Ppolska.starec← Urzadnik

Search resultsFound: 18

Dz.U. 1994 nr 132 poz. 684Uchwałanot in force
Resolution of the Constitutional Tribunal of 30 November 1994 on the interpretation of Article 4(1) of the Law of 29 April 1985 on the Constitutional Tribunal.
Uchwała Trybunału Konstytucyjnego z dnia 30 listopada 1994 r. w sprawie wykładni art. 4 ust. 1 ustawy z dnia 29 kwietnia 1985 r. o Trybunale Konstytucyjnym.
Dz.U. 1994 nr 62 poz. 263Uchwałanot in force
Resolution of the Constitutional Tribunal of April 26, 1994, on the interpretation of Article 22(2) of the law of July 26, 1991, on personal income tax.
Uchwała Trybunału Konstytucyjnego z dnia 26 kwietnia 1994 r. w sprawie wykładni art. 22 ust. 2 ustawy z dnia 26 lipca 1991 r. o podatku dochodowym od osób fizycznych.
M.P. 1945 nr 2 poz. 10Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Culture and Art of April 17, 1945, on the appointment of Disciplinary Commissions at the Ministry of Culture and Art.
Zarządzenie Ministra Kultury i Sztuki z dnia 17 kwietnia 1945 r. w sprawie powołania Komisyj Dyscyplinarnych przy MInisterstwie Kultury i Sztuki
Dz.U. 1947 nr 38 poz. 184Rozporządzeniein force
Regulation of the Minister of Finance of April 28, 1947, on the implementation of Article 10 of the decree of April 13, 1945, on the extraordinary tax on war enrichment.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 28 kwietnia 1947 r. w sprawie wykonania art. 10 dekretu z dnia 13 kwietnia 1945 r. o nadzwyczajnym podatku od wzbogacenia wojennego.
Dz.U. 1994 nr 58 poz. 240Obwieszczeniein force
Announcement by the President of the Constitutional Tribunal of April 13, 1994, on the loss of validity of Article 6 point 1 in conjunction with Article 14 point 3 of the Act of February 15, 1992, on amending the Act - Budget Law and certain other acts.
Obwieszczenie Prezesa Trybunału Konstytucyjnego z dnia 13 kwietnia 1994 r. o utracie mocy obowiązującej art. 6 pkt 1 w związku z art. 14 pkt 3 ustawy z dnia 15 lutego 1992 r. o zmianie ustawy - Prawo budżetowe oraz niektórych innych ustaw.
Dz.U. 1994 nr 54 poz. 223Uchwałanot in force
Resolution of the Constitutional Tribunal of April 13, 1994, on the interpretation of Article 4(1) and (2) of the Law of June 5, 1992, on the restriction of economic activity by persons holding public office.
Uchwała Trybunału Konstytucyjnego z dnia 13 kwietnia 1994 r. w sprawie wykładni art. 4 ust. 1 i 2 ustawy z dnia 5 czerwca 1992 r. o ograniczeniu prowadzenia działalności gospodarczej przez osoby pełniące funkcje publiczne.
Dz.U. 1994 nr 31 poz. 118Obwieszczenienot in force
Announcement of the President of the Constitutional Tribunal of February 17, 1994, on the loss of validity of Art. 85 of the Act of April 29, 1985, on land management and expropriation of real estate.
Obwieszczenie Prezesa Trybunału Konstytucyjnego z dnia 17 lutego 1994 r. o utracie mocy obowiązującej art. 85 ustawy z dnia 29 kwietnia 1985 r. o gospodarce gruntami i wywłaszczaniu nieruchomości.
Dz.U. 1994 nr 39 poz. 148Uchwałanot in force
Resolution of the Constitutional Tribunal of March 16, 1994, concerning the determination of the universally binding interpretation of Art. 2 and Art. 8 of the Act of July 5, 1990, on assemblies and Art. 54 of the Act of February 1, 1983, on road traffic and Art. 14 sec. 2 of the Act of April 6, 1990, on the Police.
