Ppolska.starec← Urzadnik

2003

3279 правовых актов

M.P. 2003 nr 15 poz. 205Porozumienieдействует
Соглашение от 25 января 2002 г. между Правительством Республики Польша и Правительством Чешской Республики об изменении приложения № 1 к Соглашению между Правительством Республики Польша и Правительством Чешской Республики о пограничных переходах, переходах на туристических маршрутах, пересекающих государственную границу, и правилах пересечения границы вне пограничных переходов, заключенному в Варшаве 22 ноября 1996 г.
Porozumienie z dnia 25 stycznia 2002 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o zmianie załącznika nr 1 do Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o przejściach granicznych, przejściach na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy poza przejściami granicznymi, sporządzonej w Warszawie dnia 22 listopada 1996 r.
M.P. 2003 nr 16 poz. 234Umowa międzynarodowaдействует
Соглашение между Правительством Республики Польша и Правительством Российской Федерации о сотрудничестве в области туризма, составленное в Варшаве 16 января 2002 г.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Federacji Rosyjskiej o współpracy w dziedzinie turystyki, sporządzona w Warszawie dnia 16 stycznia 2002 r.
M.P. 2003 nr 16 poz. 236Porozumienieдействует
Соглашение от 4 января 2002 г. между Правительством Республики Польша и Правительством Российской Федерации о расширении пограничного движения в автомобильном пограничном переходе Голдап-Гусев о международное пассажирское движение, двустороннее движение рейсовых автобусов, получивших соответствующие разрешения компетентных транспортных ведомств, и движение грузовых автомобилей с допустимой полной массой до 3,5 тонны в течение суток
Porozumienie z dnia 4 stycznia 2002 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Federacji Rosyjskiej o rozszerzeniu ruchu granicznego w drogowym przejściu granicznym Gołdap-Gusiew o międzynarodowy ruch osobowy, dwustronny ruch autobusów rejsowych, które uzyskają stosowne zezwolenia resortów właściwych do spraw transportu, oraz ruch samochodów ciężarowych o dopuszczalnej masie całkowitej do 3,5 tony, w ciągu całej doby
Dz.U. 2003 nr 131 poz. 1208Protokółдействует
Шестой Дополнительный протокол, составленный в Пекине 15 сентября 1999 г., к Конституции Всемирного почтового союза, составленной в Вене 10 июля 1964 г.
Szósty Protokół Dodatkowy sporządzony w Pekinie dnia 15 września 1999 r. do Konstytucji Światowego Związku Pocztowego, sporządzonej w Wiedniu dnia 10 lipca 1964 r.
Dz.U. 2003 nr 78 poz. 706Konwencjaдействует
Конвенция о доступе к информации, участии общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды, подписанная в Орхусе 25 июня 1998 г.
Konwencja o dostępie do informacji, udziale społeczeństwa w podejmowaniu decyzji oraz dostępie do sprawiedliwości w sprawach dotyczących środowiska, sporządzona w Aarhus dnia 25 czerwca 1998 r.
Dz.U. 2003 nr 63 poz. 585Konwencjaдействует
Конвенция о праве, применимом к дорожно-транспортным происшествиям, составленная в Гааге 4 мая 1971 г.
Konwencja o prawie właściwym dla wypadków drogowych, sporządzona w Hadze dnia 4 maja 1971 r.
Dz.U. 2003 nr 43 poz. 370Umowa międzynarodowaдействует
Договор между Республикой Польша и Монголией о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным, трудовым и уголовным делам, составленный в Варшаве 19 октября 1998 г.
Umowa między Rzecząpospolitą Polską a Mongolią o pomocy prawnej i stosunkach prawnych w sprawach cywilnych, rodzinnych, pracowniczych i karnych, sporządzona w Warszawie dnia 19 października 1998 r.
