Ppolska.starec← Urzadnik
Catalogue / 1934

1934

1394 legal acts

M.P. 1934 nr 250 poz. 315Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of the Treasury of October 30, 1934, on national plant protection stations and national seed evaluation stations authorized to issue health and origin certificates for plants, or examination certificates for dodder.
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 30 października 1934 r. o krajowych stacjach ochrony roślin oraz krajowych stacjach oceny nasion, uprawnionych do wydawania świadectw zdrowia i pochodzenia roślin, względnie świadectw badania na kaniankę.
M.P. 1934 nr 250 poz. 314Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of the Treasury of October 30, 1934, on customs offices authorized to clear plant production products imported from abroad.
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 30 października 1934 r. o urzędach celnych, uprawnionych do odprawy przywożonych z zagranicy wytworów produkcji roślinnej.
M.P. 1934 nr 250 poz. 313Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Treasury in agreement with the Minister of Agriculture and Agrarian Reform of October 30, 1934, concerning the coloring of clover seeds imported from abroad.
Obwieszczenie Ministra Skarbu w porozumieniu z Ministrem Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 30 października 1934 r. w sprawie barwienia przywożonych z zagranicy nasion roślin koniczynowatych.
M.P. 1934 nr 250 poz. 312Zarządzenienot in force
Ordinance of the Minister of Treasury of October 30, 1934, on the organization and scope of the Customs Office in Gdynia.
Zarządzenie Ministra Skarbu z dnia 30 października 1934 r. o organizacji i zakresie działania Urzędu Celnego w Gdyni.
M.P. 1934 nr 250 poz. 311Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Treasury of October 30, 1934, concerning the winding up of the Customs Office in Stanisławów and the Customs Exposition in Tarnów.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 30 października 1934 r. w sprawie zwinięcia Urzędu Celnego w Stanisławowie oraz Ekspozytury Celnej w Tarnowie
Dz.U. 1934 nr 97 poz. 893Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Industry and Trade of October 29, 1934, on the conditions for granting permits for the import of goods subject to import prohibitions.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 29 października 1934 r. o warunkach udzielania pozwoleń na prawo przywozu towarów objętych zakazami przywozu.
Dz.U. 1934 nr 97 poz. 892Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of October 29, 1934, on procedures related to the granting of customs duty refund on the export of ethyl alcohol.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 29 października 1934 r. o postępowaniu związanem z przyznawaniem zwrotu cła przy wywozie spirytusu etylowego.
M.P. 1934 nr 273 poz. 372Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Industry and Trade, in agreement with the Minister of Agriculture and Agrarian Reform, of October 29, 1934, on the amendment of the announcement of May 9, 1934, concerning the list of countries whose regulations require the marking and packaging of eggs differently from the regulations in force in Poland and the procedure for exporting these eggs.
Obwieszczenie Ministra Przemysłu i Handlu w porozumieniu z Ministrem Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 29 października 1934 r. o zmianie obwieszczenia z dnia 9 maja 1934 r. w sprawie wykazu państw, których przepisy wymagają znakowania i opakowania jaj, odmiennych od przepisów obowiązujących w Polsce oraz trybu postępowania przy wywozie tych jaj.
M.P. 1934 nr 252 poz. 325Zarządzenienot in force
Ordinance of the Minister of the Treasury of October 29, 1934, issued in agreement with the Minister of Industry and Trade, on the conditions for obtaining permits for the application of customs reductions for the import of southern fruits, colonial goods, and vegetable oils.
Zarządzenie Ministra Skarbu z dnia 29 października 1934 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Przemysłu i Handlu o warunkach uzyskania pozwoleń na zastosowanie zniżek celnych przy przywozie owoców południowych, towarów kolonjalnych i olejów roślinnych.
Dz.U. 1934 nr 94 poz. 853Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of October 28, 1934, on the method of disclosing the right of separate unit ownership and other proprietary rights to these units in land and mortgage registers.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 28 października 1934 r. o sposobie ujawniania w księgach hipotecznych prawa odrębnej własności lokali i innych praw rzeczowych na tych lokalach.
Dz.U. 1934 nr 106 poz. 944Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Posts and Telegraphs of October 27, 1934 - Telephone Ordinance.
Rozporządzenie Ministra Poczt i Telegrafów z dnia 27 października 1934 r. - Ordynacja telefoniczna.
