Catalogue / 2002
2002
2979 legal acts
Dz.U. 2002 nr 122 poz. 1055Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Environment of July 26, 2002 on the types of installations that may cause significant pollution of individual natural elements or the environment as a whole.
Rozporządzenie Ministra Środowiska z dnia 26 lipca 2002 r. w sprawie rodzajów instalacji mogących powodować znaczne zanieczyszczenie poszczególnych elementów przyrodniczych albo środowiska jako całości.
Dz.U. 2002 nr 122 poz. 1044Rozporządzenienot in force
Regulation of the Chairman of the Council of Ministers of July 26, 2002 amending the regulation on granting the statute to the Central Statistical Office.
Rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 26 lipca 2002 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie nadania statutu Głównemu Urzędowi Statystycznemu.
M.P. 2002 nr 35 poz. 555Obwieszczeniein force
Announcement of the Minister of Justice of July 26, 2002 on the vacancy of a judicial position.
Obwieszczenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 26 lipca 2002 r. o zwolnieniu stanowiska sędziowskiego.
M.P. 2002 nr 35 poz. 552Decyzjain force
Decision of the Minister of Economy of July 26, 2002 on maintaining in force the decision of the Minister of Economy of March 29, 2002 amending the decision of the Minister of Economy on establishing a definitive protective measure in the form of a quantitative quota for the import into the Polish customs territory of yarn made of synthetic acrylic fibers and mixtures of these fibers with wool or fine animal hair, originating from the Republic of Lithuania.
Decyzja Ministra Gospodarki z dnia 26 lipca 2002 r. w sprawie utrzymania w mocy decyzji Ministra Gospodarki z dnia 29 marca 2002 r. zmieniającej decyzję Ministra Gospodarki w sprawie ustanowienia ostatecznego środka ochronnego w postaci kontyngentu ilościowego na przywóz na polski obszar celny przędzy z włókien syntetycznych akrylowych oraz mieszanek tych włókien z wełną lub cienką sierścią zwierzęcą, pochodzącej z Republiki Litewskiej.
M.P. 2002 nr 34 poz. 536Zarządzeniein force
Order of the President of the Council of Ministers of July 26, 2002 on the establishment of the Inter-Ministerial Team for the National Frequency Allocation Table.
Zarządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 26 lipca 2002 r. w sprawie utworzenia Międzyresortowego Zespołu do Spraw Krajowej Tablicy Przeznaczeń Częstotliwości.
Dz.U. 2002 nr 153 poz. 1269Ustawain force
Law of 25 July 2002 Law on the structure of administrative courts.
Ustawa z dnia 25 lipca 2002 r. Prawo o ustroju sądów administracyjnych.
Dz.U. 2002 nr 143 poz. 1197Ustawanot in force
Law of July 25, 2002, on the amendment of the law on the establishment of the Agricultural Property Agency.
Ustawa z dnia 25 lipca 2002 r. o zmianie ustawy o utworzeniu Agencji Restrukturyzacji i Modernizacji Rolnictwa.
Dz.U. 2002 nr 129 poz. 1111Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Health of 25 July 2002 on registers of units of the State Medical Rescue System.
Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 25 lipca 2002 r. w sprawie rejestrów jednostek systemu Państwowe Ratownictwo Medyczne.
Dz.U. 2002 nr 123 poz. 1057Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of July 25, 2002 on the types, procedure for issuing, method of using, and storing documents that prevent the identification of operational staff and the means they use in performing their official duties.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 25 lipca 2002 r. w sprawie rodzajów, trybu wydawania, sposobu posługiwania się i przechowywania dokumentów, które uniemożliwiają ustalenie danych identyfikujących pracownika operacyjnego oraz środków, którymi się posługuje przy wykonywaniu zadań służbowych.
Dz.U. 2002 nr 121 poz. 1035Rozporządzenienot in force
Regulation of the Chairman of the Council of Ministers of July 25, 2002 amending the regulation on the tasks of the Legislative Council and the detailed rules and procedure of its functioning.
Rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 25 lipca 2002 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie zadań Rady Legislacyjnej oraz szczegółowych zasad i trybu jej funkcjonowania.
Dz.U. 2002 nr 150 poz. 1237Ustawanot in force
Act of 24 July 2002 on amending the Act on Civil Service.
Ustawa z dnia 24 lipca 2002 r. o zmianie ustawy o służbie cywilnej.
Dz.U. 2002 nr 144 poz. 1206Ustawain force
Law of 24 July 2002 on the ratification of the Agreement between the Government of the Republic of Poland and the European Space Agency on cooperation in the field of research and use of outer space for peaceful purposes, signed in Warsaw on 24 January 2002.
