Каталог / 1936
1936
1204 правових актів
Dz.U. 1936 nr 13 poz. 129Oświadczenie rządoweчинний
Заява Уряду від 13 січня 1936 р. щодо приєднання В. М. Гданська до торговельної угоди між Польщею та Великою Британією, підписаної в Лондоні 27 лютого 1935 р.
Oświadczenie rządowe z dnia 13 stycznia 1936 r. w sprawie przystąpienia W. M. Gdańska do umowy handlowej między Polską a Wielką Brytanją, podpisanej w Londynie dnia 27 lutego 1935 r.
M.P. 1936 nr 20 poz. 31Okólnikнечинний
Циркуляр Т. 3 Міністерства Скарбу від 15 січня 1936 р. L. D. IV. 623/2/36 щодо роз'яснень до ввізного митного тарифу (стосується п. 1120 п. 4).
Okólnik T. 3 Ministerstwa Skarbu z dnia 15 stycznia 1936 r. L. D. IV. 623/2/36 w sprawie wyjaśnień do taryfy celnej przywozowej (dotyczy poz. 1120 p. 4).
M.P. 1936 nr 20 poz. 30Obwieszczenieнечинний
Повідомлення Міністра Соціальної Опіки від 13 січня 1936 р. про зміни у складі Братського Примирного Суду в Катовіце.
Obwieszczenie Ministra Opieki Społęcznej z dnia 13 stycznia 1936 r. w sprawie zmian w składzie Brackiego Sądu Rozjemczego w Katowicach.
Dz.U. 1936 nr 3 poz. 8Dekretнечинний
Декрет Президента Речі Посполитої від 13 січня 1936 р. про забезпечення осіб, особливо заслужених у боротьбі за незалежність Польської Держави.
Dekret Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 13 stycznia 1936 r. o zaopatrzeniu osób szczególnie zasłużonych w walkach o niepodległość Państwa Polskiego.
Dz.U. 1936 nr 7 poz. 78Rozporządzenieнечинний
Постанова Ради Міністрів від 11 січня 1936 р. про передачу гміні міста Торунь для розбудови міста державних земель разом із розташованими на них державними будівлями.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 stycznia 1936 r. o odstąpieniu gminie miasta Torunia na cele rozbudowy miasta gruntów państwowych wraz ze znajdującemi się na nich państwowemi zabudowaniami.
Dz.U. 1936 nr 7 poz. 77Rozporządzenieнечинний
Постанова Ради Міністрів від 11 січня 1936 р. про передачу гміні м. Скаржисько-Кам'єнна державних земель для розбудови міста.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 stycznia 1936 r. o odstąpieniu gminie m. Skarżyska-Kamiennej gruntów państwowych na cele rozbudowy miasta.
Dz.U. 1936 nr 7 poz. 76Rozporządzenieнечинний
Постанова Ради Міністрів від 11 січня 1936 р. про передачу гміні м. Варшави державних земель для розбудови міста.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 stycznia 1936 r. o odstąpieniu gminie m. st. Warszawy gruntów państwowych na cele rozbudowy miasta.
Dz.U. 1936 nr 5 poz. 54Rozporządzenieнечинний
Постанова Міністра Сільського Господарства та Аграрної Реформи від 11 січня 1936 р. про введення в дію на певних територіях Держави деяких положень закону про нагляд за розведенням великої рогатої худоби, свиней та овець.
Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Reform Rolnych z dnia 11 stycznia 1936 r. o wprowadzeniu w życie na pewnych obszarach Państwa niektórych postanowień ustawy o nadzorze nad hodowlą bydła, trzody chlewnej i owiec.
Dz.U. 1936 nr 5 poz. 45Rozporządzenieнечинний
Постанова Ради Міністрів від 11 січня 1936 р. про передачу Товариству Будівництва Публічних Початкових Шкіл функцій, пов'язаних з управлінням колишнім Крайовим Шкільним Фондом.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 stycznia 1936 r. o przekazaniu Towarzystwu Budowy Publicznych Szkół Powszechnych czynności, związanych z zarządem b. Funduszu Szkolnego Krajowego.
