Catalogue / 1971
1971
756 legal acts
M.P. 1971 nr 57 poz. 376Obwieszczenienot in force
Announcement of the Polish Committee for Standardization of November 21, 1971, on the promulgation of established Polish Standards.
Obwieszczenie Polskiego Komitetu Normalizacyjnego z dnia 21 listopada 1971 r. w sprawie ogłoszenia ustanowionych Polskich Norm.
M.P. 1971 nr 54 poz. 350Uchwałain force
Resolution of the Sejm of the Polish People's Republic of November 19, 1971, on filling a parliamentary seat in electoral district no. 63 (Krosno).
Uchwała Sejmu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej z dnia 19 listopada 1971 r. w sprawie obsadzenia mandatu poselskiego w okręgu wyborczym nr 63 (Krosno).
M.P. 1971 nr 54 poz. 349Uchwałain force
Resolution of the Sejm of the Polish People's Republic of November 19, 1971, on filling a parliamentary seat in electoral district no. 44 (Radzyń Podlaski).
Uchwała Sejmu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej z dnia 19 listopada 1971 r. w sprawie obsadzenia mandatu poselskiego w okręgu wyborczym nr 44 (Radzyń Podlaski).
M.P. 1971 nr 57 poz. 373Zarządzeniein force
Regulation of the Minister of Communications of November 18, 1971, repealing the regulation on the method of keeping records of self-propelled machines, tractors whose design features limit speed to 20 km per hour, and trailers with a load capacity of up to 750 kg used for agricultural work.
Zarządzenie Ministra Komunikacji z dnia 18 listopada 1971 r. uchylające zarządzenie w sprawie sposobu prowadzenia ewidencji maszyn samobieżnych, ciągników, których cechy konstrukcyjne ograniczają szybkość do 20 km na godzinę, oraz przyczep o ładowności do 750 kg, używanych do prac rolnych.
M.P. 1971 nr 56 poz. 365Zarządzenienot in force
Ordinance of the Minister of Finance of November 17, 1971 on early payments of compensation installments.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 17 listopada 1971 r. w sprawie przedterminowych wypłat rat odszkodowania.
M.P. 1971 nr 54 poz. 353Uchwałanot in force
Resolution No. 249 of the Council of Ministers of November 16, 1971 on the statute of limitations for claims for payment of contractual penalties for non-performance or improper performance of sales contracts, supply contracts, and commission contracts in trade between socialized economy units.
Uchwała nr 249 Rady Ministrów z dnia 16 listopada 1971 r. w sprawie terminu przedawnienia roszczeń o zapłatę kar umownych za niewykonanie lub nienależyte wykonanie umów sprzedaży i umów dostawy oraz umów komisu w obrocie pomiędzy jednostkami gospodarki uspołecznionej.
M.P. 1971 nr 54 poz. 352Uchwałanot in force
Resolution No. 245 of the Council of Ministers of November 12, 1971 on remuneration for participation in meetings of colleges and commissions for offenses adjudication.
Uchwała nr 245 Rady Ministrów z dnia 12 listopada 1971 r. w sprawie wynagrodzenia za udział w posiedzeniu kolegiów i komisji orzecznictwa do spraw wykroczeń.
M.P. 1971 nr 54 poz. 351Uchwałanot in force
Resolution No. 243 of the Council of Ministers of November 12, 1971 on the merger of the Institute of Antibiotics and the Pharmaceutical Institute into the Institute of the Pharmaceutical Industry.
Uchwała nr 243 Rady Ministrów z dnia 12 listopada 1971 r. w sprawie połączenia Instytutu Antybiotyków i Instytutu Farmaceutycznego w Instytut Przemysłu Farmaceutycznego.
Dz.U. 1971 nr 32 poz. 298Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of November 12, 1971, on the exemption of horses over 16 years of age from mandatory insurance in the Sanok district.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 12 listopada 1971 r. w sprawie wyłączenia w powiecie sanockim koni w wieku powyżej 16 lat z obowiązkowego ubezpieczenia.
Dz.U. 1971 nr 30 poz. 272Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of 12 November 1971 on the organization and scope of action of anti-flood committees.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 12 listopada 1971 r. w sprawie organizacji i zakresu działania komitetów przeciwpowodziowych.
Dz.U. 1971 nr 30 poz. 271Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of 12 November 1971 on the conditions required to obtain a pension for journalists.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 12 listopada 1971 r. w sprawie warunków wymaganych do uzyskania emerytury przez dziennikarzy.
