Ppolska.starec← Urzadnik

1933

1140 правовых актов

Dz.U. 1933 nr 1 poz. 7Rozporządzenieне действует
Постановление Министра Казначейства от 15 декабря 1932 г., изданное по согласованию с Министром Сельского Хозяйства и Земельной Реформы, о зачислении в счет налоговой задолженности вознаграждения за принудительно выкупленные и переданные в собственность Государства земли, а также о приеме в счет погашения налоговой задолженности облигаций 5%-ного государственного земельного дохода и долговых свидетельств Государственной Казны.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 15 grudnia 1932 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Rolnictwa i Reform Rolnych o zaliczaniu na poczet zaległości podatkowych wynagrodzenia za grunty przymusowo wykupione oraz przejęte na własność Państwa tudzież o przyjmowaniu na spłatę zaległości podatkowych obligacyj 5%-owej państwowej renty ziemskiej i skryptów dłużnych Skarbu Państwa.
Dz.U. 1933 nr 1 poz. 6Rozporządzenieне действует
Постановление Министра Казначейства от 14 декабря 1932 г. о льготах по погашению лесного сбора.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 14 grudnia 1932 r. o ulgach w spłacie daniny lasowej.
Dz.U. 1933 nr 1 poz. 5Rozporządzenieне действует
Постановление Министра Казначейства от 14 декабря 1932 г., изданное по согласованию с Министром Внутренних Дел, о частичном изменении постановления от 15 марта 1932 г. о льготах по погашению налоговой задолженности крестьян.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 14 grudnia 1932 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Spraw Wewnętrznych w sprawie częściowej zmiany rozporządzenia z dnia 15 marca 1932 r. o ulgach w spłacie zaległości podatkowych rolników.
M.P. 1933 nr 30 poz. 42Umowaне действует
Соглашение, устанавливающее условия труда и оплаты для сельскохозяйственных рабочих на территории воеводств: Львовского, Станиславского и Тарнопольского, за исключением поветов: Тарнобжег, Кольбушова, Ниско, Жешув, Ланьцут, Пшеворск, Бжозув, Ярослав, Санок и Кросно.
Umowa ustalająca warunki pracy i płacy dla robotników rolnych na terenie województw: lwowskiego, stanisławowskiego i tarnopolskiego, z wyłączeniem powiatów: Tarnobrzeg, Kolbuszowa, Nisko, Rzeszów, Łańcut, Przeworsk, Brzozów, Jarosław, Sanok i Krosno.
M.P. 1933 nr 29 poz. 41Umowaне действует
Соглашение, устанавливающее условия труда и оплаты для доярок, постоянно занятых дневных сельскохозяйственных рабочих и сезонных сельскохозяйственных рабочих на территории воеводств: Львовского, Станиславского и Тарнопольского, за исключением поветов: Тарнобжег, Кольбушова, Ниско, Жешув, Ланьцут, Пшеворск, Бжозув, Ярослав, Санок и Кросно.
Umowa ustalająca warunki pracy i płacy dla dojarek, stale zatrudnionych dziennych robotników rolnych i dla sezonowych robotników rolnych na terenie województw: lwowskiego, stanisławowskiego i tarnopolskiego, z wyłączeniem powiatów: Tarnobrzeg, Kolbuszowo, Nisko, Rzeszów, Łańcut, Przeworsk, Brzozów, Jarosław, Sanok i Krosno.
Dz.U. 1933 nr 19 poz. 128Rozporządzenieне действует
Постановление Министра социального обеспечения от 9 декабря 1932 г., изданное по согласованию с Министром сельского хозяйства и земельной реформы и Министром промышленности и торговли, о надзоре за молоком и его производными.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 9 grudnia 1932 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Rolnictwa i Reform Rolnych i Ministrem Przemysłu i Handlu o dozorze nad mlekiem i jego przetworami.
