Каталог / 1924
1924
1079 правовых актов
Dz.U. 1924 nr 7 poz. 59Ustawaдействует
Закон от 19 декабря 1923 г. о ратификации проекта конвенции об использовании свинцовых белил в живописи, принятого на III Международной конференции труда в Женеве.
Ustawa z dnia 19 grudnia 1923 r. w przedmiocie ratyfikacji projektu konwencji w sprawie używania bieli ołowianej w malarstwie, przyjętego na III międzynarodowej konferencji pracy w Genewie.
Dz.U. 1924 nr 7 poz. 58Ustawaдействует
Закон от 19 декабря 1923 г. о ратификации проекта конвенции о пособиях по несчастным случаям в сельском хозяйстве, принятого на III Международной конференции труда в Женеве в 1921 г.
Ustawa z dnia 19 grudnia 1923 r. w przedmiocie ratyfikacji projektu konwencji w sprawie odszkodowań za nieszczęśliwe wypadki w rolnictwie, uchwalonego na III międzynarodowej konferencji pracy w Genewie w 1921 roku.
Dz.U. 1924 nr 7 poz. 57Ustawaдействует
Закон от 19 декабря 1923 г. о ратификации проекта конвенции о праве на объединение и коалицию сельскохозяйственных работников, принятого на III Международной конференции труда в Женеве в 1921 г.
Ustawa z dnia 19 grudnia 1923 r. w przedmiocie ratyfikacji projektu konwencji o prawie zrzeszania się i koalicji pracowników rolnych, uchwalonego na III międzynarodowej konferencji pracy w Genewie w 1921 roku.
Dz.U. 1924 nr 7 poz. 56Ustawaдействует
Закон от 19 декабря 1923 г. о ратификации проекта конвенции о возрасте допуска детей к труду в сельском хозяйстве, принятого на III Международной конференции труда в Женеве в 1921 г.
Ustawa z dnia 19 grudnia 1923 r. w przedmiocie ratyfikacji projektu konwencji w sprawie wieku dopuszczania dzieci do pracy w rolnictwie, uchwalonego na III międzynarodowej konferencji pracy w Genewie w roku 1921.
Dz.U. 1924 nr 7 poz. 55Ustawaдействует
Закон от 19 декабря 1923 г. о ратификации проекта международной конвенции, касающейся посредничества в трудоустройстве моряков, принятого на общей конференции международной организации труда Лиги Наций в Генуе 15 июня 1920 г.
Ustawa z dnia 19 grudnia 1923 r. w przedmiocie ratyfikacji projektu międzynarodowej konwencji, dotyczącej pośrednictwa pracy dla marynarzy, przyjętego na ogólnej konferencji międzynarodowej organizacji pracy Ligi Narodów w Genui dnia 15 czerwca 1920 r.
Dz.U. 1924 nr 7 poz. 54Ustawaдействует
Закон от 19 декабря 1923 г. о ратификации проекта международной конвенции, касающейся пособий по безработице из-за крушения судна, принятого на общей конференции международной организации труда Лиги Наций в Генуе 15 июня 1920 г.
Ustawa z dnia 19 grudnia 1923 r. w przedmiocie ratyfikacji projektu międzynarodowej konwencji, dotyczącej odszkodowań na wypadek bezrobocia z powodu rozbicia się statku, przyjętego na ogólnej konferencji międzynarodowej organizacji pracy Ligi Narodów w Genui dnia 15 czerwca 1920 r.
Dz.U. 1924 nr 7 poz. 53Ustawaдействует
Закон от 19 декабря 1923 г. о ратификации проекта международной конвенции, устанавливающей минимальный возраст допуска детей к работе на флоте, принятого на общей конференции международной организации труда Лиги Наций в Генуе 15 июня 1920 г.
Ustawa z dnia 19 grudnia 1923 r. w przedmiocie ratyfikacji projektu międzynarodowej konwencji, określającej najniższy wiek dopuszczania dzieci do pracy w marynarce, przyjętego na ogólnej konferencji międzynarodowej organizacji pracy Ligi Narodów w Genui dnia 15 czerwca 1920 r.
Dz.U. 1924 nr 7 poz. 52Ustawaдействует
Закон от 19 декабря 1923 г. о ратификации проекта конвенции о ночном труде подростков в промышленности, принятого на I Международной конференции труда в Вашингтоне в 1919 г.
Ustawa z dnia 19 grudnia 1923 r. w przedmiocie ratyfikacji projektu konwencji w sprawie pracy nocnej młodocianych w przemyśle, przyjętego na I międzynarodowej konferencji pracy w Waszyngtonie w 1919 roku.
Dz.U. 1924 nr 7 poz. 51Ustawaдействует
Закон от 19 декабря 1923 г. о ратификации проекта конвенции об установлении минимального возраста допуска детей к промышленному труду, принятого конференцией общей международной организации труда Лиги Наций, состоявшейся в Вашингтоне в 1919 г.