Dz.U. 1936 nr 8 poz. 88Obwieszczenieнечинний
Оголошення Міністра скарбу від 10 січня 1936 р. про оприлюднення єдиного тексту закону від 18 березня 1935 р. про стягнення відсотків із заборгованості з державних податків та інших публічних зборів.
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 10 stycznia 1936 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu ustawy z dnia 18 marca 1935 r. o pobieraniu odsetek od zaległości w podatkach państwowych i innych daninach publicznych.
Dz.U. 1936 nr 5 poz. 53Rozporządzenieнечинний
Постанова Міністра Релігійних Вірувань та Публічної Освіти від 10 січня 1936 р. про згортання та створення деяких кафедр та наукових закладів в Університеті Юзефа Пілсудського у Варшаві.
Rozporządzenie Ministra Wyznań Religijnych i Oświecenia Publicznego z dnia 10 stycznia 1936 r. o zwinięciu i utworzeniu niektórych katedr i zakładów naukowych w Uniwersytecie Józefa Piłsudskiego w Warszawie.
Dz.U. 1936 nr 5 poz. 44Ustawaчинний
Закон від 9 січня 1936 р. про ратифікацію тарифного протоколу між Річчю Посполитою Польською та Естонською Республікою, підписаного у Варшаві 27 березня 1935 р.
Ustawa z dnia 9 stycznia 1936 r. w sprawie ratyfikacji protokółu taryfowego między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Estońską, podpisanego w Warszawie dnia 27 marca 1935 r.
Dz.U. 1936 nr 5 poz. 43Ustawaчинний
Закон від 9 січня 1936 р. про ратифікацію підписаного у Варшаві 20 вересня 1935 р. додаткового протоколу до додаткової угоди від 3 лютого 1934 р. до торговельної конвенції, укладеної між Польщею та Швейцарією 26 червня 1922 р.
Ustawa z dnia 9 stycznia 1936 r. w sprawie ratyfikacji podpisanego w Warszawie dnia 20 września 1935 r. protokółu dodatkowego do układu dodatkowego z dnia 3 lutego 1934 r. do konwencji handlowej, zawartej między Polską a Szwajcarją w dniu 26 czerwca 1922 r.
Dz.U. 1936 nr 5 poz. 42Ustawaчинний
Закон від 9 січня 1936 р. про ратифікацію угоди між Польщею та Швейцарією у формі обміну нотами від 29 липня 1935 р. щодо взаємного надання квот на вовняні тканини та плетива для капелюхів.
Ustawa z dnia 9 stycznia 1936 r. w sprawie ratyfikacji porozumienia między Polską a Szwajcarją w formie wymiany not z dnia 29 lipca 1935 r., dotyczących wzajemnego udzielenia kontyngentów na tkaniny wełniane i plecionki do kapeluszy.
Dz.U. 1936 nr 5 poz. 41Ustawaчинний
Закон від 9 січня 1936 р. про ратифікацію економічної угоди між Річчю Посполитою Польською та Німецькою Державою, підписаної у Варшаві 4 листопада 1935 р.
Ustawa z dnia 9 stycznia 1936 r. w sprawie ratyfikacji umowy gospodarczej między Rzecząpospolitą Polską a Rzeszą Niemiecką, podpisanej w Warszawie dnia 4 listopada 1935 r.
Dz.U. 1936 nr 5 poz. 40Ustawaчинний
Закон від 9 січня 1936 р. про ратифікацію додаткового екстрадиційного договору між Річчю Посполитою Польською та Сполученими Штатами Америки, підписаного у Варшаві 5 квітня 1935 р.
Ustawa z dnia 9 stycznia 1936 r. w sprawie ratyfikacji dodatkowego traktatu ekstradycyjnego między Rzecząpospolitą Polską a Stanami Zjednoczonemi Ameryki, podpisanego w Warszawie dnia 5 kwietnia 1935 r.
