Ppolska.starec← Urzadnik
Catalogue / 1988

1988

703 legal acts

M.P. 1988 nr 32 poz. 295Zarządzenienot in force
Ordinance of the Minister of Health and Social Welfare of November 18, 1988, on the conditions that X-ray laboratories should meet, and the principles of work related to the use of X-ray apparatus.
Zarządzenie Ministra Zdrowia i Opieki Społecznej z dnia 18 listopada 1988 r. w sprawie warunków, jakie powinny spełniać pracownie rentgenowskie, oraz zasad pracy związanej z posługiwaniem się aparatami rentgenowskimi.
Dz.U. 1988 nr 39 poz. 308Uchwałain force
Resolution of the Council of State of 17 November 1988 on ordering repeat elections in electoral district No. 8, established for the election of the National Council of the Town and Commune in Ulanów.
Uchwała Rady Państwa z dnia 17 listopada 1988 r. w sprawie zarządzenia wyborów ponownych w okręgu wyborczym nr 8, utworzonym dla wyboru Rady Narodowej Miasta i Gminy w Ulanowie.
Dz.U. 1988 nr 39 poz. 307Uchwałain force
Resolution of the Council of State of 17 November 1988 on ordering repeat elections in electoral district No. 2, established for the election of the National Council of the Town and Commune in Szadek.
Uchwała Rady Państwa z dnia 17 listopada 1988 r. w sprawie zarządzenia wyborów ponownych w okręgu wyborczym nr 2, utworzonym dla wyboru Rady Narodowej Miasta i Gminy w Szadku.
Dz.U. 1988 nr 39 poz. 306Uchwałain force
Resolution of the Council of State of 17 November 1988 on ordering repeat elections in electoral district No. 9, established for the election of the Commune National Council in Grabów.
Uchwała Rady Państwa z dnia 17 listopada 1988 r. w sprawie zarządzenia wyborów ponownych w okręgu wyborczym nr 9, utworzonym dla wyboru Gminnej Rady Narodowej w Grabowie.
M.P. 1988 nr 32 poz. 293Zarządzeniein force
Order of the Minister of Environmental Protection and Natural Resources of November 17, 1988, on the recognition as nature reserves.
Zarządzenie Ministra Ochrony Środowiska i Zasobów Naturalnych z dnia 17 listopada 1988 r. w sprawie uznania za rezerwaty przyrody.
M.P. 1988 nr 32 poz. 292Zarządzeniein force
Order of the Minister of Environmental Protection and Natural Resources of November 17, 1988, on the recognition as nature reserves.
Zarządzenie Ministra Ochrony Środowiska i Zasobów Naturalnych z dnia 17 listopada 1988 r. w sprawie uznania za rezerwaty przyrody.
M.P. 1988 nr 32 poz. 286Uchwałain force
Resolution of the Council of State of November 17, 1988, on the establishment of the city of Oleszyce in the Przemyśl Voivodeship.
Uchwała Rady Państwa z dnia 17 listopada 1988 r. w sprawie utworzenia miasta Oleszyce w województwie przemyskim.
M.P. 1988 nr 32 poz. 285Uchwałain force
Resolution of the Council of State of November 17, 1988, on the establishment of the city of Żukowo in the Gdańsk Voivodeship.
Uchwała Rady Państwa z dnia 17 listopada 1988 r. w sprawie utworzenia miasta Żukowo w województwie gdańskim.
M.P. 1988 nr 32 poz. 284Uchwałain force
Resolution of the Council of State of November 17, 1988, on the establishment of the city of Łomianki in the Warsaw Capital Voivodeship.
Uchwała Rady Państwa z dnia 17 listopada 1988 r. w sprawie utworzenia miasta Łomianki w województwie stołecznym warszawskim.
M.P. 1988 nr 32 poz. 283Uchwałanot in force
Resolution of the Council of State of November 17, 1988, on socio-economic councils at voivodeship national councils.
Uchwała Rady Państwa z dnia 17 listopada 1988 r. w sprawie rad społeczno-gospodarczych przy wojewódzkich radach narodowych.
Dz.U. 1988 nr 37 poz. 295Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Environmental Protection and Natural Resources of November 15, 1988, on the promulgation of the consolidated text of the Council of Ministers' regulation of January 13, 1986, on fees for the special use of waters and water facilities.
