Ppolska.starec← Urzadnik

1938

1369 правовых актов

Dz.U. 1938 nr 10 poz. 65Rozporządzenieне действует
Постановление Министра социального обеспечения от 20 января 1938 г., принятое по согласованию с Министром сельского хозяйства и земельной реформы, об определении категорий работников, занятых мелиоративными и государственными регуляционно-аграрными работами, подлежащих только обязательному страхованию от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 20 stycznia 1938 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Rolnictwa i Reform Rolnych o określeniu kategorii pracowników, zatrudnionych przy melioracjach i wykonywanych przez Państwo pracach regulacyjno-agrarnych i podlegających tylko obowiązkowi ubezpieczenia od wypadków w zatrudnieniu i chorób zawodowych.
M.P. 1938 nr 37 poz. 38Zarządzenieне действует
Распоряжение Министра Земледелия и Аграрных Реформ, изданное по согласованию с Министром Промышленности и Торговли, об образовании Государственного Электрического Предприятия в Хайнувке
Zarządzenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych, wydane w porozumieniu z Ministrem Przemysłu i Handlu w sprawie utworzenia Państwowego Zakładu Elektrycznego w Hajnówce
M.P. 1938 nr 16 poz. 12Obwieszczenieне действует
Объявление Управления государственного долга от 18 января 1938 г. о разыгранных премиях по облигациям 3% Премиального инвестиционного займа выпуска I от 1935 года.
Obwieszczenie Urzędu Długów Państwa z dnia 18 stycznia 1938 r. w sprawie wylosowanych premii do obligacji 3% Premiowej Pożyczki Inwestycyjnej emisji I z 1935 roku
Dz.U. 1938 nr 8 poz. 49Rozporządzenieне действует
Постановление Министра сельского хозяйства и земельной реформы от 17 января 1938 г. о кассовой дисциплине и бухгалтерском учете сельскохозяйственных палат.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 17 stycznia 1938 r. o kasowości i rachunkowości izb rolniczych.
Dz.U. 1938 nr 6 poz. 34Ustawaне действует
Закон от 15 января 1938 г. об изменении постановления Президента Республики о принудительном отчуждении для нужд железных дорог.
Ustawa z dnia 15 stycznia 1938 r. o zmianie rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej o wywłaszczaniu na cele kolejowe.
Dz.U. 1938 nr 6 poz. 36Rozporządzenieне действует
Постановление Министра Земледелия и Аграрных Реформ от 14 января 1938 г. о введении в действие на определенных территориях Государства некоторых положений закона о надзоре за разведением крупного рогатого скота, свиней и овец.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 14 stycznia 1938 r. o wprowadzeniu w życie na pewnych obszarach Państwa niektórych przepisów ustawy o nadzorze nad hodowlą bydła, trzody chlewnej i owiec.
M.P. 1938 nr 11 poz. 11Obwieszczenieне действует
Объявление Министра промышленности и торговли от 14 января 1938 г. о порядке выдачи разрешений на право вывоза некоторых кормов, подпадающих под запрет вывоза.
Obwieszczenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 14 stycznia 1938 r. o trybie udzielania pozwoleń na prawo wywozu niektórych pasz objętych zakazem wywozu
Dz.U. 1938 nr 4 poz. 30Rozporządzenieне действует
Постановление Министра Казначейства от 12 января 1938 г. о выпуске III серии 4% государственной золотой ренты.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 12 stycznia 1938 r. o wypuszczeniu III serii 4% państwowej renty złotej.
Dz.U. 1938 nr 10 poz. 73Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 11 января 1938 г. о применении в Папуа — Новой Гвинее международной конвенции от 9 июля 1920 г. о возмещении ущерба в случае безработицы вследствие крушения судна.
Oświadczenie rządowe z dnia 11 stycznia 1938 r. w sprawie stosowania w Papuazji i Nowej Gwinei międzynarodowej konwencji z dnia 9 lipca 1920 r. o odszkodowaniu na wypadek bezrobocia z powodu rozbicia się statku.
Dz.U. 1938 nr 6 poz. 33Ustawaне действует
Закон от 11 января 1938 г. о врачебно-стоматологических палатах.
Ustawa z dnia 11 stycznia 1938 r. o izbach lekarsko-dentystycznych.
Dz.U. 1938 nr 4 poz. 29Rozporządzenieне действует
Постановление Министра Коммуникаций от 11 января 1938 г., изданное по согласованию с Министрами Юстиции, Промышленности и Торговли, а также Земледелия и Аграрных Реформ, об изменении приложения А к «Правилам перевозки товарных грузов по железным дорогам».