Dz.U. 2003 nr 10 poz. 109Protokółне действует
Протокол, дополняющий торговые аспекты Европейского соглашения, устанавливающего ассоциацию между Республикой Польша, с одной стороны, и Европейскими сообществами и их государствами-членами, с другой стороны, с целью учета присоединения Австрийской Республики, Финляндской Республики и Королевства Швеция к Европейскому Союзу и результатов переговоров по сельскому хозяйству в рамках Уругвайского раунда, а также расширения существующих преференциальных договоренностей, составленный в Брюсселе 20 декабря 2001 г.
Protokół dostosowujący aspekty handlowe Układu Europejskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Rzecząpospolitą Polską, z jednej strony, a Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z drugiej strony, w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji do Unii Europejskiej oraz wyników negocjacji rolnych Rundy Urugwajskiej, wraz z rozszerzeniem istniejących uzgodnień preferencyjnych, sporządzony w Brukseli dnia 20 grudnia 2001 r.
Dz.U. 2003 nr 172 poz. 1670Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 11 декабря 2001 г. о действии Венского соглашения об учреждении международной классификации графических элементов знаков, составленного в Вене 12 июня 1973 г. и измененного 1 октября 1985 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 11 grudnia 2001 r. w sprawie mocy obowiązującej Porozumienia wiedeńskiego ustanawiającego międzynarodową klasyfikację elementów graficznych znaków, sporządzonego w Wiedniu dnia 12 czerwca 1973 r. i zmienionego dnia 1 października 1985 r.
Dz.U. 2003 nr 15 poz. 146Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 5 декабря 2001 г. о действии Дополнительного протокола между Республикой Польша и Международным агентством по атомной энергии, совершенного в Вене 30 сентября 1997 г., к Соглашению между Правительством Польской Народной Республики и Международным агентством по атомной энергии о применении гарантий в связи с Договором о нераспространении ядерного оружия, подписанным в Вене 8 марта 1972 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 5 grudnia 2001 r. w sprawie mocy obowiązującej Protokołu dodatkowego między Rzecząpospolitą Polską a Międzynarodową Agencją Energii Atomowej, sporządzonego w Wiedniu dnia 30 września 1997 r., do Porozumienia między Rządem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej a Międzynarodową Agencją Energii Atomowej o stosowaniu zabezpieczeń w związku z Układem o nierozprzestrzenianiu broni jądrowej, podpisanego w Wiedniu dnia 8 marca 1972 r.
Dz.U. 2003 nr 2 poz. 20Oświadczenie rządoweдействует
Правительственное заявление от 5 декабря 2001 г. о действии Конвенции о создании Европейской организации ядерных исследований и Финансового протокола, являющегося ее приложением, подписанных в Париже 1 июля 1953 г.
Oświadczenie rządowe z dnia 5 grudnia 2001 r. w sprawie mocy obowiązującej Konwencji o utworzeniu Europejskiej Organizacji Badań Jądrowych oraz Protokołu finansowego stanowiącego jej załącznik, sporządzonych w Paryżu dnia 1 lipca 1953 r.
Dz.U. 2003 nr 78 poz. 708Statutдействует
Римский статут Международного уголовного суда, подписанный в Риме 17 июля 1998 г.
Rzymski Statut Międzynarodowego Trybunału Karnego sporządzony w Rzymie dnia 17 lipca 1998 r.
Dz.U. 2003 nr 140 poz. 1340Konwencjaдействует
Измененная Конвенция о создании Европейской организации спутниковой связи (EUTELSAT), принятая в Кардиффе 20 мая 1999 г.
Zmieniona Konwencja o utworzeniu Europejskiej Organizacji Łączności Satelitarnej (EUTELSAT), przyjęta w Cardiff dnia 20 maja 1999 r.
M.P. 2003 nr 8 poz. 121Umowa międzynarodowaдействует
Соглашение между Правительством Республики Польша и Правительством Макао - Специального административного района Китайской Народной Республики о безвизовом режиме, составленное в Макао 3 сентября 2001 г.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Makau - Specjalnego Regionu Administracyjnego Chińskiej Republiki Ludowej o ruchu bezwizowym, sporządzona w Makau dnia 3 września 2001 r.
