Ppolska.starec← Urzadnik
Catalogue / 1968

1968

749 legal acts

M.P. 1968 nr 28 poz. 189Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of June 22, 1968 on the amount of interest and commission on active and passive operations of savings and loan cooperatives.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 22 czerwca 1968 r. w sprawie wysokości odsetek i prowizji od operacji czynnych i biernych spółdzielni oszczędnościowo-pożyczkowych.
M.P. 1968 nr 28 poz. 187Uchwałanot in force
Resolution No. 192 of the Council of Ministers of June 22, 1968 amending the resolution on the scope and procedure for applying the provisions of the law on fuel and energy management in organizational units subordinate to the Ministers of National Defence and Internal Affairs, in certain organizational units subordinate to the Minister of Justice, and in the enterprise "Polish State Railways".
Uchwała nr 192 Rady Ministrów z dnia 22 czerwca 1968 r. zmieniająca uchwałę w sprawie zakresu i trybu stosowania przepisów ustawy o gospodarce paliwowo-energetycznej w jednostkach organizacyjnych podległych Ministrom Obrony Narodowej i Spraw Wewnętrznych, w niektórych jednostkach organizacyjnych podległych Ministrowi Sprawiedliwości oraz w przedsiębiorstwie "Polskie Koleje Państwowe".
Dz.U. 1968 nr 23 poz. 158Oświadczenie rządowein force
Government statement of June 22, 1968, concerning the participation of a number of states in the Convention against Discrimination in Education, done at Paris on December 15, 1960.
Oświadczenie rządowe z dnia 22 czerwca 1968 r. dotyczące uczestnictwa szeregu państw w Konwencji w sprawie zwalczania dyskryminacji w dziedzinie oświaty, sporządzonej w Paryżu dnia 15 grudnia 1960 r.
Dz.U. 1968 nr 23 poz. 157Oświadczenie rządowein force
Government statement of June 22, 1968, on the ratification by Iraq of the Convention and Protocol for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict, done at The Hague on May 14, 1954.
Oświadczenie rządowe z dnia 22 czerwca 1968 r. w sprawie ratyfikacji przez Irak Konwencji i Protokołu o ochronie dóbr kulturalnych w razie konfliktu zbrojnego, sporządzonych w Hadze dnia 14 maja 1954 r.
Dz.U. 1968 nr 22 poz. 150Rozporządzenienot in force
Regulation of the Chairman of the Committee for Labor and Wages of June 21, 1968, on entitlement to a survivor's pension in case of attending school at the age of over 24.
Rozporządzenie Przewodniczącego Komitetu Pracy i Płac z dnia 21 czerwca 1968 r. w sprawie uprawnień do renty rodzinnej w razie uczęszczania do szkoły w wieku powyżej lat 24.
Dz.U. 1968 nr 23 poz. 156Oświadczenie rządowein force
Government statement of June 20, 1968, on the participation of a number of states in the Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or Similar Gases, and of Bacteriological Methods of Warfare, signed at Geneva on June 17, 1925.
Oświadczenie rządowe z dnia 20 czerwca 1968 r. w sprawie uczestnictwa szeregu państw w Protokole dotyczącym zakazu używania na wojnie gazów duszących, trujących lub podobnych oraz środków bakteriologicznych, podpisanych w Genewie dnia 17 czerwca 1925 r.
Dz.U. 1968 nr 22 poz. 149Rozporządzenienot in force
Regulation of the Chairman of the Committee for Labor and Wages of June 20, 1968, on increasing pensions for certain employees employed in maritime shipyards.
Rozporządzenie Przewodniczącego Komitetu Pracy i Płac z dnia 20 czerwca 1968 r. w sprawie podwyższenia emerytur dla niektórych pracowników zatrudnionych w stoczniach morskich.
Dz.U. 1968 nr 21 poz. 142Oświadczenie rządowein force
Government statement of June 20, 1968, concerning Sierra Leone's participation in the Convention for the Unification of Certain Provisions Relating to International Carriage by Air, done at Warsaw on October 12, 1929.
Oświadczenie rządowe z dnia 20 czerwca 1968 r. w sprawie uczestnictwa Sierra Leone w Konwencji o ujednostajnieniu niektórych prawideł dotyczących międzynarodowego przewozu lotniczego, sporządzonej w Warszawie dnia 12 października 1929 r.
