Catalogue / 2003
2003
3279 legal acts
M.P. 2003 nr 16 poz. 243Oświadczenie rządowein force
Government statement of October 8, 2002 on the binding of the Republic of Poland to the Memorandum of Understanding between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Kingdom of Thailand on cooperation in the field of combating drugs, done in Warsaw on September 23, 1996
Oświadczenie rządowe z dnia 8 października 2002 r. o związaniu Rzeczypospolitej Polskiej Memorandum o porozumieniu między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Królestwa Tajlandii o współpracy w dziedzinie zwalczania narkotyków, sporządzonym w Warszawie dnia 23 września 1996 r.
M.P. 2003 nr 3 poz. 22Postanowieniein force
Regulation of the President of the Republic of Poland of October 8, 2002, on the awarding of orders
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 8 października 2002 r. o nadaniu orderów
M.P. 2003 nr 1 poz. 11Postanowieniein force
Regulation of the President of the Republic of Poland of October 8, 2002 on the awarding of an order
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 8 października 2002 r. o nadaniu orderu
M.P. 2003 nr 3 poz. 21Postanowieniein force
Regulation of the President of the Republic of Poland of October 7, 2002, on the awarding of decorations
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 7 października 2002 r. o nadaniu odznaczeń
M.P. 2003 nr 1 poz. 10Postanowieniein force
Regulation of the President of the Republic of Poland of October 7, 2002 on the awarding of orders and decorations
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 7 października 2002 r. o nadaniu orderów i odznaczeń
M.P. 2003 nr 1 poz. 9Postanowieniein force
Regulation of the President of the Republic of Poland of October 3, 2002 on the awarding of an order
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 3 października 2002 r. o nadaniu orderu
M.P. 2003 nr 43 poz. 647Umowa międzynarodowain force
Agreement between the Minister of National Education and Sport of the Republic of Poland and the Ministry of Science, Research and Culture of the State of Brandenburg concerning Collegium Polonicum in Słubice, drawn up in Warsaw on October 2, 2002
Umowa między Ministrem Edukacji Narodowej i Sportu Rzeczypospolitej Polskiej a Ministerstwem Nauki, Badań i Kultury Kraju Związkowego Brandenburgii w sprawie Collegium Polonicum w Słubicach, sporządzona w Warszawie dnia 2 października 2002 r.
M.P. 2003 nr 1 poz. 8Postanowieniein force
Regulation of the President of the Republic of Poland of October 1, 2002 on the awarding of orders
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 1 października 2002 r. o nadaniu orderów
M.P. 2003 nr 16 poz. 251Oświadczenie rządowein force
Government statement of September 30, 2002 on the approval of the Annual Financial Agreement for 2001 between the European Commission and the Government of the Republic of Poland concerning the Special Accession Programme for Agriculture and Rural Development (SAPARD) in Poland, done in Brussels on June 6, 2002
Oświadczenie rządowe z dnia 30 września 2002 r. w sprawie zatwierdzenia Rocznej umowy finansowej na rok 2001 między Komisją Wspólnot Europejskich a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej dotyczącej Specjalnego Programu Akcesyjnego na rzecz Rolnictwa i Obszarów Wiejskich (SAPARD) w Polsce, sporządzonej w Brukseli dnia 6 czerwca 2002 r.
Dz.U. 2003 nr 148 poz. 1441Oświadczenie rządowein force
Government Statement of September 24, 2002, on the validity of the Fourth Protocol to the General Agreement on Trade in Services (GATS), opened for signature in Geneva on April 15, 1997
Oświadczenie rządowe z dnia 24 września 2002 r. w sprawie mocy obowiązującej Czwartego Protokołu do Układu ogólnego w sprawie handlu usługami (GATS), sporządzonego w Genewie dnia 15 kwietnia 1997 r.