Rozporządzenie Ministra Komunikacji z dnia 11 stycznia 1938 r. wydane w porozumieniu z Ministrami Sprawiedliwości, Przemysłu i Handlu oraz Rolnictwa i Reform Rolnych w sprawie zmiany załącznika A do "Regulaminu przewozu przesyłek towarowych na kolejach żelaznych".
Dz.U. 1938 nr 4 poz. 28Rozporządzenieне действует
Постановление Министра Промышленности и Торговли от 11 января 1938 г. о расчетных операциях, связанных с польско-турецким товарооборотом.
Rozporządzenie Ministra Przemysłu i Handlu z dnia 11 stycznia 1938 r. o czynnościach rozrachunkowych związanych z obrotem towarowym polsko-tureckim.
Dz.U. 1938 nr 4 poz. 25Ustawaдействует
Закон от 11 января 1938 г. о ратификации таможенного протокола от 2 сентября 1937 г. между Республикой Польша и Королевством Афганистан.
Ustawa z dnia 11 stycznia 1938 r. o ratyfikacji protokołu celnego z dnia 2 września 1937 r. między Rzecząpospolitą Polską a Królestwem Afganistanu.
Dz.U. 1938 nr 4 poz. 24Ustawaдействует
Закон от 11 января 1938 г. о ратификации соглашения между Польшей и Финляндией в форме нот, обменянных в Варшаве 17 июля 1937 г. о таможенном обложении сыров финского происхождения.
Ustawa z dnia 11 stycznia 1938 r. o ratyfikacji porozumienia między Polską a Finlandią w formie not, wymienionych w Warszawie dnia 17 lipca 1937 r. o cleniu serów pochodzenia finlandzkiego.
Dz.U. 1938 nr 4 poz. 23Ustawaдействует
Закон от 11 января 1938 г. о ратификации соглашения между Польшей и Норвегией в форме нот, обменянных в Варшаве 18 июня 1937 г. о таможенном обложении сыров норвежского происхождения.
Ustawa z dnia 11 stycznia 1938 r. o ratyfikacji porozumienia między Polską a Norwegią w formie not, wymienionych w Warszawie dnia 18 czerwca 1937 r. w sprawie clenia serów pochodzenia norweskiego.
Dz.U. 1938 nr 3 poz. 22Ustawaдействует
Закон от 11 января 1938 г. о ратификации подписанного в Варшаве 29 мая 1937 г. дополнительного протокола к тарифному протоколу между Польшей и Эстонией, подписанному в Таллинне 23 февраля 1937 г.
Ustawa z dnia 11 stycznia 1938 r. o ratyfikacji podpisanego w Warszawie dnia 29 maja 1937 r. protokołu dodatkowego do protokołu taryfowego między Polską a Estonią, podpisanego w Tallinnie dnia 23 lutego 1937 r.
Dz.U. 1938 nr 3 poz. 21Ustawaдействует
Закон от 11 января 1938 г. о ратификации подписанных в Берне 30 июня 1937 г.: 1) дополнительного соглашения к соглашению между Польшей и Швейцарией, касающемуся регулирования торговых платежей, подписанного в Берне 31 декабря 1936 г.; 2) заключительного протокола к вышеуказанному соглашению.
Ustawa z dnia 11 stycznia 1938 r. o ratyfikacji podpisanych w Bernie dnia 30 czerwca 1937 r.: 1) porozumienia dodatkowego do układu między Polską a Szwajcarią, dotyczącego uregulowania płatności handlowych, podpisanego w Bernie dnia 31 grudnia 1936 r.; 2) protokołu końcowego do powyższego porozumienia.
Dz.U. 1938 nr 3 poz. 20Ustawaдействует
Закон от 11 января 1938 г. о ратификации подписанных в Берне 30 июня 1937 г.: 1) дополнительного протокола к дополнительному соглашению к торговой конвенции между Польшей и Швейцарией от 26 июня 1922 г., подписанного 3 февраля 1934 г.; 2) заключительного протокола к списку B, упомянутому в ст. 2 вышеуказанного дополнительного протокола.
Ustawa z dnia 11 stycznia 1938 r. o ratyfikacji podpisanych w Bernie dnia 30 czerwca 1937 r.: 1) protokołu dodatkowego do układu dodatkowego do konwencji handlowej między Polską a Szwajcarią z dnia 26 czerwca 1922 r., podpisanego dnia 3 lutego 1934 r., 2) protokołu końcowego do listy B., wymienionej w art. 2 powyższego protokołu dodatkowego.
