Ppolska.starec← Urzadnik

2008

2520 правових актів

M.P. 2008 nr 3 poz. 33Postanowienieчинний
Постанова Президента Республіки Польща від 21 вересня 2007 р. про нагородження орденами
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 21 września 2007 r. o nadaniu orderów
M.P. 2008 nr 3 poz. 32Postanowienieчинний
Постанова Президента Республіки Польща від 21 вересня 2007 р. про нагородження орденами
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 21 września 2007 r. o nadaniu orderów
M.P. 2008 nr 3 poz. 31Postanowienieчинний
Постанова Президента Республіки Польща від 20 вересня 2007 р. про нагородження відзнаками
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 20 września 2007 r. o nadaniu odznaczeń
M.P. 2008 nr 3 poz. 30Postanowienieчинний
Постанова Президента Республіки Польща від 20 вересня 2007 р. про нагородження орденами та відзнаками
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 20 września 2007 r. o nadaniu orderów i odznaczeń
M.P. 2008 nr 3 poz. 29Postanowienieчинний
Постанова Президента Республіки Польща від 20 вересня 2007 р. про нагородження орденами та відзнаками
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 20 września 2007 r. o nadaniu orderów i odznaczeń
M.P. 2008 nr 2 poz. 21Postanowienieчинний
Постанова Президента Республіки Польща від 20 вересня 2007 р. про нагородження відзнаками
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 20 września 2007 r. o nadaniu odznaczeń
M.P. 2008 nr 3 poz. 28Postanowienieчинний
Постанова Президента Республіки Польща від 19 вересня 2007 р. про нагородження орденами
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 19 września 2007 r. o nadaniu orderów
M.P. 2008 nr 3 poz. 27Postanowienieчинний
Постанова Президента Республіки Польща від 18 вересня 2007 р. про нагородження відзнаками
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 18 września 2007 r. o nadaniu odznaczeń
M.P. 2008 nr 3 poz. 26Postanowienieчинний
Постанова Президента Республіки Польща від 17 вересня 2007 р. про нагородження відзнаками
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 17 września 2007 r. o nadaniu odznaczeń
M.P. 2008 nr 3 poz. 25Postanowienieчинний
Постанова Президента Республіки Польща від 17 вересня 2007 р. про нагородження орденами
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 17 września 2007 r. o nadaniu orderów
M.P. 2008 nr 2 poz. 20Postanowienieчинний
Постанова Президента Республіки Польща від 15 вересня 2007 р. про нагородження відзнаками
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 15 września 2007 r. o nadaniu odznaczeń
M.P. 2008 nr 2 poz. 19Postanowienieчинний
Постанова Президента Республіки Польща від 15 вересня 2007 р. про нагородження відзнаками
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 15 września 2007 r. o nadaniu odznaczeń
M.P. 2008 nr 2 poz. 18Postanowienieчинний
Постанова Президента Республіки Польща від 15 вересня 2007 р. про нагородження відзнаками
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 15 września 2007 r. o nadaniu odznaczeń
M.P. 2008 nr 2 poz. 17Postanowienieчинний
Постанова Президента Республіки Польща від 14 вересня 2007 р. про нагородження відзнаками
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 14 września 2007 r. o nadaniu odznaczeń
M.P. 2008 nr 2 poz. 16Postanowienieчинний
Постанова Президента Республіки Польща від 14 вересня 2007 р. про нагородження відзнаками
Postanowienie Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 14 września 2007 r. o nadaniu odznaczeń
Dz.U. 2008 nr 217 poz. 1382Umowa międzynarodowaнечинний
Угода між Урядом Республіки Польща та Урядом Королівства Швеція про взаємний захист секретної інформації, підписана у Варшаві 6 вересня 2007 р.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Królestwa Szwecji o wzajemnej ochronie informacji niejawnych, podpisana w Warszawie dnia 6 września 2007 r.
M.P. 2008 nr 43 poz. 381Umowa międzynarodowaчинний
Угода від 20 серпня 2007 р. між Урядом Республіки Польща та Урядом Чеської Республіки про зміну додатка № 3 до Угоди між Урядом Республіки Польща та Урядом Чеської Республіки про прикордонні переходи, переходи на туристичних стежках, що перетинають державний кордон, та правила перетину кордону поза прикордонними переходами, укладеної у Варшаві 22 листопада 1996 р.
