Catalogue / 1964
1964
754 legal acts
Dz.U. 1964 nr 38 poz. 241Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of October 12, 1964, amending the regulation on the remuneration of judges, members of the Office of Adjudication of the Supreme Court, and court assessors and trainees.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 12 października 1964 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie uposażenia sędziów, członków Biura Orzecznictwa Sądu Najwyższego oraz asesorów i aplikantów sądowych.
Dz.U. 1964 nr 39 poz. 259Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of October 10, 1964, concerning the entrustment of the District Court in Przemyśl with the adjudication of divorce cases.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 10 października 1964 r. w sprawie powierzenia Sądowi Powiatowemu w Przemyślu rozpoznawania spraw o rozwód.
Dz.U. 1964 nr 39 poz. 258Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of October 10, 1964, on the abolition of the Branch Office of the Voivodeship Court in Rzeszów with its seat in Przemyśl.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 10 października 1964 r. w sprawie zniesienia Ośrodka Zamiejscowego Sądu Wojewódzkiego w Rzeszowie z siedzibą w Przemyślu.
Dz.U. 1964 nr 40 poz. 271Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of 9 October 1964 on the ratification by Poland of the European Convention on International Commercial Arbitration, done at Geneva on 21 April 1961.
Oświadczenie rządowe z dnia 9 października 1964 r. w sprawie ratyfikacji przez Polskę Konwencji europejskiej o międzynarodowym arbitrażu handlowym, sporządzonej w Genewie dnia 21 kwietnia 1961 r.
M.P. 1964 nr 72 poz. 337Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Forestry and Wood Industry of October 8, 1964, amending the order on wolf extermination.
Zarządzenie Ministra Leśnictwa i Przemysłu Drzewnego z dnia 8 października 1964 r. zmieniające zarządzenie w sprawie tępienia wilków.
Dz.U. 1964 nr 40 poz. 274Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Navigation of October 8, 1964, on the contributions of persons engaged in sea fishing for the implementation of breeding procedures in marine waters.
Rozporządzenie Ministra Żeglugi z dnia 8 października 1964 r. w sprawie świadczeń osób uprawiających rybołówstwo morskie na przeprowadzanie zabiegów hodowlanych na wodach morskich.
Dz.U. 1964 nr 38 poz. 256Oświadczenie rządowein force
Government statement of October 8, 1964, concerning the ratification by the Dominican Republic of the Convention on the High Seas and the Convention on the Continental Shelf, done at Geneva on April 29, 1958.
Oświadczenie rządowe z dnia 8 października 1964 r. w sprawie ratyfikacji przez Republikę Dominikańską Konwencji o morzu pełnym i Konwencji o szelfie kontynentalnym, sporządzonych w Genewie dnia 29 kwietnia 1958 r.
M.P. 1964 nr 72 poz. 340Obwieszczenienot in force
Announcement of the Polish Committee for Standardization of October 7, 1964, on the announcement of established industry standards.
Obwieszczenie Polskiego Komitetu Normalizacyjnego z dnia 7 października 1964 r. w sprawie ogłoszenia ustanowionych norm branżowych.
M.P. 1964 nr 72 poz. 336Uchwałanot in force
Resolution No. 320 of the Council of Ministers of October 7, 1964, on the establishment of territorial design service teams at the departments of construction, urban planning, and architecture of national council presidia.
Uchwała nr 320 Rady Ministrów z dnia 7 października 1964 r. w sprawie tworzenia terenowych zespołów usług projektowych przy wydziałach budownictwa, urbanistyki i architektury prezydiów rad narodowych.
M.P. 1964 nr 70 poz. 325Uchwałanot in force
Resolution No. 315 of the Council of Ministers of October 7, 1964, on extending the scope of activity of the State Trade Inspection.
Uchwała nr 315 Rady Ministrów z dnia 7 października 1964 r. w sprawie rozszerzenia zakresu działania Państwowej Inspekcji Handlowej.
M.P. 1964 nr 70 poz. 324Uchwałanot in force
Resolution of the Council of Ministers and the Central Council of Trade Unions of October 7, 1964, on social control of trade, catering, and certain services.
Uchwała Rady Ministrów i Centralnej Rady Związków Zawodowych z dnia 7 października 1964 r. w sprawie społecznej kontroli handlu, gastronomii i niektórych usług.
