Ppolska.starec← Urzadnik
Catalogue / 1933

1933

1140 legal acts

Dz.U. 1933 nr 103 poz. 819Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Social Welfare of December 30, 1933, on the transformation of sickness funds into social insurance institutions and the determination of insurance districts and seats.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 30 grudnia 1933 r. o przekształceniu się kas chorych na ubezpieczalnie społeczne i ustaleniu okręgów i siedzib ubezpieczalni.
Dz.U. 1933 nr 103 poz. 798Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of December 29, 1933, in agreement with the Minister of Industry and Trade, on the collection of consolidated industrial tax on matches.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 29 grudnia 1933 r. w porozumieniu z Ministrem Przemysłu i Handlu w sprawie poboru scalonego podatku przemysłowego od zapałek.
Dz.U. 1933 nr 103 poz. 818Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Social Welfare of December 28, 1933, on the manner of making declarations regarding social insurance, payment of contributions, and control of employer activities.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 28 grudnia 1933 r. o sposobie dokonywania zgłoszeń w zakresie ubezpieczeń społecznych, uiszczania składek i kontroli czynności pracodawców.
Dz.U. 1933 nr 103 poz. 817Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Social Welfare of December 28, 1933, in agreement with the Minister of Transport, on the transfer to the Pension Fund for State Railway Workers in the former Prussian district in Poznań of the performance, as applied to the members of this Fund, of the duties of the Workers' Pension Insurance Institution.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 28 grudnia 1933 r. w porozumieniu z Ministrem Komunikacji o przekazaniu Kasie Emerytalnej dla robotników Kolei Państwowych w b. dzielnicy pruskiej w Poznaniu wykonywania w zastosowaniu do członków tej Kasy czynności Zakładu Ubezpieczenia Emerytalnego Robotników.
Dz.U. 1933 nr 103 poz. 816Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Social Welfare of December 28, 1933, on the mutual relations and cooperation of public hospitals and social insurance institutions, and the Sickness Insurance Institution.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 28 grudnia 1933 r. o wzajemnych stosunkach i współpracy szpitali publicznych i ubezpieczalni społecznych oraz Zakładu Ubezpieczenia na Wypadek Choroby.
Dz.U. 1933 nr 103 poz. 815Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Social Welfare of December 28, 1933, on co-payments for medical consultations, medicines, therapeutic and auxiliary means, and medical procedures.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 28 grudnia 1933 r. o dopłatach za porady lekarskie, lekarstwa, środki lecznicze, pomocnicze i zabiegi lecznicze.
Dz.U. 1933 nr 103 poz. 814Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Social Welfare of December 28, 1933, on the method of issuing medicines by social insurance institutions outside of pharmacies.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 28 grudnia 1933 r. o sposobie wydawania leków przez ubezpieczalnie społeczne poza aptekami.
Dz.U. 1933 nr 103 poz. 813Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Social Welfare of December 28, 1933, on the establishment of a list of diseases with a longer incubation period.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 28 grudnia 1933 r. o ustaleniu wykazu chorób o dłuższym okresie wylęgania.
Dz.U. 1933 nr 103 poz. 812Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Social Welfare of December 28, 1933, on disability benefits for workers and their family members.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 28 grudnia 1933 r. w sprawie zaopatrzeń inwalidzkich dla robotników oraz członków ich rodzin.
Dz.U. 1933 nr 103 poz. 811Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Social Welfare of December 28, 1933, on the procedure in cases of accident benefits in the event of occupational disease.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 28 grudnia 1933 r. o trybie postępowania w sprawach o świadczenia wypadkowe w przypadku zachorowania na chorobę zawodową.
Dz.U. 1933 nr 103 poz. 810Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Social Welfare of December 28, 1933, issued in agreement with the Minister of Industry and Trade, on the method of employers paying capital values of accident pensions taken over by the Accident Insurance Institution.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 28 grudnia 1933 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Przemysłu i Handlu o sposobie uiszczania przez pracodawców wartości kapitałowych rent wypadkowych, przejętych przez Zakład ubezpieczenia od wypadków.
Dz.U. 1933 nr 103 poz. 804Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of December 28, 1933, issued in agreement with the Minister of Industry and Trade, on the registration of limited liability companies.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 28 grudnia 1933 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Przemysłu i Handlu w sprawie rejestracji spółek z ograniczoną odpowiedzialnością.