M.P. 2003 nr 8 poz. 119Umowa międzynarodowaдействует
Соглашение между Правительством Республики Польша и Правительством Гонконга - Специального административного района Китайской Народной Республики о безвизовом режиме, составленное в Гонконге 30 августа 2001 г.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Hongkongu - Specjalnego Regionu Administracyjnego Chińskiej Republiki Ludowej o ruchu bezwizowym, sporządzona w Hongkongu dnia 30 sierpnia 2001 r.
Dz.U. 2003 nr 117 poz. 1105Konwencjaдействует
Конвенция № 176 о безопасности и гигиене труда в горнодобывающей промышленности, принятая в Женеве 22 июня 1995 г.
Konwencja Nr 176 dotycząca bezpieczeństwa i zdrowia w kopalniach, przyjęta w Genewie dnia 22 czerwca 1995 r.
M.P. 2003 nr 43 poz. 644Porozumienieдействует
Соглашение между Правительством Австрийской Республики, представленным Федеральным министром обороны, Министром национальной обороны Королевства Бельгия, Министром обороны Чешской Республики, Министром обороны Королевства Дания, Министром обороны Финляндской Республики, Министром обороны Французской Республики, Федеральным министром обороны Федеративной Республики Германия, Министром обороны Греческой Республики, Правительством Венгерской Республики, представленным Министром обороны, Министром обороны Итальянской Республики, Министром обороны Великого Герцогства Люксембург, Министром обороны Королевства Нидерланды, Министром обороны Королевства Норвегия, Министром обороны Португальской Республики, Министром обороны Королевства Испания, Правительством Королевства Швеция, представленным Министром обороны, Министром национальной обороны Турецкой Республики и Государственным секретарем по обороне Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии о Европейском соглашении о научно-исследовательских организациях, их программах и деятельности (EUROPA), подписанное в Брюсселе 15 мая 2002 г.
Porozumienie między Rządem Republiki Austrii reprezentowanym przez Federalnego Ministra Obrony, Ministrem Obrony Narodowej Królestwa Belgii, Ministrem Obrony Republiki Czeskiej, Ministrem Obrony Królestwa Danii, Ministrem Obrony Republiki Finlandii, Ministrem Obrony Republiki Francuskiej, Federalnym Ministrem Obrony Republiki Federalnej Niemiec, Ministrem Obrony Republiki Greckiej, Rządem Republiki Węgierskiej reprezentowanym przez Ministra Obrony, Ministrem Obrony Republiki Włoskiej, Ministrem Obrony Wielkiego Księstwa Luksemburga, Ministrem Obrony Królestwa Niderlandów, Ministrem Obrony Królestwa Norwegii, Ministrem Obrony Republiki Portugalskiej, Ministrem Obrony Królestwa Hiszpanii, Rządem Królestwa Szwecji reprezentowanym przez Ministra Obrony, Ministrem Obrony Narodowej Republiki Turcji i Sekretarzem Stanu ds. Obrony Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej dotyczące Europejskiego porozumienia o organizacjach badawczych, ich programach i działalności (EUROPA), podpisane w Brukseli dnia 15 maja 2002 r.
M.P. 2003 nr 21 poz. 322Umowa międzynarodowaдействует
Соглашение между Правительством Республики Польша и Правительством Словацкой Республики о международных комбинированных перевозках, составленное в Живце 28 апреля 2001 г.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Słowackiej w sprawie międzynarodowych przewozów kombinowanych, sporządzona w Żywcu dnia 28 kwietnia 2001 r.
Dz.U. 2003 nr 148 poz. 1442Protokółне действует
Протокол о внесении изменений в Соглашение, совершенное в Москве 15 ноября 1971 г. о создании международной системы и организации космической связи «Интерспутник», принятый на XXV Юбилейной сессии Совета ИНТЕРСПУТНИК в Москве 30 ноября 1996 г.
Protokół o wprowadzeniu zmian do Porozumienia sporządzonego w Moskwie dnia 15 listopada 1971 r. o utworzeniu międzynarodowego systemu i organizacji łączności kosmicznej "Intersputnik", przyjęty podczas XXV Jubileuszowej Sesji Rady INTERSPUTNIK w Moskwie dnia 30 listopada 1996 r.
