Catalogue / 1920
1920
800 legal acts
DZ.U. 1920 nr 106 poz. 700Uchwałanot in force
Resolution of the Legislative Sejm of October 29, 1920, concerning the repeal of the Regulation of the State Defense Council on the announcement of information concerning the army and state defense matters during wartime.
Uchwała Sejmu Ustawodawczego z dnia 29 października 1920 r. w sprawie uchylenia rozporządzenia Rady Obrony Państwa w przedmiocie ogłaszania w czasie wojny wiadomości, dotyczących wojska i spraw obrony Państwa.
Dz.U. 1920 nr 106 poz. 699Ustawanot in force
Temporary Law of October 29, 1920, on the remuneration of military personnel.
Ustawa tymczasowa z dnia 29 października 1920 r. o uposażeniu osób wojskowych.
Dz.U. 1920 nr 105 poz. 696Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Internal Affairs concerning the amendment of Art. 7 of the Regulation of the Ministry of Internal Affairs of February 12, 1919, regarding the implementing provisions to the Decree of February 7, 1919, on entertainments.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych w przedmiocie zmiany art. 7 rozporządzenia Ministerstwa Spraw Wewnętrznych z dnia 12 lutego 1919 r., dotyczącego przepisów wykonawczych do dekretu z dnia 7 lutego 1919 r. o widowiskach.
Dz.U. 1920 nr 101 poz. 675Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance on the extension of subscriptions to the 5% long-term internal state loan of 1920.
Rozporządzenie Ministra Skarbu o przedłużeniu zapisów na 5% długoterminową wewnętrzną pożyczkę państwową z r. 1920.
Dz.U. 1920 nr 101 poz. 674Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Internal Affairs concerning the assurance of State security and the maintenance of public order in the period from November 2, current year, to February 2, 1921.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych w przedmiocie zapewnienia bezpieczeństwa Państwa i utrzymania porządku publicznego w okresie od dnia 2 listopada r. b. do dnia 2 lutego 1921 r.
Dz.U. 1920 nr 118 poz. 780Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of October 28, 1920, on the establishment of a Restitution Commission at the Main Liquidation Office.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 28 października 1920 r. o utworzeniu przy Głównym Urzędzie Likwidacyjnym Komisji Rewindykacyjnej.
Dz.U. 1920 nr 105 poz. 692Ustawanot in force
Act of October 28, 1920, concerning the implementation of an internal compulsory state loan.
Ustawa z dnia 28 października 1920 r. w przedmiocie przeprowadzenia wewnętrznej przymusowej pożyczki państwowej.
Dz.U. 1920 nr 101 poz. 671Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of October 28, 1920, concerning the authorization of the Minister of Internal Affairs to issue exceptional orders throughout the territory of the former Russian Partition.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 28 października 1920 r. w przedmiocie upoważnienia Ministra Spraw Wewnętrznych do wydawania na całym obszarze b. zaboru rosyjskiego zarządzeń wyjątkowych.
Dz.U. 1920 nr 109 poz. 716Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Railways concerning the supplement of railway regulations for customs agencies.
Rozporządzenie Ministra Kolei Żelaznych w sprawie uzupełnień przepisów kolejowych ajencji celnych.
Dz.U. 1920 nr 103 poz. 685Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of October 26, 1920, concerning the establishment of District Land Offices in the territories of the former Congress Kingdom and the former Austrian Partition.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 26 października 1920 r. w przedmiocie utworzenia Okręgowych Urzędów Ziemskich na ziemiach b. Królestwa Kongresowego i b. zaboru austrjackiego.
Dz.U. 1920 nr 103 poz. 683Ustawanot in force
Act of October 26, 1920, concerning the partial amendment of § 6 of the Galician provincial Act of July 11, 1914, on the obligation of house owners in the royal capital city of Krakow to build house sewers, connect them to municipal street sewers, and on municipal fees for this connection.
Ustawa z dnia 26 października 1920 r. w przedmiocie częściowej zmiany § 6 galicyjskiej krajowej ustawy z dnia 11 lipca 1914 r. o obowiązku właścicieli domów w stołecznem królewskiem mieście Krakowie wybudowania kanałów domowych, połączenia tychże z miejskiemi kanałami ulicznemi oraz o opłatach gminnych za to połączenie.