Dz.U. 1964 nr 37 poz. 235Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of October 7, 1964, on the display of prices of articles offered for sale and services rendered.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 7 października 1964 r. w sprawie uwidaczniania cen artykułów wystawionych na sprzedaż oraz świadczonych usług.
M.P. 1964 nr 70 poz. 326Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Forestry and Wood Industry of October 6, 1964, amending the order on the management of certain wood materials.
Zarządzenie Ministra Leśnictwa i Przemysłu Drzewnego z dnia 6 października 1964 r. zmieniające zarządzenie w sprawie gospodarowania niektórymi materiałami drzewnymi.
Dz.U. 1964 nr 44 poz. 301Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of 6 October 1964 on the ratification by Poland of the International Convention concerning the international carriage of goods by rail (CIM), the International Convention concerning the international carriage of passengers and luggage by rail (CIV) and the Additional Protocol to the International Conventions concerning the international carriage of goods by rail (CIM) and concerning the international carriage of passengers and luggage by rail (CIV), signed in Bern on 25 February 1961.
Oświadczenie rządowe z dnia 6 października 1964 r. w sprawie ratyfikacji przez Polskę Konwencji międzynarodowej o przewozie towarów kolejami (CIM), Konwencji międzynarodowej o przewozie osób i bagażu kolejami (CIV) i Protokołu dodatkowego do Konwencji międzynarodowych o przewozie towarów kolejami (CIM) oraz o przewozie osób i bagażu kolejami (CIV), podpisanych w Bernie dnia 25 lutego 1961 r.
Dz.U. 1964 nr 38 poz. 255Oświadczenie rządowein force
Government statement of October 6, 1964, concerning the accession of Jamaica, Uganda and Argentina to the Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade, and Institutions and Practices Similar to Slavery, signed in Geneva on September 7, 1956.
Oświadczenie rządowe z dnia 6 października 1964 r. dotyczące przystąpienia Jamajki, Ugandy i Argentyny do Uzupełniającej konwencji w sprawie zniesienia niewolnictwa, handlu niewolnikami oraz instytucji i praktyk zbliżonych do niewolnictwa, podpisanej w Genewie dnia 7 września 1956 r.
Dz.U. 1964 nr 38 poz. 254Oświadczenie rządowein force
Government statement of October 6, 1964, concerning the participation of Nigeria and Cameroon in the Statute of the International Atomic Energy Agency, signed in New York on October 26, 1956.
Oświadczenie rządowe z dnia 6 października 1964 r. w sprawie uczestnictwa Nigerii i Kamerunu w Statucie Międzynarodowej Agencji Energii Atomowej, podpisanym w Nowym Jorku dnia 26 października 1956 r.
M.P. 1964 nr 70 poz. 328Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Food Industry and Procurement of October 2, 1964, on norms of natural losses of pork, beef, veal, mutton, and horse meat during cooling, chilling, and storage in warehouses and issuance from warehouses.
Zarządzenie Ministra Przemysłu Spożywczego i Skupu z dnia 2 października 1964 r. w sprawie norm ubytków naturalnych mięsa wieprzowego, wołowego, cielęcego, baraniego i końskiego podczas studzenia, chłodzenia oraz przechowywania w magazynach i wydawania z magazynów.
M.P. 1964 nr 70 poz. 331Instrukcjanot in force
Instruction of the Minister of Navigation of October 1, 1964, on imposing and collecting fines by means of penalty tickets for minor offenses on inland waterways.
Instrukcja Ministra Żeglugi z dnia 1 października 1964 r. w sprawie nakładania i ściągania grzywien w drodze mandatu karnego za wykroczenia mniejszej wagi na śródlądowych drogach wodnych.
M.P. 1964 nr 70 poz. 329Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Navigation of October 1, 1964, on determining the superior official authority authorized to issue personal authorizations to bodies of inland navigation administration for imposing and collecting fines by means of penalty tickets.
Zarządzenie Ministra Żeglugi z dnia 1 października 1964 r. w sprawie określenia przełożonej władzy służbowej uprawnionej do wydawania organom administracji żeglugi śródlądowej imiennych upoważnień do nakładania i ściągania grzywien w drodze mandatu karnego.
M.P. 1964 nr 66 poz. 315Obwieszczenienot in force
Announcement of the President of the National Bank of Poland of 1 October 1964 on foreign exchange and foreign currency rates.
Obwieszczenie Prezesa Narodowego Banku Polskiego z dnia 1 października 1964 r. w sprawie kursów dewiz i pieniędzy zagranicznych.