Dz.U. 2003 nr 3 poz. 29Porozumienieдействует
Соглашение от 9 февраля 2001 г. между Правительством Республики Польша и Правительством Чешской Республики о внесении изменений в приложение № 2 к Соглашению между Республикой Польша и Чешской Республикой о малом пограничном движении, совершенному в Праге 17 января 1995 г.
Porozumienie z dnia 9 lutego 2001 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o zmianie załącznika nr 2 do Umowy między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Czeską o małym ruchu granicznym, sporządzonej w Pradze dnia 17 stycznia 1995 r.
Dz.U. 2003 nr 3 poz. 27Porozumienieдействует
Соглашение от 9 февраля 2001 г. между Правительством Республики Польша и Правительством Чешской Республики об изменении Приложения № 1 к Договору между Республикой Польша и Чешской Республикой о малом пограничном движении, подписанному в Праге 17 января 1995 г.
Porozumienie z dnia 9 lutego 2001 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o zmianie załącznika nr 1 do Umowy między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Czeską o małym ruchu granicznym, sporządzonej w Pradze dnia 17 stycznia 1995 r.
Dz.U. 2003 nr 78 poz. 694Decyzjaдействует
Решение № 1/2000 Совместного комитета Договора о свободной торговле между Республикой Польша и Литовской Республикой, подписанного в Варшаве 13 декабря 2000 г., о внесении изменений в Протокол 3 Правил происхождения к Договору о свободной торговле между Республикой Польша и Литовской Республикой, подписанному в Варшаве 27 июня 1996 г.
Decyzja Nr 1/2000 WSPÓLNEGO KOMITETU Umowy o wolnym handlu między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Litewską, sporządzona w Warszawie dnia 13 grudnia 2000 r. w sprawie zmian do Protokołu 3 Reguł pochodzenia do Umowy o wolnym handlu między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Litewską, sporządzonej w Warszawie dnia 27 czerwca 1996 r.
Dz.U. 2003 nr 105 poz. 985Traktatне действует
Энергетическая хартия и Протокол Энергетической хартии по энергоэффективности и соответствующим аспектам охраны окружающей среды, составленные в Лиссабоне 17 декабря 1994 г.
Traktat Karty Energetycznej oraz Protokół Karty Energetycznej dotyczący efektywności energetycznej i odnośnych aspektów ochrony środowiska, sporządzone w Lizbonie dnia 17 grudnia 1994 r.
Dz.U. 2003 nr 78 poz. 698Porozumienieдействует
Соглашение между Эстонской Республикой, Финляндской Республикой и Королевством Швеция о пароме М/С «Эстония», подписанное в Таллинне 23 февраля 1995 г.
Porozumienie między Republiką Estonii, Republiką Finlandii oraz Królestwem Szwecji w sprawie promu M/S Estonia, sporządzone w Tallinie dnia 23 lutego 1995 r.
Dz.U. 2003 nr 46 poz. 394Konwencjaдействует
Конвенция о борьбе с отмыванием, выявлением, арестом и конфискацией доходов от преступной деятельности, составленная в Страсбурге 8 ноября 1990 г.
Konwencja o praniu, ujawnianiu, zajmowaniu i konfiskacie dochodów pochodzących z przestępstwa, sporządzona w Strasburgu dnia 8 listopada 1990 r.
M.P. 2003 nr 8 poz. 123Umowa międzynarodowaдействует
Соглашение между Правительством Республики Польша и Правительством Республики Панама о безвизовом режиме, составленное в Варшаве 27 июня 2000 г.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Panamy o ruchu bezwizowym, sporządzona w Warszawie dnia 27 czerwca 2000 r.
Dz.U. 2003 nr 140 poz. 1346Konwencjaдействует
Поправки к Конвенции о создании Международной организации подвижной спутниковой связи (INMARSAT) и к Эксплуатационному соглашению, касающемуся Международной организации подвижной спутниковой связи (INMARSAT), принятые в Лондоне 24 апреля 1998 г.
