Catalogue / 1931
1931
1285 legal acts
Dz.U. 1931 nr 105 poz. 814Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Posts and Telegraphs of October 31, 1931, on the partial amendment and supplementation of the telephone ordinance.
Rozporządzenie Ministra Poczt i Telegrafów z dnia 31 października 1931 r. o częściowej zmianie i uzupełnieniu ordynacji telefonicznej.
Dz.U. 1931 nr 101 poz. 781Oświadczenie rządowein force
Government declaration of October 31, 1931, concerning the accession of Egypt, Bolivia, Sarawak, and the Bahamas Islands to the international opium convention and protocol, signed in Geneva on February 19, 1925.
Oświadczenie rządowe z dnia 31 października 1931 r. w sprawie przystąpienia Egiptu, Boliwji, Sarawaku i Wysp Bahamskich do konwencji międzynarodowej dotyczącej opjum i protokółu, podpisanych w Genewie dnia 19 lutego 1925 r.
Dz.U. 1931 nr 100 poz. 767Oświadczenie rządowein force
Government declaration of October 31, 1931, concerning the exchange of ratification documents of the convention between the Republic of Poland, the Kingdom of Romania, and the Czechoslovak Republic on the freedom of rail transit from Romania to Romania through Polish and Czechoslovak territory on the railway sections between the stations Grigore Ghica Voda-Sniatyn-Zalusze-Woronienka-Jasina and Valea Visaului, signed together with the final protocol in Prague on November 9, 1929.
Oświadczenie rządowe z dnia 31 października 1931 r. w sprawie wymiany dokumentów ratyfikacyjnych konwencji między Rzecząpospolitą Polską, Królestwem Rumunji i Republiką Czeskosłowacką o wolności tranzytu kolejowego z Rumunji do Rumunji przez terytorjum polskie i czeskosłowackie na odcinkach kolejowych pomiędzy stacjami Grigore Ghica Voda-Sniatyn-Zalusze-Woronienka-Jasina i Valea Visaului, podpisanej wraz z protokółem końcowym w Pradze dnia 9 listopada 1929 r.
Dz.U. 1931 nr 98 poz. 751Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Internal Affairs of October 31, 1931, issued in agreement with the Minister of Agriculture and the Minister of Industry and Trade, concerning the amendment of the regulation of the Minister of Internal Affairs of June 24, 1931, on the supervision of meat and meat products, issued in agreement with the Minister of Agriculture and the Minister of Industry and Trade.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 31 października 1931 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Rolnictwa i Ministrem Przemysłu i Handlu w sprawie zmiany rozporządzenia Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 24 czerwca 1931 r. o dozorze nad mięsem i przetworami mięsnemi, wydanego w porozumieniu z Ministrem Rolnictwa i Ministrem Przemysłu i Handlu.
M.P. 1931 nr 268 poz. 364Okólniknot in force
Circular of the Ministry of Finance No. D. IV./1453/3/31 of 31 October 1931 on the partial amendment of circular No. D. IV./1193/3/28 concerning the export of animals abroad.
Okólnik Ministerstwa Skarbu N. D. IV./1453/3/31 z dnia 31 października 1931 r. w sprawie częściowej zmiany okólnika N. D. IV./1193/3/28 r., dotyczącego wywozu zwierząt zagranicę.
M.P. 1931 nr 267 poz. 363Zarządzenienot in force
Ordinance of the Minister of Labour and Social Welfare, in agreement with the Minister of Finance, of 31 October 1931 on the liquidation of the Civil Liability Insurance Institution in Poznań.
Zarządzenie Ministra Pracy i Opieki Społecznej w porozumieniu z Ministrem Skarbu z dnia 31 października 1931 r. w sprawie likwidacji Zakładu Ubezpieczeń od odpowiedzialności cywilno-prawnej w Poznaniu.
M.P. 1931 nr 259 poz. 340Okólniknot in force
Circular of the Ministry of Posts and Telegraphs of October 31, 1931, No. 3325/2, concerning the "Regulations for the Public" and the "Complaint Book".