Dz.U. 1968 nr 21 poz. 141Oświadczenie rządowein force
Government statement of June 20, 1968, concerning Indonesia's ratification of the Protocol for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict, done at The Hague on May 14, 1954.
Oświadczenie rządowe z dnia 20 czerwca 1968 r. w sprawie ratyfikacji przez Indonezję Protokołu o ochronie dóbr kulturalnych w razie konfliktu zbrojnego, sporządzonego w Hadze dnia 14 maja 1954 r.
Dz.U. 1968 nr 23 poz. 155Oświadczenie rządowein force
Government statement of June 19, 1968, on the participation of a number of states in the International Convention for the Safety of Life at Sea, 1960, done at London on June 17, 1960.
Oświadczenie rządowe z dnia 19 czerwca 1968 r. w sprawie uczestnictwa szeregu państw w Międzynarodowej konwencji o bezpieczeństwie życia na morzu z 1960 r., sporządzonej w Londynie dnia 17 czerwca 1960 r.
Dz.U. 1968 nr 21 poz. 140Oświadczenie rządowein force
Government statement of June 19, 1968, concerning Finland's accession to the Convention on the Nationality of Married Women, done at New York on February 20, 1957.
Oświadczenie rządowe z dnia 19 czerwca 1968 r. w sprawie przystąpienia Finlandii do Konwencji o obywatelstwie kobiet zamężnych, sporządzonej w Nowym Jorku dnia 20 lutego 1957 r.
Dz.U. 1968 nr 20 poz. 124Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of June 19, 1968, amending the regulation on reporting inventions for patenting abroad, exercising rights from patents obtained abroad, and acquiring rights from patents obtained in Poland from foreign persons.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 19 czerwca 1968 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie zgłoszeń wynalazków do opatentowania za granicą, wykonywania praw z patentów uzyskanych za granicą oraz nabywania od osób zagranicznych praw z patentów uzyskanych w Polsce.
M.P. 1968 nr 30 poz. 196Uchwałanot in force
Resolution No. 184 of the Council of Ministers of June 18, 1968 on the inclusion of priority investments in bank crediting.
Uchwała nr 184 Rady Ministrów z dnia 18 czerwca 1968 r. w sprawie objęcia kredytowaniem bankowym inwestycji priorytetowych.
M.P. 1968 nr 29 poz. 193Uchwałanot in force
Resolution No. 185 of the Council of Ministers of June 18, 1968 on the traction tire economy.
Uchwała nr 185 Rady Ministrów z dnia 18 czerwca 1968 r. w sprawie gospodarki ogumieniem trakcyjnym.
M.P. 1968 nr 26 poz. 168Uchwałanot in force
Resolution No. 182 of the Council of Ministers of June 18, 1968 amending the resolution on the powers of provincial national councils in the management of certain local raw materials.
Uchwała nr 182 Rady Ministrów z dnia 18 czerwca 1968 r. zmieniająca uchwałę w sprawie uprawnień prezydiów wojewódzkich rad narodowych w zakresie gospodarowania niektórymi surowcami miejscowymi.
Dz.U. 1968 nr 25 poz. 167Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of June 18, 1968 on amending the regulation on the establishment of customs duties on goods imported from abroad.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 18 czerwca 1968 r. o zmianie rozporządzenia w sprawie ustanowienia ceł na towary przywożone z zagranicy.
Dz.U. 1968 nr 22 poz. 147Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of June 18, 1968, on the list of occupational diseases entitling to benefits in case of employee disability or death.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 18 czerwca 1968 r. w sprawie wykazu chorób zawodowych uprawniających do świadczeń w razie inwalidztwa lub śmierci pracownika.
Dz.U. 1968 nr 22 poz. 146Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of June 18, 1968, on the detailed principles for reducing disability pensions due to occupational accidents in case the pensioner earns income from employment or other sources.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 18 czerwca 1968 r. w sprawie szczegółowych zasad zmniejszania rent inwalidzkich przysługujących z tytułu wypadków przy pracy w razie osiągania przez rencistę zarobku z tytułu zatrudnienia lub dochodu z innych źródeł.