Poprawki do Konwencji o utworzeniu Międzynarodowej Organizacji Ruchomej Łączności Satelitarnej (INMARSAT) oraz do Porozumienia Eksploatacyjnego dotyczącego Międzynarodowej Organizacji Ruchomej Łączności Satelitarnej (INMARSAT), przyjęte w Londynie dnia 24 kwietnia 1998 r.
Dz.U. 2003 nr 172 poz. 1671Konwencjaдействует
Конвенция о безопасности персонала Организации Объединенных Наций и сотрудничающего персонала, составленная в Нью-Йорке 9 декабря 1994 г.
Konwencja o bezpieczeństwie personelu Organizacji Narodów Zjednoczonych i personelu współdziałającego, sporządzona w Nowym Jorku dnia 9 grudnia 1994 r.
Dz.U. 2003 nr 15 poz. 145Protokółдействует
Дополнительный протокол между Республикой Польша и Международным агентством по атомной энергии, совершенный в Вене 30 сентября 1997 г., к Соглашению между Правительством Польской Народной Республики и Международным агентством по атомной энергии о применении гарантий в связи с Договором о нераспространении ядерного оружия, подписанным в Вене 8 марта 1972 г.
Protokół Dodatkowy Między Rzecząpospolitą Polską a Międzynarodową Agencją Energii Atomowej, sporządzony w Wiedniu dnia 30 września 1997 r., do Porozumienia między Rządem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej a Międzynarodową Agencją Energii Atomowej o stosowaniu zabezpieczeń w związku z Układem o nierozprzestrzenianiu broni jądrowej, podpisanego w Wiedniu dnia 8 marca 1972 r
Dz.U. 2003 nr 78 poz. 702Konwencjaдействует
Конвенция по охране и использованию трансграничных водотоков и международных озер, подписанная в Хельсинки 17 марта 1992 г.
Konwencja o ochronie i użytkowaniu cieków transgranicznych i jezior międzynarodowych, sporządzona w Helsinkach dnia 17 marca 1992 r.
M.P. 2003 nr 16 poz. 230Umowa międzynarodowaдействует
Соглашение между Правительством Республики Польша и Правительством Алжирской Народно-Демократической Республики о реструктуризации и погашении задолженности Алжирской Народно-Демократической Республики перед Республикой Польша
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Algierskiej republiki Ludowo-Demokratycznej w sprawie restrukturyzacji i spłaty zadłużenia Algierskiej Republiki Ludowo-Demokratycznej wobec Rzeczypospolitej Polskiej
M.P. 2003 nr 21 poz. 316Umowa międzynarodowaдействует
Соглашение между Правительством Республики Польша и Правительством Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии о безвозмездной двусторонней британской помощи Польше (Know How Fund): «BGŻ S.A. - Проект финансовой и операционной реструктуризации»
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej w sprawie bezzwrotnej, bilateralnej pomocy brytyjskiej dla Polski (Know How Fund): "BGŻ S.A. - Projekt restrukturyzacji finansowej i operacyjnej"
Dz.U. 2003 nr 78 poz. 692Umowa międzynarodowaне действует
Договор между Республикой Польша и Украиной о создании совместной воинской части для участия в международных миротворческих и гуманитарных операциях под эгидой международных организаций, подписанный в Варшаве 26 ноября 1997 г.
Umowa między Rzecząpospolitą Polską a Ukrainą w sprawie utworzenia wspólnej jednostki wojskowej do udziału w międzynarodowych operacjach pokojowych i humanitarnych pod egidą międzynarodowych organizacji, podpisana w Warszawie dnia 26 listopada 1997 r.
Dz.U. 2003 nr 148 poz. 1440Protokółдействует
Четвертый Протокол к Генеральному соглашению по торговле услугами (ГАТС), составленный в Женеве 15 апреля 1997 г.
Czwarty Protokół do Układu ogólnego w sprawie handlu usługami (GATS), sporządzony w Genewie dnia 15 kwietnia 1997 r.