Porozumienie z dnia 20 sierpnia 2007 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o zmianie załącznika nr 3 do Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o przejściach granicznych, przejściach na szlakach turystycznych przecinających granicę państwową oraz zasadach przekraczania granicy poza przejściami granicznymi, sporządzonej w Warszawie dnia 22 listopada 1996 r.
Dz.U. 2008 nr 13 poz. 80Umowa międzynarodowaчинний
Протокол про привілеї та імунітети Міжнародного органу з морського дна, прийнятий у Кінгстоні 27 березня 1998 р.
Protokół w sprawie przywilejów i immunitetów Międzynarodowej Organizacji Dna Morskiego przyjęty w Kingston dnia 27 marca 1998 r.
Dz.U. 2008 nr 13 poz. 78Umowa międzynarodowaчинний
Угода про привілеї та імунітети Міжнародного трибуналу з морського права, прийнята на VII Нараді держав-учасниць Конвенції Організації Об'єднаних Націй з морського права 23 травня 1997 р.
Umowa o przywilejach i immunitetach Międzynarodowego Trybunału Prawa Morza, przyjęta na VII Spotkaniu Państw-Stron Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza w dniu 23 maja 1997 r.
M.P. 2008 nr 51 poz. 453Uchwałaчинний
Ухвала Сейму Республіки Польща від 27 червня 2008 р. про зміну складу слідчої комісії для розслідування справи щодо звинувачень у незаконному впливі членів Ради Міністрів, Головного коменданта поліції, Голови Центрального антикорупційного бюро та Голови Агентства внутрішньої безпеки на співробітників поліції, Центрального антикорупційного бюро та Агентства внутрішньої безпеки, прокурорів та осіб, які обіймають посади в органах правосуддя, з метою примусу до перевищення повноважень або невиконання обов'язків у зв'язку з кримінальними провадженнями та оперативно-розшуковою діяльністю у справах за участю або проти членів Ради Міністрів, депутатів Сейму Республіки Польща та журналістів, у період з 31 жовтня 2005 року по 16 листопада 2007 року
Uchwała Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 27 czerwca 2008 r. w sprawie zmiany w składzie osobowym Komisji Śledczej do zbadania sprawy zarzutu nielegalnego wywierania wpływu przez członków Rady Ministrów, Komendanta Głównego Policji, Szefa Centralnego Biura Antykorupcyjnego oraz Szefa Agencji Bezpieczeństwa Wewnętrznego na funkcjonariuszy Policji, Centralnego Biura Antykorupcyjnego oraz Agencji Bezpieczeństwa Wewnętrznego, prokuratorów i osoby pełniące funkcje w organach wymiaru sprawiedliwości w celu wymuszenia przekroczenia uprawnień lub niedopełnienia obowiązków w związku z postępowaniami karnymi oraz czynnościami operacyjno-rozpoznawczymi w sprawach z udziałem lub przeciwko członkom Rady Ministrów, posłom na Sejm Rzeczypospolitej Polskiej i dziennikarzom, w okresie od 31 października 2005 roku do 16 listopada 2007 roku
M.P. 2008 nr 25 poz. 245Umowa międzynarodowaчинний
Договір між Урядом Республіки Польща та Радою Міністрів Республіки Албанія про економічне співробітництво, укладений у Варшаві 4 червня 2007 р.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Radą Ministrów Republiki Albanii o współpracy gospodarczej, sporządzona w Warszawie dnia 4 czerwca 2007 r.
Dz.U. 2008 nr 146 poz. 925Umowa międzynarodowaчинний
Угода між Урядом Республіки Польща та Урядом Грузії про співпрацю у боротьбі з організованою злочинністю та іншими видами злочинності, підписана в Тбілісі 31 травня 2007 р.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Gruzji o współpracy w zwalczaniu przestępczości zorganizowanej i innego rodzaju przestępczości, podpisana w Tbilisi dnia 31 maja 2007 r.
Dz.U. 2008 nr 165 poz. 1028Konwencjaчинний
Конвенція Ради Європи про відмивання, виявлення, вилучення та конфіскацію доходів, одержаних злочинним шляхом, та про фінансування тероризму, вчинена у Варшаві 16 травня 2005 р.
Konwencja Rady Europy o praniu, ujawnianiu i konfiskacie dochodów pochodzących z przestępstwa oraz o finansowaniu terroryzmu, sporządzona w Warszawie dnia 16 maja 2005 r.