Dz.U. 1936 nr 5 poz. 39Ustawaчинний
Закон від 9 січня 1936 р. про ратифікацію торговельної та навігаційної конвенції між Річчю Посполитою Польською та Іспанською Республікою, підписаної в Мадриді 14 грудня 1934 р.
Ustawa z dnia 9 stycznia 1936 r. w sprawie ratyfikacji konwencji handlowej i nawigacyjnej między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Hiszpańską, podpisanej w Madrycie dnia 14 grudnia 1934 r.
Dz.U. 1936 nr 13 poz. 128Oświadczenie rządoweчинний
Заява Уряду від 8 січня 1936 р. щодо приєднання Аргентини та поширення на Лівію, Еритрею, Сомалі та італійські острови Егейського моря міжнародної конвенції про безпеку життя на морі від 31 травня 1929 р.
Oświadczenie rządowe z dnia 8 stycznia 1936 r. w sprawie przystąpienia Argentyny i rozciągnięcia na Libję, Erytreę, Somalję i włoskie wyspy egejskie międzynarodowej konwencji o bezpieczeństwie życia na morzu z dnia 31 maja 1929 r.
Dz.U. 1936 nr 5 poz. 48Rozporządzenieнечинний
Постанова Міністра Скарбу від 8 січня 1936 р. про перенесення у 1936 році терміну подання деяких відомостей, передбачених податковим уложенням.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 8 stycznia 1936 r. o przesunięciu w roku 1936 terminu składania niektórych wykazów, przewidzianych w ordynacji podatkowej.
M.P. 1936 nr 17 poz. 26Okólnikнечинний
Циркуляр Т. 1 Міністерства Скарбу від 8 січня 1936 р. L. D. IV. 50/2/36 р. щодо роз'яснень до ввізного митного тарифу (стосується п. 946 мит. тар.).
Okólnik T. 1 Ministerstwa Skarbu z dnia 8 stycznia 1936 r. L. D. IV. 50/2/36 r. w sprawie wyjaśnień do taryfy celnej przywozowej (dotyczy poz. 946 tar. cel.).
M.P. 1936 nr 16 poz. 25Okólnikнечинний
Циркуляр Т. 2 Міністерства Скарбу від 8 січня 1936 р. L. D. IV. 10/2/36 щодо роз'яснень до ввізного митного тарифу (стосується п. 1005 митного тарифу).
Okólnik T. 2 Ministerstwa Skarbu z dnia 8 stycznia 1936 r. L. D. IV. 10/2/36 w sprawie wyjaśnień do taryfy celnej przywozowej (dotyczy poz. 1005 taryfy celnej).
M.P. 1936 nr 15 poz. 24Obwieszczenieнечинний
Повідомлення Управління Державних Боргів від 8 січня 1936 р.
Obwieszczenie Urzędu Długów Państwa z dnia 8 stycznia 1936 r.
M.P. 1936 nr 14 poz. 23Zarządzenieнечинний
Розпорядження Міністра Скарбу від 8 січня 1936 р., видане за погодженням з Міністром Промисловості та Торгівлі, щодо пільг з промислового податку з обороту для підприємств з виробництва автомобілів та автомобільних шасі.
Zarządzenie Ministra Skarbu z dnia 8 stycznia 1936 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Przemysłu i Handlu w sprawie ulg w podatku przemysłowym od obrotu dla przedsiębiorstw wyrobu samochodów i podwozi samochodowych.
M.P. 1936 nr 13 poz. 22Obwieszczenieнечинний
Повідомлення Управління Державних Боргів від 8 січня 1936 р. про погашення шляхом викупу 4% облігацій конверсійного залізничного позики 1933 р. на загальну номінальну суму Німецьких Рейхсмарок 137.500.
Obwieszczenie Urzędu Długów Państwa z dnia 8 stycznia 1936 r. o umorzeniu w drodze skupu obligacji 4% pożyczki konwersyjnej kolejowej 1933 r. na ogólną sumę nominalną Marek Rzeszy Niemieckiej 137.500.