Dz.U. 1933 nr 103 poz. 803Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of December 28, 1933, on the procedure for dismissing notaries permanently unfit for service.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 28 grudnia 1933 r. o trybie postępowania przy zwalnianiu notarjuszów trwale niezdolnych do służby.
Dz.U. 1933 nr 103 poz. 802Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of December 28, 1933, issued in agreement with the Minister of Religious Faiths and Public Education, on theatrical enterprises.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 28 grudnia 1933 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Wyznań Religijnych i Oświecenia Publicznego o przedsięwzięciach teatralnych.
Dz.U. 1933 nr 103 poz. 801Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Interior of December 28, 1933, on the implementation of the law on public entertainment enterprises.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 28 grudnia 1933 r. o wykonaniu prawa o publicznych przedsięwzięciach rozrywkowych.
Dz.U. 1933 nr 103 poz. 807Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Social Welfare of December 27, 1933, in agreement with the Minister of Industry and Trade, on working hours of tramway employees.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 27 grudnia 1933 r. w porozumieniu z Ministrem Przemysłu i Handlu w sprawie czasu pracy pracowników ruchu tramwajów.
Dz.U. 1933 nr 102 poz. 794Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of December 27, 1933, on the repeal of income groups in the insurance of intellectual workers.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 27 grudnia 1933 r. o uchyleniu grup zarobkowych w ubezpieczeniu pracowników umysłowych.
Dz.U. 1933 nr 102 poz. 793Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of December 27, 1933, on accident insurance for small agricultural producers and their families in the Poznań and Pomeranian Voivodeships and the Upper Silesian part of the Silesian Voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 27 grudnia 1933 r. w sprawie ubezpieczenia od wypadków drobnych producentów rolnych i ich rodzin na obszarze województw poznańskiego i pomorskiego oraz górnośląskiej części województwa śląskiego.
Dz.U. 1933 nr 102 poz. 792Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of December 27, 1933, on the entitlements of insured persons and those receiving benefits under the previously applicable laws on accident insurance.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 27 grudnia 1933 r. w sprawie uprawnień osób ubezpieczonych oraz korzystających ze świadczeń na zasadzie dotychczas obowiązujących ustaw o ubezpieczeniu od wypadków.
Dz.U. 1933 nr 102 poz. 791Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of December 27, 1933, on the entitlements of persons who were insured under the previously applicable laws on insurance against disability, death, and old age.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 27 grudnia 1933 r. w sprawie uprawnień osób, które były ubezpieczone na zasadzie dotychczas obowiązujących ustaw o ubezpieczeniu na wypadek inwalidztwa, śmierci i na starość.
Dz.U. 1933 nr 102 poz. 790Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of December 27, 1933, on the implementation of Article 223(1) of the Law on Social Insurance.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 27 grudnia 1933 r. w sprawie wykonania art. 223 ust. (1) ustawy o ubezpieczeniu społecznem.
Dz.U. 1933 nr 102 poz. 789Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of December 27, 1933, on the entry into force of the Law on Social Insurance.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 27 grudnia 1933 r. w sprawie wejścia w życie ustawy o ubezpieczeniu społecznem.
M.P. 1933 nr 298 poz. 330Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Finance of December 27, 1933, on the value of one gram of pure gold.
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 27 grudnia 1933 r. o wartości jednego grama czystego złota.
Dz.U. 1933 nr 103 poz. 800Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Agriculture and Agrarian Reform of December 23, 1933, issued in agreement with the Minister of Finance, on the exchange rate of 5% state land bonds denominated in gold for 1934.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 23 grudnia 1933 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Skarbu w sprawie kursu obligacyj 5% państwowej renty ziemskiej, opiewającej na złote w złocie, na rok 1934.
Dz.U. 1933 nr 103 poz. 799Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Posts and Telegraphs of December 22, 1933, on the partial amendment and supplement of the telegraph ordinance.
Rozporządzenie Ministra Poczt i Telegrafów z dnia 22 grudnia 1933 r. w sprawie częściowej zmiany i uzupełnienia ordynacji telegraficznej.
M.P. 1933 nr 297 poz. 329Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Communications of December 22, 1933, issued in agreement with the Minister of Finance, on concessions for state officials for travel on state railways.
Rozporządzenie Ministra Komunikacji z dnia 22 grudnia 1933 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Skarbu o ulgach dla funkcjonariuszów państwowych przy przejazdach kolejami państwowemi.
