Ppolska.starec← Urzadnik
Catalogue / 2002

2002

2979 legal acts

Dz.U. 2002 nr 22 poz. 210Oświadczenie rządowein force
Government declaration of 15 October 2001 on the validity of the Framework Convention for the Protection of National Minorities, done in Strasbourg on 1 February 1995.
Oświadczenie rządowe z dnia 15 października 2001 r. w sprawie mocy obowiązującej Konwencji ramowej o ochronie mniejszości narodowych, sporządzonej w Strasburgu dnia 1 lutego 1995 r.
M.P. 2002 nr 1 poz. 14Postanowieniein force
Decision of the President of the Republic of Poland of October 15, 2001, on awarding decorations.
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 15 października 2001 r. o nadaniu odznaczeń.
M.P. 2002 nr 6 poz. 130Oświadczenie rządowein force
Government Statement of 12 October 2001 on the approval of the Protocol between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Socialist Republic of Vietnam on the validity of bilateral agreements in relations between the Republic of Poland and the Socialist Republic of Vietnam, drawn up in Hanoi on 18 July 2000.
Oświadczenie rządowe z dnia 12 października 2001 r. w sprawie zatwierdzenia Protokołu między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Socjalistycznej Republiki Wietnamu w sprawie obowiązywania dwustronnych umów w stosunkach między Rzecząpospolitą Polską a Socjalistyczną Republiką Wietnamu, sporządzonego w Hanoi dnia 18 lipca 2000 r.
M.P. 2002 nr 1 poz. 13Postanowieniein force
Decision of the President of the Republic of Poland of October 10, 2001, on awarding decorations.
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 10 października 2001 r. o nadaniu odznaczeń.
M.P. 2002 nr 1 poz. 12Postanowieniein force
Decision of the President of the Republic of Poland of October 9, 2001, on awarding an order.
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 9 października 2001 r. o nadaniu orderu.
M.P. 2002 nr 1 poz. 11Postanowieniein force
Decision of the President of the Republic of Poland of October 9, 2001, on awarding orders.
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 9 października 2001 r. o nadaniu orderów.
M.P. 2002 nr 1 poz. 10Postanowieniein force
Decision of the President of the Republic of Poland of October 5, 2001, on awarding an order.
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 5 października 2001 r. o nadaniu orderu.
M.P. 2002 nr 1 poz. 9Postanowieniein force
Decision of the President of the Republic of Poland of October 4, 2001, on awarding an order.
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 4 października 2001 r. o nadaniu orderu.
M.P. 2002 nr 1 poz. 8Postanowieniein force
Decision of the President of the Republic of Poland of October 4, 2001, on awarding an order.
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 4 października 2001 r. o nadaniu orderu.
Dz.U. 2002 nr 144 poz. 1210Umowa międzynarodowain force
Agreement between the Republic of Poland and the European Police Office on cooperation in combating crime, done in Warsaw on 3 October 2001.
Umowa między Rzecząpospolitą Polską a Europejskim Biurem Policji o współpracy w zwalczaniu przestępczości, sporządzona w Warszawie dnia 3 października 2001 r.
M.P. 2002 nr 1 poz. 7Postanowieniein force
Decision of the President of the Republic of Poland of October 3, 2001, on awarding orders and decorations.
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 3 października 2001 r. o nadaniu orderów i odznaczeń.
M.P. 2002 nr 1 poz. 6Postanowieniein force
Decision of the President of the Republic of Poland of October 3, 2001, on awarding orders and decorations.
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 3 października 2001 r. o nadaniu orderów i odznaczeń.
M.P. 2002 nr 1 poz. 5Postanowieniein force
Decision of the President of the Republic of Poland of October 3, 2001, on awarding decorations.
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 3 października 2001 r. o nadaniu odznaczeń.
Dz.U. 2002 nr 185 poz. 1538Umowa międzynarodowain force
United Nations Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa, done at Paris on June 17, 1994.