Dz.U. 1971 nr 30 poz. 270Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of 12 November 1971 on granting certain state and social institutions the powers of public prosecutor before misdemeanor colleges.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 12 listopada 1971 r. w sprawie nadania niektórym instytucjom państwowym i społecznym uprawnień oskarżyciela publicznego przed kolegiami do spraw wykroczeń.
Dz.U. 1971 nr 30 poz. 269Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of 12 November 1971 on the costs of proceedings in misdemeanor cases.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 12 listopada 1971 r. o kosztach postępowania w sprawach o wykroczenia.
M.P. 1971 nr 55 poz. 363Obwieszczenienot in force
Announcement of the President of the Central Office of Measures and Quality of November 11, 1971 on the announcement of regulations on measuring instruments.
Obwieszczenie Prezesa Centralnego Urzędu Jakości i Miar z dnia 11 listopada 1971 r. w sprawie ogłoszenia przepisów o narzędziach pomiarowych.
M.P. 1971 nr 54 poz. 358Zarządzenienot in force
Ordinance of the Ministers of Forestry and Wood Industry and Agriculture of November 10, 1971 on game shooting, fees, and principles of its transfer.
Zarządzenie Ministrów Leśnictwa i Przemysłu Drzewnego oraz Rolnictwa z dnia 10 listopada 1971 r. w sprawie odstrzału zwierzyny, opłat oraz zasad jej odstępowania.
M.P. 1971 nr 54 poz. 356Zarządzenienot in force
Ordinance of the Minister of Finance of November 10, 1971 on the establishment of the design, alloy, and weight of coins with a nominal value of 10 zł.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 10 listopada 1971 r. w sprawie ustalenia wzoru, stopu i wagi monet nominalnej wartości zł 10.
M.P. 1971 nr 53 poz. 347Obwieszczenienot in force
Announcement of the President of the Council of Ministers of November 10, 1971 on the correction of an error in Resolution No. 219 of the Council of Ministers of October 15, 1971 on the badge "For Merits in Public Order Protection".
Obwieszczenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 10 listopada 1971 r. o sprostowaniu błędu w uchwale nr 219 Rady Ministrów z dnia 15 października 1971 r. w sprawie odznaki "Za zasługi w ochronie porządku publicznego".
Dz.U. 1971 nr 30 poz. 273Rozporządzenienot in force
Regulation of the Ministers of Communications and National Defence of 10 November 1971 amending the regulation on the rules of air traffic for civil aircraft.
Rozporządzenie Ministrów Komunikacji i Obrony Narodowej z dnia 10 listopada 1971 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie zasad ruchu lotniczego cywilnych statków powietrznych.
M.P. 1971 nr 55 poz. 362Zarządzenienot in force
Ordinance of the Minister of Finance of November 9, 1971 on the detailed principles and procedure for conducting economic audits.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 9 listopada 1971 r. w sprawie szczegółowych zasad i trybu przeprowadzania rewizji gospodarczej.
Dz.U. 1971 nr 34 poz. 305Oświadczenie rządowein force
Government statement of November 9, 1971, on the accession of the Republic of South Africa to the Customs Convention on the Temporary Importation of Professional Equipment, done at Brussels on June 8, 1961.
Oświadczenie rządowe z dnia 9 listopada 1971 r. w sprawie przystąpienia Republiki Południowej Afryki do Konwencji celnej dotyczącej czasowego przywozu wyposażenia zawodowego, sporządzonej w Brukseli dnia 8 czerwca 1961 r.
Dz.U. 1971 nr 34 poz. 304Oświadczenie rządowein force
Government statement of November 9, 1971, on the accession of the Republic of South Africa to the Customs Convention on Facilities for the Importation of Goods for Display or Use at Exhibitions, Fairs, Congresses or Similar Events, done at Brussels on June 8, 1961.
Oświadczenie rządowe z dnia 9 listopada 1971 r. w sprawie przystąpienia Republiki Południowej Afryki do Konwencji celnej dotyczącej ułatwień przy przewozie towarów przeznaczonych do wystawiania albo wykorzystania na wystawach, targach, kongresach lub podobnych imprezach, sporządzonej w Brukseli dnia 8 czerwca 1961 r.
