Ppolska.starec← Urzadnik
Catalogue / 1984

1984

539 legal acts

Dz.U. 1984 nr 26 poz. 132Ustawanot in force
Law of April 26, 1984 amending the law on population registration and identity cards.
Ustawa z dnia 26 kwietnia 1984 r. o zmianie ustawy o ewidencji ludności i dowodach osobistych.
Dz.U. 1984 nr 26 poz. 131Ustawanot in force
Law of April 26, 1984 on the establishment of the "Medal of the 40th Anniversary of People's Poland".
Ustawa z dnia 26 kwietnia 1984 r. o ustanowieniu "Medalu 40-lecia Polski Ludowej".
Dz.U. 1984 nr 26 poz. 130Ustawanot in force
Law of April 26, 1984 amending the law on inventiveness.
Ustawa z dnia 26 kwietnia 1984 r. o zmianie ustawy o wynalazczości.
Dz.U. 1984 nr 26 poz. 129Ustawanot in force
Law of April 26, 1984 on the dissemination of culture and the rights and obligations of cultural dissemination employees.
Ustawa z dnia 26 kwietnia 1984 r. o upowszechnianiu kultury oraz o prawach i obowiązkach pracowników upowszechniania kultury.
Dz.U. 1984 nr 27 poz. 140Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Labour, Wages and Social Affairs of 25 April 1984 on the detailed principles of financing and granting benefits from the State Fund for Vocational Activation.
Rozporządzenie Ministra Pracy, Płac i Spraw Socjalnych z dnia 25 kwietnia 1984 r. w sprawie szczegółowych zasad finansowania i przyznawania świadczeń z Państwowego Funduszu Aktywizacji Zawodowej.
Dz.U. 1984 nr 28 poz. 146Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of 19 April 1984 on the principles and procedure of disciplinary proceedings and the suspension from performing duties of notaries, court and notarial assessors, and court and notarial apprentices.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 19 kwietnia 1984 r. w sprawie zasad i trybu postępowania dyscyplinarnego oraz zawieszania w pełnieniu obowiązków notariuszy, asesorów sądowych i notarialnych oraz aplikantów sądowych i notarialnych.
M.P. 1984 nr 12 poz. 82Uchwałanot in force
Resolution of the Council of State of April 19, 1984, on the principles of granting allowances, leaves, and remuneration to chairpersons of national councils for the period of their functions in national councils.
Uchwała Rady Państwa z dnia 19 kwietnia 1984 r. w sprawie zasad przyznawania diet, urlopowania i wynagradzania przewodniczących rad narodowych na czas pełnienia funkcji w radach narodowych.
M.P. 1984 nr 12 poz. 81Uchwałanot in force
Resolution of the Council of State of April 19, 1984, on the principles of delimiting tasks between municipal and district national councils and determining tasks delegated by voivodeship national councils to basic-level national councils.
Uchwała Rady Państwa z dnia 19 kwietnia 1984 r. w sprawie zasad rozgraniczania zadań pomiędzy miejskimi a dzielnicowymi radami narodowymi oraz ustalania zadań przekazanych przez wojewódzkie rady narodowe radom narodowym stopnia podstawowego.
Dz.U. 1984 nr 24 poz. 120Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of 18 April 1984 on the denunciation of the International Convention for the Unification of Certain Rules relating to Bills of Lading, done at Brussels on 25 August 1924, by a number of states
Oświadczenie rządowe z dnia 18 kwietnia 1984 r. w sprawie wypowiedzenia przez szereg państw Konwencji międzynarodowej o ujednostajnieniu niektórych zasad dotyczących konosamentów, sporządzonej w Brukseli dnia 25 sierpnia 1924 r.
Dz.U. 1984 nr 29 poz. 148Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of 16 April 1984 on the exchange of instruments of ratification of the Agreement between the Polish People's Republic and the People's Republic of Angola on Friendship and Cooperation, signed in Luanda on 4 December 1978
Oświadczenie rządowe z dnia 16 kwietnia 1984 r. w sprawie wymiany dokumentów ratyfikacyjnych Porozumienia między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Ludową Republiką Angoli o przyjaźni i współpracy, podpisanego w Luandzie dnia 4 grudnia 1978 r.