M.P. 2003 nr 16 poz. 235Oświadczenie rządowein force
Government statement of September 23, 2002 on the approval of the Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Russian Federation on cooperation in the field of tourism, done in Warsaw on January 16, 2002
Oświadczenie rządowe z dnia 23 września 2002 r. w sprawie zatwierdzenia Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Federacji Rosyjskiej o współpracy w dziedzinie turystyki, sporządzonej w Warszawie dnia 16 stycznia 2002 r.
Dz.U. 2003 nr 140 poz. 1347Oświadczenie rządowein force
Government Statement of September 20, 2002, on the validity of the Amendments to the Convention on the Establishment of the International Mobile Satellite Organization (INMARSAT) and to the Operating Agreement relating to the International Mobile Satellite Organization (INMARSAT), adopted in London on April 24, 1998
Oświadczenie rządowe z dnia 20 września 2002 r. w sprawie mocy obowiązującej Poprawek do Konwencji o utworzeniu Międzynarodowej Organizacji Ruchomej Łączności Satelitarnej (INMARSAT) oraz do Porozumienia Eksploatacyjnego dotyczącego Międzynarodowej Organizacji Ruchomej Łączności Satelitarnej (INMARSAT), przyjętych w Londynie dnia 24 kwietnia 1998 r.
Dz.U. 2003 nr 140 poz. 1345Oświadczenie rządowein force
Government Statement of September 20, 2002, on the validity of the Amendments adopted in London on January 19, 1989, to the Convention on the Establishment of the International Maritime Satellite Organization (INMARSAT) and to the Operating Agreement relating to the International Maritime Satellite Organization (INMARSAT), opened for signature in London on September 3, 1976
Oświadczenie rządowe z dnia 20 września 2002 r. w sprawie mocy obowiązującej Poprawek przyjętych w Londynie dnia 19 stycznia 1989 r. do Konwencji o utworzeniu Międzynarodowej Organizacji Morskiej Łączności Satelitarnej (INMARSAT) oraz do Porozumienia Eksploatacyjnego dotyczącego Międzynarodowej Organizacji Morskiej Łączności Satelitarnej (INMARSAT), sporządzonych w Londynie dnia 3 września 1976 r.
Dz.U. 2003 nr 140 poz. 1343Oświadczenie rządowein force
Government Statement of September 20, 2002, on the validity of the Amendments adopted in London on October 16, 1985, to the Convention on the Establishment of the International Maritime Satellite Organization (INMARSAT) and to the Operating Agreement relating to the International Maritime Satellite Organization (INMARSAT), opened for signature in London on September 3, 1976
Oświadczenie rządowe z dnia 20 września 2002 r. w sprawie mocy obowiązującej Poprawek przyjętych w Londynie dnia 16 października 1985 r. do Konwencji o utworzeniu Międzynarodowej Organizacji Morskiej Łączności Satelitarnej (INMARSAT) oraz do Porozumienia Eksploatacyjnego dotyczącego Międzynarodowej Organizacji Morskiej Łączności Satelitarnej (INMARSAT)), sporządzonych w Londynie dnia 3 września 1976 r.
Dz.U. 2003 nr 63 poz. 581Porozumieniein force
IX Implementing Agreement done at Warsaw on 13 September 2002 between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Republic of Austria on the implementation in the years 2002-2005 of the Agreement between the Polish People's Republic and the Republic of Austria on cultural and scientific cooperation, signed in Vienna on 14 June 1972
IX Porozumienie Wykonawcze sporządzone w Warszawie dnia 13 września 2002 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Austrii o realizacji w latach 2002-2005 Umowy między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Republiką Austrii o współpracy kulturalnej i naukowej, podpisanej w Wiedniu dnia 14 czerwca 1972 r.
M.P. 2003 nr 15 poz. 217Oświadczenie rządowein force
Government Statement of September 6, 2002, on the approval of the Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Kingdom of Sweden on cooperation in the rescue of submarine crews, done in Stockholm on February 6, 2002.
Oświadczenie rządowe z dnia 6 września 2002 r. w sprawie zatwierdzenia Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Królestwa Szwecji o współpracy w zakresie ratownictwa załóg okrętów podwodnych, sporządzonej w Sztokholmie dnia 6 lutego 2002 r.