Okólnik Ministerstwa Poczt i Telegrafów z dnia 31 października 1931 r. Nr. 3325/2 w sprawie "Regulaminu dla publiczności" i "Księgi zażaleń".
Dz.U. 1931 nr 101 poz. 780Oświadczenie rządowein force
Government declaration of October 30, 1931, concerning the accession of Ireland to the international opium convention and protocol, signed in Geneva on February 19, 1925.
Oświadczenie rządowe z dnia 30 października 1931 r. w sprawie przystąpienia Irlandji do konwencji międzynarodowej dotyczącej opjum i protokółu, podpisanych w Genewie dnia 19 lutego 1925 r.
Dz.U. 1931 nr 105 poz. 817Oświadczenie rządowein force
Government Statement of October 29, 1931, on the deposit by the Republic of Cuba of the instrument of ratification of the International Convention relating to Opium, signed together with the Protocol in Geneva on February 19, 1925.
Oświadczenie rządowe z dnia 29 października 1931 r. w sprawie złożenia przez Republikę Kuby dokumentu ratyfikacyjnego międzynarodowej konwencji dotyczącej opjum, podpisanej wraz z protokółem w Genewie dnia 19 lutego 1925 r.
Dz.U. 1931 nr 105 poz. 816Oświadczenie rządowein force
Government Statement of October 29, 1931, on the denunciation by Poland of the International Convention concerning Motor Traffic, signed in Paris on October 11, 1909.
Oświadczenie rządowe z dnia 29 października 1931 r. w sprawie wypowiedzenia przez Polskę międzynarodowej konwencji, dotyczącej ruchu samochodowego, podpisanej w Paryżu dnia 11 października 1909 r.
Dz.U. 1931 nr 101 poz. 779Oświadczenie rządowein force
Government declaration of October 29, 1931, concerning the accession of Iraq to the international opium convention and protocol, signed in Geneva on February 19, 1925.
Oświadczenie rządowe z dnia 29 października 1931 r. w sprawie przystąpienia Iraku do konwencji międzynarodowej dotyczącej opjum i protokółu, podpisanych w Genewie dnia 19 lutego 1925 r.
Dz.U. 1931 nr 101 poz. 778Oświadczenie rządowein force
Government declaration of October 29, 1931, concerning the accession of Ceylon to the international convention on motor vehicle traffic, signed in Paris on April 24, 1926.
Oświadczenie rządowe z dnia 29 października 1931 r. w sprawie przystąpienia Cejlonu do konwencji międzynarodowej, dotyczącej ruchu samochodowego, podpisanej w Paryżu dnia 24 kwietnia 1926 r.
Dz.U. 1931 nr 98 poz. 759Oświadczenie rządowein force
Government declaration of October 29, 1931, concerning the deposit of the ratification document of the protocol signed in Geneva on June 19, 1923, concerning the amendment of Article 393 of the Treaty of Peace signed in Versailles on June 28, 1919, and the corresponding articles of other Treaties of Peace, by the Government of the Republic of Peru.
Oświadczenie rządowe z dnia 29 października 1931 r. w sprawie złożenia przez Rząd Republiki Peruwjańskiej dokumentu ratyfikacyjnego protokółu podpisania w Genewie dnia 19 czerwca 1923 r., dotyczącego poprawki art. 393 Traktatu Pokoju, podpisanego w Wersalu dnia 28 czerwca 1919 r. oraz odpowiednich artykułów innych Traktatów Pokoju.
Dz.U. 1931 nr 98 poz. 758Oświadczenie rządowein force
Government declaration of October 29, 1931, concerning the notification on behalf of the Government of Iraq of accession to the international protocol concerning the prohibition of the use of asphyxiating, poisonous or similar gases, and of bacteriological methods of warfare, signed in Geneva on June 17, 1925.
Oświadczenie rządowe z dnia 29 października 1931 r. w sprawie zgłoszenia w imieniu Rządu Iraku przystąpienia do protokółu międzynarodowego, dotyczącego zakazu używania na wojnie gazów duszących, trujących lub podobnych, oraz środków bakterjologicznych, podpisanego w Genewie dnia 17 czerwca 1925 r.