Dz.U. 2008 nr 42 poz. 254Umowa międzynarodowaчинний
Програма культурно-освітнього співробітництва між Урядом Республіки Польща та Урядом Арабської Республіки Єгипет на 2007-2010 роки, підписана у Варшаві 21 травня 2007 р.
Program współpracy kulturalno-edukacyjnej między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Arabskiej Republiki Egiptu na lata 2007-2010, podpisanej w Warszawie dnia 21 maja 2007 r.
Dz.U. 2008 nr 12 poz. 73Umowa międzynarodowaчинний
Угода від 12 травня 2007 р. між Урядом Республіки Польща та Урядом Республіки Білорусь про внесення змін до Угоди між Урядом Республіки Польща та Урядом Республіки Білорусь про співробітництво у боротьбі зі злочинністю, підписаної в Мінську 8 грудня 2003 р.
Porozumienie z dnia 12 maja 2007 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Białorusi o zmianie Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Białorusi o współpracy w zwalczaniu przestępczości, podpisanej w Mińsku dnia 8 grudnia 2003 r.
Dz.U. 2008 nr 154 poz. 959Umowa międzynarodowaнечинний
Угода про Європейську співпрацю між Урядом Республіки Польща та Європейським космічним агентством
Porozumienie o Europejskim Państwie Współpracującym między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Europejską Agencją Kosmiczną
Dz.U. 2008 nr 12 poz. 74Oświadczenie rządoweчинний
Урядове повідомлення від 26 квітня 2007 р. щодо зобов'язання Республіки Польща Угодою від 12 травня 2007 р. між Урядом Республіки Польща та Урядом Республіки Білорусь про внесення змін до Угоди між Урядом Республіки Польща та Урядом Республіки Білорусь про співробітництво у боротьбі зі злочинністю, підписаної в Мінську 8 грудня 2003 р.
Oświadczenie rządowe z dnia 26 kwietnia 2007 r. w sprawie związania Rzeczypospolitej Polskiej Porozumieniem z dnia 12 maja 2007 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Białorusi o zmianie Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Białorusi o współpracy w zwalczaniu przestępczości, podpisanej w Mińsku dnia 8 grudnia 2003 r.
M.P. 2008 nr 6 poz. 70Porozumienieчинний
Угода від 11 квітня 2007 р. між Урядом Республіки Польща та Урядом Китайської Народної Республіки про зміну Угоди між Урядом Республіки Польща та Урядом Китайської Народної Республіки про фінансове співробітництво, укладеної у Варшаві 29 вересня 2000 р.
Porozumienie z dnia 11 kwietnia 2007 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Chińskiej Republiki Ludowej o zmianie Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Chińskiej Republiki Ludowej o współpracy finansowej, sporządzonej w Warszawie dnia 29 września 2000 r.
M.P. 2008 nr 6 poz. 68Umowa międzynarodowaчинний
Угода між Урядом Республіки Польща та Урядом Республіки Казахстан про співробітництво у сфері туризму, підписана в Астані 29 березня 2007 р.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Kazachstanu o współpracy w dziedzinie turystyki podpisana w Astanie dnia 29 marca 2007 r.
Dz.U. 2008 nr 10 poz. 57Konwencjaчинний
Конвенція про приєднання Чеської Республіки, Естонської Республіки, Республіки Кіпр, Латвійської Республіки, Литовської Республіки, Угорської Республіки, Мальтійської Республіки, Республіки Польща, Республіки Словенія та Словацької Республіки до Конвенції про право, застосовне до договірних зобов'язань, відкритої для підписання в Римі 19 червня 1980 р., та до Першого і Другого протоколів щодо її тлумачення Судом Справедливості Європейських Співтовариств, укладеної в Люксембурзі 14 квітня 2005 р.
Konwencja o przystąpieniu Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej do Konwencji o prawie właściwym dla zobowiązań umownych, otwartej do podpisu w Rzymie w dniu 19 czerwca 1980 r., oraz do Pierwszego i Drugiego Protokołu w sprawie jej wykładni przez Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich, sporządzona w Luksemburgu dnia 14 kwietnia 2005 r.