Ustawa z dnia 24 lipca 2002 r. o ratyfikacji Porozumienia między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Europejską Agencją Kosmiczną o współpracy w dziedzinie badania i użytkowania przestrzeni kosmicznej do celów pokojowych, podpisanego w Warszawie dnia 24 stycznia 2002 r.
Dz.U. 2002 nr 144 poz. 1205Ustawain force
Law of 24 July 2002 on the ratification of the Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Cabinet of Ministers of Ukraine on cooperation in the control of persons, goods and means of transport crossing the Polish-Ukrainian state border.
Ustawa z dnia 24 lipca 2002 r. o ratyfikacji Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Gabinetem Ministrów Ukrainy o współpracy przy dokonywaniu kontroli osób, towarów i środków transportu przekraczających polsko-ukraińską granicę państwową.
Dz.U. 2002 nr 135 poz. 1145Ustawain force
Law of 24 July 2002 on amendment of the Law on health conditions of food and nutrition and other laws.
Ustawa z dnia 24 lipca 2002 r. o zmianie ustawy o warunkach zdrowotnych żywności i żywienia oraz innych ustaw.
Dz.U. 2002 nr 135 poz. 1144Ustawain force
Law of 24 July 2002 on amendment of the Law – Energy Law.
Ustawa z dnia 24 lipca 2002 r. o zmianie ustawy - Prawo energetyczne.
Dz.U. 2002 nr 135 poz. 1143Ustawanot in force
Law of July 24, 2002 amending the Law on Stamp Duty.
Ustawa z dnia 24 lipca 2002 r. o zmianie ustawy o opłacie skarbowej.
Dz.U. 2002 nr 121 poz. 1039Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Agriculture and Rural Development of July 24, 2002 on the form and method of preparing and submitting landing declarations.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 24 lipca 2002 r. w sprawie wzoru oraz sposobu sporządzania i składania deklaracji wyładunkowej.
Dz.U. 2002 nr 120 poz. 1023Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of July 24, 2002, on the general conditions of compulsory civil liability insurance for entities performing tax advisory services.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 24 lipca 2002 r. w sprawie ogólnych warunków obowiązkowego ubezpieczenia od odpowiedzialności cywilnej podmiotów wykonujących doradztwo podatkowe.
M.P. 2002 nr 34 poz. 539Obwieszczeniein force
Announcement of the President of the Court of Appeal in Warsaw of July 24, 2002 on making public the court's ruling on the publication of the content of a statement made by a person holding public office.
Obwieszczenie Prezesa Sądu Apelacyjnego w Warszawie z dnia 24 lipca 2002 r. o podaniu do publicznej wiadomości orzeczenia Sądu o publikacji treści oświadczenia złożonego przez osobę pełniącą funkcję publiczną.
M.P. 2002 nr 34 poz. 532Uchwałain force
Resolution of the Sejm of the Republic of Poland of July 24, 2002 on the adoption of the report on the execution of the state budget for the period from January 1 to December 31, 2001, and on granting discharge to the Council of Ministers.
Uchwała Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 24 lipca 2002 r. w sprawie przyjęcia sprawozdania z wykonania budżetu państwa za okres od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia 2001 r. oraz w sprawie absolutorium dla Rady Ministrów
Dz.U. 2002 nr 134 poz. 1138Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Environment of July 23, 2002 on the allocation, registration and storage of weapons, ammunition and direct coercion means in the Regional Directorate of State Forests and in the forest district.
Rozporządzenie Ministra Środowiska z dnia 23 lipca 2002 r. w sprawie przydziału, ewidencjonowania i przechowywania w regionalnej dyrekcji Lasów Państwowych i w nadleśnictwie broni, amunicji oraz środków przymusu bezpośredniego.
Dz.U. 2002 nr 123 poz. 1056Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of 23 July 2002 on inventions and utility models concerning defence or State security.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 23 lipca 2002 r. w sprawie wynalazków i wzorów użytkowych dotyczących obronności lub bezpieczeństwa Państwa.
Dz.U. 2002 nr 122 poz. 1043Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of July 23, 2002 on the Government Plenipotentiary for Public Finance Restructuring.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 23 lipca 2002 r. w sprawie Pełnomocnika Rządu do Spraw Restrukturyzacji Finansów Publicznych.
Dz.U. 2002 nr 120 poz. 1030Obwieszczenienot in force
Announcement of the Chairman of the Council of Ministers of July 23, 2002 on the correction of an error.
Obwieszczenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 23 lipca 2002 r. o sprostowaniu błędu.
Dz.U. 2002 nr 120 poz. 1027Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Labour and Social Policy of July 23, 2002, amending the regulation on the determination of forms for social and health insurance applications, monthly individual reports and corrected monthly individual reports, employer reports, settlement declarations and corrected settlement declarations, and other documents.
Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Społecznej z dnia 23 lipca 2002 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie określenia wzorów zgłoszeń do ubezpieczeń społecznych i ubezpieczenia zdrowotnego, imiennych raportów miesięcznych i imiennych raportów miesięcznych korygujących, zgłoszeń płatnika, deklaracji rozliczeniowych i deklaracji rozliczeniowych korygujących oraz innych dokumentów.
Dz.U. 2002 nr 120 poz. 1026Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of National Defence of July 23, 2002, on the detailed conditions and procedure for paying funeral allowances due to the death of a professional soldier's family members.
Rozporządzenie Ministra Obrony Narodowej z dnia 23 lipca 2002 r. w sprawie szczegółowych warunków i trybu wypłacania zasiłków pogrzebowych z tytułu śmierci członków rodziny żołnierza zawodowego.
M.P. 2002 nr 34 poz. 538Obwieszczeniein force
Announcement of the Minister of Justice of July 23, 2002 on the vacancy of a judicial position.
Obwieszczenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 23 lipca 2002 r. o zwolnieniu stanowiska sędziowskiego.
Dz.U. 2002 nr 147 poz. 1231Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Health of 22 July 2002 on the promulgation of the consolidated text of the Act on Sobriety and Alcoholism Prevention.
Obwieszczenie Ministra Zdrowia z dnia 22 lipca 2002 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu ustawy o wychowaniu w trzeźwości i przeciwdziałaniu alkoholizmowi.
Dz.U. 2002 nr 147 poz. 1230Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Interior and Administration of 22 July 2002 on the promulgation of the consolidated text of the Act on the State Fire Service.
Obwieszczenie Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji z dnia 22 lipca 2002 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu ustawy o Państwowej Straży Pożarnej.
Dz.U. 2002 nr 147 poz. 1229Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Interior and Administration of 22 July 2002 on the promulgation of the consolidated text of the Act on Fire Protection.
Obwieszczenie Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji z dnia 22 lipca 2002 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu ustawy o ochronie przeciwpożarowej.
Dz.U. 2002 nr 136 poz. 1150Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Foreign Affairs of July 22, 2002 on the announcement of scientific and journalistic works and the dissemination of information in the mass media, as well as the acceptance of gifts and other benefits of a similar nature by members of the foreign service.
Rozporządzenie Ministra Spraw Zagranicznych z dnia 22 lipca 2002 r. w sprawie ogłaszania prac naukowych i publicystycznych oraz rozpowszechniania w środkach masowego przekazu wiadomości, a także przyjmowania upominków i innych świadczeń o podobnym charakterze przez członków służby zagranicznej.
Dz.U. 2002 nr 136 poz. 1149Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Foreign Affairs of July 22, 2002 on the scope of the consular examination and the procedure for its conduct.
Rozporządzenie Ministra Spraw Zagranicznych z dnia 22 lipca 2002 r. w sprawie zakresu egzaminu konsularnego oraz sposobu jego przeprowadzania.
Dz.U. 2002 nr 136 poz. 1147Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of July 22, 2002 on the performance of special tax supervision.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 22 lipca 2002 r. w sprawie wykonywania szczególnego nadzoru podatkowego.
Dz.U. 2002 nr 133 poz. 1123Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Infrastructure of 22 July 2002 on the registration and marking of vehicles.
Rozporządzenie Ministra Infrastruktury z dnia 22 lipca 2002 r. w sprawie rejestracji i oznaczania pojazdów.
Dz.U. 2002 nr 124 poz. 1062Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Interior and Administration of July 22, 2002 on the uniforms of officers of the Government Protection Bureau.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji z dnia 22 lipca 2002 r. w sprawie umundurowania funkcjonariuszy Biura Ochrony Rządu.
Dz.U. 2002 nr 122 poz. 1051Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of Interior and Administration of 22 July 2002 on the introduction of a temporary ban on carrying weapons.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji z dnia 22 lipca 2002 r. w sprawie wprowadzenia czasowego zakazu noszenia broni.
Dz.U. 2002 nr 122 poz. 1050Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Interior and Administration of July 22, 2002 on the receipt of food by officers of the Government Protection Bureau.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji z dnia 22 lipca 2002 r. w sprawie otrzymywania wyżywienia przez funkcjonariuszy Biura Ochrony Rządu.
Dz.U. 2002 nr 129 poz. 1108Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Infrastructure of 20 July 2002 on the method of fulfilling the obligations of industrial wastewater suppliers and the conditions for discharging wastewater into sewage systems.