M.P. 1984 nr 11 poz. 80Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Justice of April 16, 1984, on the detailed principles and procedure for maintaining the register of ministerial regulations.
Zarządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 16 kwietnia 1984 r. w sprawie szczegółowych zasad i trybu prowadzenia rejestru przepisów resortowych.
Dz.U. 1984 nr 30 poz. 150Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of 13 April 1984 amending the regulation on the restriction of imports of industrial investment goods.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 13 kwietnia 1984 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie ograniczenia importu inwestycyjnych towarów przemysłowych.
Dz.U. 1984 nr 27 poz. 139Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of April 13, 1984 on maintaining the register of foundations.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 13 kwietnia 1984 r. w sprawie prowadzenia rejestru fundacji.
Dz.U. 1984 nr 26 poz. 135Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of April 13, 1984 amending the regulation on the types of costs and losses considered unjustified in the income taxation of units of socialized economy.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 13 kwietnia 1984 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie rodzajów kosztów i strat uznanych za nieuzasadnione przy opodatkowaniu podatkiem dochodowym jednostek gospodarki uspołecznionej.
Dz.U. 1984 nr 26 poz. 134Rozporządzeniein force
Regulation of the Council of Ministers of 13 April 1984 on the principles of payment for the acquisition of ownership of agricultural real estate constituting state property, used by agricultural production cooperatives
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 13 kwietnia 1984 r. w sprawie zasad odpłatności za nabycie własności użytkowanych przez spółdzielnie produkcji rolnej nieruchomości rolnych stanowiących własność państwa.
Dz.U. 1984 nr 26 poz. 133Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of April 13, 1984 amending the regulation on the conditions, procedure, and competent bodies for issuing foreign legal and natural persons with permits to establish representative offices in the territory of the Polish People's Republic for conducting business activities.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 13 kwietnia 1984 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie warunków, trybu i organów właściwych do wydawania zagranicznym osobom prawnym i fizycznym uprawnień do tworzenia przedstawicielstw na terytorium Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej dla wykonywania działalności gospodarczej.
Dz.U. 1984 nr 25 poz. 128Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of April 13, 1984 on determining the powers retained by general competence territorial organs of state administration.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 13 kwietnia 1984 r. w sprawie określenia uprawnień, które zachowują terenowe organy administracji państwowej o właściwości ogólnej.
Dz.U. 1984 nr 25 poz. 127Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of April 13, 1984 on determining the types of state enterprises, establishments, and other state units subordinate to national councils of individual degrees.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 13 kwietnia 1984 r. w sprawie określenia rodzajów przedsiębiorstw państwowych, zakładów i innych jednostek państwowych, podporządkowanych radom narodowym poszczególnych stopni.
Dz.U. 1984 nr 25 poz. 126Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of April 13, 1984 on determining the powers of general competence territorial organs of state administration to enact local law.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 13 kwietnia 1984 r. w sprawie określenia upoważnień dla terenowych organów administracji państwowej o właściwości ogólnej do stanowienia przepisów prawa miejscowego.
Dz.U. 1984 nr 25 poz. 125Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of April 13, 1984 on determining the number of deputy voivodes, deputy city mayors, and deputy heads.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 13 kwietnia 1984 r. w sprawie określenia liczby wicewojewodów, wiceprezydentów miast oraz zastępców naczelników.
Dz.U. 1984 nr 25 poz. 124Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of April 13, 1984 on the principles of organization and functioning of territorial organs of state administration.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 13 kwietnia 1984 r. w sprawie zasad organizacji i funkcjonowania urzędów terenowych organów administracji państwowej.
Dz.U. 1984 nr 22 poz. 103Obwieszczenienot in force
Announcement of the Minister of Finance of April 13, 1984, on the promulgation of the consolidated text of the fiscal penal law of October 26, 1971.
Obwieszczenie Ministra Finansów z dnia 13 kwietnia 1984 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu ustawy karnej skarbowej z dnia 26 października 1971 r.
M.P. 1984 nr 12 poz. 87Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Internal Trade and Services of April 13, 1984, on the model regulations for marketplaces.
Zarządzenie Ministra Handlu Wewnętrznego i Usług z dnia 13 kwietnia 1984 r. w sprawie regulaminu wzorcowego targowisk.