M.P. 1933 nr 294 poz. 323Zarządzeniein force
Order on awarding the Silver and Bronze Cross of Merit.
Zarządzenie o nadaniu Srebrnego i Bronzowego Krzyża Zasługi.
M.P. 1933 nr 294 poz. 322Zarządzeniein force
Order on awarding the Golden Cross of Merit.
Zarządzenie o nadaniu Złotego Krzyża Zasługi.
Dz.U. 1933 nr 101 poz. 777Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of Internal Affairs of December 21, 1933, on the change of borders of the city of Wyszogród in the Płock poviat, Warsaw voivodeship.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 21 grudnia 1933 r. o zmianie granic miasta Wyszogrodu w powiecie płockim, województwie warszawskiem.
Dz.U. 1933 nr 101 poz. 776Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of Internal Affairs of December 21, 1933, on the change of borders of the city of Bielsk Podlaski in the Bielsk poviat, Białystok voivodeship.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 21 grudnia 1933 r. o zmianie granic miasta Bielsk Podlaski w powiecie bielskim, województwie białostockiem.
Dz.U. 1933 nr 101 poz. 775Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of Justice and the Minister of Social Welfare of December 21, 1933, in agreement with the Ministers of Internal Affairs, Finance, Agriculture and Agrarian Reform, and Industry and Trade, on the change of borders of the Labour Court district in Drohobych.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości oraz Ministra Opieki Społecznej z dnia 21 grudnia 1933 r. w porozumieniu z Ministrami: Spraw Wewnętrznych, Skarbu, Rolnictwa i Reform Rolnych oraz Przemysłu i Handlu o zmianie granic okręgu Sądu Pracy w Drohobyczu.
Dz.U. 1933 nr 101 poz. 774Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice and the Minister of Social Welfare of December 21, 1933, in agreement with the Ministers of the Interior, the Treasury, Agriculture and Agrarian Reform, and Industry and Trade, on the establishment of a single Labour Court in Warsaw.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości oraz Ministra Opieki Społecznej z dnia 21 grudnia 1933 r. w porozumieniu z Ministrami: Spraw Wewnętrznych, Skarbu, Rolnictwa i Reform Rolnych oraz Przemysłu i Handlu o ustanowieniu jednego Sądu Pracy w Warszawie.
M.P. 1933 nr 295 poz. 325Ogłoszenienot in force
Announcement of the State Electoral Commission of December 21, 1933, No. 2547/33.
Ogłoszenie Państwowej Komisji Wyborczej z dnia 21 grudnia 1933 r. Nr 2547/33
Dz.U. 1933 nr 103 poz. 809Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Social Welfare of December 20, 1933, on the payment of benefits provided for by the Law of July 18, 1924, on unemployment insurance, in bi-weekly periods.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 20 grudnia 1933 r. w sprawie wypłacania zasiłków, przewidzianych ustawą z dnia 18 lipca 1924 r. o zabezpieczeniu na wypadek bezrobocia, w okresach dwutygodniowych.
Dz.U. 1933 nr 103 poz. 808Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Social Welfare of December 20, 1933, on the procedure and conditions for granting permits for non-application or shortening of work breaks.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 20 grudnia 1933 r. w sprawie trybu i warunków udzielania zezwoleń na niestosowanie lub skracanie przerw w pracy.
Dz.U. 1933 nr 103 poz. 806Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Social Welfare of December 20, 1933, in agreement with the Ministers of the Interior, Military Affairs, Justice, and Religious Faiths and Public Education, on working hours of persons employed in medical facilities.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 20 grudnia 1933 r. w porozumieniu z Ministrami: Spraw Wewnętrznych, Spraw Wojskowych, Sprawiedliwości oraz Wyznań Religijnych i Oświecenia Publicznego w sprawie czasu pracy osób, zatrudnionych w zakładach leczniczych.
Dz.U. 1933 nr 102 poz. 788Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of December 19, 1933, on the transfer of state lands to the municipality of Warsaw for the purpose of city expansion.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 19 grudnia 1933 r. o odstąpieniu gminie m. st. Warszawy gruntów państwowych na cele rozbudowy miasta.
Dz.U. 1933 nr 102 poz. 787Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of December 19, 1933, on the legal representation of the Krzemieniec Lyceum.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 19 grudnia 1933 r. w sprawie zastępstwa sądowego Liceum Krzemienieckiego.