Dz.U. 2003 nr 140 poz. 1344Konwencjaдействует
Поправки, принятые в Лондоне 19 января 1989 г. к Конвенции о создании Международной организации спутниковой морской связи (INMARSAT) и к Эксплуатационному соглашению, касающемуся Международной организации спутниковой морской связи (INMARSAT), составленным в Лондоне 3 сентября 1976 г.
Poprawki przyjęte w Londynie dnia 19 stycznia 1989 r. do Konwencji o utworzeniu Międzynarodowej Organizacji Morskiej Łączności Satelitarnej (INMARSAT) oraz do Porozumienia Eksploatacyjnego dotyczącego Międzynarodowej Organizacji Morskiej Łączności Satelitarnej (INMARSAT), sporządzonych w Londynie dnia 3 września 1976 r.
M.P. 2003 nr 37 poz. 520Umowa międzynarodowaдействует
Соглашение между Правительством Республики Польша и Правительством Чешской Республики о пограничных переходах, переходах на туристических маршрутах, пересекающих государственную границу, и правилах пересечения границы вне пограничных переходов, составленное в Варшаве 22 ноября 1996 г.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o przejściach granicznych, przejściach na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy poza przejściami granicznymi, sporządzona w Warszawie dnia 22 listopada 1996 r.
M.P. 2003 nr 16 poz. 242Umowa międzynarodowaдействует
Меморандум о взаимопонимании между Правительством Республики Польша и Правительством Королевства Таиланд о сотрудничестве в области борьбы с наркотиками, составленный в Варшаве 23 сентября 1996 г.
Memorandum o porozumieniu między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Królestwa Tajlandii o współpracy w dziedzinie zwalczania narkotyków, sporządzone w Warszawie dnia 23 września 1996 r.
Dz.U. 2003 nr 78 poz. 690Umowa międzynarodowaдействует
Соглашение между Правительством Республики Польша и Правительством Арабской Республики Египет об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доходы и имущество, подписанное в Варшаве 24 июня 1996 г.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Arabskiej Republiki Egiptu w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku, sporządzona w Warszawie dnia 24 czerwca 1996 r.
Dz.U. 2003 nr 172 poz. 1669Porozumienieдействует
Венское соглашение об учреждении международной классификации графических элементов знаков, составленное в Вене 12 июня 1973 г. и измененное 1 октября 1985 г.
Porozumienie Wiedeńskie ustanawiające międzynarodową klasyfikację elementów graficznych znaków, sporządzone w Wiedniu dnia 12 czerwca 1973 r. i zmienione dnia 1 października 1985 r.
Dz.U. 2003 nr 63 poz. 583Porozumienieдействует
Ниццкое соглашение о международной классификации товаров и услуг для целей регистрации знаков, подписанное в Ницце 15 июня 1957 г., пересмотренное в Стокгольме 14 июля 1967 г. и в Женеве 13 мая 1977 г. и измененное 28 сентября 1979 г.
Porozumienie Nicejskie dotyczące międzynarodowej klasyfikacji towarów i usług dla celów rejestracji znaków, podpisane w Nicei dnia 15 czerwca 1957 r., zrewidowane w Sztokholmie dnia 14 lipca 1967 r. i w Genewie dnia 13 maja 1977 r. oraz zmienione dnia 28 września 1979 r.
Dz.U. 2003 nr 13 poz. 129Protokółдействует
Протокол к Мадридскому соглашению о международной регистрации товарных знаков, совершенный в Мадриде 27 июня 1989 г.
Protokół do Porozumienia madryckiego o międzynarodowej rejestracji znaków, sporządzony w Madrycie dnia 27 czerwca 1989 r.
Dz.U. 2003 nr 37 poz. 320Protokółне действует
Дополнительный протокол № 3, составленный в Варшаве 21 декабря 1995 г., к Центральноевропейскому соглашению о свободной торговле (CEFTA), составленному в Кракове 21 декабря 1992 г.
Protokół Dodatkowy Nr 3, sporządzony w Warszawie dnia 21 grudnia 1995 r., do Środkowoeuropejskiej umowy o wolnym handlu (CEFTA), sporządzonej w Krakowie dnia 21 grudnia 1992 r.