Dz.U. 1920 nr 103 poz. 682Ustawanot in force
Act of October 26, 1920, concerning the amendment of Article 18 of the Act of July 25, 1919, on donation estates.
Ustawa z dnia 26 października 1920 r. w sprawie zmiany art. 18 ustawy z dnia 25 lipca 1919 roku w przedmiocie dóbr donacyjnych.
Dz.U. 1920 nr 99 poz. 659Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers concerning the amendment of the Regulation of August 5, 1920, on seniority allowances, or triennial allowances, for higher studies and cost-of-living allowances to the basic salary of state officials.
Rozporządzenie Rady Ministrów w sprawie zmiany rozporządzenia z dnia 5 sierpnia 1920 r. o dodatkach za wysługę lat, względnie trzechlecia, za studja wyższe i dodatku drożyźnianym do płacy zasadniczej funkcjonarjuszów państwowych.
Dz.U. 1920 nr 103 poz. 688Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Council of Ministers, the Minister of Finance, the Minister of Religious Denominations and Public Education, and the Minister of the former Prussian Partition to implement the Act of July 18, 1920, on the remuneration of teachers and directors of state general secondary schools, teacher seminaries and preparandias, and inspectors.
Rozporządzenie Prezydenta Ministrów, Ministra Skarbu, Ministra Wyznań Religijnych i Oświecenia Publicznego i Ministra b. Dzielnicy Pruskiej w celu wykonania ustawy z dnia 18 lipca 1920 r. o uposażeniu nauczycieli i dyrektorów państwowych szkół średnich ogólnokształcących, seminarjów nauczycielskich i preparand oraz wizytatorów.
Dz.U. 1920 nr 102 poz. 677Rozporządzenienot in force
Regulation of the Chief Extraordinary Commissioner for Combating Epidemics, in agreement with the Minister of Internal Affairs, concerning the construction and maintenance of wells.
Rozporządzenie Naczelnego Nadzwyczajnego Komisarza do walki z epidemjami w porozumieniu z Ministrem Spraw Wewnętrznych w przedmiocie budowy i utrzymania studni.
Dz.U. 1920 nr 105 poz. 695Oświadczenie rządowein force
Government Declaration on the publication by the Government of the French Republic of the Convention concluded on September 3, 1919, between the Republic of Poland and the French Republic, concerning emigration and immigration.
Oświadczenie rządowe w sprawie opublikowania przez Rząd Rzeczypospolitej Francuskiej Konwencji, zawartej dnia 3 września 1919 r. pomiędzy Rzecząpospolitą Polską, a Rzecząpospolitą Francuską, w przedmiocie emigracji i imigracji.
Dz.U. 1920 nr 98 poz. 658Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Military Affairs, Internal Affairs, Posts and Telegraphs, and Railways concerning the facilitation of civilian reports relating to unlawful requisitions and looting by military personnel.
Rozporządzenie Ministrów Spraw Wojskowych, Spraw Wewnętrznych, Poczt i Telegrafów i Kolei w przedmiocie ułatwienia donoszeń ludności cywilnej, odnoszących się do bezprawnych rekwizycji i plądrowania przez osoby wojskowe.
Dz.U. 1920 nr 101 poz. 667Ustawain force
Law of October 22, 1920, on the ratification of the preliminary peace and armistice agreement between the Republic of Poland and the Russian Soviet Federative Socialist Republic and the Ukrainian Soviet Socialist Republic, signed in Riga on October 12, 1920.
Ustawa z dnia 22 października 1920 r. o ratyfikacji umowy o preliminaryjnym pokoju i rozejmie między Rzecząpospolitą Polską a Rosyjską Federacyjną Socjalistyczną Republiką Rad i Ukraińską Socjalistyczną Republiką Rad, podpisanej w Rydze dnia 12 października 1920 r.
Dz.U. 1920 nr 101 poz. 672Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Council of Ministers and the Minister of Finance concerning the supplementation of the Regulation of August 5, 1920, on granting state lower officials basic salaries of individual pay grades, provided for in Article 14 of the Act on the remuneration of officials and state lower officials of July 13, 1920.