Dz.U. 1933 nr 11 poz. 74Rozporządzenieне действует
Постановление Министра социального обеспечения от 9 декабря 1932 г., изданное по согласованию с Министром промышленности и торговли, об изменении постановления от 29 октября 1929 г. о надзоре за производством и оборотом муки и мучных изделий.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 9 grudnia 1932 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Przemysłu i Handlu, w sprawie zmiany w rozporządzeniu z dnia 29 października 1929 r. o dozorze nad wyrobem i obiegiem mąki i wyrobów mącznych.
M.P. 1933 nr 11 poz. 14Rozporządzenieне действует
Постановление Министра Казначейства от 9 декабря 1932 г. о belirlení среднего содержания крахмала в картофеле на кампанию 1932/33 гг.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 9 grudnia 1932 r, w sprawie ustalenia przeciętnej zawartości skrobi w ziemniakach na kampanję 1932/33 r.
Dz.U. 1933 nr 2 poz. 13Rozporządzenieне действует
Постановление Совета Министров от 9 декабря 1932 г. об отчуждении государственного земельного участка гмине г. Варшавы для целей расширения города.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 9 grudnia 1932 r. o odstąpieniu gminie m. st. Warszawy gruntu państwowego na cele rozbudowy miasta.
Dz.U. 1933 nr 11 poz. 72Rozporządzenieне действует
Постановление Министра внутренних дел от 6 декабря 1932 г., изданное по согласованию с Министром финансов о кассовой дисциплине и бухгалтерском учете коммунальных объединений.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 6 grudnia 1932 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Skarbu o kasowości i rachunkowości związków komunalnych.
Dz.U. 1933 nr 11 poz. 71Rozporządzenieне действует
Постановление Министра внутренних дел от 6 декабря 1932 г., изданное по согласованию с Министром финансов о составлении и утверждении бюджетов коммунальных объединений.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 6 grudnia 1932 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Skarbu o sporządzaniu i ustalaniu budżetów związków komunalnych.
Dz.U. 1933 nr 3 poz. 22Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 5 декабря 1932 г. о сдаче Испанией ратификационной грамоты к конвенции о ночном труде подростков в промышленности, принятой в виде проекта 28 ноября 1919 г. на Генеральной конференции Международной организации труда Лиги Наций в Вашингтоне.
Oświadczenie rządowe z dnia 5 grudnia 1932 r. w sprawie złożenia przez Hiszpanję dokumentu ratyfikacyjnego konwencji w sprawie pracy nocnej młodocianych w przemyśle, przyjętej jako projekt dnia 28 listopada 1919 r. na ogólnej konferencji Międzynarodowej Organizacji Pracy Ligi Narodów w Waszyngtonie.
Dz.U. 1933 nr 3 poz. 21Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 5 декабря 1932 г. о сдаче Индией ратификационной грамоты к конвенции о найме моряков, принятой в виде проекта на IX сессии Генеральной конференции Международной организации труда Лиги Наций в Женеве 24 июня 1926 г. и подписанной в Женеве 26 июля 1926 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 5 grudnia 1932 r. w sprawie złożenia przez Indje dokumentu ratyfikacyjnego konwencji o umowie najmu marynarzy, przyjętej jako projekt na IX sesji Ogólnej Konferencji Międzynarodowej Organizacji Pracy Ligi Narodów w Genewie dnia 24 czerwca 1926 r., a podpisanej w Genewie dnia 26 lipca 1926 r.
Dz.U. 1933 nr 1 poz. 4Rozporządzenieне действует
Постановление Министров: Казначейства, Промышленности и Торговли и Сельского Хозяйства и Земельной Реформы от 5 декабря 1932 г. об изменении положений, касающихся экспортных квитанций.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 5 grudnia 1932 r. w sprawie zmiany przepisów, dotyczących kwitów wywozowych.
Dz.U. 1933 nr 3 poz. 23Obwieszczenieне действует
Объявление Министра Казначейства от 2 декабря 1932 г. об опубликовании единого текста постановления Президента Республики от 27 мая 1927 г. о принудительном страховании от огня и об Обществе Взаимного Страхования.