Dz.U. 2008 nr 12 poz. 76Oświadczenie rządoweчинний
Урядове повідомлення від 22 січня 2007 р. про чинність змін до Митної конвенції щодо міжнародного перевезення вантажів із застосуванням книжок МДП (Конвенція МДП), прийнятих Адміністративним комітетом Конвенції МДП у Женеві 20 жовтня 2000 р., 26 вересня 2003 р., 15 жовтня 2004 р., 4 лютого 2005 р. та 7 жовтня 2005 р.
Oświadczenie rządowe z dnia 22 stycznia 2007 r. w sprawie mocy obowiązującej zmian do Konwencji celnej dotyczącej międzynarodowego przewozu towarów z zastosowaniem karnetów TIR (Konwencji TIR), przyjętych przez Komitet Administracyjny Konwencji TIR w Genewie dnia 20 października 2000 r., dnia 26 września 2003 r., dnia 15 października 2004 r., dnia 4 lutego 2005 r. i dnia 7 października 2005 r.
Dz.U. 2008 nr 12 poz. 72Oświadczenie rządoweчинний
Урядове повідомлення від 15 січня щодо зобов'язання Республіки Польща Угодою від 5 грудня 2006 р. між Урядом Республіки Польща та Урядом Естонської Республіки про доповнення статті 2 Угоди між Урядом Республіки Польща та Урядом Естонської Республіки про співробітництво у боротьбі зі злочинністю, підписаної у Варшаві 26 червня 2003 р.
Oświadczenie rządowe z dnia 15 stycznia w sprawie związania Rzeczypospolitej Polskiej Porozumieniem z dnia 5 grudnia 2006 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Estońskiej o uzupełnieniu artykułu 2 Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Estońskiej o współpracy w zakresie zwalczania przestępczości, podpisanej w Warszawie dnia 26 czerwca 2003 r.
M.P. 2008 nr 52 poz. 462Umowa międzynarodowaчинний
Угода між Урядом Республіки Польща та Радою Міністрів Боснії і Герцеговини про правонаступництво Боснії і Герцеговини щодо договорів, укладених між Річчю Посполитою Польською та Соціалістичною Федеративною Республікою Югославія, укладена в Сараєво 22 грудня 2006 р.
Porozumienie między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Radą Ministrów Bośni i Hercegowiny o sukcesji prawnej Bośni i Hercegowiny w stosunku do umów zawartych między Rzecząpospolitą Polską a Socjalistyczną Federacyjną Republiką Jugosławii, zawarte w Sarajewie dnia 22 grudnia 2006 r.
Dz.U. 2008 nr 12 poz. 71Umowa międzynarodowaчинний
Угода від 5 грудня 2006 р. між Урядом Республіки Польща та Урядом Естонської Республіки про доповнення статті 2 Угоди між Урядом Республіки Польща та Урядом Естонської Республіки про співробітництво у боротьбі з організованою злочинністю та іншою злочинністю, підписаної у Варшаві 26 червня 2003 р.
Porozumienie z dnia 5 grudnia 2006 r. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Estońskiej o uzupełnieniu artykułu 2 Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Estońskiej o współpracy w zakresie zwalczania przestępczości zorganizowanej oraz innej przestępczości, podpisanej w Warszawie dnia 26 czerwca 2003 r.
M.P. 2008 nr 74 poz. 666Oświadczenie rządoweчинний
Урядова заява від 31 жовтня 2006 р. щодо приєднання Республіки Польща до Угоди між Міністром сільського господарства та розвитку села Республіки Польща та Міністерством сільського господарства та розвитку села Соціалістичної Республіки В'єтнам про співробітництво в галузі сільського господарства, розвитку села та ринків сільськогосподарської продукції, укладеної в Ханої 17 січня 2005 р.
Oświadczenie rządowe z dnia 31 października 2006 r. w sprawie związania Rzeczypospolitej Polskiej Umową między Ministrem Rolnictwa i Rozwoju Wsi Rzeczypospolitej Polskiej a Ministerstwem Rolnictwa i Rozwoju Wsi Socjalistycznej Republiki Wietnamu o współpracy w dziedzinie rolnictwa, rozwoju wsi i rynków rolnych, sporządzona w Hanoi dnia 17 stycznia 2005 r.
Dz.U. 2008 nr 92 poz. 575Umowa międzynarodowaчинний
Угода між представниками урядів держав-членів, зібраними в Раді, щодо фінансування допомоги Співтовариства на основі Багаторічних фінансових рамок на 2008-2013 роки відповідно до Угоди про партнерство АКТ-ЄС та щодо надання фінансової допомоги країнам і заморським територіям, до яких застосовується частина четверта Договору про ЄС, укладена в Брюсселі 17 липня 2006 р.