Rozporządzenie Prezydenta Ministrów i Ministra Skarbu w przedmiocie uzupełnienia rozporządzenia z dnia 5 sierpnia 1920 r. w sprawie przyznania państwowym funkcjonarjuszom niższym płac zasadniczych poszczególnych stopni płacy, przewidzianych w artykule 14 ustawy o uposażeniu urzędników i państwowych funkcjonarjuszów niższych z dnia 13 lipca 1920 r.
Dz.U. 1920 nr 101 poz. 670Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of October 21, 1920, concerning the repeal of summary jurisdiction.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 21 października 1920 r. w przedmiocie uchylenia sądownictwa doraźnego.
Dz.U. 1920 nr 103 poz. 687Rozporządzenienot in force
Executive Regulation of the Minister of Internal Affairs, in agreement with the Minister of Military Affairs, the Minister of Foreign Affairs, and the Minister of the former Prussian Partition, to the Regulation of the Council of State Defense of August 11, 1920, concerning the loss of Polish citizenship due to failure to fulfill military service obligations.
Rozporządzenie wykonawcze Ministra Spraw Wewnętrznych w porozumieniu z Ministrem Spraw Wojskowych, Ministrem Spraw Zagranicznych i Ministrem b. Dzielnicy Pruskiej, do rozporządzenia Rady Obrony Państwa z dnia 11 sierpnia 1920 r. w przedmiocie utraty obywatelstwa Państwa Polskiego wskutek niespełnienia obowiązku służby wojskowej.
Dz.U. 1920 nr 115 poz. 759Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of 18 October 1920 on the statistics of employment in industry.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 18 października 1920 r. w przedmiocie statystyki stanu zatrudnienia w przemyśle.
Dz.U. 1920 nr 108 poz. 710Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of October 18, 1920, concerning the organization of vital statistics of the population.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 18 października 1920 r. w sprawie organizacji statystyki ruchu naturalnego ludności.
Dz.U. 1920 nr 99 poz. 663Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Railways concerning amendments and additions to the General Tariff for the transport of goods, corpses, and animals, in force since June 1, 1920.
Rozporządzenie Ministra Kolei Żelaznych w przedmiocie zmian i uzupełnień Taryfy Ogólnej na przewóz towarów, zwłok i zwierząt, obowiązującej od dnia 1 czerwca 1920 r.
Dz.U. 1920 nr 112 poz. 742Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade of 16 October 1920 on the change of goods classification in trademark protection.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 16 października 1920 r. o zmianie klasyfikacji towarów przy ochronie znaków towarowych.
Dz.U. 1920 nr 100 poz. 664Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Railways concerning the introduction on narrow-gauge railways of the General Tariff for the transport of goods, corpses, and animals, in force since June 1, 1920, on standard-gauge railways.
Rozporządzenie Ministra Kolei Żelaznych w sprawie wprowadzenia na kolejach wązkotorowych Taryfy Ogólnej na przewóz towarów, zwłok i zwierząt, obowiązującej od dnia 1 czerwca 1920 r. na kolejach normalnotorowych.
Dz.U. 1920 nr 105 poz. 694Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Treasury concerning the reimbursement of travel expenses for members and deputy members of tax commissions, as well as trusted men in the territory of the former Austrian partition.
Rozporządzenie Ministra Skarbu w sprawie zwrotu kosztów podróży członkom i zastępcom członków Komisji podatkowych tudzież mężom zaufania na obszarze b. zaboru austrjackiego.
Dz.U. 1920 nr 103 poz. 684Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of October 13, 1920, concerning the authorization of the Minister of the former Prussian Partition to issue exceptional orders throughout the territory of the former Prussian Partition.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 13 października 1920 r. w przedmiocie upoważnienia Ministra b. Dzielnicy Pruskiej do wydawania na całym obszarze b. dzielnicy pruskiej zarządzeń wyjątkowych.
Dz.U. 1920 nr 98 poz. 656Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Internal Affairs concerning the restriction of cinematographic performances in the capital city of Warsaw.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych w sprawie ograniczenia urządzania przedstawień kinematograficznych w m. st. Warszawie.
Dz.U. 1920 nr 98 poz. 655Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Internal Affairs concerning the restriction of electricity consumption.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych dotyczące ograniczenia zużycia prądu elektrycznego.