Dz.U. 1938 nr 3 poz. 19Ustawaдействует
Закон от 11 января 1938 г. о ратификации подписанного в Вене 29 июля 1936 г. дополнительного соглашения к торговой конвенции между Польшей и Австрией, подписанной 11 октября 1933 г.
Ustawa z dnia 11 stycznia 1938 r. o ratyfikacji podpisanego w Wiedniu dnia 29 lipca 1936 r. układu dodatkowego do konwencji handlowej między Polską a Austrią, podpisanej dnia 11 października 1933 r.
Dz.U. 1938 nr 3 poz. 18Ustawaдействует
Закон от 11 января 1938 г. о ратификации соглашения в форме нот, обменянных в Париже 13 и 14 мая 1937 г. о продлении временного торгового соглашения между Польшей и Францией от 18 июля 1936 г. и об изменении ст. 5 этого соглашения.
Ustawa z dnia 11 stycznia 1938 r. o ratyfikacji porozumienia w formie not, wymienionych w Paryżu dnia 13 i 14 maja 1937 r. o przedłużeniu prowizorycznego układu handlowego między Polską a Francją z dnia 18 lipca 1936 r. i o zmianie art. 5 tego układu.
Dz.U. 1938 nr 3 poz. 17Ustawaне действует
Закон от 11 января 1938 г. об удовлетворении требований по договорам страхования к обанкротившемуся страховому учреждению "Allgemeene Maatschappij van Levensverzekering en Lijfrente" в Амстердаме.
Ustawa z dnia 11 stycznia 1938 r. o zaspokojeniu roszczeń z umów ubezpieczenia do upadłego zakładu ubezpieczeń "Allgemeene Maatschappij van Levensverzekering en Lijfrente" w Amsterdamie.
Dz.U. 1938 nr 3 poz. 16Ustawaне действует
Закон от 11 января 1938 г. о вручении официальных писем муниципалитетами.
Ustawa z dnia 11 stycznia 1938 r. o doręczeniu pism urzędowych przez gminy.
Dz.U. 1938 nr 3 poz. 15Ustawaне действует
Закон от 11 января 1938 г. об изменении закона от 28 марта 1933 г. о социальном страховании.
Ustawa z dnia 11 stycznia 1938 r. o zmianie ustawy z dnia 28 marca 1933 r. o ubezpieczeniu społecznym.
M.P. 1938 nr 70 poz. 84Zarządzenieне действует
Распоряжение о награждении Золотым Крестом Заслуги
Zarządzenie o nadaniu Złotego Krzyża Zasługi
Dz.U. 1938 nr 11 poz. 76Rozporządzenieне действует
Постановление Министра внутренних дел и общественного призрения от 8 января 1938 г. о пользовании водопроводными и канализационными системами.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych i Opieki Społecznej z dnia 8 stycznia 1938 r. o korzystaniu z urządzeń wodociągowych oraz urządzeń do usuwania nieczystości i wód opadowych.
Dz.U. 1938 nr 3 poz. 14Ustawaдействует
Закон от 8 января 1938 г. о ратификации проекта конвенции от 22 июня 1935 г. об установлении международной системы сохранения прав в страховании по инвалидности, старости и смерти.
Ustawa z dnia 8 stycznia 1938 r. o ratyfikacji projektu konwencji z dnia 22 czerwca 1935 r. w sprawie ustanowienia międzynarodowego systemu zachowania uprawnień w ubezpieczeniu na wypadek inwalidztwa, starości i śmierci.
Dz.U. 1938 nr 3 poz. 13Ustawaне действует
Закон от 8 января 1938 г. о продаже государственного земельного участка при железнодорожной станции в Сарнах.
Ustawa z dnia 8 stycznia 1938 r. o sprzedaży gruntu państwowego przy stacji kolejowej w Sarnach.
Dz.U. 1938 nr 3 poz. 12Ustawaне действует
Закон от 8 января 1938 г. о защите знака и названия Красного Креста, а также эмблемы Швейцарского Союза.
Ustawa z dnia 8 stycznia 1938 r. o ochronie znaku i nazwy Czerwonego Krzyża oraz godła Związku Szwajcarskiego.
Dz.U. 1938 nr 3 poz. 11Ustawaне действует
Закон от 8 января 1938 г. о медали "За долгую службу".
Ustawa z dnia 8 stycznia 1938 r. o medalu "Za Długoletnią Służbę".
M.P. 1938 nr 9 poz. 9Obwieszczenieне действует
Объявление Управления государственного долга от 7 января 1938 г. о разыгранных премиях по облигациям 4% Премиального долларового займа серии III.
