Ppolska.starec← Urzadnik
Catalogue / 1933

1933

1140 legal acts

Dz.U. 1933 nr 94 poz. 719Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of November 28, 1933, on the change of borders of the Lublin and Polesie voivodeships.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 28 listopada 1933 r. o zmianie granic województw lubelskiego i poleskiego.
M.P. 1933 nr 298 poz. 331Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of November 28, 1933, on granting a statute to the association "Union of Fire Brigades of the Republic of Poland".
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 28 listopada 1933 r. o nadaniu statutu stowarzyszeniu "Związek Straży Pożarnych Rzeczypospolitej Polskiej".
M.P. 1933 nr 278 poz. 305Uchwałanot in force
Resolution of the Council of Ministers of November 28, 1933, concerning the allocation of additional credit in the budget of the Ministry of Finance for the promotion of agricultural product turnover.
Uchwała Rady Ministrów z dnia 28 listopada 1933 r. w sprawie przyznania dodatkowego kredytu w budżecie Ministerstwa Skarbu na popieranie obrotu produktami rolniczemi.
M.P. 1933 nr 278 poz. 304Uchwałanot in force
Resolution of the Council of Ministers of November 28, 1933, concerning additional credit in the budget of the Ministry of Industry and Trade.
Uchwała Rady Ministrów z dnia 28 listopada 1933 r. w sprawie dodatkowego kredytu w budżecie Ministerstwa Przemysłu i Handlu
M.P. 1933 nr 275 poz. 301Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Finance of November 28, 1933, on the value of one gram of pure gold.
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 28 listopada 1933 r. o wartości jednego grama czystego złota.
Dz.U. 1933 nr 94 poz. 732Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of the Treasury, Industry and Trade, and Agriculture and Agrarian Reform of November 27, 1933, on export duties.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 27 listopada 1933 r. w sprawie ceł wywozowych.
M.P. 1933 nr 279 poz. 306Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade of November 27, 1933, on the repeal of the sequestration of oil tankers.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 27 listopada 1933 r. o uchyleniu sekwestru cystern naftowych.
Dz.U. 1933 nr 96 poz. 745Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of Internal Affairs of November 25, 1933, on the change of borders of the rural communes of Werba and Korytnica in the Włodzimierz poviat, Volhynia voivodeship.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 25 listopada 1933 r. o zmianie granic gmin wiejskich Werba i Korytnica w powiecie włodzimierskim, województwie wołyńskiem.
Dz.U. 1933 nr 96 poz. 744Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of Internal Affairs of November 25, 1933, on the change of borders of the rural communes of Wawer and Zagóżdż in the Warsaw poviat and voivodeship.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 25 listopada 1933 r. o zmianie granic gmin wiejskich Wawer i Zagóżdż w powiecie i województwie warszawskiem.
Dz.U. 1933 nr 96 poz. 743Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of Internal Affairs of November 25, 1933, on the change of borders of the rural communes of Kucewicze and Polany in the Oszmiana poviat, Vilnius voivodeship.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 25 listopada 1933 r. o zmianie granic gmin wiejskich Kucewicze i Polany w powiecie oszmiańskim, województwie wileńskiem.
Dz.U. 1933 nr 94 poz. 731Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of November 25, 1933, issued in agreement with the Minister of the Interior, on reliefs in the repayment of tax arrears.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 25 listopada 1933 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Spraw Wewnętrznych o ulgach w spłacie zaległości podatkowych.
Dz.U. 1933 nr 94 poz. 730Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of November 24, 1933, on determining the number and seats of investigating judges in the regional courts in Bydgoszcz and Poznań.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 listopada 1933 r. w sprawie ustalenia liczby i siedzib sędziów śledczych w sądach okręgowych w Bydgoszczy i Poznaniu.
Dz.U. 1933 nr 94 poz. 729Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of November 24, 1933, on changes in mortgage matters within the boundaries of district courts in Międzyrzec, Biała Podlaska, and Siedlce within the district of the Regional Court in Siedlce.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 listopada 1933 r. o zmianie w zakresie spraw hipotecznych granic okręgów sądów grodzkich w Międzyrzecu, Białej Podlaskiej i Siedlcach w okręgu Sądu Okręgowego w Siedlcach.
Dz.U. 1933 nr 93 poz. 718Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Justice of November 24, 1933, concerning the correction of an error in the Regulation of the Minister of Justice of October 31, 1933, on determining the number of notary positions and their official seats.
Obwieszczenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 listopada 1933 r. w sprawie sprostowania błędu w rozporządzeniu Ministra Sprawiedliwości z dnia 31 października 1933 r. o ustaleniu ilości stanowisk notarjuszów i ich siedzib urzędowych.