Dz.U. 2003 nr 37 poz. 318Protokółне действует
Дополнительный протокол № 2, составленный в Варшаве 18 августа 1995 г., к Центральноевропейскому соглашению о свободной торговле (CEFTA), составленному в Кракове 21 декабря 1992 г.
Protokół Dodatkowy Nr 2, sporządzony w Warszawie dnia 18 sierpnia 1995 r., do Środkowoeuropejskiej umowy o wolnym handlu (CEFTA), sporządzonej w Krakowie dnia 21 grudnia 1992 r.
Dz.U. 2003 nr 2 poz. 17Konwencjaдействует
Конвенция о сохранении мигрирующих видов диких животных, подписанная в Бонне 23 июня 1979 г.
Konwencja o ochronie wędrownych gatunków dzikich zwierząt, sporządzona w Bonn dnia 23 czerwca 1979 r.
Dz.U. 2003 nr 140 poz. 1338Konwencjaдействует
Поправки, принятые в Лондоне 4 ноября 1993 г. к Конвенции о Международной морской организации, подписанной в Женеве 6 марта 1948 г.
Poprawki przyjęte w Londynie dnia 4 listopada 1993 r. do Konwencji o Międzynarodowej Organizacji Morskiej, podpisanej w Genewie dnia 6 marca 1948 r.
Dz.U. 2003 nr 78 poz. 696Porozumienieне действует
Дополнительное соглашение, составленное в Берне 11 сентября 1995 г., к Центральноевропейскому соглашению о свободной торговле (CEFTA), составленному в Кракове 21 декабря 1992 г.
Porozumienie Uzupełniające sporządzone w Bernie dnia 11 września 1995 r. do Środkowoeuropejskiej umowy o wolnym handlu (CEFTA), sporządzonej w Krakowie dnia 21 grudnia 1992 r.
Dz.U. 2003 nr 131 poz. 1210Umowa międzynarodowaдействует
Соглашение между Правительством Республики Польша и Правительством Объединенных Арабских Эмиратов о сотрудничестве в области информации, культуры и науки, составленное в Абу-Даби 20 ноября 1994 г.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Zjednoczonych Emiratów Arabskich o współpracy w dziedzinie informacji, kultury i nauki, sporządzona w Abu Zabi dnia 20 listopada 1994 r.
M.P. 2003 nr 40 poz. 583Umowa międzynarodowaдействует
Договор, составленный в Анкаре 19 июля 1994 г. между Правительством Республики Польша и Правительством Турецкой Республики об изменении Договора о международных автомобильных перевозках, заключенного в Анкаре 9 сентября 1977 г.
Umowa sporządzona w Ankarze dnia 19 lipca 1994 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Tureckiej o zmianie Umowy o międzynarodowych przewozach drogowych, zawartej w Ankarze dnia 9 września 1977 r.
Dz.U. 2003 nr 13 poz. 127Protokółне действует
Дополнительный протокол к Центральноевропейскому соглашению о свободной торговле (CEFTA), касающийся изменений Протоколов с 1 по 6, составленный в Будапеште 29 апреля 1994 г.
Protokół dodatkowy do Środkowoeuropejskiej umowy o wolnym handlu (CEFTA), dotyczący zmian Protokołów od 1 do 6, sporządzony w Budapeszcie dnia 29 kwietnia 1994 r.
Dz.U. 2003 nr 131 poz. 1206Umowa międzynarodowaдействует
Поправки, составленные в Реджайне 3 июня 1987 г., к Конвенции о водно-болотных угодьях, имеющих международное значение, главным образом в качестве среды обитания водоплавающих птиц, составленной в Рамсаре 2 февраля 1971 г.
Poprawki sporządzone w Regina dnia 3 czerwca 1987 r. do Konwencji o obszarach wodno-błotnych mających znaczenie międzynarodowe, zwłaszcza jako środowisko życiowe ptactwa wodnego, sporządzonej w Ramsarze dnia 2 lutego 1971 r.