Ustawa z dnia 19 grudnia 1923 r. w przedmiocie ratyfikacji projektu konwencji w sprawie określenia najniższego wieku dopuszczania dzieci do pracy przemysłowej, przyjętego przez konferencję ogólnej międzynarodowej organizacji pracy Ligi Narodów, odbytą w Waszyngtonie w 1919 r.
Dz.U. 1924 nr 7 poz. 50Ustawaдействует
Закон от 19 декабря 1923 г. о ратификации проекта конвенции о безработице, принятого на I Международной конференции труда в Вашингтоне в 1919 г.
Ustawa z dnia 19 grudnia 1923 r. w przedmiocie ratyfikacji projektu konwencji w sprawie bezrobocia, przyjętego na I międzynarodowej konferencji pracy w Waszyngtonie w 1919 roku.
Dz.U. 1924 nr 4 poz. 25Ustawaне действует
Закон от 19 декабря 1923 г. об изменении положений от 24 апреля 1923 г. о гербовых сборах с заявлений и официальных свидетельств.
Ustawa z dnia 19 grudnia 1923 r. w sprawie zmiany przepisów z dnia 24 kwietnia 1923 r. w przedmiocie opłat stemplowych od podań oraz od świadectw urzędowych.
Dz.U. 1924 nr 2 poz. 11Rozporządzenieне действует
Постановление Министра почт и телеграфов от 16 декабря 1923 г. о индексации почтовых, телеграфных и телефонных сборов.
Rozporządzenie Ministra Poczt i Telegrafów z dnia 16 grudnia 1923 r. w sprawie waloryzacji opłat pocztowych, telegraficznych i telefonicznych.
Dz.U. 1924 nr 5 poz. 37Ustawaне действует
Закон от 14 декабря 1923 г. о полномочиях исполнительных органов налоговых властей.
Ustawa z dnia 14 grudnia 1923 r. o uprawnieniach organów wykonawczych władz skarbowych.
Dz.U. 1924 nr 5 poz. 45Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 13 декабря 1923 г. об обмене ратификационными грамотами польско-германского Соглашения, подписанного в Дрездене 2 мая 1923 г., о продлении срока, предусмотренного ст. 219 польско-германской Конвенции, касающейся Верхней Силезии, подписанной в Женеве 15 мая 1922 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 13 grudnia 1923 r. w przedmiocie wymiany dokumentów ratyfikacyjnych polsko-niemieckiego Układu, podpisanego w Dreźnie dnia 2 maja 1923 r., w sprawie przedłużenia terminu, przewidzianego w art. 219 Konwencji polsko-niemieckiej, dotyczącej Górnego Śląska, podpisanej w Genewie dnia 15 maja 1922 roku.
Dz.U. 1924 nr 6 poz. 46Ustawaне действует
Закон от 11 декабря 1923 г. о пенсионном обеспечении государственных служащих и кадровых военнослужащих.
Ustawa z dnia 11 grudnia 1923 r. o zaopatrzeniu emerytalnem funkcjonarjuszów państwowych i zawodowych wojskowych.
Dz.U. 1924 nr 1 poz. 4Ustawaдействует
Закон от 5 декабря 1924 г. о ратификации соглашения о поселении между Республикой Польша и Турцией, подписанного в Лозанне 23 июля 1923 г.
Ustawa z dnia 5 grudnia 1924 r. w przedmiocie ratyfikacji konwencji osiedleńczej pomiędzy Rzecząpospolitą Polską a Turcją, podpisanej w Lozannie dnia 23 lipca 1923 r.
Dz.U. 1924 nr 1 poz. 3Ustawaдействует
Закон от 5 декабря 1923 г. о ратификации договора о дружбе между Республикой Польша и Турцией, подписанного в Лозанне 23 июля 1923 г.
Ustawa z dnia 5 grudnia 1923 r. w przedmiocie ratyfikacji traktatu przyjaźni pomiędzy Rzecząpospolitą Polską a Turcją, podpisanego w Lozannie dnia 23 lipca 1923 r.
Dz.U. 1924 nr 1 poz. 2Ustawaдействует
Закон от 5 декабря 1923 г. о ратификации торгового соглашения между Польшей и Турцией, подписанного в Лозанне 23 июля 1923 г.
Ustawa z dnia 5 grudnia 1923 r. w przedmiocie ratyfikacji umowy handlowej między Polską a Turcją, podpisanej w Lozannie z dnia 23 lipca 1923 r.
Dz.U. 1924 nr 1 poz. 1Ustawaне действует
Закон от 5 декабря 1924 г. о повышении судебных пошлин на территории Краковского, Львовского апелляционных судов и Цешинского окружного суда.
