Ppolska.starec← Urzadnik

1969

753 правовых актов

M.P. 1969 nr 47 poz. 367Uchwałaдействует
Постановление Государственного совета от 29 октября 1969 г. о созыве сессии Сейма Польской Народной Республики.
Uchwała Rady Państwa z dnia 29 października 1969 r. w sprawie zwołania sesji Sejmu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej.
M.P. 1969 nr 48 poz. 373Zarządzenieне действует
Распоряжение Министра строительства и строительных материалов от 28 октября 1969 г. о планах реализации.
Zarządzenie Ministra Budownictwa i Przemysłu Materiałów Budowlanych z dnia 28 października 1969 r. w sprawie planów realizacyjnych.
M.P. 1969 nr 46 poz. 366Obwieszczenieне действует
Объявление Председателя Национального банка Польши от 27 октября 1969 г. о курсах иностранной валюты и денег.
Obwieszczenie Prezesa Narodowego Banku Polskiego z dnia 27 października 1969 r. w sprawie kursów dewiz i pieniędzy zagranicznych.
Dz.U. 1969 nr 32 poz. 275Rozporządzenieне действует
Постановление Председателя Комитета труда и заработной платы от 27 октября 1969 г. о внесении изменений в постановление об определении, какие лица, выполняющие надомную работу, считаются работниками в смысле закона о всеобщем пенсионном обеспечении работников и их семей.
Rozporządzenie Przewodniczącego Komitetu Pracy i Płac z dnia 27 października 1969 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie określenia, które osoby wykonujące pracę nakładczą uważa się za pracowników w rozumieniu ustawy o powszechnym zaopatrzeniu emerytalnym pracowników i ich rodzin.
M.P. 1969 nr 49 poz. 379Zarządzenieне действует
Распоряжение Министра внутренней торговли от 25 октября 1969 г. о нормах естественных убытков некоторых товаров в товарном обороте.
Zarządzenie Ministra Handlu Wewnętrznego z dnia 25 października 1969 r. w sprawie norm ubytków naturalnych niektórych artykułów w obrocie towarowym.
M.P. 1969 nr 47 poz. 368Zarządzenieне действует
Распоряжение Министра горнодобывающей промышленности и энергетики от 25 октября 1969 г. об эксплуатации трансформаторов.
Zarządzenie Ministra Górnictwa i Energetyki z dnia 25 października 1969 r. w sprawie eksploatacji transformatorów.
Dz.U. 1969 nr 34 poz. 289Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 24 октября 1969 г. об участии Маврикия в Конвенции о привилегиях и иммунитетах Организации Объединенных Наций, утвержденной Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций 13 февраля 1946 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 24 października 1969 r. w sprawie uczestnictwa Mauritiusa w Konwencji dotyczącej przywilejów i immunitetów Narodów Zjednoczonych, zatwierdzonej przez Ogólne Zgromadzenie Narodów Zjednoczonych dnia 13 lutego 1946 r.
Dz.U. 1969 nr 34 poz. 288Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 24 октября 1969 г. об участии ряда государств в Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации, открытой для подписания в Нью-Йорке 7 марта 1966 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 24 października 1969 r. w sprawie uczestnictwa szeregu państw w Międzynarodowej konwencji w sprawie likwidacji wszelkich form dyskryminacji rasowej, otwartej do podpisu w Nowym Jorku dnia 7 marca 1966 r.
Dz.U. 1969 nr 32 poz. 279Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 24 октября 1969 г. о признании Малави действующей Декларации о признании права на флаг государств, не имеющих выхода к морю, подписанной в Барселоне 20 апреля 1921 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 24 października 1969 r. w sprawie uznania przez Malawi mocy obowiązującej Deklaracji w sprawie uznania prawa do bandery państw, pozbawionych wybrzeża morskiego, podpisanej w Barcelonie dnia 20 kwietnia 1921 r.