Dz.U. 2003 nr 3 poz. 32Oświadczenie rządowein force
Government Statement of 29 August 2002 on the validity of the Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Republic of Lithuania on the principles of cooperation in carrying out controls of persons, goods and means of transport crossing the Polish-Lithuanian state border in road and rail traffic, done in Vilnius on 14 September 1997
Oświadczenie rządowe z dnia 29 sierpnia 2002 r. w sprawie mocy obowiązującej Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Litewskiej o zasadach współpracy przy dokonywaniu kontroli osób, towarów i środków transportu, przekraczających polsko-litewską granicę państwową w ruchu drogowym i kolejowym, sporządzonej w Wilnie dnia 14 września 1997 r.
M.P. 2003 nr 16 poz. 237Oświadczenie rządowein force
Government statement of August 27, 2002 on the binding of the Republic of Poland to the Agreement of January 4, 2002 between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Russian Federation on expanding border traffic at the Gołdap-Gusiew road border crossing to international passenger traffic, bilateral traffic of scheduled buses that obtain appropriate permits from the ministries competent for transport, and traffic of trucks with a permissible total weight of up to 3.5 tons, around the clock
Oświadczenie rządowe z dnia 27 sierpnia 2002 r. w sprawie związania Rzeczypospolitej Polskiej Porozumieniem z dnia 4 stycznia 2002 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem federacji Rosyjskiej o rozszerzeniu ruchu granicznego w drogowym przejściu granicznym Gołdap-Gusiew o międzynarodowy ruch osobowy, dwustronny ruch autobusów rejsowych, które uzyskają stosowne zezwolenia resortów właściwych do spraw transportu, oraz ruch samochodów ciężarowych o dopuszczalnej masie całkowitej do 3,5 tony, w ciągu całej doby
Dz.U. 2003 nr 3 poz. 26Oświadczenie rządowein force
Government Statement of 27 August 2002 on the entry into force of Council of Europe Convention No. 108 on the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data, done at Strasbourg on 28 January 1981
Oświadczenie rządowe z dnia 27 sierpnia 2002 r. w sprawie mocy obowiązującej Konwencji nr 108 Rady Europy o ochronie osób w związku z automatycznym przetwarzaniem danych osobowych, sporządzonej w Strasburgu dnia 28 stycznia 1981 r.
M.P. 2003 nr 15 poz. 213Oświadczenie rządowein force
Government Statement of August 23, 2002, on the loss of validity in relations between the Republic of Poland and the Former Yugoslav Republic of Macedonia of the Agreement between the Government of the Polish People's Republic and the Government of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia on the abolition of visas, signed in Warsaw on August 2, 1963.
Oświadczenie rządowe z dnia 23 sierpnia 2002 r. o utracie mocy obowiązującej w stosunkach między Rzecząpospolitą Polską a Byłą Jugosłowiańską Republiką Macedonii Umowy między Rządem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej a Rządem Socjalistycznej Federacyjnej Republiki Jugosławii o zniesieniu wiz, podpisanej w Warszawie dnia 2 sierpnia 1963 r.
Dz.U. 2003 nr 3 poz. 30Oświadczenie rządowein force
Government Statement of 23 August 2002 on the binding of the Republic of Poland to the Agreement of 9 February 2001 between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Czech Republic amending Annex No. 2 to the Agreement between the Republic of Poland and the Czech Republic on the small border traffic, done in Prague on 17 January 1995
Oświadczenie rządowe z dnia 23 sierpnia 2002 r. w sprawie związania Rzeczypospolitej Polskiej Porozumieniem z dnia 9 lutego 2001 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o zmianie załącznika nr 2 do Umowy między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Czeską o małym ruchu granicznym, sporządzonej w Pradze dnia 17 stycznia 1995 r.