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 2 grudnia 1932 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 27 maja 1927 r. o przymusie ubezpieczenia od ognia i o Powszechnym Zakładzie Ubezpieczeń Wzajemnych.
Dz.U. 1933 nr 2 poz. 16Obwieszczenieне действует
Объявление Министра Сельского Хозяйства и Земельной Реформы от 22 ноября 1932 г. об опубликовании единого текста постановления Президента Республики об аграрных палатах.
Obwieszczenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 22 listopada 1932 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej o izbach rolniczych.
Dz.U. 1933 nr 2 poz. 14Rozporządzenieне действует
Постановление Министров: Казначейства, Промышленности и Торговли, а также Сельского Хозяйства и Земельной Реформы от 21 ноября 1932 г. о частичном изменении таможенного тарифа.
Rozporządzenie Ministrów: Skarbu, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 21 listopada 1932 r. o częściowej zmianie taryfy celnej.
Dz.U. 1933 nr 9 poz. 58Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 18 ноября 1932 г. о присоединении Новой Зеландии к конвенции между Президентом Республики Польша и Его Величеством относительно Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии о порядке ведения гражданских и торговых дел, подписанной в Варшаве 26 августа 1931 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 18 listopada 1932 r. w sprawie przystąpienia Nowej Zelandji do konwencji między Prezydentem Rzeczypospolitej Polskiej a Jego Królewską Mością odnośnie do Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanji i Północnej Irlandji w przedmiocie postępowania w sprawach cywilnych i handlowych, podpisanej w Warszawie dnia 26 sierpnia 1931 r.
Dz.U. 1933 nr 3 poz. 19Rozporządzenieне действует
Постановление Министра Военных Дел от 16 ноября 1932 г., изданное по согласованию с Министрами: Коммуникаций и Внутренних Дел, об изменениях в постановлении от 18 ноября 1930 г., содержащем исполнительные предписания к постановлению Президента Республики от 26 августа 1927 г. о вещественных военных повинностях.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wojskowych z dnia 16 listopada 1932 r. wydane w porozumieniu z Ministrami: Komunikacji i Spraw Wewnętrznych w sprawie zmian w rozporządzeniu z dnia 18 listopada 1930 r., zawierającem przepisy wykonawcze do rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 26 sierpnia 1927 r. o rzeczowych świadczeniach wojennych.
Dz.U. 1933 nr 10 poz. 67Rozporządzenieне действует
Постановление Министра юстиции от 15 ноября 1932 г., изданное по согласованию с Министрами земледелия и земельной реформы и финансов об изменениях в постановлении Министра юстиции от 16 марта 1928 г. о предупреждениях (аннотациях) ипотеки, предусмотренных законом о проведении земельной реформы.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 15 listopada 1932 r. wydane w porozumieniu z Ministrami Rolnictwa i Reform Rolnych oraz Skarbu w sprawie zmian w rozporządzeniu Ministra Sprawiedliwości z dnia 16 marca 1928 r. o ostrzeżeniach (adnotacjach) hipotecznych przewidzianych ustawą o wykonaniu reformy rolnej.
Dz.U. 1933 nr 8 poz. 50Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 15 ноября 1932 г. о сдаче Польшей, Бразилией, Францией, Испанией, Югославией, Латвией и Румынией ратификационных грамот к конвенции об унификации некоторых положений, касающихся международного воздушного сообщения, вместе с дополнительным протоколом, подписанной в Варшаве 12 октября 1929 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 15 listopada 1932 r. w sprawie złożenia przez Polskę, Brazylję, Francję, Hiszpanję, Jugosławję, Łotwę i Rumunję dokumentów ratyfikacyjnych konwencji o ujednostajnieniu niektórych przepisów, dotyczących międzynarodowego przewozu lotniczego wraz z protokółem dodatkowym, podpisanej w Warszawie dnia 12 października 1929 r.