Obwieszczenie Urzędu Długów Państwa z dnia 7 stycznia 1938 r. w sprawie wylosowanych premii do obligacji 4% Premiowej Pożyczki Dolarowej serii III
M.P. 1938 nr 8 poz. 7Zarządzenieне действует
Указ о награждении Золотым Крестом Заслуги.
Zarządzenie o nadaniu Złotego Krzyża Zasługi
M.P. 1938 nr 70 poz. 85Zarządzenieне действует
Распоряжение о награждении Серебряным и Бронзовым Крестом Заслуги
Zarządzenie o nadaniu Srebrnego i Brązowego Krzyża Zasługi
M.P. 1938 nr 10 poz. 10Obwieszczenieне действует
Объявление Управления государственного долга от 5 января 1938 г. о разыгранных Бонусах Инвестиционного фонда.
Obwieszczenie Urzędu Długów Państwa z dnia 5 stycznia 1938 r. w sprawie wylosowanych Bonów Funduszu Inwestycyjnego
Dz.U. 1938 nr 4 poz. 27Rozporządzenieне действует
Постановление Министров Социального Обеспечения и Казначейства от 4 января 1938 г., изданное по согласованию с Председателем Совета Министров и Министрами Внутренних Дел, Иностранных Дел, Военных Дел, Юстиции, Религиозных Вероисповеданий и Народного Образования, Земледелия и Аграрных Реформ, Промышленности и Торговли, Коммуникаций, а также Почт и Телеграфов, об исполнении закона от 2 июля 1937 г. об обеспечении работой и о пособиях участникам борьбы за независимость Польского Государства.
Rozporządzenie Ministrów Opieki Społecznej i Skarbu z dnia 4 stycznia 1938 r. wydane w porozumieniu z Prezesem Rady Ministrów i Ministrami Spraw Wewnętrznych, Spraw Zagranicznych, Spraw Wojskowych, Sprawiedliwości, Wyznań Religijnych i Oświecenia Publicznego, Rolnictwa i Reform Rolnych, Przemysłu i Handlu, Komunikacji oraz Poczt i Telegrafów w sprawie wykonania ustawy z dnia 2 lipca 1937 r. o zapewnieniu pracy i o zaopatrzeniu uczestników walk o niepodległość Państwa Polskiego.
Dz.U. 1938 nr 2 poz. 8Rozporządzenieне действует
Постановление Министра социального обеспечения от 4 января 1938 г., принятое по согласованию с Министром почт и телеграфов, о взаимодействии почтовых отделений при выплате пособий, предусмотренных законом от 28 марта 1933 г. о социальном страховании.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 4 stycznia 1938 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Poczt i Telegrafów w sprawie współdziałania urzędów pocztowych przy wypłacie świadczeń, przewidzianych w ustawie z dnia 28 marca 1933 r. o ubezpieczeniu społecznym.
M.P. 1938 nr 8 poz. 8Zarządzenieне действует
Указ о награждении Серебряным и Бронзовым Крестами Заслуги.
Zarządzenie o nadaniu Srebrnego i Brązowego Krzyża Zasługi
Dz.U. 1938 nr 1 poz. 2Ustawaне действует
Закон от 4 января 1938 г. об изменении условий аренды Государственной спичечной монополии.
Ustawa z dnia 4 stycznia 1938 r. o zmianie warunków dzierżawy Państwowego Monopolu Zapałczanego.
Dz.U. 1938 nr 1 poz. 1Ustawaне действует
Закон от 4 января 1938 г. о конверсии 6,5% иностранного займа.
Ustawa z dnia 4 stycznia 1938 r. o konwersji 6,5% pożyczki zagranicznej.
M.P. 1938 nr 7 poz. 6Obwieszczenieне действует
Объявление Управления государственного долга от 3 января 1938 г. о погашении 14-го взноса 4% конверсионного железнодорожного займа 1933 года.
Obwieszczenie Urzędu Długów Państwa z dnia 3 stycznia 1938 r. w sprawie umorzenia 14 raty 4% konwersyjnej pożyczki kolejowej z roku 1933.
M.P. 1938 nr 6 poz. 5Obwieszczenieне действует
Объявление Управления государственного долга от 3 января 1938 г. о погашении 22-го взноса 5% конверсионного железнодорожного займа 1926 года.
Obwieszczenie Urzędu Długów Państwa z dnia 3 stycznia 1938 r. w sprawie umorzenia 22 raty 5% konwersyjnej pożyczki kolejowej z roku 1926.