Dz.U. 2003 nr 3 poz. 28Oświadczenie rządowein force
Government Statement of 23 August 2002 on the binding of the Republic of Poland to the Agreement of 9 February 2001 between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Czech Republic amending Annex No. 1 to the Agreement between the Republic of Poland and the Czech Republic on Small Border Traffic, done at Prague on 17 January 1995
Oświadczenie rządowe z dnia 23 sierpnia 2002 r. w sprawie związania Rzeczypospolitej Polskiej Porozumieniem z dnia 9 lutego 2001 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o zmianie załącznika nr 1 do Umowy między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Czeską o małym ruchu granicznym, sporządzonej w Pradze dnia 17 stycznia 1995 r.
M.P. 2003 nr 1 poz. 7Postanowieniein force
Regulation of the President of the Republic of Poland of August 23, 2002 on the awarding of decorations
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 23 sierpnia 2002 r. o nadaniu odznaczeń
M.P. 2003 nr 1 poz. 6Postanowieniein force
Regulation of the President of the Republic of Poland of August 21, 2002 on the awarding of decorations
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 21 sierpnia 2002 r. o nadaniu odznaczeń
Dz.U. 2003 nr 13 poz. 131Konwencjain force
Convention between the Government of the Republic of Poland and the Government of the United Mexican States for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income, done in Mexico City on 30 November 1998
Konwencja między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Meksykańskich Stanów Zjednoczonych w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu, sporządzona w Mexico City dnia 30 listopada 1998 r.
M.P. 2003 nr 3 poz. 20Postanowieniein force
Regulation of the President of the Republic of Poland of August 14, 2002, on the awarding of orders and decorations
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 14 sierpnia 2002 r. o nadaniu orderów i odznaczeń
Dz.U. 2003 nr 172 poz. 1674Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of August 13, 2002 on the entry into force of the Agreement between the Government of the Republic of Poland, the Government of the Czech Republic and the Government of the Slovak Republic on the establishment of a Multinational Brigade, signed at Orawski Hrad on September 20, 2001
Oświadczenie rządowe z dnia 13 sierpnia 2002 r. w sprawie mocy obowiązującej Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej, Rządem Republiki Czeskiej i Rządem Republiki Słowackiej w sprawie utworzenia Brygady Wielonarodowej, podpisanej w Orawskim Hradzie dnia 20 września 2001 r.
M.P. 2003 nr 8 poz. 124Oświadczenie rządowein force
Government Statement of August 9, 2002, on the approval of the Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Republic of Panama on visa-free travel, done in Warsaw on June 27, 2000.
Oświadczenie rządowe z dnia 9 sierpnia 2002 r. w sprawie zatwierdzenia Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Panamy o ruchu bezwizowym, sporządzonej w Warszawie dnia 27 czerwca 2000 r.
M.P. 2003 nr 16 poz. 238Porozumieniein force
Agreement of August 8, 2002 between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Russian Federation on expanding border traffic at the Gołdap-Gusiew road border crossing to round-the-clock international passenger traffic, bilateral traffic of scheduled and tourist buses, as well as international traffic of trucks with a permissible total weight of up to 7.5 tons
Porozumienie z dnia 8 sierpnia 2002 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Federacji Rosyjskiej o rozszerzeniu ruchu granicznego w drogowym przejściu granicznym Gołdap-Gusiew na całodobowy międzynarodowy ruch osobowy, dwustronny ruch autobusów rejsowych i turystycznych, a także międzynarodowy ruch samochodów ciężarowych o dopuszczalnej masie całkowitej do 7,5 tony
Dz.U. 2003 nr 78 poz. 701Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of 6 August 2002 on the entry into force of the Protocol done at Montreal on 30 September 1977 relating to an amendment to the Convention on International Civil Aviation, done at Chicago on 7 December 1944.
Oświadczenie rządowe z dnia 6 sierpnia 2002 r. w sprawie mocy obowiązującej, przyjętego w dniu 30 września 1977 r. w Montrealu, Protokołu dotyczącego poprawki do Konwencji o międzynarodowym lotnictwie cywilnym, sporządzonej w Chicago dnia 7 grudnia 1944 r.
