning the application to the rural commune of Stopnica in the Stopnica poviat, Kielce Voivodeship, of the provisions of the law of August 11, 1923, on the temporary regulation of communal finances, concerning urban communes.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 7 grudnia 1938 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Skarbu w sprawie zastosowania do gminy wiejskiej Stopnica w powiecie stopnickim województwie kieleckim przepisów ustawy z dnia 11 sierpnia 1923 r. o tymczasowym uregulowaniu finansów komunalnych, dotyczących gmin miejskich.
Dz.U. 1939 nr 3 poz. 9Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Agriculture and Agrarian Reform of December 7, 1938, on the determination of area norms for independent holdings in the voivodeships of Tarnopol, Stanisławów, Lwów, and Kraków.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 7 grudnia 1938 r. w sprawie ustalenia norm obszarowych gospodarstw samodzielnych na obszarze województw: tarnopolskiego, stanisławowskiego, lwowskiego i krakowskiego.
Dz.U. 1939 nr 1 poz. 5Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of November 25, 1938, concerning the deposit by the Free City of Danzig of the instrument of ratification of the International Telecommunication Convention of December 9, 1932.
Oświadczenie rządowe z dnia 25 listopada 1938 r. w sprawie złożenia za Wolne Miasto Gdańsk dokumentu ratyfikacyjnego międzynarodowej konwencji telekomunikacyjnej z dnia 9 grudnia 1932 r.
Dz.U. 1939 nr 43 poz. 280Konwencjanot in force
Convention for the purpose of ensuring the direct exchange of the Journal of Laws as well as parliamentary yearbooks and documents, signed in Brussels on March 15, 1886
Konwencja w celu zapewnienia bezpośredniej wymiany dziennika ustaw jak również roczników i dokumentów parlamentarnych, podpisana w Brukseli dnia 15 marca 1886 r.
Dz.U. 1939 nr 2 poz. 8Obwieszczenienot in force
Announcement of the President of the Council of Ministers of October 12, 1938, concerning the publication of the consolidated text of the Regulation of the President of the Republic of December 13, 1927, on state emblems and colors, and on insignia, flags, and seals.
Obwieszczenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 12 października 1938 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 13 grudnia 1927 r. o godłach i barwach państwowych oraz o oznakach, chorągwiach i pieczęciach.
Dz.U. 1939 nr 26 poz. 172Konwencjain force
International Convention for the Control of Contagious Animal Diseases, signed in Geneva on February 20, 1935.
Konwencja międzynarodowa o zwalczaniu zaraźliwych chorób zwierzęcych, podpisana w Genewie dnia 20 lutego 1935 r.
Dz.U. 1939 nr 62 poz. 406Układnot in force
Second Additional Protocol signed in Athens on September 30, 1938, to the Convention of April 22, 1931, between Poland and Greece concerning the operation of regular air transport lines.
Drugi układ dodatkowy podpisany w Atenach dnia 30 września 1938 r. do konwencji z dnia 22 kwietnia 1931 roku między Polską a Grecją, dotyczącej eksploatacji linii regularnej komunikacji powietrznej.
Dz.U. 1939 nr 35 poz. 222Układnot in force
Concordat between the Holy See and the Republic of Poland concerning Uniate lands, churches, and chapels of which the Catholic Church was deprived by Russia, signed in Warsaw on June 20, 1938.
Układ między Stolicą Apostolską i Rzecząpospolitą Polską w sprawie ziem, kościołów i kaplic pounickich, których Kościół Katolicki pozbawiony został przez Rosję, podpisany w Warszawie dnia 20 czerwca 1938 r.
Dz.U. 1939 nr 4 poz. 19Traktatnot in force
Treaty on extradition and legal assistance in criminal matters between the Republic of Poland and the Swiss Confederation, signed in Bern on November 19, 1937.
Traktat o ekstradycji i pomocy prawnej w sprawach karnych między Rzecząpospolitą Polską a Związkiem Szwajcarskim, podpisany w Bernie dnia 19 listopada 1937 r.
M.P. 1939 nr 102 poz. 234Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Finance of April 21, 1938, on the authorization of the Customs Office in Bogumin to clear imported plant production products.
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 21 kwietnia 1938 r. o uprawnieniu Urzędu Celnego w Boguminie do odprawy celnej przywożonych z zagranicy wytworów produkcji roślinnej.
Dz.U. 1939 nr 41 poz. 269Protokółnot in force
Protocol concerning the amendment of Article 4 of the Veterinary Convention between Poland and Belgium of December 18, 1930, signed in Brussels on October 13, 1937
Protokół dotyczący zmiany art. 4 konwencji weterynaryjnej między Polską a Belgią z dnia 18 grudnia 1930 r., podpisany w Brukseli w dniu 13 października 1937 r.
Dz.U. 1939 nr 21 poz. 134Konwencjanot in force
Convention on the Establishment of an International System for the Maintenance of Rights in Invalidity, Old Age and Death Insurance, adopted in Geneva on June 22, 1935.
Konwencja w sprawie ustanowienia międzynarodowego systemu zachowania uprawnień w ubezpieczeniu na wypadek inwalidztwa, starości i śmierci, przyjęta w Genewie dnia 22 czerwca 1935 r.
Dz.U. 1939 nr 51 poz. 327Układnot in force
Agreement between the Republic of Poland and the Free City of Danzig for the abolition of double taxation in respect of stamp duties on bills of exchange (bill tax).
Układ między Rzecząpospolitą Polską a Wolnym Miastem Gdańskiem celem uchylenia dwukrotnego opodatkowania w zakresie opłat stemplowych od weksli (podatku wekslowego).