Uchwała Trybunału Konstytucyjnego z dnia 16 marca 1994 r. dotycząca ustalenia powszechnie obowiązującej wykładni przepisów art. 2 i art. 8 ustawy z dnia 5 lipca 1990 r. - Prawo o zgromadzeniach oraz art. 54 ustawy z dnia 1 lutego 1983 r. - Prawo o ruchu drogowym i art. 14 ust. 2 ustawy z dnia 6 kwietnia 1990 r. o Policji.
Dz.U. 1949 nr 28 poz. 206Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Public Administration of April 7, 1949, on amending the Regulation of the Ministers of Public Administration and Recovered Territories of July 21, 1948, on the implementation, in terms of communal levies, of Article 148(1) and Article 164(1) of the Decree of May 16, 1946, on tax proceedings.
Rozporządzenie Ministra Administracji Publicznej z dnia 7 kwietnia 1949 r. o zmianie rozporządzenia Ministrów Administracji Publicznej i Ziem Odzyskanych z dnia 21 lipca 1948 r. w sprawie wykonania w zakresie danin komunalnych art. 148 ust. 1 i art. 164 ust. 1 dekretu z dnia 16 maja 1946 r. o postępowaniu podatkowym.
Dz.U. 1996 nr 52 poz. 233Uchwałanot in force
Resolution of the Constitutional Tribunal of April 16, 1996 on the establishment of the universally binding interpretation of Article 2(1)(e) of the Decree of the Polish Committee of National Liberation of September 6, 1944 on the agrarian reform.
Uchwała Trybunału Konstytucyjnego z dnia 16 kwietnia 1996 r. w sprawie ustalenia powszechnie obowiązującej wykładni art. 2 ust. 1 lit. e) dekretu Polskiego Komitetu Wyzwolenia Narodowego z dnia 6 września 1944 r. o przeprowadzeniu reformy rolnej.
M.P. 1949 nr 24 poz. 378Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of April 5, 1949, issued in agreement with the Minister of Industry and Trade, concerning the method of preparing protocols mentioned in Article 6 of the Decree of January 3, 1947, on the establishment of state enterprises.
Zarządzenie Ministra Skarbu z dnia 5 kwietnia 1949 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Przemysłu i Handlu w sprawie sposobu sporządzania protokółów, wymienionych w art. 6 dekretu z dnia 3 stycznia 1947 r. o tworzeniu przedsiębiorstw państwowych.
Dz.U. 2021 poz. 1136Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance, Funds and Regional Policy of June 21, 2021, on the form of a receipt for a deposit referred to in Article 37gg para. 1 of the law of October 27, 1994, on toll motorways and the National Road Fund
Rozporządzenie Ministra Finansów, Funduszy i Polityki Regionalnej z dnia 21 czerwca 2021 r. w sprawie wzoru pokwitowania pobranej kaucji, o której mowa w art. 37gg ust. 1 ustawy z dnia 27 października 1994 r. o autostradach płatnych oraz o Krajowym Funduszu Drogowym
Dz.U. 1947 nr 51 poz. 260Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of the Treasury of June 21, 1947, on the implementation of Article 21(2) of the Decree of the President of the Republic of April 26, 1936, concerning foreign exchange and foreign and domestic means of payment.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 21 czerwca 1947 r. o wykonaniu art. 21 ust. 2 dekretu Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 26 kwietnia 1936 r. w sprawie obrotu pieniężnego z zagranicą oraz obrotu zagranicznymi i krajowymi środkami płatniczymi.
Dz.U. 1947 nr 34 poz. 153Rozporządzenienot in force
Regulation of the Chairman of the Council of Ministers of April 8, 1947, issued in agreement with the Ministers of Education, Treasury, and Agriculture and Agrarian Reform, on amending the Regulation of the Minister of Public Works of February 26, 1926, to Articles 2, 3, and 5 of the Law on sworn surveyors.
Rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 8 kwietnia 1947 r. wydane w porozumieniu z Ministrami: Oświaty, Skarbu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych w sprawie zmiany rozporządzenia Ministra Robót Publicznych z dnia 26 lutego 1926 r. do art. 2, 3 i 5 ustawy o mierniczych przysięgłych.