M.P. 2003 nr 8 poz. 122Oświadczenie rządowein force
Government Statement of August 6, 2002, on the approval of the Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of Macau - Special Administrative Region of the People's Republic of China on visa-free travel, done in Macau on September 3, 2001.
Oświadczenie rządowe z dnia 6 sierpnia 2002 r. w sprawie zatwierdzenia Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Makau - Specjalnego Regionu Administracyjnego Chińskiej Republiki Ludowej o ruchu bezwizowym, sporządzonej w Makau dnia 3 września 2001 r.
M.P. 2003 nr 8 poz. 120Oświadczenie rządowein force
Government Statement of August 6, 2002, on the approval of the Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of Hong Kong - Special Administrative Region of the People's Republic of China on visa-free travel, done in Hong Kong on August 30, 2001.
Oświadczenie rządowe z dnia 6 sierpnia 2002 r. w sprawie zatwierdzenia Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Hongkongu - Specjalnego Regionu Administracyjnego Chińskiej Republiki Ludowej o ruchu bezwizowym, sporządzonej w Hongkongu dnia 30 sierpnia 2001 r.
Dz.U. 2003 nr 172 poz. 1672Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of July 31, 2002 on the entry into force of the Convention on the Safety of United Nations Personnel and Associated Personnel, done at New York on December 9, 1994
Oświadczenie rządowe z dnia 31 lipca 2002 r. w sprawie mocy obowiązującej Konwencji o bezpieczeństwie personelu Organizacji Narodów Zjednoczonych i personelu współdziałającego, sporządzonej w Nowym Jorku dnia 9 grudnia 1994 r.
Dz.U. 2003 nr 78 poz. 709Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of 31 July 2002 on the entry into force of the Rome Statute of the International Criminal Court, done at Rome on 17 July 1998.
Oświadczenie rządowe z dnia 31 lipca 2002 r. w sprawie mocy obowiązującej Rzymskiego Statutu Międzynarodowego Trybunału Karnego, sporządzonego w Rzymie dnia 17 lipca 1998 r.
Dz.U. 2003 nr 123 poz. 1150Oświadczenie rządowein force
Government statement of July 26, 2001, on the entry into force of the General Regulations of the Universal Postal Union, the Universal Postal Convention, and the Agreement concerning postal payment services, done at Beijing on September 15, 1999
Oświadczenie rządowe z dnia 26 lipca 2001 r. w sprawie mocy obowiązującej Regulaminu Generalnego Światowego Związku Pocztowego, Światowej Konwencji Pocztowej oraz Porozumienia dotyczącego pocztowych usług płatniczych, sporządzonych w Pekinie dnia 15 września 1999 r.
Dz.U. 2003 nr 78 poz. 697Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of 25 July 2002 on the entry into force of the Supplementary Agreement to the Central European Free Trade Agreement (CEFTA), done in Brno on 11 September 1995, done in Krakow on 21 December 1992.
Oświadczenie rządowe z dnia 25 lipca 2002 r. w sprawie mocy obowiązującej sporządzonego w Brnie dnia 11 września 1995 r. Porozumienia uzupełniającego do Środkowoeuropejskiej umowy o wolnym handlu (CEFTA), sporządzonej w Krakowie dnia 21 grudnia 1992 r.
M.P. 2003 nr 15 poz. 212Oświadczenie rządowein force
Government Statement of July 25, 2002, on the binding of the Republic of Poland to the Agreement between the Minister of Interior and Administration of the Republic of Poland and the Saxon Ministry of Interior on mutual assistance during disasters, natural calamities, and other serious accidents, done in Słubice on July 18, 2002.
Oświadczenie rządowe z dnia 25 lipca 2002 r. w sprawie związania Rzeczypospolitej Polskiej Porozumieniem między Ministrem Spraw Wewnętrznych i Administracji Rzeczypospolitej Polskiej a Saksońskim Ministerstwem Spraw Wewnętrznych o wzajemnej pomocy podczas katastrof, klęsk żywiołowych i innych poważnych wypadków, sporządzonym w Słubicach dnia 18 lipca 2002 r.