Konwencja Narodów Zjednoczonych w sprawie zwalczania pustynnienia w państwach dotkniętych poważnymi suszami i/lub pustynnieniem, zwłaszcza w Afryce, sporządzona w Paryżu dnia 17 czerwca 1994 r.
Dz.U. 2002 nr 58 poz. 527Protokółin force
Protocol on the amendment to the Convention on International Civil Aviation.
Protokół w sprawie zmiany Konwencji o międzynarodowym lotnictwie cywilnym.
Dz.U. 2002 nr 22 poz. 208Oświadczenie rządowein force
Government declaration of 1 October 2001 on the validity of the Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Organisation for Economic Co-operation and Development on the privileges and immunities of the Organisation, done in Paris on 16 January 1995.
Oświadczenie rządowe z dnia 1 października 2001 r. w sprawie mocy obowiązującej Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Organizacją Współpracy Gospodarczej i Rozwoju o przywilejach i immunitetach Organizacji, sporządzonej w Paryżu dnia 16 stycznia 1995 r.
M.P. 2002 nr 1 poz. 4Postanowieniein force
Decision of the President of the Republic of Poland of October 1, 2001, on awarding an order.
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 1 października 2001 r. o nadaniu orderu.
M.P. 2002 nr 6 poz. 128Oświadczenie rządowein force
Government Statement of 28 September 2001 on the approval of the Agreement on cooperation between the Minister of National Education of the Republic of Poland and the Ministry of Education and Science of Ukraine, drawn up in Górowo Iławeckie on 2 July 2001.
Oświadczenie rządowe z dnia 28 września 2001 r. w sprawie zatwierdzenia Porozumienia o współpracy między Ministrem Edukacji Narodowej Rzeczypospolitej Polskiej a Ministerstwem Oświaty i Nauki Ukrainy, sporządzonego w Górowie Iławeckim dnia 2 lipca 2001 r.
M.P. 2002 nr 48 poz. 696Postanowieniein force
Order of the President of the Republic of Poland of 26 September 2001 No. 112-13-01 on appointing a judge.
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 26 września 2001 r. nr 112-13-01 o powołaniu na stanowisko sędziego.
M.P. 2002 nr 6 poz. 126Oświadczenie rządowein force
Government Statement of 26 September 2001 on the approval of the Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of Ukraine on international road transport, drawn up in Warsaw on 18 May 1992.
Oświadczenie rządowe z dnia 26 września 2001 r. w sprawie zatwierdzenia Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Ukrainy o międzynarodowych przewozach drogowych, sporządzonej w Warszawie dnia 18 maja 1992 r.
M.P. 2002 nr 1 poz. 3Postanowieniein force
Decision of the President of the Republic of Poland of September 26, 2001, on awarding decorations.
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 26 września 2001 r. o nadaniu odznaczeń.
M.P. 2002 nr 1 poz. 2Postanowieniein force
Decision of the President of the Republic of Poland of September 24, 2001, on awarding orders and decorations.
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 24 września 2001 r. o nadaniu orderów i odznaczeń.
M.P. 2002 nr 6 poz. 122Oświadczenie rządowein force
Government Statement of 21 September 2001 on the approval of the Agreement of 19 July 2001 between the Minister of Transport and Maritime Economy of the Republic of Poland and the Minister of Transport, Post and Telecommunications of the Slovak Republic amending the Agreement between the Ministry of Transport and Maritime Economy of the Republic of Poland and the Ministry of Transport, Post and Telecommunications of the Slovak Republic on the location of the planned D 18 motorway on the Slovak side and the planned dual carriageway on the Polish side at the Polish-Slovak state border between the localities of Skalite and Zwardoń and their course in the border zone, drawn up in Bratislava on 29 November 1995.