Dz.U. 1964 nr 38 poz. 253Oświadczenie rządowein force
Government statement of September 30, 1964, concerning the accession of Romania to the Customs Convention on the International Carriage of Goods by Road using Customs Consignment Notes (TIR Convention), done at Geneva on January 15, 1959.
Oświadczenie rządowe z dnia 30 września 1964 r. w sprawie przystąpienia Rumunii do Konwencji celnej dotyczącej międzynarodowego przewozu towarów z zastosowaniem karnetów TIR (Konwencja TIR), sporządzonej w Genewie dnia 15 stycznia 1959 r.
M.P. 1964 nr 76 poz. 356Zarządzenienot in force
Order of the Ministers of Communal Economy and Health and Social Welfare of September 29, 1964, on the conditions and procedure for providing balneological and physiotherapeutic treatments performed by communal baths.
Zarządzenie Ministrów Gospodarki Komunalnej oraz Zdrowia i Opieki Społecznej z dnia 29 września 1964 r. w sprawie warunków i trybu świadczenia zabiegów balneologicznych i fizykoterapeutycznych, wykonywanych przez łaźnie komunalne.
M.P. 1964 nr 69 poz. 322Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of 29 September 1964 on exemption from land tax for afforested land.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 29 września 1964 r. w sprawie zwolnienia od podatku gruntowego gruntów zalesionych.
Dz.U. 1964 nr 39 poz. 260Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Health and Social Welfare and Higher Education of September 29, 1964, concerning the conditions and procedure for admitting to studies at medical academies persons who have interrupted their studies in the second or subsequent year of study.
Rozporządzenie Ministrów Zdrowia i Opieki Społecznej oraz Szkolnictwa Wyższego z dnia 29 września 1964 r. w sprawie warunków i trybu dopuszczania do studiów w akademiach medycznych osób, które przerwały studia na drugim lub wyższym roku studiów.
Dz.U. 1964 nr 38 poz. 252Oświadczenie rządowein force
Government statement of September 29, 1964, concerning the participation of Rwanda in the International Opium Convention, signed at Geneva on February 19, 1925, and in the Convention for the Limitation of the Manufacture and the Regulation of the Distribution of Narcotic Drugs, signed at Geneva on July 13, 1931, as amended by the Protocol signed at Lake Success on December 11, 1946.
Oświadczenie rządowe z dnia 29 września 1964 r. w sprawie uczestnictwa Rwandy w Konwencji międzynarodowej dotyczącej opium, podpisanej w Genewie dnia 19 lutego 1925 r., oraz w Konwencji o ograniczeniu fabrykacji i uregulowaniu podziału środków odurzających, podpisanej w Genewie dnia 13 lipca 1931 r., zmienionych Protokołem, podpisanym w Lake Success dnia 11 grudnia 1946 r.
Dz.U. 1964 nr 37 poz. 236Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of September 29, 1964, on the establishment of the Department for Minors (Court for Minors) in the District Court in Żagań.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 29 września 1964 r. w sprawie utworzenia Wydziału dla Nieletnich (Sądu dla Nieletnich) w Sądzie Powiatowym w Żaganiu.
M.P. 1964 nr 70 poz. 327Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Agriculture of September 26, 1964, on classifying certain semi-basic melioration devices as basic melioration.
Zarządzenie Ministra Rolnictwa z dnia 26 września 1964 r. w sprawie zaliczenia niektórych urządzeń melioracji półpodstawowych do melioracji podstawowych.
M.P. 1964 nr 69 poz. 321Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of 26 September 1964 on the scale of income tax for cooperative units associated in the Central Union of Labour Cooperatives.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 26 września 1964 r. w sprawie skali podatku dochodowego od jednostek spółdzielczych zrzeszonych w Centralnym Związku Spółdzielczości Pracy.
Dz.U. 1964 nr 38 poz. 245Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Agriculture of September 26, 1964, on recognizing stallions as suitable for breeding and on the conditions for keeping young stallions.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa z dnia 26 września 1964 r. w sprawie uznawania ogierów za odpowiednie do hodowli oraz warunków utrzymywania młodych ogierów.
Dz.U. 1964 nr 36 poz. 234Oświadczenie rządowein force
Government statement of September 26, 1964, concerning the exchange of instruments of ratification of the Agreement between the Polish People's Republic and the Czechoslovak Socialist Republic on Czechoslovak transit communication through the territory of the Polish People's Republic on the section of the railway line between Hradek nad Nisou and Zittau stations, signed in Prague on November 16, 1962.