M.P. 1984 nr 12 poz. 85Uchwałanot in force
Resolution No. 61 of the Council of Ministers of April 13, 1984, on the principles and procedure for issuing and disseminating voivodeship official journals.
Uchwała nr 61 Rady Ministrów z dnia 13 kwietnia 1984 r. w sprawie zasad i trybu wydawania oraz rozpowszechniania wojewódzkich dzienników urzędowych.
M.P. 1984 nr 12 poz. 84Uchwałanot in force
Resolution No. 57 of the Council of Ministers of April 13, 1984, on the increase of contractual penalty rates for the detention of coal wagons.
Uchwała nr 57 Rady Ministrów z dnia 13 kwietnia 1984 r. w sprawie podwyższenia stawek kar umownych za przetrzymanie wagonów węglarek.
M.P. 1984 nr 11 poz. 75Uchwałanot in force
Resolution No. 60 of the Council of Ministers of April 13, 1984, on social deeds and state assistance in their organization and implementation.
Uchwała nr 60 Rady Ministrów z dnia 13 kwietnia 1984 r. w sprawie czynów społecznych oraz pomocy Państwa w ich organizowaniu i realizacji.
Dz.U. 1984 nr 23 poz. 113Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of April 10, 1984, on conducting the June agricultural census in 1984.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 10 kwietnia 1984 r. w sprawie przeprowadzenia w 1984 r. czerwcowego spisu rolniczego.
Dz.U. 1984 nr 24 poz. 123Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Science, Higher Education and Technology of April 9, 1984 amending the regulation on doctoral studies.
Rozporządzenie Ministra Nauki, Szkolnictwa Wyższego i Techniki z dnia 9 kwietnia 1984 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie studiów doktoranckich.
Dz.U. 1984 nr 24 poz. 122Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Finance of April 9, 1984 on exemption from turnover and income tax or stamp duty for taxpayers earning income from certain types of newly launched manufacturing and service activities.
Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 9 kwietnia 1984 r. w sprawie zwolnienia od podatków obrotowego i dochodowego lub opłaty skarbowej podatników osiągających przychody z niektórych rodzajów nowo uruchomionej działalności wytwórczej i usługowej.
Dz.U. 1984 nr 24 poz. 119Oświadczenie rządowein force
Government Declaration of 9 April 1984 on the ratification by the Polish People's Republic of the International Convention for Safe Containers, done at Geneva on 2 December 1972
Oświadczenie rządowe z dnia 9 kwietnia 1984 r. w sprawie ratyfikacji przez Polską Rzeczpospolitą Ludową Międzynarodowej Konwencji o bezpiecznych kontenerach, sporządzonej w Genewie dnia 2 grudnia 1972 r.
M.P. 1984 nr 10 poz. 70Zarządzenienot in force
Order No. 13 of the Chairman of the Council of Ministers of April 9, 1984, amending the order on the duties of workplaces and schools in maintaining records of persons subject to military service and cooperation in these matters with military and civil offices.
Zarządzenie nr 13 Prezesa Rady Ministrów z dnia 9 kwietnia 1984 r. zmieniające zarządzenie w sprawie obowiązków zakładów pracy i szkół w zakresie prowadzenia ewidencji osób podlegających obowiązkowi służby wojskowej oraz współdziałaniu w tych sprawach z urzędami wojskowymi i cywilnymi.
M.P. 1984 nr 10 poz. 74Zarządzenienot in force
Order of the Minister - Head of the Office for Environmental Protection and Water Management of April 7, 1984, on the determination of the pattern and the principles and procedure for awarding the badge "For merits in combating floods".
Zarządzenie Ministra - Kierownika Urzędu Ochrony Środowiska i Gospodarki Wodnej z dnia 7 kwietnia 1984 r. w sprawie ustalenia wzoru oraz zasad i trybu nadawania odznaki "Za zasługi w zwalczaniu powodzi".
M.P. 1984 nr 10 poz. 69Uchwałanot in force
Resolution No. 54 of the Council of Ministers of April 7, 1984, amending the resolution on working hours of employees employed in particularly arduous or health-hazardous conditions.
Uchwała nr 54 Rady Ministrów z dnia 7 kwietnia 1984 r. zmieniająca uchwałę w sprawie czasu pracy pracowników zatrudnionych w warunkach szczególnie uciążliwych lub szkodliwych dla zdrowia.
