Каталог / 1934
1934
1394 правовых актов
M.P. 1934 nr 131 poz. 177Obwieszczenieне действует
Объявление Министра Социального Обеспечения от 25 мая 1934 г. о предложении о придании коллективному договору от 14 мая 1934 г. общеобязательной силы для всех мостовых и дорожных работ на территории г. Гдыни.
Obwieszczenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 25 maja 1934 r. w sprawie podania o nadanie umowie zbiorowej z dnia 14 maja 1934 r. mocy powszechnie obowiązującej dla wszystkich robót brukarskich i drogowych na terenie m. Gdyni
M.P. 1934 nr 130 poz. 176Rozporządzenieне действует
Постановление Министра Социального Обеспечения от 25 мая 1934 г. о придании коллективному договору от 24 марта 1934 г. обязательной силы для всех полиграфических предприятий Поморского воеводства.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 25 maja 1934 r. w sprawie nadania umowie zbiorowej z dnia 24 marca 1934 r. mocy obowiązującej dla wszystkich zakładów graficznych w województwie pomorskiem.
M.P. 1934 nr 130 poz. 175Rozporządzenieне действует
Постановление Министра социальной опеки от 25 мая 1934 г. о придании коллективному договору от 10 марта 1934 г. обязательной силы для всех строительных работ на территории города и повета Иновроцлав.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 25 maja 1934 r. w sprawie nadania umowie zbiorowej z dnia 10 marca 1934 r. mocy obowiązującej dla wszystkich robót budowlanych na terenie miasta i powiatu Inowrocław.
M.P. 1934 nr 126 poz. 170Zarządzenieдействует
Распоряжение о награждении Золотым Крестом Заслуги.
Zarządzenie o nadaniu Złotego Krzyża Zasługi
M.P. 1934 nr 122 poz. 166Obwieszczenieне действует
Объявление Министра финансов от 23 мая 1934 г. о стоимости одного грамма чистого золота.
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 23 maja 1934 r. o wartości jednego grama czystego złota.
Dz.U. 1934 nr 54 poz. 491Rozporządzenieне действует
Постановление Министра Социального Обеспечения от 24 мая 1934 г. об окрашивании искусственного льда.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 24 maja 1934 r. o barwieniu lodu sztucznego.
Dz.U. 1934 nr 35 poz. 394Rozporządzenieдействует
Постановление Министерства внутренних дел от 24 мая 1934 г., изданное по согласованию с Министром юстиции, об изменении границ города Судовая Вишня в повяте мостиском, воеводстве львовском.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 24 maja 1934 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Sprawiedliwości o zmianie granic miasta Sądowej Wiszni w powiecie mościskim, województwie lwowskiem.
Dz.U. 1934 nr 44 poz. 389Rozporządzenieдействует
Постановление Министерства внутренних дел от 24 мая 1934 г. об изменении границ города Победиска в повяте познаньском, воеводстве познаньском.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 24 maja 1934 r. o zmianie granic miasta Pobiedziska w powiecie poznańskim, województwie poznańskiem.
Dz.U. 1934 nr 44 poz. 388Rozporządzenieдействует
Постановление Министерства внутренних дел от 24 мая 1934 г. об изменении границ города Бродница в повяте бродницком, воеводстве поморском.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 24 maja 1934 r. o zmianie granic miasta Brodnicy w powiecie brodnickim, województwie pomorskiem.
M.P. 1934 nr 122 poz. 167Rozporządzenieне действует
Постановление Министра финансов от 24 мая 1934 г. о закрытии Почтово-таможенного отделения в Перемышле.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 24 maja 1934 r. w sprawie zwinięcia Ekspozytury Pocztowo-Celnej w Przemyślu
Dz.U. 1934 nr 67 poz. 590Umowa międzynarodowaне действует
Договор между Польшей и Германией, подписанный в Берлине 14 февраля 1933 г. об изменении исполнительных положений Главы X Конвенции между Германией и Польшей и В. Г. Гданьском о свободе транзита между Восточной Пруссией и остальной частью Германии от 21 апреля 1921 г. (ратифицирован в соответствии с законом от 15 марта 1934 г.).