M.P. 2003 nr 15 poz. 210Oświadczenie rządowein force
Government Statement of July 25, 2002, on the binding of the Republic of Poland to the Agreement between the Minister of Interior and Administration of the Republic of Poland and the Ministry of Interior of Mecklenburg-Vorpommern on mutual assistance during disasters, natural calamities, and other serious accidents, done in Słubice on July 18, 2002.
Oświadczenie rządowe z dnia 25 lipca 2002 r. w sprawie związania Rzeczypospolitej Polskiej Porozumieniem między Ministrem Spraw Wewnętrznych i Administracji Rzeczypospolitej Polskiej a Ministerstwem Spraw Wewnętrznych Meklemburgii-Pomorza Przedniego o wzajemnej pomocy podczas katastrof, klęsk żywiołowych i innych poważnych wypadków, sporządzonym w Słubicach dnia 18 lipca 2002 r.
M.P. 2003 nr 15 poz. 208Oświadczenie rządowein force
Government Statement of July 25, 2002, on the binding of the Republic of Poland to the Agreement between the Minister of Interior and Administration of the Republic of Poland and the Ministry of Interior of Brandenburg on mutual assistance during disasters, natural calamities, and other serious accidents, done in Słubice on July 18, 2002.
Oświadczenie rządowe z dnia 25 lipca 2002 r. w sprawie związania Rzeczypospolitej Polskiej Porozumieniem między Ministrem Spraw Wewnętrznych i Administracji Rzeczypospolitej Polskiej a Ministerstwem Spraw Wewnętrznych Brandenburgii o wzajemnej pomocy podczas katastrof, klęsk żywiołowych i innych poważnych wypadków, sporządzonym w Słubicach dnia 18 lipca 2002 r.
M.P. 2003 nr 15 poz. 211Porozumieniein force
Agreement between the Minister of Interior and Administration of the Republic of Poland and the Saxon Ministry of Interior on mutual assistance during disasters, natural calamities, and other serious accidents, done in Słubice on July 18, 2002.
Porozumienie między Ministrem Spraw Wewnętrznych i Administracji Rzeczypospolitej Polskiej a Saksońskim Ministerstwem Spraw Wewnętrznych o wzajemnej pomocy podczas katastrof, klęsk żywiołowych i innych poważnych wypadków, sporządzone w Słubicach dnia 18 lipca 2002 r.
M.P. 2003 nr 15 poz. 209Porozumieniein force
Agreement between the Minister of Interior and Administration of the Republic of Poland and the Ministry of Interior of Mecklenburg-Vorpommern on mutual assistance during disasters, natural calamities, and other serious accidents, done in Słubice on July 18, 2002.
Porozumienie między Ministrem Spraw Wewnętrznych i Administracji Rzeczypospolitej Polskiej a Ministerstwem Spraw Wewnętrznych Meklemburgii-Pomorza Przedniego o wzajemnej pomocy podczas katastrof, klęsk żywiołowych i innych poważnych wypadków, sporządzone w Słubicach dnia 18 lipca 2002 r.
M.P. 2003 nr 15 poz. 207Porozumieniein force
Agreement between the Minister of Interior and Administration of the Republic of Poland and the Ministry of Interior of Brandenburg on mutual assistance during disasters, natural calamities, and other serious accidents, done in Słubice on July 18, 2002.
Porozumienie między Ministrem Spraw Wewnętrznych i Administracji Rzeczypospolitej Polskiej a Ministerstwem Spraw Wewnętrznych Brandenburgii o wzajemnej pomocy podczas katastrof, klęsk żywiołowych i innych poważnych wypadków, sporządzone w Słubicach dnia 18 lipca 2002 r.
M.P. 2003 nr 8 poz. 126Oświadczenie rządowein force
Government Statement of July 18, 2002, on the accession of the Republic of Poland to the Protocol on Cooperation between the Minister of Culture of the Republic of Poland and the Ministry of Culture of the Russian Federation for the years 2002-2003, signed in Warsaw on June 28, 2002.