M.P. 1933 nr 277 poz. 303Ogłoszenienot in force
Announcement of the Central Statistical Office of November 24, 1933, concerning the Statistical List of Goods, serving as the basis for customs statistics declarations.
Ogłoszenie Głównego Urzędu Statystycznego z dnia 24 listopada 1933 r. w sprawie Wykazu Statystycznego Towarów, służącego za podstawę zgłoszeń do statystyki celnej.
Dz.U. 1933 nr 96 poz. 741Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of the Treasury, Industry and Trade, and Agriculture and Agrarian Reform of November 23, 1933, on customs reliefs.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 23 listopada 1933 r. o ulgach celnych.
M.P. 1933 nr 273 poz. 299Zarządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade of November 23, 1933, on the suspension of the cartel agreement concerning carbide.
Zarządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 23 listopada 1933 r. o zawieszeniu wykonywania umowy kartelowej w sprawie karbidu.
M.P. 1933 nr 273 poz. 298Ogłoszenienot in force
Announcement of the State Electoral Commission of November 23, 1933, No. 2543/33
Ogłoszenie Państwowej Komisji Wyborczej z dnia 23 listopada 1933 r. Nr 2543/33
M.P. 1933 nr 269 poz. 294Sprostowanienot in force
Correction by the Editorial Office of the "Monitor Polski" to the Regulation of the President of the Republic of Poland of November 7, 1933, on the compulsory expropriation of land for the State Treasury for the construction of the Warsaw - Radom railway.
Sprostowanie Redakcji "Monitora Polskiego" do zarządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 7 listopada 1933 r. o przymusowem wywłaszczeniu gruntów na rzecz Skarbu Państwa pod budowę kolei Warszawa - Radom.
M.P. 1933 nr 272 poz. 297Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Communications of November 22, 1933, concerning travel documents for rafts.
Rozporządzenie Ministra Komunikacji z dnia 22 listopada 1933 r. w sprawie dokumentów podróży dla tratew.
Dz.U. 1933 nr 98 poz. 756Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of November 21, 1933, on changes in the organization of excise and state monopoly tax offices in the administrative district of the Tax Chamber I in Lviv.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 21 listopada 1933 r. w sprawie zmian w organizacji urzędów skarbowych akcyz i monopolów państwowych w okręgu administracyjnym Izby Skarbowej I we Lwowie.
M.P. 1933 nr 275 poz. 302Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Finance of November 21, 1933, concerning customs offices authorized to clear intermediate products used for the manufacture of synthetic dyes.
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 21 listopada 1933 r. w sprawie urzędów celnych, uprawnionych do odprawy celnej produktów pośrednich, służących do wyrobu barwników syntetycznych
M.P. 1933 nr 270 poz. 295Zarządzenienot in force
Regulation of the Minister of Agriculture and Agrarian Reform of November 20, 1933, concerning the election of councillors by social agricultural organizations to the council of the Pomeranian Chamber of Agriculture.
Zarządzenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 20 listopada 1933 r. w sprawie wyboru radców przez społeczne organizacje rolnicze do rady Pomorskiej Izby Rolniczej.
M.P. 1933 nr 266 poz. 292Sprostowanienot in force
Correction by the Editorial Office of the "Monitor Polski" to the Regulation of the President of the Republic of Poland of November 7, 1933, concerning the expropriation of land for the airport in Małaszewicze.
Sprostowanie Redakcji "Monitora Polskiego" do zarządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 7 listopada 1933 r. w sprawie wywłaszczenia gruntów dla lotniska w Małaszewiczach.
Dz.U. 1933 nr 101 poz. 773Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Social Welfare of November 18, 1933, on the amendment and supplementation of the agreement between the Republic of Poland and the German Reich on social insurance, signed together with the Final Protocol in Berlin on June 11, 1931.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 18 listopada 1933 r. w sprawie zmiany i uzupełnienia umowy pomiędzy Rzecząpospolitą Polską a Rzeszą Niemiecką o ubezpieczeniu społecznem, podpisanej wraz z protokółem końcowym w Berlinie dnia 11 czerwca 1931 r.
Dz.U. 1933 nr 92 poz. 711Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of November 17, 1933, concerning the electoral regulations for municipal councils in the voivodeships of Białystok, Kielce, Lublin, Łódź, Nowogródek, Polesie, Warsaw, Vilnius, and Volhynia.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 17 listopada 1933 r. w sprawie regulaminu wyborczego do rad gminnych na obszarze województw: białostockiego, kieleckiego, lubelskiego, łódzkiego, nowogródzkiego, poleskiego, warszawskiego, wileńskiego i wołyńskiego.
Dz.U. 1933 nr 98 poz. 755Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of November 15, 1933, on stamp duty on the turnover of securities.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 15 listopada 1933 r. w sprawie opłaty stemplowej od obrotu papierów wartościowych.