Oświadczenie rządowe z dnia 26 września 1964 r. dotyczące wymiany dokumentów ratyfikacyjnych Umowy między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Czechosłowacką Republiką Socjalistyczną o czechosłowackiej komunikacji tranzytowej przez terytorium Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej na odcinku linii kolejowej między stacjami Hradek nad Nisou i Zittau, podpisanej w Pradze dnia 16 listopada 1962 r.
M.P. 1964 nr 70 poz. 330Instrukcjanot in force
Instruction of the Ministers of Navigation and Health and Social Welfare of September 25, 1964, on medical examinations of employees of organizational units of the navigation ministry.
Instrukcja Ministrów Żeglugi oraz Zdrowia i Opieki Społecznej z dnia 25 września 1964 r. w sprawie badań lekarskich pracowników jednostek organizacyjnych resortu żeglugi.
M.P. 1964 nr 69 poz. 323Obwieszczenienot in force
Announcement of the Polish Committee for Standardisation of 25 September 1964 on the promulgation of established Polish Standards.
Obwieszczenie Polskiego Komitetu Normalizacyjnego z dnia 25 września 1964 r. w sprawie ogłoszenia ustanowionych Polskich Norm.
Dz.U. 1964 nr 39 poz. 261Oświadczenie rządowein force
Government statement of September 25, 1964, concerning the ratification by a number of states of the Treaty Banning Nuclear Weapon Tests in the Atmosphere, in Outer Space and Under Water, done at Moscow on August 5, 1963.
Oświadczenie rządowe z dnia 25 września 1964 r. w sprawie ratyfikacji przez szereg państw Układu o zakazie prób broni nuklearnej w atmosferze, w przestrzeni kosmicznej i pod wodą, sporządzonego w Moskwie dnia 5 sierpnia 1963 r.
Dz.U. 1964 nr 35 poz. 229Oświadczenie rządowein force
Government statement of September 25, 1964, concerning the exchange of instruments of ratification of the Agreement on Cultural Cooperation between the Government of the Polish People's Republic and the Government of the Republic of Mali, signed in Bamako on November 2, 1961.
Oświadczenie rządowe z dnia 25 września 1964 r. dotyczące wymiany dokumentów ratyfikacyjnych Umowy o współpracy kulturalnej między Rządem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej a Rządem Republiki Mali, podpisanej w Bamako dnia 2 listopada 1961 r.
M.P. 1964 nr 73 poz. 344Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Communication of September 24, 1964, on the designs of driving licenses and other forms used in issuing driving licenses.
Zarządzenie Ministra Komunikacji z dnia 24 września 1964 r. w sprawie wzorów praw jazdy oraz innych druków używanych przy wydawaniu praw jazdy.
M.P. 1964 nr 72 poz. 338Zarządzenienot in force
Order of the Ministers of Communication and Internal Affairs of September 24, 1964, amending the order on signals and marking of privileged motor vehicles in traffic.
Zarządzenie Ministrów Komunikacji i Spraw Wewnętrznych z dnia 24 września 1964 r. zmieniające zarządzenie w sprawie sygnałów i oznakowania pojazdów samochodowych uprzywilejowanych w ruchu.
M.P. 1964 nr 66 poz. 314Obwieszczenienot in force
Announcement of the Polish Committee for Standardisation of 24 September 1964 on the change of the effective date of a Polish Standard.
Obwieszczenie Polskiego Komitetu Normalizacyjnego z dnia 24 września 1964 r. w sprawie zmiany daty obowiązywania Polskiej Normy.
Dz.U. 1964 nr 38 poz. 251Oświadczenie rządowein force
Government statement of September 24, 1964, concerning the acceptance by Iceland of the Convention for the Establishment of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, signed in London on November 16, 1945.
Oświadczenie rządowe z dnia 24 września 1964 r. w sprawie akceptacji przez Islandię Konwencji dotyczącej utworzenia Organizacji Narodów Zjednoczonych dla Wychowania, Nauki i Kultury, podpisanej w Londynie dnia 16 listopada 1945 r.
M.P. 1964 nr 70 poz. 332Okólniknot in force
Circular of the Minister of Finance of September 23, 1964, on covering by workplaces certain expenses related to providing assistance to students and graduates of higher education institutions.