Oświadczenie rządowe z dnia 21 września 2001 r. w sprawie zatwierdzenia Porozumienia z dnia 19 lipca 2001 r. między Ministrem Transportu i Gospodarki Morskiej Rzeczypospolitej Polskiej a Ministrem Transportu , Poczty i Telekomunikacji Republiki Słowackiej zmieniającego Porozumienie pomiędzy Ministerstwem Transportu i Gospodarki Morskiej Rzeczypospolitej Polskiej a Ministerstwem Transportu, Poczt i Łączności Republiki Słowackiej o miejscu połączenia planowanej autostrady D 18 po stronie słowackiej i planowanej drogi dwujezdniowej po stronie polskiej na granicy państwowej polsko-słowackiej pomiędzy miejscowościami Skalite i Zwardoń oraz ich przebiegu w strefie przygranicznej, sporządzone w Bratysławie dnia 29 listopada 1995 r.
M.P. 2002 nr 6 poz. 116Oświadczenie rządowein force
Government statement of September 13, 2001, on the approval of the Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of Japan on granting Japanese cultural assistance to the National Library in Warsaw, drawn up in Warsaw on April 6, 2001.
Oświadczenie rządowe z dnia 13 września 2001 r. w sprawie zatwierdzenia Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Japonii o przyznaniu japońskiej pomocy kulturalnej Bibliotece Narodowej w Warszawie, sporządzonej w Warszawie dnia 6 kwietnia 2001 r.
M.P. 2002 nr 6 poz. 114Oświadczenie rządowein force
Government statement of September 13, 2001, on the approval of the Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of the French Republic on the abolition of the visa requirement for stays longer than three months for students and trainees undergoing vocational training, drawn up in Warsaw on July 3, 2001.
Oświadczenie rządowe z dnia 13 września 2001 r. w sprawie zatwierdzenia Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Francuskiej w sprawie zniesienia obowiązku wizowego przy pobycie dłuższym niż trzy miesiące dla studentów i stażystów odbywających szkolenia zawodowe, sporządzonej w Warszawie dnia 3 lipca 2001 r.
M.P. 2002 nr 6 poz. 102Oświadczenie rządowein force
Government statement of September 12, 2001, on the approval of the Annual Financial Agreement concerning the Special Accession Programme for Agriculture and Rural Development (SAPARD), drawn up in Brussels on March 29, 2001.
Oświadczenie rządowe z dnia 12 września 2001 r. w sprawie zatwierdzenia Rocznej Umowy Finansowej dotyczącej Specjalnego Programu Akcesyjnego na rzecz Rozwoju Rolnictwa i Obszarów Wiejskich (SAPARD), sporządzonej w Brukseli dnia 29 marca 2001 r.
Dz.U. 2002 nr 202 poz. 1710Umowa międzynarodowain force
Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of the State of Israel on Customs Cooperation and Mutual Assistance, done at Warsaw on 15 June 2000.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Państwa Izraela o współpracy i wzajemnej pomocy w sprawach celnych, sporządzona w Warszawie dnia 15 czerwca 2000 r.
Dz.U. 2002 nr 22 poz. 213Umowa międzynarodowain force
Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Republic of Lithuania on cooperation in combating organized crime and other serious offenses, done in Warsaw on 4 April 2000.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Litewskiej o współpracy w zakresie zwalczania przestępczości zorganizowanej i innych poważnych przestępstw, sporządzona w Warszawie dnia 4 kwietnia 2000 r.
M.P. 2002 nr 6 poz. 110Oświadczenie rządowein force
Government statement of August 9, 2001, on the binding of the Republic of Poland to the Agreement signed in Prague on May 29, 2001, between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Czech Republic amending Annex No. 1 to the Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Czech Republic on border crossings, crossings on tourist routes crossing the state border, and the rules for crossing the border outside border crossings, drawn up in Warsaw on November 22, 1996.
Oświadczenie rządowe z dnia 9 sierpnia 2001 r. w sprawie związania Rzeczypospolitej Polskiej Porozumieniem podpisanym w Pradze dnia 29 maja 2001 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o zmianie załącznika nr 1 do Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o przejściach granicznych, przejściach na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy poza przejściami granicznymi, sporządzonej w Warszawie dnia 22 listopada 1996 r.