Dz.U. 1968 nr 22 poz. 145Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of June 18, 1968, on extending the provisions of the law on monetary benefits due in case of occupational accidents to occupational diseases.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 18 czerwca 1968 r. w sprawie rozciągnięcia przepisów ustawy o świadczeniach pieniężnych przysługujących w razie wypadków przy pracy na choroby zawodowe.
Dz.U. 1968 nr 22 poz. 144Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of June 18, 1968, on lump-sum compensation and other benefits due in case of occupational accidents.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 18 czerwca 1968 r. w sprawie jednorazowych odszkodowań i innych świadczeń przysługujących w razie wypadku przy pracy.
Dz.U. 1968 nr 22 poz. 143Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of June 18, 1968, on the principles and procedure for determining the circumstances and causes of occupational accidents and the appeal procedure in these matters.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 18 czerwca 1968 r. w sprawie zasad i trybu ustalania okoliczności i przyczyn wypadków przy pracy oraz trybu postępowania odwoławczego w tych sprawach.
Dz.U. 1968 nr 20 poz. 123Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of June 18, 1968, on the company fund in public transport enterprises.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 18 czerwca 1968 r. w sprawie funduszu zakładowego w przedsiębiorstwach komunikacji miejskiej.
Dz.U. 1968 nr 20 poz. 122Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of June 18, 1968, on occupational safety and health when using ionizing radiation.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 18 czerwca 1968 r. w sprawie bezpieczeństwa i higieny pracy przy stosowaniu promieniowania jonizującego.
M.P. 1968 nr 27 poz. 186Obwieszczenienot in force
Announcement of the Polish Committee for Standardization of June 17, 1968 on the announcement of established Polish Standards.
Obwieszczenie Polskiego Komitetu Normalizacyjnego z dnia 17 czerwca 1968 r. w sprawie ogłoszenia ustanowionych Polskich Norm.
M.P. 1968 nr 27 poz. 185Obwieszczenienot in force
Announcement of the Polish Committee for Standardization of June 17, 1968 on the announcement of established industry standards.
Obwieszczenie Polskiego Komitetu Normalizacyjnego z dnia 17 czerwca 1968 r. w sprawie ogłoszenia ustanowionych norm branżowych.
Dz.U. 1968 nr 20 poz. 127Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Health and Social Welfare of June 17, 1968, amending the regulation on providing services by social healthcare facilities to former participants of national liberation struggles and political prisoners, and their families.
Rozporządzenie Ministra Zdrowia i Opieki Społecznej z dnia 17 czerwca 1968 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie udzielania świadczeń przez zakłady społeczne służby zdrowia byłym uczestnikom walk narodowowyzwoleńczych i więźniom politycznym oraz członkom ich rodzin.
M.P. 1968 nr 27 poz. 184Obwieszczenienot in force
Announcement of the President of the Central Office of Quality and Measures of June 15, 1968 on the announcement of regulations and instructions on measuring instruments.
Obwieszczenie Prezesa Centralnego Urzędu Jakości i Miar z dnia 15 czerwca 1968 r. w sprawie ogłoszenia przepisów i instrukcji o narzędziach pomiarowych.
Dz.U. 1968 nr 21 poz. 135Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Communal Economy of June 15, 1968, amending the regulation on fees for fixtures obtained when exchanging premises.
Rozporządzenie Ministra Gospodarki Komunalnej z dnia 15 czerwca 1968 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie opłat za urządzenia uzyskiwane przy zamianie lokali.
Dz.U. 1968 nr 21 poz. 136Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of June 14, 1968, on the establishment of the Department for Minors (Court for Minors) in the District Court in Otwock.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 14 czerwca 1968 r. w sprawie utworzenia Wydziału dla Nieletnich (Sądu dla Nieletnich) w Sądzie Powiatowym w Otwocku.
M.P. 1968 nr 27 poz. 181Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Education and Higher Education of June 12, 1968 on the procedure for the functioning of the Examination Board for Certified Librarians and the librarian's examination.
Zarządzenie Ministra Oświaty i Szkolnictwa Wyższego z dnia 12 czerwca 1968 r. w sprawie trybu działania Komisji Egzaminacyjnej dla Bibliotekarzy Dyplomowanych oraz składania egzaminu bibliotekarskiego.