M.P. 1931 nr 253 poz. 338Zarządzenienot in force
Order of the Poznań Voivode of October 29, 1931, concerning the territorial limitation in the exercise of circular industry in the Poznań voivodeship.
Zarządzenie Wojewody Poznańskiego z dnia 29 października 1931 w sprawie terytorjalnego ograniczenia w wykonywaniu przemysłu okrężnego w województwie poznańskiem.
Dz.U. 1931 nr 96 poz. 734Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Treasury, Industry and Trade, and Agriculture of October 27, 1931, concerning the further suspension of export duty on mizdra and raw leather scraps and trimmings of all kinds.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa z dnia 27 października 1931 r. o dalszem zawieszeniu cła wywozowego od mizdry oraz odpadków i skrawków skór surowych wszelkich.
Dz.U. 1931 nr 96 poz. 733Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Treasury, Industry and Trade, and Agriculture of October 27, 1931, concerning the extension of the validity of the regulation of July 7, 1931, on customs reliefs for dried kliplisze and fresh (iced) mackerel.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa z dnia 27 października 1931 r. o przedłużeniu mocy obowiązującej rozporządzenia z dnia 7 lipca 1931 r. o ulgach celnych na kliplisze suszone i makrele świeże (w lodzie).
M.P. 1931 nr 274 poz. 367Okólniknot in force
Circular of the Ministry of Finance of 26 October 1931 L. D. IV. 15481/2/31 on the export of coniferous sawn timber and pulpwood.
Okólnik Ministerstwa Skarbu z dnia 26 października 1931 r. L. D. IV. 15481/2/31 w sprawie wywozu drewna tartego iglastego oraz papierówki
M.P. 1931 nr 250 poz. 334Ogłoszenienot in force
Announcement of the State Election Commission of October 26, 1931.
Ogłoszenie Państwowej Komisji Wyborczej z dnia 26 października 1931 r.
M.P. 1931 nr 260 poz. 344Zarządzeniein force
Order on awarding the Grand Cordon of the Order of Polonia Restituta.
Zarządzenie o nadaniu Wielkiej Wstęgi Orderu Odrodzenia Polski.
M.P. 1931 nr 251 poz. 335Zarządzeniein force
Order on awarding the Cross of Independence with Swords, the Cross of Independence and the Medal of Independence.
Zarządzenie o nadaniu Krzyża Niepodległosci z mieczami, Krzyża Niepodległości i Medalu Niepodległości.
Dz.U. 1931 nr 98 poz. 752Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Treasury of October 23, 1931, concerning the determination of the fee rate for supervision of insurance companies for 1930.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 23 października 1931 r. o ustaleniu stopy opłaty za nadzór nad zakładami ubezpieczeń za 1930 r.
Dz.U. 1931 nr 97 poz. 743Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of October 23, 1931, concerning the transfer of state lands to the municipality of Dąbrowa Górnicza for the purpose of urban development.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 23 października 1931 r. o odstąpieniu gminie m. Dąbrowy Górniczej gruntów państwowych na cele rozbudowy miasta.
M.P. 1931 nr 252 poz. 336Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Finance of October 23, 1931, on the value of one gram of pure gold.
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 23 października 1931 r. o wartości jednego grama czystego złota
M.P. 1931 nr 245 poz. 332Obwieszczenienot in force
Announcement of the Liquidation Committee for former Russian legal persons.
Obwieszczenie Komitetu Likwidacyjnego do spraw b. ros. osób prawnych.
Dz.U. 1931 nr 100 poz. 765Ustawanot in force
Law of October 22, 1931, concerning exemption from tax of sugar intended for feeding children in schools, kindergartens, and nurseries.
Ustawa z dnia 22 października 1931 r. w sprawie zwolnienia od podatku cukru, przeznaczonego na dożywianie dzieci w szkołach, przedszkolach i ochronkach.
Dz.U. 1931 nr 99 poz. 764Ustawanot in force
Law of October 22, 1931, authorizing the state enterprise "Polish Post, Telegraph and Telephone" to contract long-term investment loans.