Dz.U. 2002 nr 22 poz. 215Umowa międzynarodowain force
Agreement between the Republic of Poland and the Slovak Republic amending the Agreement between the Republic of Poland and the Slovak Republic on small border traffic done in Zakopane on 6 December 1996, signed in Bratislava on 24 January 2000.
Umowa między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Słowacką zmieniająca Umowę między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Słowacką o małym ruchu granicznym sporządzoną w Zakopanem dnia 6 grudnia 1996 r., podpisana w Bratysławie dnia 24 stycznia 2000 r.
M.P. 2002 nr 6 poz. 121Porozumieniein force
Agreement of July 19, 2001, between the Minister of Transport and Maritime Economy of the Republic of Poland and the Minister of Transport, Post and Telecommunications of the Slovak Republic amending the Agreement between the Ministry of Transport and Maritime Economy of the Republic of Poland and the Ministry of Transport, Post and Telecommunications of the Slovak Republic on the location of the connection of the planned D 18 motorway on the Slovak side and the planned dual carriageway on the Polish side at the Polish-Slovak state border between the towns of Skalite and Zwardoń and their course in the border zone, signed in Bratislava on November 29, 1995.
Porozumienie z dnia 19 lipca 2001 r. między Ministrem Transportu i Gospodarki Morskiej Rzeczypospolitej Polskiej a Ministrem Transportu, Poczty i Telekomunikacji Republiki Słowackiej zmieniające Porozumienie pomiędzy Ministerstwem Transportu i Gospodarki Morskiej Rzeczypospolitej Polskiej a Ministerstwem Transportu, Poczt i Łączności Republiki Słowackiej o miejscu połączenia planowanej autostrady D 18 po stronie słowackiej i planowanej drogi dwujezdniowej po stronie polskiej na granicy państwowej polsko-słowackiej pomiędzy miejscowościami Skalite i Zwardoń oraz ich przebiegu w strefie przygranicznej, podpisane w Bratysławie dnia 29 listopada 1995 r.
M.P. 2002 nr 6 poz. 108Oświadczenie rządowein force
Government statement of July 17, 2001, on the validity of the Agreement signed in Prague on July 13, 2000, between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Czech Republic amending point 7 of Annex No. 1 to the Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Czech Republic on border crossings, crossings on tourist routes crossing the state border, and the rules for crossing the border outside border crossings, drawn up in Warsaw on November 22, 1996.
Oświadczenie rządowe z dnia 17 lipca 2001 r. w sprawie mocy obowiązującej Porozumienia podpisanego w Pradze dnia 13 lipca 2000 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o zmianie pozycji 7 załącznika nr 1 do Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o przejściach granicznych, przejściach na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy poza przejściami granicznymi, sporządzonej w Warszawie dnia 22 listopada 1996 r.
M.P. 2002 nr 17 poz. 282Porozumieniein force
Agreement of 11 July 2001 between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Czech Republic on amending Annex No. 1 to the Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Czech Republic on border crossings, crossings on tourist trails crossing the state border, and the rules for crossing the border outside border crossings, done in Warsaw on 22 November 1996
Porozumienie z dnia 11 lipca 2001 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o zmianie załącznika nr 1 do Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o przejściach granicznych, przejściach na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy poza przejściami granicznymi, sporządzonej w Warszawie dnia 22 listopada 1996 r.
Dz.U. 2002 nr 12 poz. 110Ustawain force
Law of 6 July 2001 on detective services.
Ustawa z dnia 6 lipca 2001 r. o usługach detektywistycznych.
M.P. 2002 nr 6 poz. 113Umowa międzynarodowain force
Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of the French Republic on the abolition of the visa requirement for stays longer than three months for students and trainees undergoing vocational training, drawn up in Warsaw on July 3, 2001.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Francuskiej w sprawie zniesienia obowiązku wizowego przy pobycie dłuższym niż trzy miesiące dla studentów i stażystów odbywających szkolenia zawodowe, sporządzona w Warszawie dnia 3 lipca 2001 r.