Dz.U. 1968 nr 20 poz. 125Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Food Industry and Procurement of June 12, 1968, on occupational safety and health in egg and poultry industry plants.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu Spożywczego i Skupu z dnia 12 czerwca 1968 r. w sprawie bezpieczeństwa i higieny pracy w zakładach przemysłu jajczarsko-drobiarskiego.
M.P. 1968 nr 27 poz. 183Zarządzenienot in force
Order of the Chairman of the Committee for Labour and Wages and the Chairman of the Main Committee for Physical Culture and Tourism of June 11, 1968 on the principles and procedure for counting periods of performing tourist guide activities before August 1, 1968 towards the social insurance period.
Zarządzenie Przewodniczącego Komitetu Pracy i Płac oraz Przewodniczącego Głównego Komitetu Kultury Fizycznej i Turystyki z dnia 11 czerwca 1968 r. w sprawie zasad i trybu zaliczania do okresu ubezpieczenia społecznego okresów wykonywania czynności przewodnika turystycznego przed dniem 1 sierpnia 1968 r.
M.P. 1968 nr 27 poz. 182Zarządzenienot in force
Order of the Chairman of the Committee for Labour and Wages of June 11, 1968 on the basis for calculating pensions and the amount of social insurance contributions for persons running tourist facilities and lottery ticket offices of the state enterprise "Totalizator Sportowy" and tourist guides.
Zarządzenie Przewodniczącego Komitetu Pracy i Płac z dnia 11 czerwca 1968 r. w sprawie podstawy wymiaru rent i wysokości składek na ubezpieczenie społeczne dla osób prowadzących urządzenia turystyczne i kolektury państwowego przedsiębiorstwa "Totalizator Sportowy" oraz przewodników turystycznych.
M.P. 1968 nr 27 poz. 175Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of June 11, 1968 amending the order on the principles of granting credit assistance to employees from outside the place of residence - graduates and students of higher education for paying part of the own contribution in housing construction cooperatives.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 11 czerwca 1968 r. zmieniające zarządzenie w sprawie zasad udzielania pomocy kredytowej zamiejscowym pracownikom - absolwentom i studentom szkół wyższych na opłacenie części wkładu własnego w spółdzielniach budownictwa mieszkaniowego.
M.P. 1968 nr 26 poz. 171Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of June 11, 1968 on authorizing the District National Councils in Międzychód and Zgorzelec to introduce compulsory pig insurance.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 11 czerwca 1968 r. w sprawie upoważnienia Powiatowych Rad Narodowych w Międzychodzie i w Zgorzelcu do wprowadzenia obowiązkowego ubezpieczenia trzody chlewnej.
M.P. 1968 nr 26 poz. 170Zarządzenienot in force
Order of the Chairman of the Planning Commission at the Council of Ministers of June 11, 1968 on the instructions regarding the development of the balance and distribution plan of construction and assembly works for 1969.
Zarządzenie Przewodniczącego Komisji Planowania przy Radzie Ministrów z dnia 11 czerwca 1968 r. w sprawie instrukcji dotyczącej opracowania bilansu i planu rozdziału robót budowlano-montażowych na 1969 r.
M.P. 1968 nr 26 poz. 169Zarządzenienot in force
Order No. 50 of the Chairman of the Council of Ministers of June 10, 1968 on changes in the list of organizational units authorized to create a fund for financing expenditures for economic achievements of crews in certain state organizational units.
Zarządzenie nr 50 Prezesa Rady Ministrów z dnia 10 czerwca 1968 r. w sprawie zmian w wykazie jednostek organizacyjnych uprawnionych do tworzenia funduszu na finansowanie wydatków za osiągnięcia ekonomiczne załóg w niektórych państwowych jednostkach organizacyjnych.
Dz.U. 1968 nr 20 poz. 126Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of June 10, 1968, on the designation of state notarial offices taking over the keeping of land and mortgage registers.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 10 czerwca 1968 r. w sprawie określenia państwowych biur notarialnych przejmujących prowadzenie ksiąg wieczystych.
Dz.U. 1968 nr 42 poz. 293Protokółin force
Protocol done at Paris on November 11, 1966, amending Article IV of the Convention on International Exhibitions, signed at Paris on November 22, 1928.