Dz.U. 1933 nr 102 poz. 786Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of December 19, 1933, on the stay of foreigners in certain areas of the Republic of Poland.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 19 grudnia 1933 r. o pobycie cudzoziemców na niektórych obszarach Rzeczypospolitej.
Dz.U. 1933 nr 102 poz. 785Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of December 19, 1933, on collegiate bodies cooperating in the performance of tasks of agricultural reform administration.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 19 grudnia 1933 r. w sprawie ciał kolegjalnych, współdziałających w wykonaniu zadań administracji reform rolnych.
Dz.U. 1933 nr 102 poz. 784Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of December 19, 1933, on the partial repeal of the provisions of Article 71(2) of the Law of March 17, 1932, on disability pensions.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 19 grudnia 1933 r. w sprawie częściowego uchylenia postanowień art. 71 ust. 2 ustawy z dnia 17 marca 1932 r. o zaopatrzeniu inwalidzkiem.
Dz.U. 1933 nr 102 poz. 783Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of December 19, 1933, on the principles of classifying officers and enlisted personnel of the State Police and Border Guard into salary groups, and on local and service allowances.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 19 grudnia 1933 r. o zasadach zaszeregowania oficerów i szeregowych Policji Państwowej i Straży Granicznej do grup uposażenia oraz o dodatkach lokalnych i służbowych.
Dz.U. 1933 nr 102 poz. 782Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of December 19, 1933, on the principles of classifying judges in ordinary and administrative courts, prosecutors, and court assessors and trainees into salary groups, as well as on local and functional allowances.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 19 grudnia 1933 r. o zasadach zaszeregowania do grup uposażenia sędziów w sądownictwie powszechnem i administracyjnem, prokuratorów, oraz asesorów i aplikantów sądowych, tudzież o dodatkach lokalnych i funkcyjnych.
Dz.U. 1933 nr 102 poz. 781Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of December 19, 1933, on the principles of classifying state officials into salary groups and the automatic transfer of teachers to higher salary groups, on local, functional, and service allowances, and on the uniforms of lower-ranking state officials.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 19 grudnia 1933 r. o zasadach zaszeregowania funkcjonarjuszów państwowych do grup uposażenia i automatycznego przechodzenia nauczycieli do wyższych grup uposażenia, o dodatkach lokalnych, funkcyjnych i służbowych oraz o umundurowaniu niższych funkcjonarjuszów państwowych.
Dz.U. 1933 nr 102 poz. 780Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of December 19, 1933, on the establishment of a table of positions in state authorities, offices, establishments, and institutions.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 19 grudnia 1933 r. o ustanowieniu tabeli stanowisk we władzach, urzędach, zakładach i instytucjach państwowych.
M.P. 1933 nr 296 poz. 327Postanowienienot in force
Decision of the Minister of Religious Denominations and Public Enlightenment of December 19, 1933, on artistic awards established by the Minister of Religious Denominations and Public Enlightenment.
Postanowienie Ministra Wyznań Religijnych i Oświecenia Publicznego z dnia 19 grudnia 1933 r. w sprawie nagród artystycznych, ustanowionych przez Ministra Wyznań Religijnych i Oświecenia Publicznego.
M.P. 1933 nr 292 poz. 318Zarządzeniein force
Order on awarding the Cross of Independence with Swords, the Cross of Independence, and the Medal of Independence.
Zarządzenie o nadaniu Krzyża Niepodległości z Mieczami, Krzyża Niepodległości oraz Medalu Niepodległości
Dz.U. 1933 nr 100 poz. 766Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of December 18, 1933, on changes in fees for wholesale and retail sale of spirits and alcoholic beverages.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 18 grudnia 1933 r. w sprawie zmian w opłatach od hurtowej i detalicznej sprzedaży spirytusu i napojów alkoholowych.
M.P. 1933 nr 296 poz. 328Zarządzenienot in force
Order of the President of the Republic of December 18, 1933, on the compulsory expropriation of land for the construction of a public electric railway branch line Warsaw - Grodzisk.
Zarządzenie Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 18 grudnia 1933 r. o przymusowem wywłaszczeniu gruntów pod budowę odgałęzienia kolei elektrycznej użytku publicznego Warszawa - Grodzisk
Dz.U. 1933 nr 102 poz. 795Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of December 17, 1933, on salt trade.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 17 grudnia 1933 r. o obrocie solą.