Dz.U. 1934 nr 97 poz. 891Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of October 27, 1934, on procedures related to the granting of customs refunds on the export of certain goods abroad.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 27 października 1934 r. o postępowaniu związanem z przyznawaniem zwrotów ceł przy wywozie zagranicę niektórych towarów.
Dz.U. 1934 nr 97 poz. 890Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of October 27, 1934, concerning the granting of certain powers of district customs authorities of the second instance to the customs office in Gdynia and the partial exclusion of this office from the jurisdiction of the Customs Directorate in Poznań.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 27 października 1934 r. w sprawie nadania urzędowi celnemu w Gdyni niektórych uprawnień okręgowych władz celnych II instancji oraz częściowego wyłączenia tego urzędu z pod właściwości Dyrekcji Ceł w Poznaniu.
M.P. 1934 nr 265 poz. 364Zarządzenienot in force
Order of the President of the Republic of October 27, 1934, concerning the expropriation of land in the Szczawin estate for military purposes.
Zarządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 27 października 1934 r. w sprawie wywłaszczenia gruntów w majatku Szczawin na cele wojskowe.
M.P. 1934 nr 265 poz. 363Zarządzenienot in force
Order of the President of the Republic of October 27, 1934, concerning the expropriation of land in the locality Sudoły - Chwałki for military purposes.
Zarządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 27 października 1934 r. w sprawie wywłaszczenia gruntu w miejscowości Sudoły - Chwałki na cele wojskowe.
M.P. 1934 nr 265 poz. 362Zarządzenienot in force
Order of the President of the Republic of October 27, 1934, concerning the expropriation of land in the Mińsk "D" and Mińsk Pohulanka "D" estates for military purposes.
Zarządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 27 października 1934 r. w sprawie wywłaszczenia gruntów w majatkach Mińsk "D" i Mińsk Pohulanka "D" na cele wojskowe.
M.P. 1934 nr 265 poz. 361Zarządzenienot in force
Order of the President of the Republic of October 27, 1934, concerning the expropriation of land in the Sklęczki estate for military purposes.
Zarządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 27 października 1934 r. w sprawie wywłaszczenia gruntów w majatku Sklęczki na cele wojskowe.
M.P. 1934 nr 264 poz. 360Zarządzenienot in force
Order of the President of the Republic of October 27, 1934, concerning the expropriation of land in Radom for a military cemetery.
Zarządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 27 października 1934 r. w sprawie wywłaszczenia gruntu w Radomiu pod cmentarz wojskowy.
M.P. 1934 nr 264 poz. 359Zarządzenienot in force
Order of the President of the Republic of October 27, 1934, on the compulsory expropriation of land for the State Treasury for the expansion of the State Hospital for Mentally Ill in Tworki.
Zarządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 27 października 1934 r. o przymusowem wywłaszczeniu gruntó na rzecz Skarbu Państwa na rozbudowę Szpitala Państwowego dla Psychicznie Chorych w tworkach.
M.P. 1934 nr 249 poz. 307Zarządzeniein force
Order of the President of the Republic on convening the Senate for an ordinary session.
Zarządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej w sprawie zwołania Senatu na sesje zwyczajną
M.P. 1934 nr 249 poz. 306Zarządzeniein force
Order of the President of the Republic on convening the Sejm for an ordinary session.
Zarządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej w sprawie zwołania Sejmu na sesję zwyczajną.
Dz.U. 1934 nr 96 poz. 872Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of October 26, 1934, on the amendment of the import customs tariff.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 26 października 1934 r. o zmianie taryfy celnej przywozowej.
M.P. 1934 nr 258 poz. 336Okólniknot in force
Circular of the Ministry of the Treasury T. 34 of October 26, 1934, on the customs clearance of ready-made clothing.
Okólnik Ministerstwa Skarbu T. 34 z dnia 26 października 1934 r. w sprawie clenia konfekcji.
M.P. 1934 nr 258 poz. 335Okólniknot in force
Circular of the Ministry of the Treasury T. 35 of October 26, 1934, on the application of conventional duty to goods covered by item 778 of the customs tariff.
Okólnik Ministerstwa Skarbu T. 35 z dnia 26 października 1934 r. w sprawie stosowania cła konwencyjnego do towarów objętych poz. 778 taryfy celnej.