Dz.U. 1969 nr 32 poz. 278Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 24 октября 1969 г. об участии Маврикия в Конвенции и Статуте о свободе транзита и в Декларации о признании права на флаг государств, не имеющих выхода к морю, подписанных в Барселоне 20 апреля 1921 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 24 października 1969 r. w sprawie uczestnictwa Mauritiusa w Konwencji i Statucie o wolności tranzytu oraz w Deklaracji w sprawie uznania prawa do bandery państw, pozbawionych wybrzeża morskiego, podpisanych w Barcelonie dnia 20 kwietnia 1921 r.
M.P. 1969 nr 49 poz. 380Zarządzenieне действует
Распоряжение Министра связи от 23 октября 1969 г. о регистрационном сборе за транспортные средства и прицепы, принадлежащие представительствам, учреждениям, организациям и лицам, пользующимся дипломатическими привилегиями.
Zarządzenie Ministra Komunikacji z dnia 23 października 1969 r. w sprawie opłaty rejestracyjnej do pojazdów samochodowych i przyczep należących do przedstawicielstw, urzędów, organizacji i osób korzystających z przywilejów dyplomatycznych.
M.P. 1969 nr 48 poz. 371Uchwałaне действует
Постановление № 199 Совета Министров от 23 октября 1969 г. об изменении постановления об утверждении устава Сельскохозяйственного банка.
Uchwała nr 199 Rady Ministrów z dnia 23 października 1969 r. zmieniająca uchwałę w sprawie zatwierdzenia statutu Banku Rolnego.
M.P. 1969 nr 48 poz. 370Uchwałaне действует
Постановление № 196 Совета Министров от 23 октября 1969 г. о задачах Повсеместной сберегательной кассы и передаче Повсеместной сберегательной кассе задач и функций предприятия "Обслуживание рассроченных продаж "ORS".
Uchwała nr 196 Rady Ministrów z dnia 23 października 1969 r. w sprawie zadań Powszechnej Kasy Oszczędności oraz przejęcia przez Powszechną Kasę Oszczędności zadań i czynności przedsiębiorstwa Obsługa Ratalnej Sprzedaży "ORS".
M.P. 1969 nr 46 poz. 362Uchwałaне действует
Постановление № 193 Совета Министров от 23 октября 1969 г. о промышленных и строительных комбинатах.
Uchwała nr 193 Rady Ministrów z dnia 23 października 1969 r. w sprawie kombinatów przemysłowych i budowlanych.
Dz.U. 1969 nr 32 poz. 272Rozporządzenieне действует
Постановление Совета Министров от 23 октября 1969 г. о внесении изменений в постановление об исполнении закона об административном исполнительном производстве.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 23 października 1969 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie wykonania ustawy o postępowaniu egzekucyjnym w administracji.
Dz.U. 1969 nr 31 poz. 252Rozporządzenieне действует
Постановление Совета Министров от 23 октября 1969 г. о принципах и порядке ликвидации Инвестиционного банка.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 23 października 1969 r. w sprawie zasad i trybu likwidacji Banku Inwestycyjnego.
Dz.U. 1969 nr 32 poz. 277Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 22 октября 1969 г. о присоединении Кувейта и Венесуэлы к Конвенции о борьбе с торговлей людьми и эксплуатацией проституции, составленной в Лейк-Саксесс 21 марта 1950 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 22 października 1969 r. dotyczące przystąpienia Kuwejtu i Wenezueli do Konwencji w sprawie zwalczania handlu ludźmi i eksploatacji prostytucji, sporządzonej w Lake Success dnia 21 marca 1950 r.
Dz.U. 1969 nr 32 poz. 276Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 21 октября 1969 г. об участии Маврикия в Международной конвенции о борьбе с подделкой денежных знаков, составленной вместе с Протоколом в Женеве 20 апреля 1929 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 21 października 1969 r. w sprawie uczestnictwa Mauritiusa w Konwencji międzynarodowej o zwalczaniu fałszowania pieniędzy, sporządzonej wraz z Protokołem w Genewie dnia 20 kwietnia 1929 r.