Obwieszczenie Ministra Ochrony Środowiska i Zasobów Naturalnych z dnia 15 listopada 1988 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 13 stycznia 1986 r. w sprawie opłat za szczególne korzystanie z wód i urządzeń wodnych.
M.P. 1988 nr 32 poz. 294Zarządzeniein force
Order of the Minister of Agriculture, Forestry and Food Economy of November 15, 1988, repealing the order on permits for keeping young bulls.
Zarządzenie Ministra Rolnictwa, Leśnictwa i Gospodarki Żywnościowej z dnia 15 listopada 1988 r. uchylające zarządzenie w sprawie zezwoleń na utrzymywanie młodych buhajów.
Dz.U. 1988 nr 39 poz. 312Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Health and Social Welfare of November 14, 1988, on the announcement of medical employees practicing outside social healthcare facilities.
Rozporządzenie Ministra Zdrowia i Opieki Społecznej z dnia 14 listopada 1988 r. w sprawie ogłaszania się pracowników medycznych wykonujących zawód poza zakładami społecznymi służby zdrowia.
Dz.U. 1988 nr 38 poz. 301Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of November 14, 1988, amending the regulation on recognizing the income of agents performing activities on behalf of socialized economy entities under an agency agreement and a mandate agreement as subject to wage tax, and on the payment of equalization tax by these agents.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 14 listopada 1988 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie uznania przychodów agentów wykonujących działalność w imieniu jednostek gospodarki uspołecznionej na podstawie umowy agencyjnej i umowy na warunkach zlecenia za podlegające podatkowi od wynagrodzeń oraz w sprawie opłacania podatku wyrównawczego przez tych agentów.
Dz.U. 1988 nr 37 poz. 289Ustawanot in force
Law of November 10, 1988, on amending the procedure for the annual central plan and the deadline for submitting the draft budget law for 1989.
Ustawa z dnia 10 listopada 1988 r. o zmianie trybu postępowania w sprawie centralnego planu rocznego oraz terminu przedstawienia projektu ustawy budżetowej na rok 1989.
Dz.U. 1988 nr 37 poz. 288Ustawain force
Law of 10 November 1988 on the repeal of the decree on the management of goods and supplies.
Ustawa z dnia 10 listopada 1988 r. o uchyleniu dekretu o gospodarowaniu artykułami obrotu towarowego i zaopatrzenia.
Dz.U. 1988 nr 38 poz. 305Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Economic Cooperation with Abroad of November 9, 1988, amending the regulation on customs control and customs proceedings.
Rozporządzenie Ministra Współpracy Gospodarczej z Zagranicą z dnia 9 listopada 1988 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie kontroli celnej i postępowania celnego.
Dz.U. 1988 nr 37 poz. 293Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of November 9, 1988, amending the regulation on the establishment of labour and social insurance courts (labour and social insurance divisions) in voivodeship courts and labour courts (labour divisions) in district courts, and determining their seats and areas of jurisdiction.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 9 listopada 1988 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie utworzenia sądów pracy i ubezpieczeń społecznych (wydziałów pracy i ubezpieczeń społecznych) w sądach wojewódzkich i sądów pracy (wydziałów pracy) w sądach rejonowych oraz ustalenia ich siedzib i obszarów właściwości.
Dz.U. 1988 nr 37 poz. 292Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of National Education of November 9, 1988, on the forms of cooperation between parents and guardians with schools and school supervisory bodies.
Rozporządzenie Ministra Edukacji Narodowej z dnia 9 listopada 1988 r. w sprawie form współdziałania rodziców i opiekunów ze szkołami i organami nadzorującymi szkoły.
Dz.U. 1988 nr 38 poz. 303Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Spatial Economy and Construction of November 8, 1988, on the conditions for renting buildings and premises by foreign persons.
Rozporządzenie Ministra Gospodarki Przestrzennej i Budownictwa z dnia 8 listopada 1988 r. w sprawie warunków najmu budynków i lokali przez osoby zagraniczne.
M.P. 1988 nr 37 poz. 344Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Labour and Social Policy of November 5, 1988, amending the order on the list of state enterprises with a special occupational hazard, for which the founding body is a chief or central state administration body, authorized to be exempted from contributions to the central budget for depreciation write-offs.