M.P. 1934 nr 258 poz. 334Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of the Treasury of October 26, 1934, on the amortization of the premium of the investment loan.
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 26 października 1934 r. w sprawie amortyzacji premjowej pożyczki inwestycyjnej.
Dz.U. 1934 nr 99 poz. 904Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Military Affairs of October 25, 1934, in agreement with the Ministers of Foreign Affairs, Interior, Finance, Industry and Trade, and Social Welfare, concerning the presence of foreign warships in the waters of the Polish State.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wojskowych z dnia 25 października 1934 r. w porozumieniu z Ministrami: Spraw Zagranicznych, Spraw Wewnętrznych, Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Opieki Społecznej w sprawie przebywania wojennych okrętów państw obcych na obszarze wód Państwa Polskiego.
Dz.U. 1934 nr 97 poz. 889Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of October 25, 1934, issued in agreement with the Minister of Industry and Trade - Regulations for free customs areas in seaports.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 25 października 1934 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Przemysłu i Handlu - Przepisy dla wolnych obszarów celnych w portach morskich.
Dz.U. 1934 nr 97 poz. 888Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Finance, Industry and Trade, and Interior of October 25, 1934, on restrictions concerning the conduct of trade and industry, the erection of buildings, and residence within the territory of free customs areas in seaports, and on restrictions of personal movement between free customs areas in seaports and the rest of the Polish customs territory.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Spraw Wewnętrznych z dnia 25 października 1934 r. o ograniczeniach, dotyczących uprawiania handlu i przemysłu, wznoszenia budowli i zamieszkiwania na terenie wolnych obszarów celnych w portach morskich, oraz ograniczeniach ruchu osobowego pomiędzy wolnemi obszarami celnemi w portach morskich a resztą polskiego obszaru celnego.
Dz.U. 1934 nr 96 poz. 884Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of October 25, 1934, in agreement with the Ministers of Industry and Trade and Agriculture and Agrarian Reform, concerning the refund of customs duty on the export of natural cow's butter.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 25 października 1934 r. w porozumieniu z Ministrami: Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych w sprawie zwrotu cła przy wywozie naturalnego masła krowiego.
Dz.U. 1934 nr 96 poz. 883Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of October 25, 1934, in agreement with the Ministers of Industry and Trade and Agriculture and Agrarian Reform, concerning the refund of customs duty on the export of certain goods.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 25 października 1934 r. w porozumieniu z Ministrami: Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych w sprawie zwrotu cła przy wywozie niektórych towarów.
Dz.U. 1934 nr 96 poz. 882Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of October 25, 1934, in agreement with the Ministers of Industry and Trade and Agriculture and Agrarian Reform, concerning the refund of customs duty on the export of cereals, milled products, and malt.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 25 października 1934 r. w porozumieniu z Ministrami: Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych w sprawie zwrotu cła przy wywozie zbóż, produktów przemiału i słodu.
Dz.U. 1934 nr 96 poz. 881Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of October 25, 1934, in agreement with the Ministers of Industry and Trade and Agriculture and Agrarian Reform, concerning the refund of customs duty on the export of ethyl alcohol.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 25 października 1934 r. w porozumieniu z Ministrami: Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych w sprawie zwrotu cła przy wywozie spirytusu etylowego.
Dz.U. 1934 nr 96 poz. 880Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of October 25, 1934, in agreement with the Ministers of Industry and Trade and Agriculture and Agrarian Reform, concerning the refund of customs duty on the export of flax and flax tow.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 25 października 1934 r. w porozumieniu z Ministrami: Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych w sprawie zwrotu cła przy wywozie lnu i pakuł lnianych.
Dz.U. 1934 nr 96 poz. 879Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of October 25, 1934, in agreement with the Ministers of Industry and Trade and Agriculture and Agrarian Reform, on customs duty reductions for herring.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 25 października 1934 r. w porozumieniu z Ministrami: Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych o zniżkach celnych na śledzie.
Dz.U. 1934 nr 96 poz. 878Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of October 25, 1934, in agreement with the Ministers of Industry and Trade and Agriculture and Agrarian Reform, on customs duty reductions for southern fruits, colonial goods, and vegetable oils.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 25 października 1934 r. w porozumieniu z Ministrami: Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych o zniżkach celnych na owoce południowe, towary kolonjalne i oleje roślinne.
