Home / M.P. 1933 nr 195 poz. 227
Announcement of the Minister of Social Welfare of August 18, 1933, concerning the application for making the collective agreement concluded on July 14, 1933, in Gniezno, universally binding for all industrial and commercial establishments in the city of Gniezno and the Gniezno district, excluding sugar production and refining, spirit production, and tanning, and excluding skilled workers in the construction industry.
Obwieszczenie Ministra Opieki Społecznej z dnia 18 sierpnia 1933 r. w sprawie podania o nadanie umowie zbiorowej, zawartej w dniu 14 lipca 1933 r. w Gnieźnie, mocy powszechnie obowiązującej dla wszystkich zakładów przemysłowych i handlowych na terenie miasta Gniezna i powiatu gnieźnieńskiego z wyłączeniem wyrobu i rafinerji cukru, przepysłu sppirytusowego i garbarskiego oraz z wyłączeniem robotników wykwalifikowanych przemysłu budowlanego.
Type
Announcement (Obwieszczenie)
Status
without status (bez statusu)
Announced
1933-08-18
Texts
Keywords
labourremunerationworkplacescollective labour agreements