Zarządzenie Ministra Pracy i Polityki Socjalnej z dnia 5 listopada 1988 r. zmieniające zarządzenie w sprawie wykazu przedsiębiorstw państwowych o szczególnym zagrożeniu zawodowym, dla których organem założycielskim jest naczelny lub centralny organ administracji państwowej, uprawnionych do zwolnienia z wpłat odpisów amortyzacyjnych do budżetu centralnego.
M.P. 1988 nr 32 poz. 297Zarządzeniein force
Order of the Chief Labour Inspector of November 3, 1988, on the establishment of the Halina Krahelska Award for achievements in the field of labour protection.
Zarządzenie Głównego Inspektora Pracy z dnia 3 listopada 1988 r. w sprawie ustanowienia Nagrody im. Haliny Krahelskiej za osiągnięcia w dziedzinie ochrony pracy.
Dz.U. 1988 nr 37 poz. 291Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of National Education of November 3, 1988, on the principles of establishing and functioning of student self-government bodies.
Rozporządzenie Ministra Edukacji Narodowej z dnia 3 listopada 1988 r. w sprawie zasad tworzenia i funkcjonowania organów samorządu studenckiego.
Dz.U. 1988 nr 38 poz. 297Oświadczenie rządowein force
Government Statement of 31 October 1988 on the ratification by the Polish People's Republic of the Agreement on Cooperation and Mutual Assistance concerning the seizure and return of cultural property illegally transported across state borders, done at Plovdiv on 22 April 1986.
Oświadczenie rządowe z dnia 31 października 1988 r. w sprawie ratyfikacji przez Polską Rzeczpospolitą Ludową Porozumienia o współpracy i pomocy wzajemnej w sprawie zatrzymywania i zwrotu dóbr kultury nielegalnie przewożonych przez granice państw, sporządzonego w Płowdiw dnia 22 kwietnia 1986 r.
M.P. 1988 nr 35 poz. 321Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of October 29, 1988, on the list of anti-import products.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 29 października 1988 r. w sprawie wykazu wyrobów o charakterze antyimportowym.
M.P. 1988 nr 34 poz. 305Zarządzenienot in force
Ordinance of the Minister of Economic Cooperation with Abroad of October 27, 1988, on classifying certain goods into groups of goods whose export entitles to the application of uniform rates of foreign exchange deductions.
Zarządzenie Ministra Współpracy Gospodarczej z Zagranicą z dnia 27 października 1988 r. w sprawie zakwalifikowania niektórych towarów do grup towarów, których eksport uprawnia do stosowania jednolitych stawek odpisów dewizowych.
M.P. 1988 nr 32 poz. 296Zarządzenienot in force
Ordinance of the President of the Polish Committee for Standardization, Measures and Quality of October 27, 1988, amending the ordinance on determining the procedure – regarding compliance with the assay law – for articles made of precious metals imported from or exported abroad.
Zarządzenie Prezesa Polskiego Komitetu Normalizacji, Miar i Jakości z dnia 27 października 1988 r. zmieniające zarządzenie w sprawie określenia trybu postępowania - w zakresie przestrzegania prawa probierczego - z przedmiotami z metali szlachetnych sprowadzanymi z zagranicy lub wywożonymi za granicę.
Dz.U. 1988 nr 39 poz. 309Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of October 24, 1988, on determining economic entities to which the act on counteracting monopolistic practices in the national economy does not apply.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 24 października 1988 r. w sprawie określenia jednostek gospodarczych, do których nie stosuje się ustawy o przeciwdziałaniu praktykom monopolistycznym w gospodarce narodowej.
M.P. 1988 nr 32 poz. 288Uchwałanot in force
Resolution No. 188 of the Council of Ministers of October 24, 1988, on the rationing of trade in certain raw materials and foodstuffs.
Uchwała nr 188 Rady Ministrów z dnia 24 października 1988 r. w sprawie reglamentacji obrotu towarowego niektórymi surowcami i produktami spożywczymi.
M.P. 1988 nr 32 poz. 287Uchwałanot in force
Resolution No. 187 of the Council of Ministers of October 24, 1988, repealing the resolution on the general principles of contracting agricultural products.
Uchwała nr 187 Rady Ministrów z dnia 24 października 1988 r. uchylająca uchwałę w sprawie ogólnych zasad kontraktacji produktów rolnych.