Dz.U. 1934 nr 96 poz. 877Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of October 25, 1934, in agreement with the Ministers of Industry and Trade and Agriculture and Agrarian Reform, on customs duty reduction for kernels of exotic apricot varieties, so-called ghejsi.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 25 października 1934 r. w porozumieniu z Ministrami: Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych o zniżce celnej na jądra pestek egzotycznej odmiany moreli, t. zw. ghejsi.
Dz.U. 1934 nr 96 poz. 876Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of October 25, 1934, in agreement with the Ministers of Industry and Trade and Agriculture and Agrarian Reform, on customs duty reductions.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 25 października 1934 r. w porozumieniu z Ministrami Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych o zniżkach celnych.
Dz.U. 1934 nr 96 poz. 875Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of October 25, 1934, in agreement with the Ministers of Industry and Trade and Agriculture and Agrarian Reform, on customs duty reductions.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 25 października 1934 r. w porozumieniu z Ministrami Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych o zniżkach celnych.
M.P. 1934 nr 249 poz. 308Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Treasury of October 25, 1934, on the value of one gram of pure gold.
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 25 października 1934 r. o wartości jednego grama czystego złota.
Dz.U. 1934 nr 96 poz. 870Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of October 24, 1934, concerning the approval of certain Polish-Gdańsk agreements.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 24 października 1934 r. w sprawie zatwierdzenia niektórych umów polsko-gdańskich.
Dz.U. 1934 nr 96 poz. 869Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of October 24, 1934, concerning the settlement between the State Treasury and the municipality of the capital city of Warsaw.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 24 października 1934 r. w sprawie rozrachunku pomiędzy Skarbem Państwa a gminą m. st. Warszawy.
Dz.U. 1934 nr 96 poz. 868Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of October 24, 1934, concerning the amendment of the laws: of February 12, 1931, on the collection of a 10% surcharge to certain taxes and stamp duties, and of October 22, 1931, on the crisis surcharge to the state income tax.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 24 października 1934 r. w sprawie zmiany ustaw: z dnia 12 lutego 1931 r. o poborze 10% dodatku do niektórych podatków i opłat stemplowych oraz z dnia 22 października 1931 r. o kryzysowym dodatku do państwowego podatku dochodowego.
Dz.U. 1934 nr 96 poz. 867Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of October 24, 1934, on the amendment of the law of November 25, 1920, regarding the granting of a state guarantee to bonds of the Polish Industry Credit Society and the simplified collection of the said Society's receivables.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 24 października 1934 r. o zmianie ustawy z dnia 25 listopada 1920 r. w przedmiocie przyznania obligacjom Towarzystwa Kredytowego Przemysłu Polskiego gwarancji skarbowej oraz uproszczonego ściągania należności rzeczonego Towarzystwa.
Dz.U. 1934 nr 96 poz. 866Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of October 24, 1934, concerning the taxation of inheritances and donations in the Upper Silesian part of the Silesian Voivodeship.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 24 października 1934 r. w sprawie opodatkowania spadków i darowizn na obszarze górnośląskiej części województwa śląskiego.
Dz.U. 1934 nr 96 poz. 865Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of October 24, 1934, on the recalculation of certain receivables.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 24 października 1934 r. o przerachowaniu niektórych należności.
Dz.U. 1934 nr 96 poz. 864Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of October 24, 1934, on insurance intermediation.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 24 października 1934 r. o pośrednictwie ubezpieczeniowem.
Dz.U. 1934 nr 96 poz. 863Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of October 24, 1934, concerning the amendment of the provisions on the spirit monopoly and the sale of alcoholic beverages.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 24 października 1934 r. w sprawie zmiany przepisów o monopolu spirytusowym i o sprzedaży napojów alkoholowych.
Dz.U. 1934 nr 95 poz. 861Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of October 24, 1934, on the sale, exchange, and gratuitous transfer of certain state real estate, and on the establishment of the right of building.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 24 października 1934 r. o sprzedaży, zamianie i bezpłatnem odstąpieniu niektórych nieruchomości państwowych oraz o ustanowieniu prawa budowy.
Dz.U. 1934 nr 95 poz. 860Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of October 24, 1934, on communal savings banks.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 24 października 1934 r. o komunalnych kasach oszczędności.
Dz.U. 1934 nr 95 poz. 859Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Republic of October 24, 1934, on material war services.
Rozporządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 24 października 1934 r. o rzeczowych świadczeniach wojennych.