Dz.U. 1999 nr 57 poz. 618Obwieszczeniein force
Announcement of the President of the Constitutional Tribunal of June 5, 1999, on the loss of validity of Art. 27 sec. 2 item 2 letter b) and Art. 36 item 3 of the Law of April 11, 1997, on the disclosure of work or service in state security organs or cooperation with them in the years 1944-1990 by persons holding public office.
Obwieszczenie Prezesa Trybunału Konstytucyjnego z dnia 5 czerwca 1999 r. o utracie mocy obowiązującej art. 27 ust. 2 pkt 2 lit. b) oraz art. 36 pkt 3 ustawy z dnia 11 kwietnia 1997 r. o ujawnieniu pracy lub służby w organach bezpieczeństwa państwa lub współpracy z nimi w latach 1944-1990 osób pełniących funkcje publiczne.
M.P. 1950 nr 59 poz. 691Zarządzenienot in force
Regulation of the Minister of Communications of April 25, 1950, on authorizing the enterprise "State Road Transport, Transport and Forwarding Enterprise" to place orders with persons not listed in Article 5 of the Act of November 18, 1948, on supplies, works, and services for the State Treasury, self-government, and certain categories of legal persons.
Zarządzenie Ministra Komunikacji z dnia 25 kwietnia 1950 r. w sprawie upoważnienia przedsiębiorstwa "Państwowa Komunikacja Samochodowa, Przedsiębiorstwo Transportowo-Spedycyjne" do udzielania zamówień osobom niewymienionym w art. 5 ustawy z dnia 18 listopada 1948 r. o dostawach, robotach i usługach na rzecz Skarbu Państwa, samorządu oraz niektórych kategorii osób prawnych.
Dz.U. 1947 nr 38 poz. 192Obwieszczeniein force
Announcement of the Minister of Justice of May 20, 1947, on the correction of errors: 1) in the general provisions of civil law, 2) in the decree of January 23, 1947, on court fees in criminal cases, 3) in the decree of February 3, 1947, on the tax on acquisition of property rights, 4) in the decree of February 3, 1947, on stamp duty, 5) in the decree of April 11, 1947, on the amendment of the decree of June 6, 1945, on the binding force of court judgments issued during the German occupation in the territory of the Republic of Poland, 6) in the regulation of the Minister of Justice of November 26, 1946, on the organization and maintenance of land and perpetual registers, 7) in the regulation of the Minister of Justice of November 29, 1946, on the maintenance of existing land and perpetual registers after December 31, 1946, 8) in the regulation of the Minister of Justice of November 29, 1946, on the organization and maintenance of the document collection and on proceedings regarding the submission of documents, 9) in the regulation of the Minister of Finance of December 1, 1946, on the implementation, in the scope of public levies collected for the State Treasury, of Articles 3, 15, 58(3), 59, 60(3), 117, 120, 148(1), 161(2), and 164(1) of the decree of May 16, 1946, on tax proceedings.
Obwieszczenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 20 maja 1947 r. o sprostowaniu błędów: 1) w przepisach ogólnych prawa cywilnego, 2) w dekrecie z dnia 23 stycznia 1947 r. o opłatach sądowych w sprawach karnych, 3) w dekrecie z dnia 3 lutego 1947 r. o podatku od nabycia praw majątkowych, 4) w dekrecie z dnia 3 lutego 1947 r. o opłacie skarbowej, 5) w dekrecie z dnia 11 kwietnia 1947 r. o zmianie dekretu z dnia 6 czerwca 1945 r. o mocy obowiązującej orzeczeń sądowych, wydanych w okresie okupacji niemieckiej na terenie Rzeczypospolitej Polskiej, 6) w rozporządzeniu Ministra Sprawiedliwości z dnia 26 listopada 1946 r. o urządzeniu i prowadzeniu ksiąg wieczystych, 7) w rozporządzeniu Ministra Sprawiedliwości z dnia 29 listopada 1946 r. o prowadzeniu dotychczasowych ksiąg hipotecznych (gruntowych, wieczystych) po dniu 31 grudnia 1946 r., 8) w rozporządzeniu Ministra Sprawiedliwości z dnia 29 listopada 1946 r. o urządzeniu i prowadzeniu zbioru dokumentów oraz o postępowaniu w przedmiocie składania dokumentów, 9) w rozporządzeniu Ministra Skarbu z dnia 1 grudnia 1946 r. w sprawie wykonania w zakresie danin publicznych pobieranych na rzecz Skarbu Państwa art. 3, 15, 58 ust. 3, 59, 60 ust. 3, 117, 120, 148 ust. 1, 161 ust. 2 i 164 ust. 1 dekretu z dnia 16 maja 1946 r. o postępowaniu podatkowym.