Umowa między Polską a Niemcami, podpisana w Berlinie dnia 14 lutego 1933 r. o zmianie przepisów wykonawczych Rozdział X Konwencji między Niemcami a Polską i W. M. Gdańskiem w sprawie wolności tranzytu między Prusami Wschodniemi a resztą Niemiec z dnia 21 kwietnia 1921 r. (ratyfikowana zgodnie z ustawą z dnia 15 marca 1934 r.).
Dz.U. 1934 nr 54 poz. 489Rozporządzenieне действует
Постановление Министра Внутренних Дел от 23 мая 1934 г., изданное по согласованию с Министром Казначейства по § 2 п. 3-5, с Министром Военных Дел по §§ 20, 21, 22, 24 п. 3, § 49 п. 1 и 2, § 55 и § 56, и с Министром Иностранных Дел по § 18 п. 1 и 2, § 51 и § 55, о регистрации и книгах населения.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 23 maja 1934 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Skarbu co do § 2 ust. 3 - 5, z Ministrem Spraw Wojskowych co do §§ 20, 21, 22, 24 ust. 3, § 49 ust. 1 i 2, § 55 i § 56 oraz z Ministrem Spraw Zagranicznych co do § 18 ust. 1 i 2, § 51 i § 55, o meldunkach i księgach ludności.
M.P. 1934 nr 120 poz. 164Okólnikне действует
Циркуляр Министерства финансов Т. 19 L.D.IV 16140/2/34 от 23 мая 1934 г. о пошлине на кожи и другие предметы.
Okólnik Ministerstwa Skarbu T. 19 L.D.IV 16140/2/34 z dnia 23 maja 1934 r. w sprawie cła na skóry oraz inne przedmioty.
M.P. 1934 nr 119 poz. 163Obwieszczenieне действует
Объявление Министра промышленности и торговли по согласованию с Министром финансов и Министром сельского хозяйства и земельных реформ от 23 мая 1934 г. о перечне учреждений, через которые будут выдаваться справки Министерства промышленности и торговли на беспошлинный вывоз свиней, натурального коровьего масла, любого очищенного или дезинфицированного пуха, любой обработанной щетины и отходов щетины, любой очищенной шерсти, а также любой обработанной щетины и отходов щетины, и о порядке выдачи этих справок.
Obwieszczenie Ministra Przemysłu i Handlu, w porozumieniu z Ministrem Skarbu oraz Ministrem Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 23 maja 1934 r. o wykazie instytucyj, za pośrednictwem których będą wydawane zaświadczenia Ministerstwa Przemysłu i Handlu na wolny od cła wywóz trzody chlewnej, naturalnego masła krowiego, pierza wszelkiego oczyszczonego, względnie odkażonego, włosia i odpadków włosia wszelkiego przerobionego, sierści wszelkiej oczyszczonej oraz szczeciny i odpadków szczeciny wszelkich przerobionych oraz o trybie postępowania przy wydawaniu tychże zaświadczeń.
M.P. 1934 nr 119 poz. 162Obwieszczenieне действует
Объявление Министра промышленности и торговли по согласованию с Министром финансов и Министром сельского хозяйства и земельных реформ от 23 мая 1934 г. о выдаче через промышленно-торговые палаты справок Министерства промышленности и торговли на беспошлинный вывоз яиц.
Obwieszczenie Ministra Przemysłu i Handlu, w porozumieniu z Ministrem Skarbu oraz Ministrem Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 23 maja 1934 r. o wydawaniu za pośrednictwem izb przemysłowo-handlowych zaświadczeń Ministerstwa Przemysłu i Handlu na wolny od cła wywóz jaj.
Dz.U. 1934 nr 63 poz. 528Konwencjaне действует
Ветеринарная конвенция между Польшей и Эстонией, подписанная в Таллинне 26 сентября 1933 г. (ратифицирована в соответствии с законом от 15 марта 1934 г.).
Konwencja weterynaryjna między Polską a Estonją, podpisana w Tallinnie dnia 26 września 1933 r. (ratyfikowana zgodnie z ustawą z dnia 15 marca 1934 r.).