Ustawa z dnia 22 października 1931 r. upoważniająca przedsiębiorstwo państwowe "Polska Poczta, Telegraf i Telefon" do zaciągnięcia długoterminowych pożyczek inwestycyjnych.
Dz.U. 1931 nr 99 poz. 763Ustawanot in force
Law of October 22, 1931, on the taxation of wine and mead.
Ustawa z dnia 22 października 1931 r. o opodatkowaniu wina i miodu syconego.
Dz.U. 1931 nr 99 poz. 762Ustawanot in force
Law of October 22, 1931, on the taxation of beer.
Ustawa z dnia 22 października 1931 r. o opodatkowaniu piwa.
Dz.U. 1931 nr 99 poz. 761Ustawanot in force
Law of October 22, 1931, on the payment of certain overdue taxes in kind for the purpose of direct aid to the unemployed.
Ustawa z dnia 22 października 1931 r. o uiszczeniu niektórych zaległych podatków w naturze na cele bezpośredniej pomocy bezrobotnym.
Dz.U. 1931 nr 99 poz. 760Ustawanot in force
Law of October 22, 1931, on the crisis surcharge to the state income tax.
Ustawa z dnia 22 października 1931 r. o kryzysowym dodatku do państwowego podatku dochodowego.
Dz.U. 1931 nr 98 poz. 757Oświadczenie rządowein force
Government declaration of October 22, 1931, concerning the accession of the Principality of Liechtenstein to the international convention on motor vehicle traffic, signed in Paris on April 24, 1926.
Oświadczenie rządowe z dnia 22 października 1931 r. w sprawie przystąpienia Księstwa Liechtenstein do międzynarodowej konwencji, dotyczącej ruchu samochodowego, podpisanej w Paryżu dnia 24 kwietnia 1926 r.
Dz.U. 1931 nr 97 poz. 746Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of October 22, 1931, concerning the location of district courts in the Brzeziny and Łódź poviats within the district of the circuit court in Łódź.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 22 października 1931 r. w sprawie rozmieszczenia sądów grodzkich w powiatach brzezińskim i łódzkim w okręgu sądu okręgowego w Łodzi.
Dz.U. 1931 nr 96 poz. 740Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of October 22, 1931, concerning the amendment of the regulation of the Minister of Justice of August 13, 1930, on the conditions and manner of applying civil procedure provisions by judicial authorities to the enforcement of administrative receivables.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 22 października 1931 r. o zmianie rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 13 sierpnia 1930 r. o warunkach i sposobie zastosowania przez władze sądowe przepisów postępowania cywilnego do egzekucji należności administracyjnych.
Dz.U. 1931 nr 96 poz. 739Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of October 22, 1931, concerning the location of district courts in the Garwolin poviat within the district of the circuit court in Siedlce.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 22 października 1931 r. o rozmieszczeniu sądów grodzkich w powiecie garwolińskim w okręgu sądu okręgowego w Siedlcach.
M.P. 1931 nr 255 poz. 339Okólniknot in force
Circular of the Ministry of Finance L. D. IV. 1986/3/31 of October 22, 1931, concerning the form of certificates of origin issued by English customs and excise collectors.
Okólnik Ministerstwa Skarbu L. D. IV. 1986/3/31 z dnia 22 października 1931 r. w sprawie wzoru świadectw pochodzenia, wystawianych przez angielskich poborców ceł i akcyz.
M.P. 1931 nr 244 poz. 331Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Industry and Trade of October 22, 1931, concerning the appointment of councillors to the Chamber of Industry and Commerce in Gdynia.
Zarządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 22 października 1931 r. w sprawie mianowania radców do Izby Przemysłowo-Handlowej w Gdyni
Dz.U. 1931 nr 94 poz. 725Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Treasury, Industry and Trade, and Agriculture of October 21, 1931, concerning export duties.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa z dnia 21 października 1931 r. w sprawie ceł wywozowych.
Dz.U. 1931 nr 96 poz. 737Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Agriculture of October 20, 1931, concerning the extension of the closed season for certain game animals.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa z dnia 20 października 1931 r. o rozszerzeniu czasu ochronnego dla niektórych zwierząt łownych.