Rozporządzenie Ministra Infrastruktury z dnia 20 lipca 2002 r. w sprawie sposobu realizacji obowiązków dostawców ścieków przemysłowych oraz warunków wprowadzania ścieków do urządzeń kanalizacyjnych.
M.P. 2002 nr 33 poz. 513Postanowieniein force
Regulation of the President of the Republic of Poland of July 20, 2002 on extending the period of deployment of the Polish Military Contingent in the United Nations Interim Force in Lebanon.
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 20 lipca 2002 r. w sprawie przedłużenia okresu użycia Polskiego Kontyngentu Wojskowego w Tymczasowych Siłach Organizacji Narodów Zjednoczonych w Republice Libańskiej.
Dz.U. 2002 nr 134 poz. 1130Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Infrastructure of 19 July 2002 amending the regulation on independent technical functions in construction.
Rozporządzenie Ministra Infrastruktury z dnia 19 lipca 2002 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie samodzielnych funkcji technicznych w budownictwie.
Dz.U. 2002 nr 133 poz. 1124Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of Health of 19 July 2002 on the list of border sanitary-epidemiological stations.
Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 19 lipca 2002 r. w sprawie wykazu granicznych stacji sanitarno-epidemiologicznych.
Dz.U. 2002 nr 127 poz. 1088Ustawanot in force
Law of 19 July 2002 on amendment of the law on protection of employee claims in the event of employer insolvency.
Ustawa z dnia 19 lipca 2002 r. o zmianie ustawy o ochronie roszczeń pracowniczych w razie niewypłacalności pracodawcy.
Dz.U. 2002 nr 127 poz. 1087Ustawain force
Law of 19 July 2002 on amendment of the Law on the system of the capital city of Warsaw.
Ustawa z dnia 19 lipca 2002 r. o zmianie ustawy o ustroju miasta stołecznego Warszawy
Dz.U. 2002 nr 122 poz. 1045Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Economy of July 19, 2002 amending the regulation on establishing the obligation to collect an additional customs duty on certain agricultural goods imported from abroad.
Rozporządzenie Ministra Gospodarki z dnia 19 lipca 2002 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie ustanowienia obowiązku pobierania opłaty celnej dodatkowej od niektórych towarów rolnych przywożonych z zagranicy.
Dz.U. 2002 nr 121 poz. 1042Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Foreign Affairs of July 19, 2002 on the organization of diplomatic-consular apprenticeship, the method of documenting foreign language proficiency, and the detailed rules for conducting the diplomatic-consular examination.
Rozporządzenie Ministra Spraw Zagranicznych z dnia 19 lipca 2002 r. w sprawie organizacji aplikacji dyplomatyczno-konsularnej, sposobu dokumentowania znajomości języków obcych oraz szczegółowych zasad przeprowadzania egzaminu dyplomatyczno-konsularnego.
Dz.U. 2002 nr 121 poz. 1037Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of National Education and Sport of July 19, 2002 amending the regulation on the method of school teaching and the scope of content concerning knowledge about human sexual life, principles of conscious and responsible parenthood, the value of family, life in the prenatal stage, and methods and means of conscious procreation included in the general education curriculum.
Rozporządzenie Ministra Edukacji Narodowej i Sportu z dnia 19 lipca 2002 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie sposobu nauczania szkolnego oraz zakresu treści dotyczących wiedzy o życiu seksualnym człowieka, o zasadach świadomego i odpowiedzialnego rodzicielstwa, o wartości rodziny, życia w fazie prenatalnej oraz metodach i środkach świadomej prokreacji zawartych w podstawie programowej kształcenia ogólnego.
Dz.U. 2002 nr 117 poz. 1009Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of July 19, 2002, on the determination of the amount of statutory interest.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 19 lipca 2002 r. w sprawie określenia wysokości odsetek ustawowych.
M.P. 2002 nr 34 poz. 537Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Interior and Administration of July 19, 2002, on granting the statute to the Public Procurement Office.
Zarządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji z dnia 19 lipca 2002 r. w sprawie nadania statutu Urzędowi Zamówień Publicznych.
Dz.U. 2002 nr 144 poz. 1204Ustawain force
Law of 18 July 2002 on the provision of services by electronic means.
Ustawa z dnia 18 lipca 2002 r. o świadczeniu usług drogą elektroniczną.
Dz.U. 2002 nr 143 poz. 1196Ustawain force
Law of 18 July 2002 on the amendment of the Law on the introduction of the Law on Environmental Protection, the Law on Waste and on the amendment of certain laws.
Ustawa z dnia 18 lipca 2002 r. o zmianie ustawy o wprowadzeniu ustawy - Prawo ochrony środowiska, ustawy o odpadach oraz o zmianie niektórych ustaw.