Dz.U. 1971 nr 34 poz. 303Oświadczenie rządowein force
Government statement of November 4, 1971, on the accession of Afghanistan to the Customs Convention on the International Transit of Goods by Road with the Use of Customs Declaration Forms (TIR Convention), done at Geneva on January 15, 1959.
Oświadczenie rządowe z dnia 4 listopada 1971 r. w sprawie przystąpienia Afganistanu do Konwencji celnej dotyczącej międzynarodowego przewozu towarów z zastosowaniem karnetów TIR (Konwencji TIR), sporządzonej w Genewie dnia 15 stycznia 1959 r.
Dz.U. 1971 nr 32 poz. 289Oświadczenie rządowein force
Government statement of November 3, 1971, on the entry into force of the Agreement on Cultural, Scientific and Technical Exchange between the Polish People's Republic and the United Mexican States, done at Warsaw on July 24, 1970.
Oświadczenie rządowe z dnia 3 listopada 1971 r. w sprawie wejścia w życie Umowy o wymianie kulturalnej, naukowej i technicznej między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Stanami Zjednoczonymi Meksyku, sporządzonej w Warszawie dnia 24 lipca 1970 r.
Dz.U. 1971 nr 31 poz. 287Oświadczenie rządowein force
Government statement of November 3, 1971, on the ratification by Italy of the Convention (No. 123) concerning the minimum age for admission to underground work in mining, adopted in Geneva on June 22, 1965.
Oświadczenie rządowe z dnia 3 listopada 1971 r. w sprawie ratyfikacji przez Włochy Konwencji (nr 123) dotyczącej najniższego wieku dopuszczania do pracy pod ziemią w kopalniach, przyjętej w Genewie dnia 22 czerwca 1965 r.
Dz.U. 1971 nr 31 poz. 286Oświadczenie rządowein force
Government statement of November 3, 1971, on the ratification by Spain of the Convention (No. 90) concerning night work of young persons in industry (revised in 1948), adopted in San Francisco on July 10, 1948, and the Convention (No. 101) concerning holidays with pay in agriculture, adopted in Geneva on June 26, 1952.
Oświadczenie rządowe z dnia 3 listopada 1971 r. w sprawie ratyfikacji przez Hiszpanię Konwencji (nr 90) dotyczącej pracy nocnej młodocianych w przemyśle (zrewidowanej w 1948 r.), przyjętej w San Francisco dnia 10 lipca 1948 r., oraz Konwencji (nr 101) dotyczącej płatnych urlopów w rolnictwie, przyjętej w Genewie dnia 26 czerwca 1952 r.
Dz.U. 1971 nr 31 poz. 285Oświadczenie rządowein force
Government statement of November 3, 1971, on the ratification by Spain and Panama of the Convention (No. 69) concerning the certification of ships' cooks, adopted in Seattle on June 27, 1946.
Oświadczenie rządowe z dnia 3 listopada 1971 r. w sprawie ratyfikacji przez Hiszpanię i Panamę Konwencji (nr 69) dotyczącej świadectwa kwalifikacyjnego kucharzy okrętowych, przyjętej w Seattle dnia 27 czerwca 1946 r.
Dz.U. 1971 nr 30 poz. 281Oświadczenie rządowein force
Government statement of November 3, 1971, on the ratification by Spain and Italy of the Convention (No. 91) concerning paid holidays for seafarers (revised in 1949), adopted in Geneva on June 18, 1949.
Oświadczenie rządowe z dnia 3 listopada 1971 r. w sprawie ratyfikacji przez Hiszpanię i Włochy Konwencji (nr 91) dotyczącej płatnych urlopów marynarzy (zrewidowanej w 1949 r.), przyjętej w Genewie dnia 18 czerwca 1949 r.
Dz.U. 1971 nr 30 poz. 280Oświadczenie rządowein force
Government Statement of November 3, 1971, concerning the ratification of Convention (No. 100) concerning equal remuneration for men and women workers for work of equal value, adopted at Geneva on June 29, 1951, by Great Britain and the Netherlands.
Oświadczenie rządowe z dnia 3 listopada 1971 r. w sprawie ratyfikacji przez Wielką Brytanię i Holandię Konwencji (nr 100) dotyczącej jednakowego wynagrodzenia dla pracujących mężczyzn i kobiet za pracę jednakowej wartości, przyjętej w Genewie dnia 29 czerwca 1951 r.
Dz.U. 1971 nr 30 poz. 279Oświadczenie rządowein force
Government Statement of November 3, 1971, concerning Venezuela's ratification of Convention (No. 111) concerning discrimination in respect of employment and occupation, adopted at Geneva on June 25, 1958.