Dz.U. 1934 nr 44 poz. 387Rozporządzenieдействует
Постановление Министерства внутренних дел от 22 мая 1934 г. об изменении границ сельской гмины Дзегцярня и помещичьей территории Руново в повяте выжиским, воеводстве познаньском.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 22 maja 1934 r. o zmianie granic gminy wiejskiej Dziegciarnia i obszaru dworskiego Runowo w powiecie wyrzyskim, województwie poznańskiem.
Dz.U. 1934 nr 43 poz. 384Rozporządzenieне действует
Постановление Министров: Казначейства, Промышленности и Торговли и Сельского Хозяйства и Земельных Реформ от 22 мая 1934 г. об изменении постановления от 25 апреля 1934 г. о таможенных льготах на щуку, леща и окуня.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 22 maja 1934 r. o zmianie rozporządzenia z dnia 25 kwietnia 1934 r. o ulgach celnych na szczupaki, leszcze i okonie.
M.P. 1934 nr 128 poz. 174Zarządzenieне действует
Распоряжение Министра промышленности и торговли от 22 мая 1934 г. о сборах за услуги по расчету и проверке свободной (надводной) бортовой части морских торговых судов.
Zarządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 22 maja 1934 r. w sprawie opłat za czynności obliczania i badania wolnej (nadwodnej) burty morskich statków handlowych
M.P. 1934 nr 114 poz. 157Obwieszczenieне действует
Объявление Министра финансов и Министра промышленности и торговли от 19 мая 1934 г. об учреждениях, уполномоченных выдавать экспортные справки в соответствии с § 2 постановления Министров: финансов, промышленности и торговли и сельского хозяйства от 4 апреля 1928 г. о возврате пошлины при экспорте крашеной пряжи.
Obwieszczenie Ministra Skarbu oraz Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 19 maja 1934 r. o instytucjach uprawnionych do wydawania zaświadczeń eksportowych z myśl par 2 rozporządzenia Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa z dnia 4 kwietnia 1928 r. w sprawie zwrotu cła przy wywozie przędzy barwionej
M.P. 1934 nr 114 poz. 156Obwieszczenieне действует
Объявление Министра финансов и Министра промышленности и торговли от 19 мая 1934 г. об учреждениях, уполномоченных выдавать экспортные справки в соответствии с § 2 постановления Министров: финансов, промышленности и торговли и сельского хозяйства от 10 августа 1927 г. о возврате пошлины при экспорте шляп и колпаков.
Obwieszczenie Ministra Skarbu oraz Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 19 maja 1934 r. o instytucjach uprawnionych do wydawania zaświadczeń eksportowych w myśl par 2 rozporządzenia Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu i Rolnictwa z dnia 10 sierpnia 1927 r. w sprawie zwrotu cła przy wywozie kapeluszów i stożków.
Dz.U. 1934 nr 46 poz. 400Rozporządzenieне действует
Постановление Министра внутренних дел от 18 мая 1934 г., изданное по согласованию с Министром финансов, о частичном изменении постановления Министра внутренних дел от 23 ноября 1932 г., изданного по согласованию с Министром финансов с целью выполнения закона от 11 августа 1923 г. о временном регулировании коммунальных финансов.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 18 maja 1934 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Skarbu o częściowej zmianie rozporządzenia Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 23 listopada 1932 r., wydanego w porozumieniu z Ministrem Skarbu celem wykonania ustawy z dnia 11 sierpnia 1923 r. o tymczasowem uregulowaniu finansów komunalnych.
Dz.U. 1934 nr 44 poz. 386Rozporządzenieне действует
Постановление Министра Казначейства от 18 мая 1934 г. о выпуске казначейских билетов с девяти- и двенадцатимесячными сроками платежа.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 18 maja 1934 r. o wypuszczeniu biletów skarbowych z dziewięciu i dwunastomiesięcznemi terminami płatności.
M.P. 1934 nr 127 poz. 173Obwieszczenieне действует
Объявление Министерства коммуникаций № L-II/219/3 от 18 мая 1934 г. о закрытии аэропорта в Люблине для общественного пользования.