Dz.U. 1936 nr 13 poz. 127Oświadczenie rządoweчинний
Заява Уряду від 7 січня 1936 р. щодо подання СРСР ратифікаційного документа конвенції про міжнародні виставки від 22 листопада 1928 р.
Oświadczenie rządowe z dnia 7 stycznia 1936 r. w sprawie złożenia przez Z. S. R. R. dokumentu ratyfikacyjnego konwencji o Wystawach Międzynarodowych z dnia 22 listopada 1928 r.
Dz.U. 1936 nr 11 poz. 113Oświadczenie rządoweчинний
Заява Уряду від 7 січня 1936 р. щодо приєднання Домініону Канада до конвенції між Польщею та Великою Британією про розгляд цивільних та торговельних справ, підписаної у Варшаві 26 серпня 1931 р.
Oświadczenie rządowe z dnia 7 stycznia 1936 r. w sprawie przystąpienia Dominjonu Kanady do konwencji między Polską a Wielką Brytanją o postępowaniu w sprawach cywilnych i handlowych, podpisanej w Warszawie dnia 26 sierpnia 1931 r.
Dz.U. 1936 nr 10 poz. 106Oświadczenie rządoweчинний
Заява Уряду від 7 січня 1936 р. щодо приєднання Латвії до угоди про морські сигнали та угоди про маяки, які не перебувають на своїх звичайних місцях стоянки, від 23 жовтня 1930 р.
Oświadczenie rządowe z dnia 7 stycznia 1936 r. w sprawie przystąpienia Łotwy do układu dotyczącego sygnałów morskich i układu dotyczącego latarniowców, które nie znajdują się na swych normalnych miejscach postoju, z dnia 23 października 1930 r.
Dz.U. 1936 nr 10 poz. 105Oświadczenie rządoweчинний
Заява Уряду від 7 січня 1936 р. щодо подання Чилі ратифікаційного документа міжнародної конвенції про посередництво в працевлаштуванні моряків від 10 липня 1920 р.
Oświadczenie rządowe z dnia 7 stycznia 1936 r. w sprawie złożenia przez Chili dokumentu ratyfikacyjnego międzynarodowej konwencji w sprawie pośrednictwa pracy dla marynarzy z dnia 10 lipca 1920 r.
Dz.U. 1936 nr 10 poz. 104Oświadczenie rządoweчинний
Заява Уряду від 7 січня 1936 р. щодо подання Чилі ратифікаційного документа міжнародної конвенції про вік допуску дітей до роботи в сільському господарстві від 16 листопада 1921 р.
Oświadczenie rządowe z dnia 7 stycznia 1936 r. w sprawie złożenia przez Chili dokumentu ratyfikacyjnego międzynarodowej konwencji w sprawie wieku dopuszczania dzieci do pracy w rolnictwie z dnia 16 listopada 1921 r.
Dz.U. 1936 nr 10 poz. 103Oświadczenie rządoweчинний
Заява Уряду від 7 січня 1936 р. щодо подання Чилі ратифікаційного документа конвенції про угоду про найм моряків від 24 червня 1926 р.
Oświadczenie rządowe z dnia 7 stycznia 1936 r. w sprawie złożenia przez Chili dokumentu ratyfikacyjnego konwencji, dotyczącej umowy najmu marynarzy z dnia 24 czerwca 1926 r.
Dz.U. 1936 nr 4 poz. 35Rozporządzenieнечинний
Постанова Міністра Юстиції від 7 січня 1936 р. про встановлення кількості та місць перебування слідчих суддів в окрузі Окружного Суду в Познані.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 7 stycznia 1936 r. o ustaleniu liczby i siedzib sędziów śledczych w okręgu Sądu Okręgowego w Poznaniu.
M.P. 1936 nr 12 poz. 18Ogłoszenieнечинний
Оголошення Генерального Виборчого Комісара від 7 січня 1936 р.