Oświadczenie rządowe z dnia 3 listopada 1971 r. w sprawie ratyfikacji przez Wenezuelę Konwencji (nr 111) dotyczącej dyskryminacji w zakresie zatrudnienia i wykonywania zawodu, przyjętej w Genewie dnia 25 czerwca 1958 r.
Dz.U. 1971 nr 30 poz. 278Oświadczenie rządowein force
Government Statement of November 3, 1971, concerning the Republic of Senegal's denunciation of Convention (No. 18) concerning workmen's compensation for occupational diseases, adopted at Geneva on June 10, 1925.
Oświadczenie rządowe z dnia 3 listopada 1971 r. dotyczące wypowiedzenia przez Republikę Senegalu Konwencji (nr 18) w sprawie odszkodowania za choroby zawodowe, przejętej w Genewie dnia 10 czerwca 1925 r.
Dz.U. 1971 nr 30 poz. 277Oświadczenie rządowein force
Government Statement of November 3, 1971, concerning Spain's ratification of Convention (No. 96) concerning fee-charging employment agencies (revised 1949), adopted at Geneva on July 1, 1959.
Oświadczenie rządowe z dnia 3 listopada 1971 r. w sprawie ratyfikacji przez Hiszpanię Konwencji (nr 96) dotyczącej płatnych biur pośrednictwa pracy (zredukowanej w 1949 r.), przyjętej w Genewie dnia 1 lipca 1959 r.
Dz.U. 1971 nr 30 poz. 274Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of 3 November 1971 on the transfer to the District Court in Rzeszów of the jurisdiction to hear criminal cases concerning minors within the jurisdiction of the District Court in Leżajsk.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 3 listopada 1971 r. w sprawie przekazania Sądowi Powiatowemu w Rzeszowie rozpatrywania spraw karnych dotyczących nieletnich w zakresie właściwości Sądu Powiatowego w Leżajsku.
Dz.U. 1971 nr 29 poz. 268Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of November 3, 1971, on the change of borders of certain districts in the Koszalin Voivodeship.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 3 listopada 1971 r. w sprawie zmiany granic niektórych powiatów w województwie koszalińskim.
M.P. 1971 nr 54 poz. 355Zarządzenienot in force
Ordinance of the Minister of Construction and Building Materials Industry of November 2, 1971 on the repeal of regulations concerning the preliminary work internship for graduates of schools in the construction and building materials industry sector.
Zarządzenie Ministra Budownictwa i Przemysłu Materiałów Budowlanych z dnia 2 listopada 1971 r. w sprawie uchylenia przepisów dotyczących odbywania wstępnego stażu pracy absolwentów szkół w resorcie budownictwa i przemysłu materiałów budowlanych.
M.P. 1971 nr 53 poz. 344Zarządzenienot in force
Ordinance No. 114 of the President of the Council of Ministers of November 2, 1971 amending the ordinance on exemptions from professional work for physical culture and tourism purposes.
Zarządzenie nr 114 Prezesa Rady Ministrów z dnia 2 listopada 1971 r. zmieniające zarządzenie w sprawie zwolnień od pracy zawodowej dla celów kultury fizycznej i turystyki.
M.P. 1971 nr 52 poz. 342Obwieszczenienot in force
Announcement of the President of the National Bank of Poland of November 1, 1971 on foreign exchange and foreign currency rates.
Obwieszczenie Prezesa Narodowego Banku Polskiego z dnia 1 listopada 1971 r. w sprawie kursów dewiz i pieniędzy zagranicznych.
M.P. 1971 nr 57 poz. 374Zarządzenienot in force
Regulation of the Minister of Internal Affairs of October 30, 1971, amending the regulation on border crossings designated for border traffic.
Zarządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 30 października 1971 r. zmieniające zarządzenie w sprawie przejść granicznych przeznaczonych dla ruchu granicznego.
Dz.U. 1971 nr 33 poz. 299Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Navigation of October 30, 1971, on the professional qualifications of crew members of Polish merchant ships.
Rozporządzenie Ministra Żeglugi z dnia 30 października 1971 r. w sprawie kwalifikacji zawodowych członków załóg polskich statków morskich.
M.P. 1971 nr 52 poz. 336Uchwałanot in force
Resolution No. 226 of the Council of Ministers of October 29, 1971 amending the resolution on the principles of managing the non-personal wage fund in state enterprises.