Dz.U. 1933 nr 7 poz. 45Rozporządzenieне действует
Постановление Министра Сельского Хозяйства и Земельных Реформ от 15 ноября 1932 г., изданное по согласованию с Министрами: Внутренних Дел, Казначейства и Коммуникаций, об изменениях в постановлении Министра Сельского Хозяйства от 10 января 1928 г. о выполнении постановления Президента Республики от 22 августа 1927 г. о борьбе с заразными болезнями животных.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 15 listopada 1932 r. wydane w porozumieniu z Ministrami: Spraw Wewnętrznych, Skarbu i Komunikacji o zmianach w rozporządzeniu Ministra Rolnictwa z dnia 10 stycznia 1928 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 22 sierpnia 1927 r. o zwalczaniu zaraźliwych chorób zwierzęcych.
Dz.U. 1933 nr 1 poz. 3Rozporządzenieне действует
Постановление Министра Сельского Хозяйства и Земельной Реформы от 9 ноября 1932 г. о передаче воеводам полномочий, содержащихся в п. 2 ст. 51 постановления Президента Республики от 3 декабря 1927 г. о охотничьем праве, и об отмене действия постановления от 9 мая 1931 г. о передаче воеводам некоторых полномочий Министра Сельского Хозяйства, вытекающих из ст. 51 указанного постановления Президента Республики.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 9 listopada 1932 r. o przekazaniu wojewodom uprawnienia, zawartego w ust. 2 art. 51 rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 3 grudnia 1927 r. o prawie łowieckiem, oraz o uchyleniu mocy obowiązującej rozporządzenia z dnia 9 maja 1931 r. o przekazaniu wojewodom niektórych uprawnień Ministra Rolnictwa, wynikających z art. 51 wymienionego rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej.
Dz.U. 1933 nr 1 poz. 2Rozporządzenieне действует
Постановление Министра Сельского Хозяйства и Земельной Реформы от 20 октября 1932 г., изданное по согласованию с Министрами: Промышленности и Торговли, Военных Дел и Казначейства, изменяющее постановление от 1 октября 1928 г. о выполнении постановления Президента Республики от 22 марта 1928 г. о профессиональных квалификациях лиц, самостоятельно занимающихся ковкой лошадей.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 20 października 1932 r. wydane w porozumieniu z Ministrami: Przemysłu i Handlu, Spraw Wojskowych i Skarbu, zmieniające rozporządzenie z dnia 1 października 1928 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 22 marca 1928 r. o kwalifikacjach zawodowych osób trudniących się samodzielnie kuciem koni.
Dz.U. 1933 nr 17 poz. 116Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 13 октября 1932 г. о сдаче Польшей и другими государствами ратификационных грамот международной санитарной конвенции, подписанной в Париже 21 июня 1926 г., вместе с приложением, протоколом подписания и протоколом IX заседания международной санитарной конференции в Париже от того же дня.
Oświadczenie rządowe z dnia 13 października 1932 r. w sprawie złożenia przez Polskę i inne państwa dokumentów ratyfikacyjnych międzynarodowej konwencji sanitarnej, podpisanej w Paryżu dnia 21 czerwca 1926 r., wraz z załącznikiem, protokółem podpisania, oraz protokółem, IX posiedzenia międzynarodowej konferencji sanitarnej w Paryżu z tegoż dnia.
Dz.U. 1933 nr 10 poz. 66Rozporządzenieне действует
Постановление Министра финансов, изданное по согласованию с Министром юстиции от 3 сентября 1932 г. об изменении закона (устава) Общества земельного кредита в Варшаве.
Rozporządzenie Ministra Skarbu wydane w porozumieniu z Ministrem Sprawiedliwości z dnia 3 września 1932 r. w sprawie zmiany ustawy (statutu) Towarzystwa Kredytowego Ziemskiego w Warszawie.
Dz.U. 1933 nr 57 poz. 430Konwencjaне действует
Международная радиотелеграфная конвенция, подписанная в Вашингтоне 25 ноября 1927 г.