M.P. 2002 nr 6 poz. 127Porozumieniein force
Agreement on cooperation between the Minister of National Education of the Republic of Poland and the Ministry of Education and Science of Ukraine, drawn up in Górowo Iławeckie on 2 July 2001.
Porozumienie o współpracy między Ministrem Edukacji Narodowej Rzeczypospolitej Polskiej a Ministerstwem Oświaty i Nauki Ukrainy, sporządzone w Górowie Iławeckim dnia 2 lipca 2001 r.
Dz.U. 2002 nr 59 poz. 544Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of June 23, 2001 on the entry into force of the United Nations Convention on the Law of the Sea, done at Montego Bay on December 10, 1982, and the Agreement relating to the implementation of Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea of December 10, 1982, done at New York on July 28, 1994.
Oświadczenie rządowe z dnia 23 czerwca 2001 r. w sprawie mocy obowiązującej Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza, sporządzonej w Montego Bay dnia 10 grudnia 1982 r., oraz Porozumienia w sprawie implementacji części XI Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza z dnia 10 grudnia 1982 r., sporządzonego w Nowym Jorku dnia 28 lipca 1994 r.
M.P. 2002 nr 17 poz. 296Porozumieniein force
Agreement between the Minister of Environment of the Republic of Poland and the Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety of the Federal Republic of Germany on the implementation of joint pilot projects in the field of environmental protection in the Republic of Poland for the purpose of reducing transboundary environmental pollution.
Porozumienie między Ministrem Środowiska Rzeczypospolitej Polskiej a Federalnym Ministerstwem Środowiska, Ochrony Przyrody i Bezpieczeństwa Reaktorów Republiki Federalnej Niemiec w sprawie realizacji wspólnych projektów pilotażowych w dziedzinie ochrony środowiska w Rzeczypospolitej Polskiej w celu zmniejszenia transgranicznych zanieczyszczeń środowiska.
Dz.U. 2002 nr 185 poz. 1540Umowa międzynarodowain force
Agreement between the Republic of Poland and the Czech Republic, done at Warsaw on June 8, 2000, amending the Agreement between the Republic of Poland and the Czech Republic on Small Border Traffic, done at Prague on January 17, 1995.
Umowa między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Czeską, sporządzona w Warszawie dnia 8 czerwca 2000 r., o zmianie Umowy między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Czeską o małym ruchu granicznym, sporządzonej w Pradze dnia 17 stycznia 1995 r.
M.P. 2002 nr 6 poz. 120Oświadczenie rządowein force
Government statement of June 4, 2001, on the approval of the Agreement of July 28, 2000, between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Federal Republic of Germany amending Annex No. 2 to the Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Federal Republic of Germany on border crossings and types of border traffic, drawn up in Bonn on November 6, 1992.
Oświadczenie rządowe z dnia 4 czerwca 2001 r. w sprawie zatwierdzenia Porozumienia z dnia 28 lipca 2000 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Federalnej Niemiec o zmianie załącznika nr 2 do Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Federalnej Niemiec o przejściach granicznych i rodzajach ruchu granicznego, sporządzonej w Bonn dnia 6 listopada 1992 r.
M.P. 2002 nr 6 poz. 109Porozumieniein force
Agreement signed in Prague on May 29, 2001, between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Czech Republic amending Annex No. 1 to the Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Czech Republic on border crossings, crossings on tourist routes crossing the state border, and the rules for crossing the border outside border crossings, drawn up in Warsaw on November 22, 1996.
Porozumienie podpisane w Pradze dnia 29 maja 2001 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o zmianie załącznika nr 1 do Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o przejściach granicznych, przejściach na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy poza przejściami granicznymi, sporządzonej w Warszawie dnia 22 listopada 1996 r.