Dz.U. 1920 nr 97 poz. 646Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of October 13, 1920, concerning the authorization of the Minister of the former Prussian Partition to issue exceptional orders throughout the territory of the former Prussian partition.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 13 października 1920 r. w przedmiocie upoważnienia Ministra b. Dzielnicy Pruskiej do wydawania na całym obszarze b. dzielnicy pruskiej zarządzeń wyjątkowych.
Dz.U. 1920 nr 99 poz. 662Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the former Prussian Partition, in agreement with the Minister of Military Affairs and the Minister of Finance, concerning an extraordinary allowance for invalids from the Polish Army in the territory of the former Prussian Partition, as well as for invalids from the former German Army.
Rozporządzenie Ministra b. Dzielnicy Pruskiej w porozumieniu z Ministrem Spraw Wojskowych i Ministrem Skarbu w przedmiocie nadzwyczajnego dodatku do rent inwalidów z Wojska Polskiego na obszarze b. dzielnicy pruskiej, oraz do rent inwalidów z b. armji niemieckiej.
Dz.U. 1920 nr 99 poz. 661Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of October 12, 1920, concerning the remuneration of conductor crews for time spent in service with trains.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 12 października 1920 r. w sprawie wynagrodzenia drużyn konduktorskich za czas spędzony w służbie przy pociągach.
Dz.U. 1920 nr 99 poz. 660Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of October 12, 1920, concerning the remuneration of locomotive crews for time spent in service with locomotives.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 12 października 1920 r. w sprawie wynagrodzenia drużyn parowozowych za czas spędzony w służbie przy parowozie.
Dz.U. 1920 nr 96 poz. 636Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Military Affairs, the Treasury, and Labour and Social Welfare concerning the remuneration of male and female dentists called up for personal war service.
Rozporządzenie Ministrów Spraw Wojskowych, Skarbu i Pracy i Opieki Społecznej w przedmiocie wynagrodzenia lekarzy dentystów i lekarek dentystek powołanych do osobistych świadczeń wojennych.
Dz.U. 1920 nr 101 poz. 673Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Finance and Industry and Trade concerning the suspension of customs duty on iron and steel originating from plebiscite territories in Upper Silesia.
Rozporządzenie Ministrów Skarbu oraz Przemysłu i Handlu w przedmiocie zawieszenia cła od żelaza i stali pochodzącego z terenów plebiscytowych na Górnym Śląsku.
Dz.U. 1920 nr 97 poz. 645Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Railways on the amendment of the provision on the limitation of railway liability in direct freight transport between Polish and Czechoslovakian railway stations.
Rozporządzenie Ministra Kolei Żelaznych w sprawie zmiany postanowienia o ograniczeniu odpowiedzialności kolei w bezpośredniej komunikacji towarowej między stacjami kolei polskich i czeskosłowackich.
Dz.U. 1920 nr 103 poz. 686Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance concerning the admission of forwarding enterprises to act as intermediaries in customs clearance.
Rozporządzenie Ministra Skarbu w przedmiocie dopuszczenia przedsiębiorstw ekspedycyjnych do pośrednictwa w załatwianiu formalności celnych.
Dz.U. 1920 nr 105 poz. 693Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Treasury and Industry and Trade concerning the abolition of gold duty on raw bands (edging) of 1 1/2 cm width and less.
Rozporządzenie Ministrów Skarbu oraz Przemysłu i Handlu w sprawie zniesienia cła w złocie od taśm (bortów) szychowych o szerokości 1 1/2 cm. i mniej.
Dz.U. 1920 nr 98 poz. 654Rozporządzenienot in force
Executive Regulation of the Minister of Military Affairs, in agreement with the Minister of Finance, to the Regulation of the Council of State Defense concerning the amendment of the Act on temporary provision for families of military personnel.
Rozporządzenie wykonawcze Ministra Spraw Wojskowych w porozumieniu z Ministrem Skarbu do rozporządzenia Rady Obrony Państwa w sprawie zmiany ustawy o tymczasowem zaopatrzeniu rodzin po wojskowych.
Dz.U. 1920 nr 98 poz. 648Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Provisioning concerning the pre-emption of potato products.