Międzynarodowa konwencja radjotelegraficzna, podpisana w Waszyngtonie dnia 25 listopada 1927 r.
Dz.U. 1933 nr 15 poz. 100Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 6 августа 1932 г. о сдаче Польшей и другими государствами ратификационных грамот договоров Всемирного почтового союза, подписанных в Лондоне 28 июня 1929 г. вместе с соответствующими исполнительными регламентами.
Oświadczenie rządowe z dnia 6 sierpnia 1932 r. w sprawie złożenia przez Polskę i inne państwa dokumentów ratyfikacyjnych umów Światowego Związku Pocztowego, podpisanych w Londynie dnia 28 czerwca 1929 r. wraz z odnośnemi regulaminami wykonawczemi.
Dz.U. 1933 nr 17 poz. 115Konwencjaне действует
Международная санитарная конвенция, подписанная в Париже 21 июня 1926 г. (ратифицирована в соответствии с законом от 28 января 1932 г.).
Międzynarodowa konwencja sanitarna, podpisana w Paryżu dnia 21 czerwca 1926 r. (ratyfikowana zgodnie z ustawą z dnia 28 stycznia 1932 r.).
Dz.U. 1933 nr 65 poz. 487Umowa międzynarodowaне действует
Договор между Республикой Польша и Германским Рейхом о социальном страховании, подписанный в Берлине 11 июня 1931 г.
Umowa pomiędzy Rzecząpospolitą Polską a Rzeszą Niemiecką o ubezpieczeniu społecznem, podpisana w Berlinie dnia 11 czerwca 1931 r.
Dz.U. 1933 nr 46 poz. 353Umowa międzynarodowaне действует
Договор между Республикой Польша и Германским Рейхом об облегчении железнодорожного сообщения между Восточной Пруссией и третьими странами в транзите через Польшу, территорию Вольного города Гданьска и остальную часть Германии, а также железнодорожного сообщения между остальной частью Германии и третьими странами в транзите через Польшу, территорию Вольного города Гданьска и Восточную Пруссию, подписанный в Берлине 21 ноября 1930 г. (ратифицирован в соответствии с законом от 18 февраля 1932 г.).
Umowa między Rzecząpospolitą Polską a Rzeszą Niemiecką o ułatwieniach w komunikacji kolejowej między Prusami Wschodniemi a trzeciemi państwami w tranzycie przez Polskę, obszar Wolnego Miasta Gdańska i resztę Niemiec oraz w komunikacji kolejowej między resztą Niemiec a trzeciemi państwami w tranzycie przez Polskę, obszar Wolnego Miasta Gdańska i Prusy Wschodnie, podpisana w Berlinie dnia 21 listopada 1930 r. (ratyfikowana zgodnie z ustawą z dnia 18 lutego 1932 r.).
Dz.U. 1933 nr 45 poz. 347Porozumienieне действует
Соглашение о научных, школьных и художественных отношениях между Республикой Польша и Королевством Югославия, подписанное в Варшаве 2 декабря 1931 г.
Porozumienie dotyczące stosunków naukowych, szkolnych i artystycznych między Rzecząpospolitą Polską a Królestwem Jugosławji, podpisane w Warszawie dnia 2 grudnia 1931 r.
Dz.U. 1933 nr 15 poz. 99Umowa międzynarodowaне действует
Договоры Всемирного почтового союза: Всемирная почтовая конвенция, Соглашение о письмах и бандеролях с объявленной ценностью, Соглашение о почтовых посылках, Соглашение о почтовых переводах, Соглашение о почтовых денежных переводах, Соглашение о почтовых поручениях, Соглашение о подписке на журналы и периодические издания, подписанные в Лондоне 28 июня 1929 г. (ратифицированные в соответствии с законом от 18 февраля 1932 г.).