M.P. 2002 nr 31 poz. 497Umowa międzynarodowain force
Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of Ireland on the transfer and reception of persons staying in the territories of their states without authorization, done in Warsaw on May 12, 2001.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Irlandii o przekazywaniu i przyjmowaniu osób przebywających na terytoriach ich państw bez zezwolenia, sporządzona w Warszawie dnia 12 maja 2001 r.
M.P. 2002 nr 6 poz. 111Porozumieniein force
Agreement signed in Warsaw on April 10, 2001, between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Czech Republic on the deletion of point 2 of Annex No. 2 to the Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Czech Republic on border crossings, crossings on tourist routes crossing the state border, and the rules for crossing the border outside border crossings, drawn up in Warsaw on November 22, 1996.
Porozumienie podpisane w Warszawie dnia 10 kwietnia 2001 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o skreśleniu pozycji 2 załącznika nr 2 do Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o przejściach granicznych, przejściach na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy poza przejściami granicznymi, sporządzonej w Warszawie dnia 22 listopada 1996 r.
M.P. 2002 nr 31 poz. 489Porozumieniein force
Agreement of February 8, 2002 between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Czech Republic on amending Annex No. 3 to the Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Czech Republic on border crossings, crossings on tourist routes crossing the state border and the rules for crossing the border outside border crossings, done in Warsaw on November 22, 1996.
Porozumienie z dnia 8 lutego 2002 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o zmianie załącznika nr 3 do Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o przejściach granicznych, przejściach na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy poza przejściami granicznymi, sporządzonej w Warszawie dnia 22 listopada 1996 r.
M.P. 2002 nr 6 poz. 115Umowa międzynarodowain force
Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of Japan on granting Japanese cultural assistance to the National Library in Warsaw, drawn up in Warsaw on April 6, 2001.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Japonii o przyznaniu japońskiej pomocy kulturalnej Bibliotece Narodowej w Warszawie, sporządzona w Warszawie dnia 6 kwietnia 2001 r.
M.P. 2002 nr 6 poz. 101Umowa międzynarodowain force
Annual Financial Agreement concerning the Special Accession Programme for Agriculture and Rural Development (SAPARD) between the European Commission, acting on behalf of the European Community, and the Government of the Republic of Poland, acting on behalf of the Republic of Poland, drawn up in Brussels on March 29, 2001.
Roczna Umowa Finansowa dotycząca specjalnego Programu Akcesyjnego na rzecz Rozwoju Rolnictwa i Obszarów Wiejskich (SAPARD) pomiędzy Komisją Wspólnot Europejskich, występującą w imieniu Wspólnoty Europejskiej, a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej, występującym w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej, sporządzona w Brukseli dnia 29 marca 2001 r.
M.P. 2002 nr 34 poz. 533Umowa międzynarodowain force
Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Republic of Croatia on maritime transport, done in Warsaw on February 12, 2001.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Chorwacji o transporcie morskim, sporządzona w Warszawie dnia 12 lutego 2001 r.
M.P. 2002 nr 6 poz. 117Umowa międzynarodowain force
Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Republic of Lithuania concerning defence cooperation, drawn up in Vilnius on February 5, 2001.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Litewskiej dotycząca współpracy w dziedzinie obronności, sporządzona w Wilnie dnia 5 lutego 2001 r.
Dz.U. 2002 nr 195 poz. 1648Deklaracjain force
Ministerial Declaration on Trade in Information Technology Products (ITA) signed at Singapore on December 13, 1996.
Deklaracja Ministerialna o handlu produktami technologii informatycznej (ITA) podpisana w Singapurze dnia 13 grudnia 1996 r.
Dz.U. 2002 nr 202 poz. 1708Protokółnot in force
Protocol No. 9 Additional to the Central European Free Trade Agreement (CEFTA), done at Warsaw on November 15, 2000.
Protokół Dodatkowy Nr 9 do Środkowoeuropejskiej umowy o wolnym handlu (CEFTA), sporządzony w Warszawie dnia 15 listopada 2000 r.