Dz.U. 1969 nr 31 poz. 271Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 21 октября 1969 г. о присоединении Маврикия к Конвенции о Всемирной метеорологической организации, подписанной в Вашингтоне 11 октября 1947 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 21 października 1969 r. w sprawie przystąpienia Mauritiusa do Konwencji dotyczącej Światowej Organizacji Meteorologicznej, podpisanej w Waszyngtonie dnia 11 października 1947 r.
Dz.U. 1969 nr 31 poz. 270Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 21 октября 1969 г. о присоединении Верхней Вольты к Единой конвенции о наркотических средствах 1961 года, составленной в Нью-Йорке 30 марта 1961 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 21 października 1969 r. w sprawie przystąpienia Górnej Wolty do Jednolitej konwencji o środkach odurzających z 1961 r., sporządzonej w Nowym Jorku dnia 30 marca 1961 r.
Dz.U. 1969 nr 31 poz. 269Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 21 октября 1969 г. о ратификации Монголией и Алжиром Конвенции (№ 111) Международной организации труда о дискриминации в области труда и занятий, принятой в Женеве 25 июня 1958 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 21 października 1969 r. w sprawie ratyfikacji przez Mongolię i Algierię Konwencji (nr 111) Międzynarodowej Organizacji Pracy dotyczącej dyskryminacji w zakresie zatrudnienia i wykonywania zawodu, przyjętej w Genewie dnia 25 czerwca 1958 r.
M.P. 1969 nr 49 poz. 378Zarządzenieне действует
Распоряжение Министра внутренней торговли от 20 октября 1969 г. об объеме осуществления органами Государственной торговой инспекции контроля качества товаров и принятия решений об их уничтожении или передаче на переработку.
Zarządzenie Ministra Handlu Wewnętrznego z dnia 20 października 1969 r. w sprawie zakresu wykonywania przez organy Państwowej Inspekcji Handlowej kontroli jakości artykułów oraz orzekania o ich zniszczeniu lub oddaniu do przerobu.
Dz.U. 1969 nr 31 poz. 268Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 18 октября 1969 г. о ратификации Монголией, Демократической Республикой Конго и Верхней Вольтой Конвенции (№ 100) о равном вознаграждении мужчин и женщин за труд равной ценности, принятой в Женеве 29 июня 1951 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 18 października 1969 r. w sprawie ratyfikacji przez Mongolię, Demokratyczną Republikę Konga i Górną Woltę Konwencji (nr 100) dotyczącej jednakowego wynagrodzenia dla pracujących mężczyzn i kobiet za pracę jednakowej wartości, przyjętej w Genewie dnia 29 czerwca 1951 r.
M.P. 1969 nr 46 poz. 363Zarządzenieне действует
Распоряжение № 100 Председателя Совета Министров от 17 октября 1969 г. о способе проведения геологических исследований и связанных с ними работ, а также о способе обращения с геологическими документами.
Zarządzenie nr 100 Prezesa Rady Ministrów z dnia 17 października 1969 r. w sprawie sposobu prowadzenia badań geologicznych i związanych z nimi robót oraz sposobu postępowania z dokumentami geologicznymi.
Dz.U. 1969 nr 29 poz. 226Rozporządzenieне действует
Постановление Совета Министров от 16 октября 1969 г. о передаче для нужд обороны государства транспортных средств, находящихся во владении физических и юридических лиц, не являющихся субъектами общественно-экономической деятельности.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 16 października 1969 r. w sprawie przekazywania dla potrzeb obrony Państwa środków transportowych, znajdujących się w posiadaniu osób fizycznych i osób prawnych nie będących jednostkami gospodarki uspołecznionej.
M.P. 1969 nr 46 poz. 365Zarządzenieне действует
Распоряжение Председателя Центрального управления качества и мер от 15 октября 1969 г. о предоставлении Институту обработки резанием права на присвоение знаков качества инструментам общего пользования.