Uchwała nr 226 Rady Ministrów z dnia 29 października 1971 r. zmieniająca uchwałę w sprawie zasad gospodarowania bezosobowym funduszem płac w przedsiębiorstwach państwowych.
Dz.U. 1971 nr 29 poz. 267Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of 29 October 1971 amending the regulation on the principles and procedure for writing off and granting reliefs in the repayment of state receivables.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 29 października 1971 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie zasad oraz trybu umarzania i udzielania ulg w spłacaniu należności państwowych.
M.P. 1971 nr 55 poz. 361Zarządzenienot in force
Ordinance of the Chairman of the Planning Commission at the Council of Ministers of October 28, 1971 on the procedure for submitting location applications and the principles of economic efficiency calculation for investment location.
Zarządzenie Przewodniczącego Komisji Planowania przy Radzie Ministrów z dnia 28 października 1971 r. w sprawie trybu przedstawiania wniosków lokalizacyjnych oraz zasad rachunku efektywności ekonomicznej lokalizacji inwestycji.
M.P. 1971 nr 53 poz. 345Zarządzenienot in force
Ordinance of the Minister of Construction and Building Materials Industry of October 26, 1971 on the establishment of the design of the badge "Meritorious for Construction and Building Materials Industry", the principles and procedure for its awarding, and the manner of wearing it.
Zarządzenie Ministra Budownictwa i Przemysłu Materiałów Budowlanych z dnia 26 października 1971 r. w sprawie ustalenia wzoru odznaki "Zasłużony dla Budownictwa i Przemysłu Materiałów Budowlanych", zasad i trybu jej nadawania oraz sposobu noszenia.
M.P. 1971 nr 52 poz. 333Uchwałanot in force
Resolution of the Sejm of the Polish People's Republic of October 26, 1971.
Uchwała Sejmu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej z dnia 26 października 1971 r.
M.P. 1971 nr 51 poz. 329Uchwałanot in force
Resolution No. 224 of the Council of Ministers of October 26, 1971, amending the resolution on the organization of the purchase of slaughter animals and animal products and the prices applied in this purchase.
Uchwała nr 224 Rady Ministrów z dnia 26 października 1971 r. zmieniająca uchwałę w sprawie organizacji skupu zwierząt rzeźnych i produktów zwierzęcych oraz cen stosowanych w tym skupie.
M.P. 1971 nr 51 poz. 327Uchwałanot in force
Resolution of the Sejm of the Polish People's Republic of October 26, 1971, on the appointment of the Minister of Justice.
Uchwała Sejmu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej z dnia 26 października 1971 r. w sprawie powołania Ministra Sprawiedliwości.
M.P. 1971 nr 51 poz. 326Uchwałanot in force
Resolution of the Sejm of the Polish People's Republic of October 26, 1971, on the appointment of the Minister of the Chemical Industry.
Uchwała Sejmu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej z dnia 26 października 1971 r. w sprawie powołania Ministra Przemysłu Chemicznego.
M.P. 1971 nr 51 poz. 325Uchwałanot in force
Resolution of the Sejm of the Polish People's Republic of October 26, 1971, on the dismissal of the Minister of Culture and Art.
Uchwała Sejmu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej z dnia 26 października 1971 r. w sprawie odwołania Ministra Kultury i Sztuki.
M.P. 1971 nr 51 poz. 324Uchwałanot in force
Resolution of the Sejm of the Polish People's Republic of October 26, 1971, on the dismissal of the Minister of Justice.
Uchwała Sejmu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej z dnia 26 października 1971 r. w sprawie odwołania Ministra Sprawiedliwości.
M.P. 1971 nr 51 poz. 323Uchwałanot in force
Resolution of the Sejm of the Polish People's Republic of October 26, 1971, on the dismissal of the Minister of the Chemical Industry.
Uchwała Sejmu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej z dnia 26 października 1971 r. w sprawie odwołania Ministra Przemysłu Chemicznego.
M.P. 1971 nr 51 poz. 322Uchwałanot in force
Resolution of the Sejm of the Polish People's Republic of October 26, 1971, on the appointment of the Chairman of the Planning Commission at the Council of Ministers.
Uchwała Sejmu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej z dnia 26 października 1971 r. w sprawie powołania Przewodniczącego Komisji Planowania przy Radzie Ministrów.