Obwieszczenie Ministerstwa Komunikacji Nr. L-II/219/3 z dnia 18 maja 1934 r. w sprawie zamknięcia lotniska w Lublinie do użytku publicznego
M.P. 1934 nr 118 poz. 161Zarządzenieне действует
Распоряжение Силезского воеводы от 18 мая 1934 г. об ограничении круговой промышленности на территории города Бельско.
Zarządzenie Wojewody Śląskiego z dnia 18 maja 1934 r. w sprawie ograniczenia przemysłu okrężnego na obszarze miasta Bielska.
Dz.U. 1934 nr 42 poz. 380Rozporządzenieдействует
Постановление Министерства внутренних дел от 17 мая 1934 г. об изменении границ города Сважендз в повяте познаньском, воеводстве познаньском.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 17 maja 1934 r. o zmianie granic miasta Swarzędza w powiecie poznańskim, województwie poznańskiem.
Dz.U. 1934 nr 42 poz. 378Rozporządzenieдействует
Постановление Министра внутренних дел от 17 мая 1934 г. об изменении границ города Мосина в Сремском повяте Познанского воеводства.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 17 maja 1934 r. o zmianie granic miasta Mosina w powiecie śremskim, województwie poznańskiem.
Dz.U. 1934 nr 42 poz. 377Rozporządzenieдействует
Постановление Министра внутренних дел от 17 мая 1934 г. об изменении границ города Крушвица в Могиленском повяте Познанского воеводства.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 17 maja 1934 r. o zmianie granic miasta Kruszwicy w powiecie mogileńskim, województwie poznańskiem.
Dz.U. 1934 nr 45 poz. 393Rozporządzenieне действует
Постановление Министра внутренних дел от 16 мая 1934 г. о распространении строительных полицейских норм для городских гмин на некоторые поселения сельских гмин на территории Краковского воеводства.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 16 maja 1934 r. o rozciągnięciu przepisów policyjno budowlanych dla gmin miejskich na niektóre osiedla gmin wiejskich na obszarze województwa krakowskiego.
M.P. 1934 nr 115 poz. 159Obwieszczenieне действует
Объявление Министра сельского хозяйства и земельных реформ от 16 мая 1934 г. об утверждении размера платы в пользу Поморской сельскохозяйственной палаты на период с 1 апреля 1934 г. по 31 марта 1935 г.
Obwieszczenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 16 maja 1934 r. o zatwierdzeniu wysokości opłaty na rzecz Pomorskiej Izby Rolniczej na okres czasu od dnia 1 kwietnia 1934 r. do dnia 31 marca 1935 r.
Dz.U. 1934 nr 43 poz. 383Rozporządzenieдействует
Постановление Министерства внутренних дел от 15 мая 1934 г., изданное по согласованию с Министром юстиции, об изменении границ города Надворна в повяте надворняньском, воеводстве станиславском.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 15 maja 1934 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Sprawiedliwości o zmianie granic miasta Nadwórna w powiecie nadwórniańskim, województwie stanisławowskiem.
Dz.U. 1934 nr 42 poz. 379Rozporządzenieдействует
Постановление Министра внутренних дел от 15 мая 1934 г. об изменении границ города Острув в Островском повяте Познанского воеводства.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 15 maja 1934 r. o zmianie granic m. Ostrowa w powiecie ostrowskim, województwie poznańskiem.
Dz.U. 1934 nr 41 poz. 374Rozporządzenieдействует
Постановление Министра внутренних дел от 15 мая 1934 г. об изменении границ города Срода в Сродском повяте Познанского воеводства.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 15 maja 1934 r. o zmianie granic miasta Środy w powiecie średzkim, województwie poznańskiem.
Dz.U. 1934 nr 41 poz. 373Rozporządzenieдействует
Постановление Министра внутренних дел от 15 мая 1934 г. об изменении границ города Ксенж в Сремском повяте Познанского воеводства.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 15 maja 1934 r. o zmianie granic m. Książa w powiecie śremskim, województwie poznańskiem.
Dz.U. 1934 nr 41 poz. 372Rozporządzenieдействует
Постановление Министра внутренних дел от 15 мая 1934 г. об изменении границ города Кротошин в Кротошинском повяте Познанского воеводства.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 15 maja 1934 r. o zmianie granic miasta Krotoszyna w powiecie krotoszyńskim, województwie poznańskiem.