Dz.U. 1933 nr 98 poz. 754Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of November 15, 1933, on stamp duties related to the transfer of real estate ownership in enforcement proceedings.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 15 listopada 1933 r. w sprawie opłat stemplowych, wiążących się z przejściem własności nieruchomości w toku postępowania egzekucyjnego.
Dz.U. 1933 nr 94 poz. 728Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Agriculture and Agrarian Reform of November 15, 1933, issued in agreement with the Ministers of the Treasury, Justice, and the Interior, on changes to the Regulation of June 10, 1933, concerning fees in proceedings before arbitration boards for property matters of rural farm holders.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 15 listopada 1933 r. wydane w porozumieniu z Ministrami: Skarbu, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych o zmianach w rozporządzeniu z dnia 10 czerwca 1933 r. w sprawie opłat w postępowaniu przed urzędami rozjemczemi do spraw majątkowych posiadaczy gospodarstw wiejskich.
Dz.U. 1933 nr 93 poz. 716Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of Internal Affairs of November 15, 1933, on the expansion of the borders of the city of Brześć n/Bugiem in the Brześć poviat, Polesie voivodeship.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 15 listopada 1933 r. o rozszerzeniu granic miasta Brześcia n/Bugiem w powiecie brzeskim, województwie poleskiem.
Dz.U. 1933 nr 90 poz. 703Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of November 15, 1933, on the issuance of Treasury Bills Series IV.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 15 listopada 1933 r. o wypuszczeniu biletów skarbowych serji IV.
Dz.U. 1933 nr 97 poz. 751Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of November 14, 1933, concerning the exchange of instruments of ratification of the Protocol of February 17, 1933, between the Republic of Poland and the Czechoslovak Republic, amending or supplementing certain provisions of the Convention on the Regulation of Mutual Railway Communication, signed in Prague on May 30, 1927.
Oświadczenie rządowe z dnia 14 listopada 1933 r. w sprawie wymiany dokumentów ratyfikacyjnych protokółu z dnia 17 lutego 1933 r. pomiędzy Rzecząpospolitą Polską a Republiką Czeskosłowacką, zmieniającego lub uzupełniającego niektóre postanowienia konwencji w przedmiocie uregulowania wzajemnej komunikacji kolejowej, podpisanej w Pradze dnia 30 maja 1927 r.
Dz.U. 1933 nr 93 poz. 715Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of Internal Affairs of November 14, 1933, on the establishment of the rural commune of Domaniewice in the Łowicz poviat, Warsaw voivodeship.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 14 listopada 1933 r. o utworzeniu gminy wiejskiej Domaniewice w powiecie łowickim, województwie warszawskiem.
Dz.U. 1933 nr 93 poz. 713Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of November 14, 1933, concerning the deposit by Poland, Romania, and the Union of Soviet Socialist Republics of the ratification documents of the convention for the definition of aggression, signed in London on July 3, 1933, together with the annex to Article III of the above convention and the protocol of signature, and Finland's accession to the above convention.
Oświadczenie rządowe z dnia 14 listopada 1933 r. w sprawie złożenia przez Polskę, Rumunję i Związek Socjalistycznych Republik Rad dokumentów ratyfikacyjnych konwencji o określeniu napaści, podpisanej w Londynie dnia 3 lipca 1933 r., wraz z załącznikiem do art. III powyższej konwencji i protokółem podpisania oraz przystąpienia Finlandji do powyższej konwencji.
Dz.U. 1933 nr 92 poz. 710Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of the Interior of November 14, 1933, on the change of borders of the rural communes of Dukszty and Daugieliszki in the Święciany poviat, Vilnius voivodeship.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 14 listopada 1933 r. o zmianie granic gmin wiejskich Dukszty i Daugieliszki w powiecie święciańskim, województwie wileńskiem.
Dz.U. 1933 nr 93 poz. 714Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of the Interior of November 13, 1933, on the change of borders of the communes of Swory and Sitniki in the Biała poviat, Lublin voivodeship.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 13 listopada 1933 r. o zmianie granic gmin Swory i Sitnik w powiecie bialskim, województwie lubelskiem.
Dz.U. 1933 nr 89 poz. 694Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of November 10, 1933, on the issuance of Investment Fund Bonds.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 10 listopada 1933 r. o wypuszczeniu Bonów Funduszu Inwestycyjnego.
M.P. 1933 nr 271 poz. 296Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Social Welfare of November 10, 1933, concerning the application to give the collective agreement of October 18 - November 6, 1933, general binding force for the construction industry in Gdynia.
Obwieszczenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 10 listopada 1933 r. w sprawie podania o nadanie umowie zbiorowej z dnia 18 października - 6 listopada 1933 r. mocy powszechnie obowiązującej dla przemysłu budowlanego w Gdyni.