Ogłoszenie Generalnego Komisarza Wyborczego z dnia 7 stycznia 1936 r.
M.P. 1936 nr 9 poz. 15Zarządzenieнечинний
Розпорядження Міністра Внутрішніх Справ від 5 січня 1936 р. про організацію Головної Комендатури Державної Поліції.
Zarządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 5 stycznia 1936 r. o organizacji Komendy Głównej Policji Państwowej.
Dz.U. 1936 nr 5 poz. 52Rozporządzenieнечинний
Постанова Міністра Комунікацій від 4 січня 1936 р., видана за погодженням з Міністром Скарбу, про зміну постанови Міністра Комунікацій про стягнення плати з суден, човнів, плотів та спуску вільного лісу, а також за спеціальні послуги на внутрішніх публічних, судноплавних та сплавних водах.
Rozporządzenie Ministra Komunikacji z dnia 4 stycznia 1936 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Skarbu o zmianie rozporządzenia Ministra Komunikacji o pobieraniu opłat od statków, łodzi, tratew i spustu drzewa luźnego oraz za specjalne świadczenia na śródlądowych wodach publicznych, żeglownych i spławnych.
Dz.U. 1936 nr 4 poz. 29Ustawaнечинний
Закон від 4 січня 1936 р. про додаткові кредити на 1935/36 рік.
Ustawa z dnia 4 stycznia 1936 r. o dodatkowych kredytach na rok 1935/36.
Dz.U. 1936 nr 4 poz. 28Ustawaнечинний
Закон від 4 січня 1936 р. про додаткові кредити на 1934/35 рік.
Ustawa z dnia 4 stycznia 1936 r. o dodatkowych kredytach na rok 1934/35.
Dz.U. 1936 nr 4 poz. 27Ustawaнечинний
Закон від 4 січня 1936 р. про створення Музею Юзефа Пілсудського у Бельведері.
Ustawa z dnia 4 stycznia 1936 r. o utworzeniu Muzeum Józefa Piłsudskiego w Belwederze.
M.P. 1936 nr 12 poz. 19Obwieszczenieнечинний
Повідомлення Управління Державних Боргів від 3 січня 1936 р.
Obwieszczenie Urzędu Długów Państwa z dnia 3 stycznia 1936 r.
Dz.U. 1936 nr 25 poz. 206Obwieszczenieнечинний
Оголошення Міністра Закордонних Справ від 2 січня 1936 р. про виправлення помилки в тарифному протоколі між Польщею та Фінляндією від 30 червня 1934 р.
Obwieszczenie Ministra Spraw Zagranicznych z dnia 2 stycznia 1936 r. w sprawie sprostowania błędu w protokóle taryfowym między Polską a Finlandją z dnia 30 czerwca 1934 r.
M.P. 1936 nr 13 poz. 21Obwieszczenieнечинний
Повідомлення Міністра Скарбу від 2 січня 1936 р. про погашення в десяти серіях Облігацій Інвестиційного Фонду.
Obwieszczenie Ministra Skarbu z dnia 2 stycznia 1936 r. o umorzeniu w dziesięciu serjach Bonów Funduszu Inwestycyjnego.
M.P. 1936 nr 4 poz. 6Zarządzenieчинний
Розпорядження про надання Золотого Хреста Заслуги.
Zarządzenie o nadaniu Złotego Krzyża Zasługi.
Dz.U. 1936 nr 2 poz. 5Rozporządzenieнечинний
Постанова Міністра юстиції від 2 січня 1936 р. про зміну округів місцевих судів у Насьєльську та Пультуську в окрузі Окружного Суду у Варшаві.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 2 stycznia 1936 r. w sprawie zmiany okręgów sądów grodzkich w Nasielsku i Pułtusku w okręgu Sądu Okręgowego w Warszawie.
Dz.U. 1936 nr 2 poz. 3Ustawaнечинний
Закон від 2 січня 1936 р. про здійснення парламентського контролю над державними боргами.