Dz.U. 1934 nr 41 poz. 371Rozporządzenieдействует
Постановление Министра внутренних дел от 15 мая 1934 г. об изменении границ города Дзялдово в Дзялдовском повяте Поморского воеводства.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 15 maja 1934 r. o zmianie granic miasta Działdowa w powiecie działdowskim, województwie pomorskiem.
Dz.U. 1934 nr 102 poz. 919Konwencjaдействует
Международная конвенция о борьбе с фальшивомонетничеством, подписанная в Женеве 20 апреля 1929 г., вместе с протоколом и факультативным протоколом, подписанным в тот же день в Женеве.
Konwencja międzynarodowa o zwalczaniu fałszowania pieniędzy, podpisana w Genewie dnia 20 kwietnia 1929 r. wraz z protokółem oraz protokół fakultatywny, podpisany tegoż dnia w Genewie.
Dz.U. 1934 nr 78 poz. 726Układне действует
Дополнительное соглашение к торговому договору от 30 декабря 1922 г. между Польшей и Бельгийско-Люксембургским Экономическим Союзом, подписанное в Брюсселе 10 июня 1933 г. (ратифицировано в соответствии с законом от 5 марта 1934 г.).
Układ dodatkowy do traktatu handlowego z dnia 30 grudnia 1922 r. między Polską a Unją Ekonomiczną Belgijsko-Luksemburską, podpisany w Brukseli dnia 10 czerwca 1933 r. (ratyfikowany zgodnie z ustawą z dnia 5 marca 1934 r.).
Dz.U. 1934 nr 78 poz. 725Porozumienieне действует
Таможенное соглашение между Республикой Польша и Союзом Социалистических Советских Республик от 9 октября 1933 г. (ратифицировано в соответствии с законом от 5 марта 1934 г.).
Porozumienie celne między Rzecząpospolitą Polską a Związkiem Socjalistycznych Republik Rad z dnia 9 października 1933 r. (ratyfikowane zgodnie z ustawą z dnia 5 marca 1934 r.).
Dz.U. 1934 nr 77 poz. 721Porozumienieне действует
Соглашение между Польшей и Норвегией о таможенном обложении обычного сиропа и мелассы, подписанное в Варшаве 21 марта 1933 г. (ратифицировано в соответствии с законом от 5 марта 1934 г.).
Porozumienie między Polską a Norwegją, dotyczące clenia syropu zwykłego i melasy, podpisane w Warszawie dnia 21 marca 1933 r. (ratyfikowane zgodnie z ustawą z dnia 5 marca 1934 r.).
Dz.U. 1934 nr 74 poz. 701Porozumienieне действует
Таможенное соглашение между Республикой Польша и Германским Рейхом в форме обмена нотами от 14 октября 1933 г., 31 октября 1933 г., 15 ноября 1933 г. и 30 ноября 1933 г. (ратифицировано в соответствии с законом от 15 марта 1934 г.).
Porozumienie celne między Rzecząpospolitą Polską a Rzeszą Niemiecką w formie wymiany not z dnia 14 października 1933 r., 31 października 1933 r., 15 listopada 1933 r. i 30 listopada 1933 r. (ratyfikowane zgodnie z ustawą z dnia 15 marca 1934 r.).
Dz.U. 1934 nr 73 poz. 698Porozumienieне действует
Соглашение между Республикой Польша и Чехословацкой Республикой в форме обмена нотами от 30 ноября и 13 декабря 1933 г. о продлении временного торгового соглашения от 6 октября 1933 г. (ратифицировано в соответствии с законом от 5 марта 1934 г.).
Porozumienie między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Czeskosłowacką w formie wymiany not z dnia 30 listopada i 13 grudnia 1933 r. w sprawie przedłużenia prowizorycznego porozumienia handlowego z dnia 6 października 1933 r. (ratyfikowane zgodnie z ustawą z dnia 5 marca 1934 r.).
Dz.U. 1934 nr 73 poz. 697Porozumienieне действует
Временное торговое соглашение между Республикой Польша и Чехословацкой Республикой от 6 октября 1933 г. (ратифицировано в соответствии с законом от 5 марта 1934 г.).