Rozporządzenie Ministra Aprowizacji w przedmiocie pierwokupu przetworów ziemniaczanych.
Dz.U. 1920 nr 97 poz. 643Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Provisioning concerning the amendment of Article 10 of the Implementing Provisions to the law of July 9, 1920, on provisioning for the 1920/21 economic year.
Rozporządzenie Ministra Aprowizacji w przedmiocie zmiany artykułu 10 Przepisów Wykonawczych do ustawy z dnia 9 lipca 1920 r. o aprowizacji na rok gospodarczy 1920/21.
Dz.U. 1920 nr 97 poz. 638Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of October 4, 1920, on representation allowances and leadership allowances for state officials.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 4 października 1920 r. o dodatkach reprezentacyjnych i dodatkach za kierownictwo dla urzędników państwowych.
Dz.U. 1920 nr 97 poz. 644Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Railways on changes and supplements to the regulations on the order of acceptance of goods for shipment and on the execution of the transport plan on a priority basis.
Rozporządzenie Ministra Kolei Żelaznych w sprawie zmian i uzupełnień przepisów o kolejności przyjmowania nadawanych do wysyłania ładunków oraz o wykonaniu planu przewozowego na zasadzie kolejności.
Dz.U. 1920 nr 96 poz. 635Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Provisioning supplementing the regulation of August 18, 1920, concerning the trade of agricultural products and their processed forms remaining with producers after fulfilling state obligations.
Rozporządzenie Ministra Aprowizacji uzupełniające rozporządzenie z dnia 18 sierpnia 1920 r. w przedmiocie obrotu ziemiopłodami i przetworami, pozostałemi u producentów po dokonaniu świadczeń na rzecz Państwa.
Dz.U. 1920 nr 94 poz. 624Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Military Affairs, the Treasury, and Labour and Social Welfare concerning the daily remuneration of male and female doctors, rigorists, medical students, and persons with sanitary training – called up for personal war service.
Rozporządzenie Ministrów Spraw Wojskowych, Skarbu oraz Pracy i Opieki Społecznej w przedmiocie dziennego wynagrodzenia lekarzy, lekarek, rygorozantów i rygorozantek medycyny, studentów, studentek medycyny, tudzież osób, posiadających wyszkolenie sanitarne - powołanych do osobistych świadczeń wojennych.
Dz.U. 1920 nr 119 poz. 790Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Military Affairs of September 30, 1920, concerning the implementation of the Regulation of the State Defence Council on the establishment of the "Cross of Valour".
Rozporządzenie Ministra Spraw Wojskowych z dnia 30 września 1920 r. w przedmiocie wykonania rozporządzenia Rady Obrony Państwa o ustanowieniu "Krzyża Walecznych".
Dz.U. 1920 nr 95 poz. 631Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury on the extension of subscriptions to the 5% long-term domestic state loan of 1920 and on the payment of Austrian war loan bonds for subscriptions to the 5% long-term domestic state loan.
Rozporządzenie Ministra Skarbu o przedłużeniu zapisów na 5% długoterminową wewnętrzną pożyczkę państwową z r. 1920 oraz o wpłacie obligacji austrjackich pożyczek wojennych przy zapisach na 5% długoterminową wewnętrzną pożyczkę państwową.
Dz.U. 1920 nr 95 poz. 626Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of Ministers, the Minister of the Treasury, and the Minister of the former Prussian Partition on granting lower basic salaries to lower-ranking state officials, according to the grades provided for in Article 14 of the law of July 13, 1920, on the remuneration of lower-ranking state officials.
Rozporządzenie Prezydenta Ministrów, Ministra Skarbu i Ministra b. Dzielnicy Pruskiej w sprawie przyznania państwowym funkcjonarjuszom niższym płac zasadniczych poszczególnych stopni płacy, przewidzianych w art. 14 ustawy o uposażeniu urzędników państwowych funkcjonarjuszów niższych z dnia 13 lipca 1920 r.
Dz.U. 1920 nr 98 poz. 653Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade concerning the implementation of the Act of July 15, 1920, on changes in prices for the supply of electrical energy.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu w przedmiocie wykonania ustawy z dnia 15 lipca 1920 r. o zmianie cen za dostarczanie energji elektrycznej.