Oświadczenie rządowe z dnia 18 lipca 2002 r. w sprawie związania Rzeczypospolitej Polskiej Protokołem o współpracy między Ministrem Kultury Rzeczypospolitej Polskiej a Ministerstwem Kultury Federacji Rosyjskiej na lata 2002-2003, podpisanym w Warszawie dnia 28 czerwca 2002 r.
Dz.U. 2003 nr 78 poz. 703Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of 8 July 2002 on the entry into force of the Convention on the Protection and Use of Transboundary Watercourses and International Lakes, done at Helsinki on 17 March 1992.
Oświadczenie rządowe z dnia 8 lipca 2002 r. w sprawie mocy obowiązującej Konwencji o ochronie i użytkowaniu cieków transgranicznych i jezior międzynarodowych, sporządzonej w Helsinkach dnia 17 marca 1992 r.
Dz.U. 2003 nr 78 poz. 699Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of 8 July 2002 on the entry into force of the Agreement between the Republic of Estonia, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden concerning the ferry M/S Estonia, done in Tallinn on 23 February 1995.
Oświadczenie rządowe z dnia 8 lipca 2002 r. w sprawie mocy obowiązującej Porozumienia między Republiką Estonii, Republiką Finlandii oraz Królestwem Szwecji w sprawie promu M/S Estonia, sporządzonego w Tallinie dnia 23 lutego 1995 r.
M.P. 2003 nr 51 poz. 798Umowa międzynarodowanot in force
Memorandum of Understanding between the Government of the Republic of Poland and the Council of Europe on the status of the Council of Europe Information Office in Warsaw, done at Warsaw on July 4, 2002
Memorandum o Porozumieniu między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Radą Europy w sprawie statusu Biura Informacji Rady Europy w Warszawie, sporządzone w Warszawie dnia 4 lipca 2002 r.
Dz.U. 2003 nr 172 poz. 1673Umowa międzynarodowanot in force
Agreement between the Government of the Republic of Poland, the Government of the Czech Republic and the Government of the Slovak Republic on the Establishment of a Multinational Brigade, signed in Orawski Hrad on 20 September 2001
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej, Rządem Republiki Czeskiej i Rządem Republiki Słowackiej w sprawie utworzenia Brygady Wielonarodowej, podpisana w Orawskim Hradzie dnia 20 września 2001 r.
M.P. 2003 nr 8 poz. 125Protokółin force
Protocol on Cooperation between the Minister of Culture of the Republic of Poland and the Ministry of Culture of the Russian Federation for the years 2002-2003, signed in Warsaw on June 28, 2002.
Protokół o współpracy między Ministrem Kultury Rzeczypospolitej Polskiej a Ministerstwem Kultury Federacji Rosyjskiej na lata 2002-2003, podpisany w Warszawie dnia 28 czerwca 2002 r.
Dz.U. 2003 nr 3 poz. 31Umowa międzynarodowain force
Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Republic of Lithuania on the principles of cooperation in carrying out controls of persons, goods and means of transport crossing the Polish-Lithuanian state border in road and rail traffic, done in Vilnius on 14 September 1997
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Litewskiej o zasadach współpracy przy dokonywaniu kontroli osób, towarów i środków transportu przekraczających polsko-litewską granicę państwową w ruchu drogowym i kolejowym, sporządzona w Wilnie dnia 14 września 1997 r.
Dz.U. 2003 nr 63 poz. 580Oświadczenie rządowein force
Government Statement of 26 June 2002 on the binding force of the Strasbourg Agreement concerning the International Patent Classification, done at Strasbourg on 24 March 1971 and subsequently amended on 28 September 1979
Oświadczenie rządowe z dnia 26 czerwca 2002 r. w sprawie mocy obowiązującej Porozumienia strasburskiego dotyczącego międzynarodowej klasyfikacji patentowej, sporządzonego w Strasburgu dnia 24 marca 1971 r. i zmienionego następnie dnia 28 września 1979 r.