Zarządzenie Prezesa Centralnego Urzędu Jakości i Miar z dnia 15 października 1969 r. w sprawie upoważnienia Instytutu Obróbki Skrawaniem do przyznawania prawa do oznaczania znakami jakości narzędzi powszechnego użytku.
Dz.U. 1969 nr 31 poz. 267Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 15 октября 1969 г. об отказе Швеции от Конвенции (№ 17) о возмещении несчастных случаев на производстве, принятой в Женеве 10 июня 1925 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 15 października 1969 r. w sprawie wypowiedzenia przez Szwecję Konwencji (nr 17) dotyczącej odszkodowania za wypadki przy pracy, przyjętej w Genewie dnia 10 czerwca 1925 r.
Dz.U. 1969 nr 31 poz. 266Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 15 октября 1969 г. об участии Маврикия в Конвенции об упрощении таможенных формальностей для туризма, составленной в Нью-Йорке 4 июня 1954 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 15 października 1969 r. w sprawie uczestnictwa Mauritiusa w Konwencji dotyczącej ułatwień celnych dla turystyki, sporządzonej w Nowym Jorku dnia 4 czerwca 1954 r.
Dz.U. 1969 nr 31 poz. 265Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 15 октября 1969 г. о присоединении Португалии к Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов (КДПГ), составленной в Женеве 19 мая 1956 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 15 października 1969 r. w sprawie przystąpienia Portugalii do Konwencji o umowie międzynarodowego przewozu drogowego towarów (CMR), sporządzonej w Genewie dnia 19 maja 1956 r.
Dz.U. 1969 nr 31 poz. 264Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 15 октября 1969 г. о ратификации Монголией Конвенции (№ 87) Международной организации труда о свободе ассоциации и защите права на организацию, принятой в Сан-Франциско 9 июля 1948 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 15 października 1969 r. w sprawie ratyfikacji przez Mongolię Konwencji (nr 87) Międzynarodowej Organizacji Pracy dotyczącej wolności związkowej i ochrony praw związkowych, przyjętej w San Francisco dnia 9 lipca 1948 r.
Dz.U. 1969 nr 31 poz. 263Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 15 октября 1969 г. о ратификации Верхней Вольтой Конвенции (№ 17) о возмещении несчастных случаев на производстве, принятой в Женеве 10 июня 1925 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 15 października 1969 r. w sprawie ratyfikacji przez Górną Woltę Konwencji (nr 17) dotyczącej odszkodowania za wypadki przy pracy, przyjętej w Genewie dnia 10 czerwca 1925 r.
Dz.U. 1969 nr 31 poz. 262Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 14 октября 1969 г. о ратификации Демократической Республикой Конго и Южным Йеменом Конвенции (№ 98) Международной организации труда о применении принципов права на организацию и ведение коллективных переговоров, принятой в Женеве 1 июля 1949 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 14 października 1969 r. w sprawie ratyfikacji przez Demokratyczną Republikę Konga i Jemen Południowy Konwencji (nr 98) Międzynarodowej Organizacji Pracy dotyczącej stosowania zasad prawa organizowania się i rokowań zbiorowych, przyjętej w Genewie dnia 1 lipca 1949 r.
Dz.U. 1969 nr 31 poz. 261Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 14 октября 1969 г. о ратификации Верхней Вольтой Конвенции (№ 101) об оплачиваемых отпусках в сельском хозяйстве, принятой в Женеве 26 июня 1952 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 14 października 1969 r. w sprawie ratyfikacji przez Górną Woltę Konwencji (nr 101) dotyczącej płatnych urlopów w rolnictwie, przyjętej w Genewie dnia 26 czerwca 1952 r.
Dz.U. 1969 nr 31 poz. 260Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 14 октября 1969 г. о ратификации Алжиром и Венгрией Конвенции (№ 122) Международной организации труда о политике в области занятости, принятой в Женеве 9 июля 1964 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 14 października 1969 r. w sprawie ratyfikacji przez Algierię i Węgry Konwencji (nr 122) Międzynarodowej Organizacji Pracy dotyczącej polityki zatrudnienia, przyjętej w Genewie dnia 9 lipca 1964 r.