Dz.U. 1988 nr 36 poz. 285Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of October 24, 1988, amending the regulation on compensation benefits due in case of loss of life or injury to health or damage to property while providing assistance to the Security Service or the Citizens' Militia.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 24 października 1988 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie świadczeń odszkodowawczych przysługujących w razie utraty życia lub poniesienia uszczerbku na zdrowiu albo szkody w mieniu podczas udzielania pomocy Służbie Bezpieczeństwa lub Milicji Obywatelskiej.
M.P. 1988 nr 31 poz. 280Uchwałanot in force
Resolution No. 182 of the Council of Ministers of October 24, 1988, repealing the resolution on remuneration for work entrusted to employees by socialized workplaces under contracts for specific work or mandate contracts.
Uchwała nr 182 Rady Ministrów z dnia 24 października 1988 r. uchylająca uchwałę w sprawie wynagradzania za prace powierzane pracownikom przez uspołecznione zakłady pracy na podstawie umów o dzieło lub umów zlecenia.
M.P. 1988 nr 30 poz. 266Uchwałanot in force
Resolution No. 184 of the Council of Ministers of October 24, 1988, on the increase of lump-sum compensation amounts for officers of the Security Service and the Citizens' Militia for accidents and illnesses related to service.
Uchwała nr 184 Rady Ministrów z dnia 24 października 1988 r. w sprawie podwyższenia kwot jednorazowych odszkodowań dla funkcjonariuszy Służby Bezpieczeństwa i Milicji Obywatelskiej z tytułu wypadków i chorób pozostających w związku ze służbą.
M.P. 1988 nr 30 poz. 265Uchwałanot in force
Resolution No. 183 of the Council of Ministers of October 24, 1988, on the increase of lump-sum compensation amounts for accidents and illnesses related to military service.
Uchwała nr 183 Rady Ministrów z dnia 24 października 1988 r. w sprawie podwyższenia kwot jednorazowych odszkodowań z tytułu wypadków i chorób pozostających w związku ze służbą wojskową.
M.P. 1988 nr 31 poz. 282Zarządzenienot in force
Order of the President of the National Bank of Poland of October 22, 1988, amending the order on the detailed principles of monetary settlements of socialized economy units.
Zarządzenie Prezesa Narodowego Banku Polskiego z dnia 22 października 1988 r. zmieniające zarządzenie w sprawie szczegółowych zasad rozliczeń pieniężnych jednostek gospodarki uspołecznionej.
Dz.U. 1988 nr 36 poz. 287Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Transport, Shipping and Communications of October 21, 1988, on the detailed rules for the dispensing of medicines and sanitary articles by railway pharmacies.
Rozporządzenie Ministra Transportu, Żeglugi i Łączności z dnia 21 października 1988 r. w sprawie szczegółowych zasad wydawania przez apteki kolejowe leków i artykułów sanitarnych.
M.P. 1988 nr 30 poz. 277Obwieszczeniein force
Announcement of the President of the Social Insurance Institution of October 21, 1988, on the amount of contribution to the Farmers' Social Insurance Fund in 1989.
Obwieszczenie Prezesa Zakładu Ubezpieczeń Społecznych z dnia 21 października 1988 r. w sprawie wysokości składki na Fundusz Ubezpieczenia Społecznego Rolników w 1989 r.
Dz.U. 1988 nr 37 poz. 290Oświadczenie rządowein force
Government Statement of 20 October 1988 on the entry into force of the document "Articles of Agreement of the International Finance Corporation", done at Washington on 20 July 1956.
Oświadczenie rządowe z dnia 20 października 1988 r. w sprawie wejścia w życie dokumentu "Postanowienia umowy o Międzynarodowej Korporacji Finansowej", sporządzonego w Waszyngtonie dnia 20 lipca 1956 r.
Dz.U. 1988 nr 36 poz. 284Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of October 20, 1988, amending the regulation on reporting employees for social insurance and contributions to this insurance.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 20 października 1988 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie zgłaszania pracowników do ubezpieczenia społecznego oraz składek na to ubezpieczenie.
Dz.U. 1988 nr 36 poz. 282Uchwałain force
Resolution of the Council of State of 19 October 1988 on ordering repeat elections in electoral district No. 6, established for the election of the Commune National Council in Wiżajny.
Uchwała Rady Państwa z dnia 19 października 1988 r. w sprawie zarządzenia wyborów ponownych w okręgu wyborczym nr 6, utworzonym dla wyboru Gminnej Rady Narodowej w Wiżajnach.