Dz.U. 1938 nr 28 poz. 251Konwencjaне действует
II Дополнительная Конвенция к договору между Республикой Польша и Германским Рейхом о взаимном железнодорожном сообщении от 27 марта 1926 г., подписанная в Гамбурге 8 июля 1937 г.
II Konwencja uzupełniająca umowę między Rzecząpospolitą Polską a Rzeszą Niemiecką o wzajemnej komunikacji kolejowej z dnia 27 marca 1926 r., podpisana w Hamburgu dnia 8 lipca 1937 r.
Dz.U. 1938 nr 21 poz. 173Porozumienieне действует
Соглашение между Польшей и Италией о деятельности итальянских страховых обществ, подписанное в Риме 7 июня 1937 г.
Porozumienie między Polską a Włochami w sprawie działalności włoskich Towarzystw Ubezpieczeń, podpisane w Rzymie dnia 7 czerwca 1937 r.
Dz.U. 1938 nr 10 poz. 72Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 31 декабря 1937 г. о ратификации и обмене ратификационными грамотами подписанного в Берне 31 декабря 1936 г. дополнительного протокола к дополнительному соглашению от 3 февраля 1934 г. к торговой конвенции, заключенной между Польшей и Швейцарией 26 июня 1922 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 31 grudnia 1937 r. w sprawie ratyfikacji i wymiany dokumentów ratyfikacyjnych podpisanego w Bernie dnia 31 grudnia 1936 r. protokołu dodatkowego do układu dodatkowego z dnia 3 lutego 1934 r. do konwencji handlowej, zawartej między Polską a Szwajcarią w dniu 26 czerwca 1922 r.
Dz.U. 1938 nr 2 poz. 7Rozporządzenieне действует
Постановление Министра социального обеспечения от 31 декабря 1937 г. об изменении местонахождения Социальной страховой кассы в Шамотулах.
Rozporządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 31 grudnia 1937 r. w sprawie zmiany siedziby Ubezpieczalni Społecznej w Szamotułach.
M.P. 1938 nr 19 poz. 15Obwieszczenieне действует
Объявление Министерства коммуникаций № L-IV/960/102/37 от 30 декабря 1937 г. об открытии новых аэродромов.
Obwieszczenie Ministerstwa Komunikacji Nr L-IV/960/102/37 z dnia 30 grudnia 1937 r. w sprawie otwarcia nowych szybowisk
Dz.U. 1938 nr 8 poz. 53Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 28 декабря 1937 г. о сдаче Чехословакией и Болгарией ратификационных грамот к конвенции от 27 июля 1929 г. о режиме военнопленных.
Oświadczenie rządowe z dnia 28 grudnia 1937 r. w sprawie złożenia przez Czechosłowację i Bułgarię dokumentów ratyfikacyjnych konwencji z dnia 27 lipca 1929 r. dotyczącej traktowania jeńców wojennych.
Dz.U. 1938 nr 1 poz. 4Rozporządzenieне действует
Постановление Министра финансов от 28 декабря 1937 г. об изменении в организации и сфере деятельности некоторых таможенных учреждений и постов.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 28 grudnia 1937 r. o zmianie w organizacji i zakresie działania niektórych urzędów i posterunków celnych.
M.P. 1938 nr 2 poz. 2Uchwałaне действует
Постановление Совета Министров от 27 декабря 1937 г. об установлении основной суммы рент по пенсионному страхованию рабочих за 1937 и 1938 годы.
Uchwała Rady Ministrów z dnia 27 grudnia 1937 r w sprawie ustalenia kwoty zasadniczej rent z ubezpieczenia emerytalnego robotników latach 1937 i 1938
Dz.U. 1938 nr 4 poz. 26Rozporządzenieне действует
Постановление Министра Религиозных Вероисповеданий и Народного Образования от 24 декабря 1937 г. о профессиональной квалификации учителей римско-католической религии в начальных школах.
Rozporządzenie Ministra Wyznań Religijnych i Oświecenia Publicznego z dnia 24 grudnia 1937 r. o kwalifikacjach zawodowych nauczycieli religii rzymskokatolickiej w szkołach powszechnych.
Dz.U. 1938 nr 8 poz. 52Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 23 декабря 1937 г. о сдаче Чехословакией и Болгарией ратификационных грамот к конвенции от 27 июля 1929 г. об улучшении участи раненых и больных в действующих армиях.
Oświadczenie rządowe z dnia 23 grudnia 1937 r. w sprawie złożenia przez Czechosłowację i Bułgarię dokumentów ratyfikacyjnych konwencji z dnia 27 lipca 1929 r. o polepszeniu losu rannych i chorych w armiach czynnych.