Dz.U. 1947 nr 73 poz. 468Obwieszczeniein force
Announcement of the Minister of Justice of 1 December 1947 on the correction of errors: 1) in the Decree of 23 January 1947 on the circulation and management of utility waste, 2) in the fiscal penal law, 3) in the Decree of 22 October 1947 on the amendment and extension of the validity of the Decree of 7 February 1919 on foundations and the approval of donations and legacies for the entire territory of the Polish State, 4) in the Regulation of the Minister of Treasury of 15 April 1947, issued in agreement with the Minister of Industry and Trade, on the collection of consolidated turnover tax on the sale of electrical products, 5) in the Regulation of the Ministers of Public Administration, Recovered Territories and Justice of 31 May 1947 on the cooperation of civil status officials with the guardianship authority and on the content of the act of recognition and naming of an illegitimate child by the mother's husband, 6) in the Regulation of the Ministers of Public Administration and Recovered Territories of 20 May 1947, issued in agreement with the Ministers of Agriculture and Agrarian Reform, Supply and Treasury, on the implementation of Article 7(3) of the decree on municipal taxes, 7) in the Regulation of the Minister of Treasury of 22 October 1947 on the amendment of the implementing provisions to customs law, and 8) in the Regulation of the Minister of Justice of 4 November 1947 on the designation of district courts for keeping and establishing land and mortgage registers and document collections.
Obwieszczenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 1 grudnia 1947 r. o sprostowaniu błędów: 1) w dekrecie z dnia 23 stycznia 1947 r. o obrocie i gospodarowaniu odpadkami użytkowymi, 2) w prawie karnym skarbowym, 3) w dekrecie z dnia 22 października 1947 r. o zmianie i rozciągnięciu mocy obowiązującej dekretu z dnia 7 lutego 1919 r. o fundacjach i zatwierdzaniu darowizn i zapisów na cały obszar Państwa Polskiego, 4) w rozporządzeniu Ministra Skarbu z dnia 15 kwietnia 1947 r. wydanym w porozumieniu z Ministrem Przemysłu i Handlu o poborze scalonego podatku obrotowego od sprzedaży wyrobów elektrotechnicznych, 5) w rozporządzeniu Ministrów: Administracji Publicznej, Ziem Odzyskanych i Sprawiedliwości z dnia 31 maja 1947 r. w sprawie współdziałania urzędników stanu cywilnego z władzą opiekuńczą oraz w sprawie treści aktu uznania i nadania nazwiska dziecku pozamałżeńskiemu przez męża matki, 6) w rozporządzeniu Ministrów Administracji Publicznej i Ziem Odzyskanych z dnia 20 maja 1947 r. wydanym w porozumieniu z Ministrami: Rolnictwa i Reform Rolnych, Aprowizacji oraz Skarbu w sprawie wykonania art. 7 ust. 3 dekretu o podatkach komunalnych, 7) w rozporządzeniu Ministra Skarbu z dnia 22 października 1947 r. o zmianie przepisów wykonawczych do prawa celnego oraz 8) w rozporządzeniu Ministra Sprawiedliwości z dnia 4 listopada 1947 r. o wyznaczeniu sądów grodzkich do prowadzenia i zakładania ksiąg wieczystych i zbiorów dokumentów.