M.P. 1988 nr 31 poz. 281Zarządzenienot in force
Order of the President of the National Bank of Poland of October 19, 1988, amending the order on interest rates on loans granted by banks and the interest rates on monetary funds in bank accounts held by socialized and non-socialized economy units.
Zarządzenie Prezesa Narodowego Banku Polskiego z dnia 19 października 1988 r. zmieniające zarządzenie w sprawie odsetek od kredytów udzielanych przez banki oraz oprocentowania środków pieniężnych na rachunkach bankowych, gromadzonych przez jednostki gospodarki uspołecznionej i nie uspołecznionej.
Dz.U. 1988 nr 36 poz. 281Uchwałain force
Resolution of the Council of State of 19 October 1988 on ordering repeat elections in electoral districts No. 6 and 7, established for the election of the Commune National Council in Brzeziny.
Uchwała Rady Państwa z dnia 19 października 1988 r. w sprawie zarządzenia wyborów ponownych w okręgach wyborczych nr 6 i 7, utworzonych dla wyboru Gminnej Rady Narodowej w Brzezinach.
Dz.U. 1988 nr 36 poz. 280Uchwałain force
Resolution of the Council of State of 19 October 1988 on ordering repeat elections in electoral district No. 21, established for the election of the Municipal National Council in Kielce.
Uchwała Rady Państwa z dnia 19 października 1988 r. w sprawie zarządzenia wyborów ponownych w okręgu wyborczym nr 21, utworzonym dla wyboru Miejskiej Rady Narodowej w Kielcach.
Dz.U. 1988 nr 37 poz. 294Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Internal Affairs of October 17, 1988, on the nostrification of diplomas and professional titles, and academic degrees, obtained abroad in the field of specialized scientific disciplines concerning state security and public order, and fire protection.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 17 października 1988 r. w sprawie nostryfikacji dyplomów i tytułów zawodowych oraz stopni naukowych, uzyskanych za granicą w dziedzinie specjalistycznych dyscyplin naukowych o bezpieczeństwie państwa i porządku publicznym oraz ochronie przeciwpożarowej.
Dz.U. 1988 nr 36 poz. 283Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of 17 October 1988 amending the regulation on detailed principles for determining the basis for calculating pensions and annuities.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 17 października 1988 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie szczegółowych zasad ustalania podstawy wymiaru emerytur i rent.
M.P. 1988 nr 31 poz. 279Uchwałanot in force
Resolution No. 179 of the Council of Ministers of October 17, 1988, on the establishment of the Socio-Political Committee of the Council of Ministers.
Uchwała nr 179 Rady Ministrów z dnia 17 października 1988 r. w sprawie powołania Komitetu Społeczno-Politycznego Rady Ministrów.
M.P. 1988 nr 31 poz. 278Uchwałanot in force
Resolution No. 178 of the Council of Ministers of October 17, 1988, on the establishment of the Economic Committee of the Council of Ministers.
Uchwała nr 178 Rady Ministrów z dnia 17 października 1988 r. w sprawie powołania Komitetu Ekonomicznego Rady Ministrów.
M.P. 1988 nr 30 poz. 269Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Spatial Economy and Construction of October 17, 1988, on the principles of preparing draft assumptions for local spatial development plans, draft plans, and controlling their implementation.
Zarządzenie Ministra Gospodarki Przestrzennej i Budownictwa z dnia 17 października 1988 r. w sprawie zasad sporządzania projektów założeń do miejscowych planów zagospodarowania przestrzennego, projektów tych planów oraz kontroli ich realizacji.
M.P. 1988 nr 30 poz. 264Uchwałanot in force
Resolution No. 180 of the Council of Ministers of October 17, 1988, on the additional increase of pensions and annuities.
Uchwała nr 180 Rady Ministrów z dnia 17 października 1988 r. w sprawie dodatkowej podwyżki emerytur i rent.
Dz.U. 1988 nr 36 poz. 286Rozporządzenienot in force
Regulation of the President of the Council of Ministers of October 15, 1988, amending the regulation on the provision of hotel, camping, and tourist services by non-socialized economy units.
Rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 15 października 1988 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie wykonywania usług hotelarskich, kempingowych i turystycznych przez jednostki gospodarki nie uspołecznionej.