Dz.U. 1969 nr 31 poz. 259Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 14 октября 1969 г. об участии Нигера, Федеративной Республики Германия и Ирана в Конвенции о борьбе с дискриминацией в области образования, составленной в Париже 15 декабря 1960 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 14 października 1969 r. dotyczące uczestnictwa Nigeru, Niemieckiej Republiki Federalnej i Iranu w Konwencji w sprawie zwalczania dyskryminacji w dziedzinie oświaty, sporządzonej w Paryżu dnia 15 grudnia 1960 r.
M.P. 1969 nr 45 poz. 361Obwieszczenieне действует
Объявление Польского комитета по стандартизации от 13 октября 1969 г. об объявлении установленных отраслевых стандартов (BN).
Obwieszczenie Polskiego Komitetu Normalizacyjnego z dnia 13 października 1969 r. w sprawie ogłoszenia ustanowionych norm branżowych (BN).
Dz.U. 1969 nr 31 poz. 258Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 11 октября 1969 г. об участии Маврикия в Конвенции о гражданстве замужних женщин, составленной в Нью-Йорке 20 февраля 1957 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 11 października 1969 r. w sprawie uczestnictwa Mauritiusa w Konwencji o obywatelstwie kobiet zamężnych, sporządzonej w Nowym Jorku dnia 20 lutego 1957 r.
Dz.U. 1969 nr 31 poz. 256Rozporządzenieне действует
Постановление Министра юстиции от 11 октября 1969 г. о размере пошлины за заявление о внесении надзорной кассации.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 11 października 1969 r. w sprawie wysokości opłaty od podania o wniesienie rewizji nadzwyczajnej.
Dz.U. 1969 nr 29 poz. 227Rozporządzenieне действует
Постановление Министра юстиции от 11 октября 1969 г. об определении государственных нотариальных контор, принимающих ведение земельных книг.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 11 października 1969 r. w sprawie określenia państwowych biur notarialnych przejmujących prowadzenie ksiąg wieczystych.
Dz.U. 1969 nr 31 poz. 257Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 9 октября 1969 г. о ратификации Верхней Вольтой и Южным Йеменом Конвенции (№ 19) Международной организации труда о равноправии трудящихся-иммигрантов и местных трудящихся в области возмещения несчастных случаев на производстве, принятой в Женеве 5 июня 1925 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 9 października 1969 r. w sprawie ratyfikacji przez Górną Woltę i Jemen Południowy Konwencji (nr 19) Międzynarodowej Organizacji Pracy o traktowaniu pracowników obcych na równi z krajowymi w zakresie odszkodowania za nieszczęśliwe wypadki przy pracy, przyjętej w Genewie dnia 5 czerwca 1925 r.
Dz.U. 1969 nr 30 poz. 251Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 9 октября 1969 г. о присоединении Нигерии к Дополнительной конвенции к Варшавской конвенции об унификации некоторых правил, касающихся международного воздушного перевозок, осуществляемых лицом, не являющимся договорным перевозчиком, составленной в Гвадалахаре 18 сентября 1961 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 9 października 1969 r. dotyczące przystąpienia Nigerii do Konwencji uzupełniającej Konwencję warszawską o ujednostajnieniu niektórych prawideł dotyczących międzynarodowego przewozu lotniczego wykonywanego przez osobę inną niż przewoźnik umowny, sporządzonej w Guadalajara dnia 18 września 1961 r.
Dz.U. 1969 nr 30 poz. 250Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 9 октября 1969 г. о ратификации Алжиром и Южным Йеменом Конвенции (№ 105) Международной организации труда об упразднении принудительного труда, принятой в Женеве 25 июня 1957 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 9 października 1969 r. w sprawie ratyfikacji przez Algierię i Jemen Południowy Konwencji (nr 105) Międzynarodowej Organizacji Pracy o zniesieniu pracy przymusowej, przyjętej w Genewie dnia 25 czerwca 1957 r.