Ustawa z dnia 2 stycznia 1936 r. o wykonywaniu kontroli parlamentarnej nad długami Państwa.
Dz.U. 1936 nr 1 poz. 1Ustawaнечинний
Закон від 2 січня 1936 р. про амністію.
Ustawa z dnia 2 stycznia 1936 r. o amnestji.
Dz.U. 1936 nr 9 poz. 93Rozporządzenieнечинний
Постанова Міністра юстиції від 31 грудня 1935 р. про службовий одяг судових виконавців.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 31 grudnia 1935 r. o stroju urzędowym komorników sądowych.
Dz.U. 1936 nr 7 poz. 81Rozporządzenieнечинний
Постанова Міністра юстиції від 31 грудня 1935 р. про службовий одяг молодших судових та прокурорських службовців.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 31 grudnia 1935 r. w sprawie stroju urzędowego niższych funkcjonarjuszów sądowych i prokuratorskich.
Dz.U. 1936 nr 6 poz. 75Oświadczenie rządoweчинний
Заява Уряду від 31 грудня 1935 р. щодо приєднання Китаю та Аргентини до міжнародної конвенції про вантажні лінії від 5 липня 1930 р. та щодо поширення вищезазначеної конвенції на Корею, Формозу та Квантунську орендовану територію.
Oświadczenie rządowe z dnia 31 grudnia 1935 r. w sprawie przystąpienia Chin i Argentyny do międzynarodowej konwencji o linjach ładunkowych z dnia 5 lipca 1930 r. oraz w sprawie rozciągnięcia na Koreę, Formozę i Terytorjum dzierżawne Kwantungu powyższej konwencji.
Dz.U. 1936 nr 4 poz. 33Rozporządzenieнечинний
Постанова Міністра Скарбу від 31 грудня 1935 р., видана за погодженням з Міністром Сільського Господарства та Аграрної Реформи, про встановлення загального контингенту відгону на триріччя 1936/37, 1937/38 та 1938/39 для сільськогосподарських винокурень та розподіл цього контингенту між окремими воєводствами.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 31 grudnia 1935 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Rolnictwa i Reform Rolnych o ustaleniu ogólnego kontyngentu odpędu na trzechlecie 1936/37, 1937/38 i 1938/39 dla gorzelni rolniczych oraz podziale tego kontyngentu na poszczególne województwa.
Dz.U. 1936 nr 4 poz. 32Rozporządzenieнечинний
Постанова Міністра Скарбу від 31 грудня 1935 р., видана за погодженням з Міністром Сільського Господарства та Аграрної Реформи, про зміну постанови Міністра Скарбу від 10 вересня 1932 р. про виконання постанови Президента Речі Посполитої від 11 липня 1932 р. про монополію спирту, оподаткування оцтової кислоти та дріжджів, а також продаж алкогольних напоїв.
Rozporządzenie Ministra Skarbu z dnia 31 grudnia 1935 r. wydane w porozumieniu z Ministrem Rolnictwa i Reform Rolnych o zmianie rozporządzenia Ministra Skarbu z dnia 10 września 1932 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Prezydenta Rzeczypospolitej z dnia 11 lipca 1932 r. o monopolu spirytusowym, opodatkowaniu kwasu octowego i drożdży oraz sprzedaży napojów alkoholowych.
M.P. 1936 nr 12 poz. 20Zarządzenieнечинний
Розпорядження Міністра Соціальної Опіки від 31 грудня 1935 р. про надання колективному договору від 22 жовтня 1935 р. загальнообов'язкової сили для всіх, хто наймає укладачів підлог (паркетників) на території міста великої Гдині.
Zarządzenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 31 grudnia 1935 r. w sprawie nadania umowie zbiorowej z dnia 22 października 1935 r. mocy powszechnie obowiązującej dla wszystkich zatrudniających układaczy posadzek (parkieciarzy) na terenie miasta wielkiej Gdyni.