Ustawa z dnia 5 grudnia 1924 r. w przedmiocie podwyższenia opłat sądowych na obszarze sądów apelacyjnych krakowskiego, lwowskiego i sądu okręgowego cieszyńskiego.
Dz.U. 1924 nr 72 poz. 706Układне действует
Польско-германское соглашение, подписанное в Берлине 10 июля 1923 г., касающееся изменения § 75 Польско-германского соглашения, подписанного во Вроцлаве 24 июня 1922 г. о привилегированном транзите между польским Верхним Силезией и остальной частью Польши через немецкую Верхнюю Силезию.
Układ polsko-niemiecki podpisany w Berlinie dnia 10 lipca 1923 r., dotyczący zmiany § 75 Układu polsko-niemieckiego, podpisanego we Wrocławiu dnia 24 czerwca 1922 r. o uprzywilejowanym tranzycie między polskim Górnym Śląskiem a resztą Polski przez niemiecki Górny Śląsk.
Dz.U. 1924 nr 72 poz. 704Układне действует
Польско-германское соглашение о привилегированном транзите между польским Верхним Силезией и остальной частью Польши через немецкую Верхнюю Силезию, подписанное во Вроцлаве 24 июня 1922 г.
Układ polsko-niemiecki w sprawie uprzywilejowanego tranzytu między polskim Górnym Śląskiem a resztą Polski przez niemiecki Górny Śląsk, podpisany we Wrocławiu dnia 24 czerwca 1922 r.
Dz.U. 1924 nr 23 poz. 247Konwencjaне действует
Конвенция между Австрией, Венгрией, Италией, Польшей, Румынией, Королевством Сербов, Хорватов и Словенцев и Чехословакией, касающаяся архивных дел.
Konwencja pomiędzy Austrją, Węgrami, Włochami, Polską, Rumunją, Królestwem Serbo-Kroacko-Słoweńskiem i Czechosłowacją, dotycząca spraw archiwalnych.
Dz.U. 1924 nr 13 poz. 111Konwencjaне действует
Санитарная конвенция между Польшей и Россией, Украиной и Беларусью, подписанная в Варшаве 7 февраля 1923 года.
Konwencja Sanitarna pomiędzy Polską a Rosją, Ukrainą i Białorusią, podpisana w Warszawie dnia 7 lutego 1923 roku.
Dz.U. 1924 nr 5 poz. 44Układне действует
Соглашение, подписанное в Дрездене 2 мая 1923 г. между Польшей и Германией о продлении срока, предусмотренного статьей 219 Польско-германской конвенции, касающейся Верхней Силезии, подписанной в Женеве 15 мая 1922 г.
Układ podpisany w Dreźnie dnia 2 maja 1923 r. między Polską a Niemcami w sprawie przedłużenia terminu, przewidzianego w art. 219-tym Konwencji polsko-niemieckiej, dotyczącej Górnego Śląska, podpisanej w Genewie dnia 15 maja 1922 r.
Dz.U. 1924 nr 64 poz. 627Układне действует
Соглашение между Республикой Польша и Германским Рейхом относительно совместного управления дамбой в долине Квидзыньской, подписанное в Познани 27 января 1923 года, утвержденное законом от 4 июля 1923 г.
Układ pomiędzy Rzecząpospolitą Polską a Rzeszą Niemiecką, dotyczący wspólnej administracji wału w dolinie Kwidzyńskiej, podpisany w Poznaniu dnia 27 stycznia 1923 roku, zatwierdzony ustawą z dnia 4 lipca 1923 r.
Dz.U. 1924 nr 39 poz. 411Konwencjaне действует
Договор о поселении между Польшей и Турцией, утвержденный законом от 5 декабря 1923 г.
Konwencja Osiedleńcza między Polską a Turcją, zatwierdzona ustawą z dnia 5 grudnia 1923 r.
Dz.U. 1924 nr 39 poz. 409Umowa międzynarodowaне действует
Торговый договор между Польшей и Турцией, утвержденный законом от 5 декабря 1923 г.
Umowa Handlowa między Polską a Turcją, zatwierdzona ustawą z dnia 5 grudnia 1923 r.
Dz.U. 1924 nr 39 poz. 407Traktatдействует
Договор о дружбе между Польшей и Турцией (утвержден законом от 5 декабря 1923 г.).
Traktat Przyjaźni między Polską a Turcją (zatwierdzony ustawą z dnia 5 grudnia 1923 r.).
Dz.U. 1924 nr 16 poz. 149Konwencjaне действует
Польско-Французская конвенция относительно имущества, прав и долей, подписанная в Париже 6 февраля 1922 года.
Konwencja Polsko-Francuska dotycząca majątków, praw i udziałów podpisana, w Paryżu dnia 6 lutego 1922 roku.