Prowizoryczne porozumienie handlowe między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Czeskosłowacką z dnia 6 października 1933 r. (ratyfikowane zgodnie z ustawą z dnia 5 marca 1934 r.).
Dz.U. 1934 nr 70 poz. 673Protokółне действует
Протокол о торговых отношениях между Польшей и Данией, подписанный в Копенгагене 10 января 1934 г.
Protokół dotyczący stosunków handlowych między Polską i Danją, podpisany w Kopenhadze dnia 10 stycznia 1934 r.
Dz.U. 1934 nr 70 poz. 671Protokółне действует
Протокол о торговых отношениях между Польшей и Швецией, подписанный в Варшаве 21 октября 1933 г. (ратифицирован в соответствии с законом от 5 марта 1934 г.).
Protokół dotyczący stosunków handlowych między Polską a Szwecją, podpisany w Warszawie dnia 21 października 1933 r. (ratyfikowany zgodnie z ustawą z dnia 5 marca 1934 r.).
Dz.U. 1934 nr 67 poz. 588Umowa międzynarodowaне действует
Договор между Польшей и Германией о перевозке заключенных между Восточной Пруссией и остальной частью Германии через Польшу и территорию Вольного города Гданьска, подписанный вместе с двумя приложениями в Берлине 13 февраля 1933 г. (ратифицирован в соответствии с законом от 5 марта 1934 г.).
Umowa między Polską a Niemcami o przewozie więźniów między Prusami Wschodniemi i pozostałą częścią Niemiec przez Polskę i obszar Wolnego Miasta Gdańska, podpisana wraz z dwoma załącznikami w Berlinie, dnia 13 lutego 1933 r. (ratyfikowana zgodnie z ustawą z dnia 5 marca 1934 r.).
Dz.U. 1934 nr 64 poz. 576Oświadczenie rządoweдействует
Заявление правительства от 12 мая 1934 г. о сдаче Правительством Великобритании декларации о распространении на территорию Тренггану международной конвенции, касающейся дорожного движения.
Oświadczenie rządowe z dnia 12 maja 1934 r. w sprawie złożenia przez Rząd Wielkiej Brytanji deklaracji o rozciągnięciu na terytorjum Trengganu konwencji międzynarodowej, dotyczącej ruchu samochodowego.
Dz.U. 1934 nr 58 poz. 507Protokółне действует
Дополнительный протокол к Конвенции между Республикой Польша и Союзом Социалистических Советских Республик от 19 июня 1933 г. о сплаве древесных материалов по пограничным рекам, подписанный в Москве 9 июля 1933 г. (ратифицирован согласно закону от 5 марта 1934 г.).
Protokół dodatkowy do konwencji między Rzecząpospolitą Polską a Związkiem Socjalistycznych Republik Rad z dnia 19 czerwca 1933 r. o spławie materjałów drzewnych na rzekach granicznych, podpisany w Moskwie dnia 9 lipca 1933 r. (ratyfikowany zgodnie z ustawą z dnia 5 marca 1934 r.).
Dz.U. 1934 nr 58 poz. 506Konwencjaне действует
Конвенция между Республикой Польша и Союзом Социалистических Советских Республик о сплаве древесных материалов по пограничным рекам, вместе с заключительным протоколом, подписанная в Варшаве 19 июня 1933 г. (ратифицирована согласно закону от 5 марта 1934 г.).
Konwencja między Rzecząpospolitą Polską a Związkiem Socjalistycznych Republik Rad o spławie materjałów drzewnych na rzekach granicznych, wraz z protokółem końcowym, podpisana w Warszawie, dnia 19 czerwca 1933 r. (ratyfikowana zgodnie z ustawą z dnia 5 marca 1934 r.).
Dz.U. 1934 nr 47 poz. 414Rozporządzenieне действует
Постановление Министров: почт и телеграфов, финансов и внутренних дел от 12 мая 1934 г. о стоимости почтовых марок для оплаты официальных почтовых отправлений.
Rozporządzenie Ministrów: Poczt i Telegrafów, Skarbu i Spraw Wewnętrznych z dnia 12 maja 1934 r. o wartości znaczków pocztowych do opłaty urzędowych przesyłek listowych.