Okólnik Ministra Finansów z dnia 23 września 1964 r. w sprawie pokrywania przez zakłady pracy niektórych wydatków, związanych z udzielaniem pomocy dla studentów i absolwentów szkół wyższych.
Dz.U. 1964 nr 35 poz. 231Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Health and Social Welfare of September 21, 1964, amending the regulation on the principles of operation and conditions for using the services of small children's homes.
Rozporządzenie Ministra Zdrowia i Opieki Społecznej z dnia 21 września 1964 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie zasad działalności i warunków korzystania ze świadczeń domów małych dzieci.
M.P. 1964 nr 68 poz. 317Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Internal Affairs of 18 September 1964 amending the order on the announcement of land border crossings designated for border traffic, the types of border traffic through these crossings, as well as through sea and air border crossings, and on the opening hours of border crossings.
Zarządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 18 września 1964 r. zmieniające zarządzenie w sprawie ogłoszenia przejść granicznych lądowych przeznaczonych dla ruchu granicznego, rodzajów ruchu granicznego przez te przejścia oraz przez przejścia graniczne morskie i lotnicze, jak również w sprawie czasu otwarcia przejść granicznych.
Dz.U. 1964 nr 38 poz. 250Oświadczenie rządowein force
Government statement of September 18, 1964, concerning the ratification by Algeria and Greece of Convention (No. 69) concerning the Certification of Able Seamen, adopted at Seattle on June 27, 1946.
Oświadczenie rządowe z dnia 18 września 1964 r. w sprawie ratyfikacji przez Algierię i Grecję Konwencji (nr 69) dotyczącej świadectwa kwalifikacyjnego kucharzy okrętowych, przyjętej w Seattle dnia 27 czerwca 1946 r.
M.P. 1964 nr 71 poz. 334Uchwałanot in force
Resolution No. 287 of the Council of Ministers of September 16, 1964, on the concentration and improvement of road freight transport.
Uchwała nr 287 Rady Ministrów z dnia 16 września 1964 r. w sprawie koncentracji i usprawnienia towarowego transportu samochodowego.
M.P. 1964 nr 65 poz. 311Instrukcjanot in force
Instruction of the Ministers of Communications and Communal Economy of 15 September 1964 on calculating the load on local roads and determining the share of socialised economic units in the costs of road investments and maintenance of local roads.
Instrukcja Ministrów Komunikacji i Gospodarki Komunalnej z dnia 15 września 1964 r. w sprawie obliczania obciążenia dróg lokalnych oraz ustalania wielkości udziału uspołecznionych jednostek gospodarczych w kosztach inwestycji drogowych i utrzymania dróg lokalnych.
Dz.U. 1964 nr 37 poz. 237Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Communication of September 15, 1964, on civil airports, landing strips, and aviation ground facilities.
Rozporządzenie Ministra Komunikacji z dnia 15 września 1964 r. w sprawie cywilnych lotnisk, lądowisk i lotniczych urządzeń naziemnych.
Dz.U. 1964 nr 34 poz. 218Rozporządzeniein force
Regulation of the Chairman of the Council of Ministers of September 15, 1964, on the change of borders of the city of Golina in the Konin district and the city of Wolsztyn in the Wolsztyn district, Poznań Voivodeship.
Rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 15 września 1964 r. w sprawie zmiany granic miasta Goliny w powiecie konińskim i miasta Wolsztyna w powiecie wolsztyńskim, województwie poznańskim.
Dz.U. 1964 nr 34 poz. 216Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of September 15, 1964, amending the regulation on the technical and economic progress fund.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 15 września 1964 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie funduszu postępu techniczno-ekonomicznego.
M.P. 1964 nr 66 poz. 313Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of 12 September 1964 on special funds called "Additional funds for student canteens".
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 12 września 1964 r. w sprawie środków specjalnych pod nazwą "Dodatkowe środki na stołówki studenckie".
Dz.U. 1964 nr 35 poz. 230Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of September 12, 1964, on the transformation of Evening Engineering Schools in Białystok and Bydgoszcz.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 12 września 1964 r. w sprawie przekształcenia Wieczorowych Szkół Inżynierskich w Białymstoku i Bydgoszczy.
M.P. 1964 nr 65 poz. 301Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of 11 September 1964 on the discontinuation of general tax registration in the socialised economy in 1965.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 11 września 1964 r. w sprawie zaniechania przeprowadzenia w roku 1965 ogólnej rejestracji podatkowej w gospodarce uspołecznionej.