Dz.U. 1931 nr 92 poz. 717Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Internal Affairs of October 16, 1931, on repeat elections to the Sejm in constituency No. 48.
Zarządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 16 października 1931 r. o ponownych wyborach do Sejmu w okręgu nr 48.
Dz.U. 1931 nr 97 poz. 745Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of October 15, 1931, concerning the abolition of branch divisions of the circuit court.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 15 października 1931 r. o zniesieniu wydziałów zamiejscowych sądu okręgowego.
Dz.U. 1931 nr 97 poz. 744Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Treasury of October 15, 1931, concerning changes in the boundaries of district tax offices for excise and state monopolies in the administrative district of the district tax chamber in Warsaw.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 15 października 1931 r. w sprawie zmian granic grodzkich urzędów skarbowych akcyz i monopolów państwowych w okręgu administracyjnym izby skarbowej grodzkiej w Warszawie.
Dz.U. 1931 nr 96 poz. 738Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of October 15, 1931, concerning the location of district courts in the Sandomierz poviat within the district of the circuit court in Radom.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 15 października 1931 r. o rozmieszczeniu sądów grodzkich w powiecie sandomierskim w okręgu sądu okręgowego w Radomiu.
Dz.U. 1931 nr 96 poz. 735Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Treasury, in agreement with the Ministers of Public Works, Internal Affairs, and Agrarian Reform, of October 15, 1931, concerning amendments to the regulation of November 3, 1927, on the implementation of the regulation of the President of the Republic of April 22, 1927, on urban development.
Rozporządzenie Ministra Skarbu w porozumieniu z Ministrami Robót Publicznych, Spraw Wewnętrznych i Reform Rolnych z dnia 15 października 1931 r. o zmianach w rozporządzeniu z dnia 3 listopada 1927 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 22 kwietnia 1927 r. o rozbudowie miast.
M.P. 1931 nr 248 poz. 333Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of October 15, 1931, on the establishment of a notary's office in Jędrzejów in the district of the Circuit Court in Kielce.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 15 października 1931 r. o utworzeniu urzędu notarjusza w Jędrzejowie w okręgu sądu okręgowego w Kielcach
Dz.U. 1931 nr 103 poz. 787Ustawanot in force
Law of October 14, 1931, concerning the abolition of the district court in Biała Podlaska and the amendment of the districts of the district courts in Lublin and Siedlce.
Ustawa z dnia 14 października 1931 r. w sprawie zniesienia sądu okręgowego w Białej Podlaskiej oraz zmiany okręgów sądów okręgowych w Lublinie i Siedlcach.
Dz.U. 1931 nr 103 poz. 786Ustawanot in force
Law of October 14, 1931, concerning the abolition of the district court in Mława and the amendment of the districts of the district courts in Łomża, Płock, and Warsaw.
Ustawa z dnia 14 października 1931 r. w sprawie zniesienia sądu okręgowego w Mławie oraz zmiany okręgów sądów okręgowych w Łomży, Płocku i Warszawie.
Dz.U. 1931 nr 98 poz. 749Ustawanot in force
Law of October 14, 1931, concerning the amendment of certain provisions of the law on the remuneration of state and military officials and the law on the remuneration of judges and prosecutors.
Ustawa z dnia 14 października 1931 r. o zmianie niektórych postanowień ustawy o uposażeniu funkcjonarjuszów państwowych i wojska oraz ustawy o uposażeniu sędziów i prokuratorów.
Dz.U. 1931 nr 97 poz. 742Ustawanot in force
Law of October 14, 1931, on the construction of the standard-gauge railway Kraków-Miechów.
Ustawa z dnia 14 października 1931 r. o budowie normalnotorowej kolei Kraków-Miechów.
Dz.U. 1931 nr 97 poz. 741Ustawanot in force
Law of October 14, 1931, concerning the amendment of the law of October 21, 1919, on the organization of administrative statistics.
Ustawa z dnia 14 października 1931 r. w sprawie zmiany ustawy z dnia 21 października 1919 r. o organizacji statystyki administracyjnej.