Umowy Światowego Związku Pocztowego: Światowa Konwencja Pocztowa, Porozumienie o listach i pudełkach z podaną wartością, Porozumienie o paczkach pocztowych, Porozumienie o przekazach pocztowych, Porozumienie o pocztowych przelewach pieniężnych, Porozumienie o zleceniach pocztowych, Porozumienie o prenumeracie czasopism i wydawnictw perjodycznych, podpisane w Londynie, dnia 28 czerwca 1929 r. (ratyfikowane zgodnie z ustawą z dnia 18 lutego 1932 r.).
Dz.U. 1933 nr 8 poz. 49Konwencjaдействует
Конвенция об унификации некоторых правил, касающихся международного воздушного сообщения, подписанная в Варшаве 12 октября 1929 г. (ратификация согласно закону от 28 января 1932 г.).
Konwencja o ujednostajnieniu niektórych prawideł, dotyczących międzynarodowego przewozu lotniczego, podpisana w Warszawie dnia 12 października 1929 r. (ratyfikowana zgodnie z ustawą z dnia 28 stycznia 1932 r.).
Dz.U. 1933 nr 13 poz. 92Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 17 февраля 1932 г. о: I. заявлении Польши о присоединении к соглашению об оказании помощи торговым морякам в лечении венерических заболеваний, вместе с протоколом подписания, подписанных в Брюсселе 1 декабря 1924 г.; II. сдаче ратификационных грамот и заявлении о присоединении некоторых государств к вышеуказанному соглашению.
Oświadczenie rządowe z dnia 17 lutego 1932 r. w sprawie: I. zgłoszenia przez Polskę przystąpienia do porozumienia w sprawie ułatwień marynarzom handlowym leczenia chorób wenerycznych, wraz z protokółem podpisania, podpisanych w Brukseli dnia 1 grudnia 1924 r.; II. złożenia dokumentów ratyfikacyjnych i zgłoszenia przystąpienia przez niektóre Państwa do powyższego porozumienia.
Dz.U. 1933 nr 6 poz. 37Protokółне действует
Протокол между Республикой Польша и Чехословацкой Республикой, изменяющий некоторые положения конвенции об урегулировании взаимного железнодорожного сообщения от 30 мая 1927 года, подписанный в Праге 18 июня 1930 года.
Protokół pomiędzy Rzecząpospolitą Polską a Republiką Czeskosłowacką, zmieniający niektóre postanowienia konwencji w przedmiocie uregulowania wzajemnej komunikacji kolejowej, z dnia 30 maja 1927 roku, podpisany w Pradze dnia 18 czerwca 1930 roku.
Dz.U. 1933 nr 6 poz. 35Konwencjaдействует
Конвенция и Статут о создании Международного Союза Помощи, Заключительный акт.
Konwencja i Statut o utworzeniu Unji Międzynarodowej Niesienia Pomocy, Akt końcowy.
Dz.U. 1933 nr 53 poz. 411Układне действует
Соглашение между Республикой Польша и Вольным городом Гданьском с целью отмены двойного налогообложения в части налогов на случай смерти.
Układ między Rzecząpospolitą Polską a Wolnem Miastem Gdańskiem celem uchylenia dwukrotnego opodatkowania w zakresie danin na przypadek śmierci.
Dz.U. 1933 nr 53 poz. 409Układне действует
Соглашение между Республикой Польша и Вольным городом Гданьском с целью отмены двойного налогообложения в части гербовых сборов с векселей (вексельного налога).
Układ między Rzecząpospolitą Polską a Wolnem Miastem Gdańskiem celem uchylenia dwukrotnego opodatkowania w zakresie opłat stemplowych od weksli (podatku wekslowego).
Dz.U. 1933 nr 17 poz. 113Konwencjaне действует
Международная санитарная конвенция, подписанная в Париже 17 января 1912 г. (ратифицирована в соответствии с законом от 23 сентября 1922 г.).
Międzynarodowa konwencja sanitarna, podpisana w Paryżu dnia 17 stycznia 1912 roku (ratyfikowana zgodnie z ustawą z dnia 23 września 1922 r.).