Umowa Wewnętrzna między przedstawicielami rządów państw członkowskich, zebranymi w Radzie, w sprawie finansowania pomocy wspólnotowej na podstawie wieloletnich ram finansowych na lata 2008-2013 zgodnie z Umową o partnerstwie AKP-WE oraz w sprawie przydzielania pomocy finansowej dla krajów i terytoriów zamorskich, do których stosuje się część czwartą Traktatu WE, sporządzona w Brukseli dnia 17 lipca 2006 r.
Dz.U. 2008 nr 32 poz. 193Protokółчинний
Протокол про привілеї та імунітети Європейської організації ядерних досліджень, складений у Женеві 18 березня 2004 р.
Protokół o przywilejach i immunitetach Europejskiej Organizacji Badań Jądrowych, sporządzony w Genewie dnia 18 marca 2004 r.
Dz.U. 2008 nr 15 poz. 95Umowa międzynarodowaчинний
Виконавче угода між Міністром внутрішніх справ та адміністрації Республіки Польща та Міністром внутрішніх справ Латвійської Республіки щодо виконання Угоди між Урядом Республіки Польща та Урядом Латвійської Республіки про передачу та приймання осіб, які перебувають без дозволу, підписана в Люксембурзі 27 квітня 2006 р.
Porozumienie wykonawcze między Ministrem Spraw Wewnętrznych i Administracji Rzeczypospolitej Polskiej a Ministrem Spraw Wewnętrznych Republiki Łotewskiej w sprawie wykonywania Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Łotewskiej o przekazywaniu i przyjmowaniu osób przebywających bez zezwolenia, podpisane w Luksemburgu dnia 27 kwietnia 2006 r.
M.P. 2008 nr 76 poz. 678Umowa międzynarodowaчинний
Внутрішня угода між представниками урядів держав-членів, зібраними в Раді, що змінює Внутрішню угоду від 18 вересня 2000 р. щодо прийняття заходів та встановлення процедур для виконання Угоди про партнерство АКТ-ЄС, складена в Люксембурзі 10 квітня 2006 р.
Umowa Wewnętrzna między przedstawicielami rządów państw członkowskich zebranymi w Radzie zmieniająca Umowę wewnętrzną z dnia 18 września 2000 r. w sprawie przyjęcia środków i ustanowienia procedur w celu wykonania Umowy o partnerstwie AKP-WE, sporządzona w Luksemburgu dnia 10 kwietnia 2006 r.
M.P. 2008 nr 36 poz. 327Umowa międzynarodowaчинний
Угода між Урядом Республіки Польща та Урядом Республіки Парагвай про співробітництво у галузі культури, освіти та науки
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Paragwaju o współpracy w dziedzinie kultury, edukacji i nauki
Dz.U. 2008 nr 161 poz. 1000Umowa międzynarodowaчинний
Угода між Урядом Республіки Польща та Урядом Латвійської Республіки про культурно-освітню співпрацю, підписана в Ризі 29 березня 2006 р.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Łotewskiej o współpracy kulturalno-edukacyjnej, podpisana w Rydze dnia 29 marca 2006 r.
M.P. 2008 nr 67 poz. 593Umowa międzynarodowaнечинний
Угода між Урядом Республіки Польща та Організацією Об'єднаних Націй з питань освіти, науки і культури (ЮНЕСКО) щодо створення та функціонування Європейського регіонального центру екогідрології в Лодзі, Польща, під егідою ЮНЕСКО, підписана в Парижі 8 березня 2006 р.
Porozumienie między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Organizacją Narodów Zjednoczonych do spraw Oświaty, Nauki i Kultury (UNESCO) dotyczące utworzenia i funkcjonowania Europejskiego Regionalnego Centrum Ekohydrologii w Łodzi, w Polsce, pod auspicjami UNESCO podpisane w Paryżu dnia 8 marca 2006 r.
Dz.U. 2008 nr 158 poz. 991Oświadczenie rządoweчинний
Урядова заява від 3 березня 2006 р. щодо чинності Конвенції про процедуру згоди після попереднього інформування в міжнародній торгівлі деякими небезпечними хімічними речовинами та пестицидами, складеної в Роттердамі 10 вересня 1998 р.