M.P. 1933 nr 259 poz. 281Zarządzeniein force
Order on awarding the Cross of Merit for Valour.
Zarządzenie o nadaniu Krzyża Zasługi za Dzielność.
M.P. 1933 nr 259 poz. 280Zarządzeniein force
Order on awarding the Bronze Cross of Merit.
Zarządzenie o nadaniu Bronzowego Krzyża Zasługi.
M.P. 1933 nr 259 poz. 279Zarządzeniein force
Order on awarding the Silver Cross of Merit.
Zarządzenie o nadaniu Srebrnego Krzyża Zasługi.
M.P. 1933 nr 259 poz. 278Zarządzeniein force
Order on awarding the Golden Cross of Merit.
Zarządzenie o nadaniu Złotego Krzyża Zasługi.
M.P. 1933 nr 259 poz. 277Zarządzeniein force
Order on awarding the Grand Cross of the Order of Polonia Restituta, the Commander's Cross with Star of the Order of Polonia Restituta, the Commander's Cross of the Order of Polonia Restituta, the Officer's Cross of the Order of Polonia Restituta, and the Knight's Cross of the Order of Polonia Restituta.
Zarządzenie o nadaniu Wielkiej Wstęgi Orderu Odrodzenia Polski, Krzyża Komandorskiego z Gwiazdą Orderu Odrodzenia Polski, Krzyża Komandorskiego Orderu Odrodzenia Polski, Krzyża Oficerskiego Orderu Odrodzenia Polski oraz Krzyża Kawalerskiego Orderu Odrodzenia Polski.
Dz.U. 1933 nr 93 poz. 717Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Social Welfare of November 9, 1933, issued in agreement with the Ministers of the Interior, Foreign Affairs, Treasury, Agriculture and Agrarian Reform, Industry and Trade, Communications, and Posts and Telegraphs, on border supervision of foodstuffs and articles of use imported from the territory of the Free City of Danzig.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 9 listopada 1933 r. wydane w porozumieniu z Ministrami: Spraw Wewnętrznych, Spraw Zagranicznych, Skarbu, Rolnictwa i Reform Rolnych, Przemysłu i Handlu, Komunikacji, Poczt i Telegrafów o dozorze granicznym nad artykułami żywności i przedmiotami użytku, wwożonemi z terenu W. M. Gdańska.
M.P. 1933 nr 258 poz. 276Zarządzeniein force
Order on awarding the Cross of Independence with Swords, the Cross of Independence, and the Medal of Independence.
Zarządzenie o nadaniu Krzyża Niepodległości z mieczami, Krzyża Niepodległości oraz Medalu Niepodległości.
M.P. 1933 nr 258 poz. 275Zarządzeniein force
Order on awarding the Cross of Independence with Swords.
Zarządzenie o nadaniu Krzyża Niepodległości z mieczami.
Dz.U. 1933 nr 91 poz. 708Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade of November 7, 1933, supplementing the Regulation of April 12, 1933, on the obligation to legalize new, repaired, and imported taximeters.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 7 listopada 1933 r. o uzupełnieniu rozporządzenia z dnia 12 kwietnia 1933 . o wprowadzeniu obowiązku legalizacji taksometrów nowych, naprawianych i sprowadzanych z zagranicy.
Dz.U. 1933 nr 91 poz. 705Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of November 7, 1933, concerning the exchange of ratification documents of the agreement between the Republic of Poland and the Republic of Austria on the prevention of double taxation in the field of direct taxes and on legal assistance in matters of duties, signed in Vienna together with the final protocol on April 22, 1932.
Oświadczenie rządowe z dnia 7 listopada 1933 r. w sprawie wymiany dokumentów ratyfikacyjnych umowy między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Austrjacką o zapobieżeniu podwójnemu opodatkowaniu w dziedzinie podatków bezpośrednich oraz o pomocy prawnej w sprawach danin, podpisanej w Wiedniu wraz z protokółem końcowym dnia 22 kwietnia 1932 r.
Dz.U. 1933 nr 89 poz. 693Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Finance, Industry and Trade, and Agriculture and Agrarian Reform of November 7, 1933, on customs relief for smoked herring, so-called "stromlingi".
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 7 listopada 1933 r. o uldze celnej na śledzie wędzone, t. zw. "stromlingi".
M.P. 1933 nr 263 poz. 291Zarządzenienot in force
Order of the President of the Republic of 7 November 1933 on the compulsory expropriation of land for the benefit of the State Treasury for the construction of the Warsaw - Radom railway.
Zarządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 7 listopada 1933 r. o przymusowem wywłaszczeniu gruntów na rzecz Skarbu Państwa pod budowę kolei Warszawa - Radom.