Dz.U. 1969 nr 30 poz. 249Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 8 октября 1969 г. о ратификации Демократической Республикой Конго и Южным Йеменом Конвенции (№ 95) о защите заработной платы, принятой в Женеве 1 июля 1949 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 8 października 1969 r. w sprawie ratyfikacji przez Demokratyczną Republikę Konga i Jemen Południowy Konwencji (nr 95) dotyczącej ochrony płacy, przyjętej w Genewie dnia 1 lipca 1949 r.
Dz.U. 1969 nr 30 poz. 248Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 8 октября 1969 г. о ратификации Монголией Конвенции (№ 98) Международной организации труда о применении принципов права на организацию и ведение коллективных переговоров, принятой в Женеве 1 июля 1949 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 8 października 1969 r. w sprawie ratyfikacji przez Mongolię Konwencji (nr 98) Międzynarodowej Organizacji Pracy dotyczącej stosowania zasad prawa organizowania się i rokowań zbiorowych, przyjętej w Genewie dnia 1 lipca 1949 r.
M.P. 1969 nr 45 poz. 358Zarządzenieне действует
Распоряжение Министра внутренних дел от 7 октября 1969 г. об установлении и объявлении устава общественно полезного объединения "Лига обороны страны".
Zarządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 7 października 1969 r. w sprawie ustalenia i ogłoszenia statutu stowarzyszenia wyższej użyteczności "Liga Obrony Kraju".
M.P. 1969 nr 45 poz. 359Zarządzenieне действует
Распоряжение Министра здравоохранения и социальной опеки от 6 октября 1969 г. об изменении распоряжения об определении лечебных вод (полезных ископаемых), добыча которых подлежит горному праву.
Zarządzenie Ministra Zdrowia i Opieki Społecznej z dnia 6 października 1969 r. zmieniające zarządzenie w sprawie określenia wód leczniczych (kopalin), których wydobywanie podlega prawu górniczemu.
Dz.U. 1969 nr 30 poz. 247Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 6 октября 1969 г. о ратификации Алжиром и Индонезией Конвенции (№ 120) о гигиене и условиях труда в торговле и учреждениях, принятой в Женеве 8 июля 1964 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 6 października 1969 r. w sprawie ratyfikacji przez Algierię i Indonezję Konwencji (nr 120) dotyczącej higieny w handlu i biurach, przyjętej w Genewie dnia 8 lipca 1964 r.
Dz.U. 1969 nr 30 poz. 246Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 4 октября 1969 г. о присоединении Кувейта к Конвенции о защите культурных ценностей в случае вооруженного конфликта, составленной в Гааге 14 мая 1954 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 4 października 1969 r. w sprawie przystąpienia Kuwejtu do Konwencji o ochronie dóbr kulturalnych w razie konfliktu zbrojnego, sporządzonej w Hadze dnia 14 maja 1954 r.
Dz.U. 1969 nr 30 poz. 245Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 4 октября 1969 г. об участии Маврикия в Международной конвенции о борьбе с торговлей женщинами и детьми, составленной в Женеве 30 сентября 1921 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 4 października 1969 r. w sprawie uczestnictwa Mauritiusa w Międzynarodowej konwencji o zwalczaniu handlu kobietami i dziećmi, sporządzonej w Genewie dnia 30 września 1921 r.
M.P. 1969 nr 45 poz. 360Obwieszczenieне действует
Объявление Министра финансов от 3 октября 1969 г. об исправлении ошибки в распоряжении от 7 августа 1969 г. о полном или частичном освобождении приобретения некоторых имущественных прав от налога на приобретение имущественных прав.
Obwieszczenie Ministra Finansów z dnia 3 października 1969 r. o sprostowaniu błędu w zarządzeniu z dnia 7 sierpnia 1969 r. w sprawie całkowitego lub częściowego zwolnienia nabycia niektórych praw majątkowych od podatku od nabycia praw majątkowych.