Oświadczenie rządowe z dnia 3 marca 2006 r. w sprawie mocy obowiązującej Konwencji w sprawie procedury zgody po uprzednim poinformowaniu w międzynarodowym handlu niektórymi niebezpiecznymi substancjami chemicznymi i pestycydami, sporządzonej w Rotterdamie dnia 10 września 1998 r.
Dz.U. 2008 nr 175 poz. 1084Umowa międzynarodowaчинний
Меморандум про взаєморозуміння між Урядом Республіки Польща та Урядом Ісламської Республіки Іран про співпрацю у боротьбі з незаконним обігом наркотичних засобів, психотропних речовин та прекурсорів, підписаний у Варшаві 11 липня 2005 р.
Memorandum o porozumieniu między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Islamskiej Republiki Iranu o współpracy w zwalczaniu nielegalnego obrotu środkami odurzającymi, substancjami psychotropowymi i prekursorami, podpisane w Warszawie dnia 11 lipca 2005 r.
M.P. 2008 nr 81 poz. 709Umowa międzynarodowaчинний
Угода між Урядом Республіки Польща та Урядом Чеської Республіки про взаємне визнання періодів навчання та еквівалентності документів про освіту та присвоєння ступенів і звань, отриманих у Республіці Польща та Чеській Республіці, складена в Празі 16 січня 2006 р.
Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o wzajemnym uznawaniu okresów studiów oraz równoważności dokumentów o wykształceniu i nadaniu stopni i tytułów uzyskanych w Rzeczypospolitej Polskiej i Republice Czeskiej sporządzona w Pradze dnia 16 stycznia 2006 r.
M.P. 2008 nr 26 poz. 256Umowa międzynarodowaчинний
Виконавча програма до Угоди між Урядом Польської Народної Республіки та Урядом Східної Республіки Уругвай про культурне, наукове та освітнє співробітництво на 2005-2008 роки, підписаної у Варшаві 21 вересня 2005 р.
Program Wykonawczy do Umowy między Rządem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej a Rządem Wschodniej Republiki Urugwaju o współpracy kulturalnej, naukowej i oświatowej na lata 2005-2008, podpisany w Warszawie dnia 21 września 2005 r.
Dz.U. 2008 nr 9 poz. 53Oświadczenie rządoweчинний
Урядове повідомлення від 29 липня 2005 р. про чинність Конвенції між Урядом Республіки Польща та Урядом Азербайджанської Республіки про уникнення подвійного оподаткування та запобігання ухиленню від оподаткування щодо податків на доходи та майно, підписаної у Варшаві 26 серпня 1997 р.
Oświadczenie rządowe z dnia 29 lipca 2005 r. w sprawie mocy obowiązującej Konwencji między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Azerbejdżańskiej w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i majątku, podpisanej w Warszawie dnia 26 sierpnia 1997 r.
Dz.U. 2008 nr 158 poz. 990Konwencjaчинний
Конвенція про процедуру згоди після попереднього інформування в міжнародній торгівлі деякими небезпечними хімічними речовинами та пестицидами, складена в Роттердамі 10 вересня 1998 р.
Konwencja w sprawie procedury zgody po uprzednim poinformowaniu w międzynarodowym handlu niektórymi niebezpiecznymi substancjami chemicznymi i pestycydami, sporządzona w Rotterdamie dnia 10 września 1998 r.
Dz.U. 2008 nr 161 poz. 998Umowa międzynarodowaчинний
Конвенція Ради Європи про запобігання тероризму, вчинена у Варшаві 16 травня 2005 р.
Konwencja Rady Europy o zapobieganiu terroryzmowi, sporządzona w Warszawie dnia 16 maja 2005 r.
Dz.U. 2008 nr 30 poz. 185Rozporządzenieнечинний
Постанова Міністра юстиції від 13 лютого 2008 р. про відрядження суддів до Міністерства юстиції та Національного центру підготовки кадрів судів загальної юрисдикції та прокуратури, а також про пільги, що надаються суддям, відрядженим за межі постійного місця служби
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 13 lutego 2008 r. w sprawie delegowania sędziów do Ministerstwa Sprawiedliwości i Krajowego Centrum Szkolenia Kadr Sądów Powszechnych i Prokuratury oraz świadczeń przysługujących sędziom delegowanym poza stałe miejsce pełnienia służby