Protokół sporządzony w Paryżu dnia 11 listopada 1966 r., zmieniający artykuł IV Konwencji o wystawach międzynarodowych, podpisanej w Paryżu dnia 22 listopada 1928 r.
Dz.U. 1968 nr 37 poz. 263Konwencjain force
International Labour Organisation Convention (No. 124) concerning the Medical Examination of Young Persons for Fitness for Employment Underground in Mines, adopted at Geneva on June 23, 1965.
Konwencja Międzynarodowej Organizacji Pracy (nr 124) dotycząca badania lekarskiego zdatności młodocianych do pracy pod ziemią w kopalniach, przyjęta w Genewie dnia 23 czerwca 1965 r.
Dz.U. 1968 nr 37 poz. 261Konwencjain force
International Labour Organisation Convention (No. 120) concerning Hygiene in Commerce and Offices, adopted at Geneva on July 8, 1964.
Konwencja Międzynarodowej Organizacji Pracy (nr 120) dotycząca higieny w handlu i biurach, przyjęta w Genewie dnia 8 lipca 1964 r.
Dz.U. 1968 nr 37 poz. 259Konwencjain force
International Labour Organisation Convention (No. 90) concerning Night Work of Young Persons Employed in Industry (Revised 1948), adopted at San Francisco on July 10, 1948.
Konwencja Międzynarodowej Organizacji Pracy (nr 90) dotycząca pracy nocnej młodocianych w przemyśle (zrewidowana w 1948 r.), przyjęta w San Francisco dnia 10 lipca 1948 r.
M.P. 1968 nr 26 poz. 172Zarządzenienot in force
Order of the Chairman of the Central Office of Water Management of June 8, 1968 on establishing the boundaries between inland waters and maritime internal waters and territorial sea.
Zarządzenie Prezesa Centralnego Urzędu Gospodarki Wodnej z dnia 8 czerwca 1968 r. w sprawie ustalenia granic pomiędzy wodami śródlądowymi a morskimi wodami wewnętrznymi i morzem terytorialnym.
M.P. 1968 nr 26 poz. 167Uchwałanot in force
Resolution of the Council of State of June 8, 1968 on the honorary title "Meritorious Shipyard Worker of the Polish People's Republic".
Uchwała Rady Państwa z dnia 8 czerwca 1968 r. w sprawie tytułu honorowego "Zasłużony Stoczniowiec Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej".
Dz.U. 1968 nr 24 poz. 161Układnot in force
Agreement between the Polish People's Republic and the Hungarian People's Republic on Friendship, Cooperation and Mutual Assistance, signed in Budapest on May 16, 1968.
Układ między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Węgierską Republiką Ludową o przyjaźni, współpracy i wzajemnej pomocy, podpisany w Budapeszcie dnia 16 maja 1968 r.
Dz.U. 1968 nr 18 poz. 118Rozporządzeniein force
Regulation of the Chairman of the Council of Ministers of June 8, 1968, on the establishment and change of borders of certain cities in the Kraków Voivodeship.
Rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 8 czerwca 1968 r. w sprawie utworzenia i zmiany granic niektórych miast w województwie krakowskim.
Dz.U. 1968 nr 18 poz. 116Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of June 8, 1968, on the establishment of the University of Silesia in Katowice.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 8 czerwca 1968 r. w sprawie utworzenia Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach.
Dz.U. 1968 nr 18 poz. 115Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of June 8, 1968, on the establishment of the Higher Engineering School in Koszalin.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 8 czerwca 1968 r. w sprawie utworzenia Wyższej Szkoły Inżynierskiej w Koszalinie.
Dz.U. 1968 nr 18 poz. 114Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of June 8, 1968, on the change of borders of certain powiats and the city of Nowy Sącz in the Kraków Voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 8 czerwca 1968 r. w sprawie zmiany granic niektórych powiatów oraz miasta Nowego Sącza w województwie krakowskim.
Dz.U. 1968 nr 18 poz. 113Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of June 8, 1968, on the abolition of the settlement of Bolesław in the Olkusz poviat, Kraków Voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 8 czerwca 1968 r. w sprawie zniesienia osiedla Bolesław w powiecie olkuskim, województwie krakowskim.