Dz.U. 1984 nr 27 poz. 138Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Justice of April 6, 1984 on the principles and procedure of disciplinary proceedings against legal advisors and legal advisor trainees.
Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości z dnia 6 kwietnia 1984 r. w sprawie zasad i trybu postępowania dyscyplinarnego w stosunku do radców prawnych i aplikantów radcowskich.
Dz.U. 1984 nr 23 poz. 112Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of April 6, 1984, on the detailed scope and procedure for conducting comprehensive inspections of voivodeships.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 6 kwietnia 1984 r. w sprawie szczegółowego zakresu i trybu przeprowadzania kompleksowej kontroli województw.
Dz.U. 1984 nr 22 poz. 102Ustawanot in force
Law of April 6, 1984, on the amendment of the fiscal penal law.
Ustawa z dnia 6 kwietnia 1984 r. o zmianie ustawy karnej skarbowej.
Dz.U. 1984 nr 21 poz. 101Ustawanot in force
Law of April 6, 1984, on the amendment of the law on trade unions.
Ustawa z dnia 6 kwietnia 1984 r. o zmianie ustawy o związkach zawodowych.
Dz.U. 1984 nr 21 poz. 100Ustawanot in force
Law of April 6, 1984, on the amendment of the law on the system of national councils and local government.
Ustawa z dnia 6 kwietnia 1984 r. o zmianie ustawy o systemie rad narodowych i samorządu terytorialnego.
Dz.U. 1984 nr 21 poz. 99Ustawanot in force
Law of April 6, 1984, on the establishment of the Academy of Social Sciences.
Ustawa z dnia 6 kwietnia 1984 r. o utworzeniu Akademii Nauk Społecznych.
Dz.U. 1984 nr 21 poz. 98Ustawanot in force
Law of April 6, 1984, on the Main Commission for the Investigation of Nazi Crimes in Poland - Institute of National Remembrance.
Ustawa z dnia 6 kwietnia 1984 r. o Głównej Komisji Badania Zbrodni Hitlerowskich w Polsce - Instytucie Pamięci Narodowej.
Dz.U. 1984 nr 21 poz. 97Ustawain force
Law of 6 April 1984 on Foundations
Ustawa z dnia 6 kwietnia 1984 r. o fundacjach.
Dz.U. 1984 nr 21 poz. 96Ustawanot in force
Law of April 6, 1984, on energy management.
Ustawa z dnia 6 kwietnia 1984 r. o gospodarce energetycznej.
M.P. 1984 nr 10 poz. 65Uchwałanot in force
Resolution of the Sejm of the Polish People's Republic of April 6, 1984, on the amendment of the Rules of Procedure of the Sejm of the Polish People's Republic.
Uchwała Sejmu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej z dnia 6 kwietnia 1984 r. w sprawie zmiany Regulaminu Sejmu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej.
M.P. 1984 nr 11 poz. 79Zarządzenienot in force
Order of the Ministers of National Defence, Internal Affairs, and Communication of April 5, 1984, on the conditions for the movement of special vehicles of the Armed Forces, Citizens' Militia, and Prison Service on roads, as well as other vehicles of the Armed Forces and Citizens' Militia moving in columns, and the technical conditions of special vehicles of the Armed Forces.
Zarządzenie Ministrów Obrony Narodowej, Spraw Wewnętrznych i Komunikacji z dnia 5 kwietnia 1984 r. w sprawie warunków poruszania się po drogach pojazdów specjalnych Sił Zbrojnych, Milicji Obywatelskiej i Służby Więziennej oraz innych pojazdów Sił Zbrojnych i Milicji Obywatelskiej poruszających się w kolumnach, jak również warunków technicznych pojazdów specjalnych Sił Zbrojnych.
Dz.U. 1984 nr 23 poz. 114Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Internal Affairs of April 2, 1984, amending the regulation on the registration of pre-conscripts.
Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 2 kwietnia 1984 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie rejestracji przedpoborowych.
Dz.U. 1984 nr 23 poz. 115Rozporządzenienot in force
Regulation of the Minister of Communications of March 31, 1984 on the prohibition of the use of certain trucks.
Rozporządzenie Ministra Komunikacji z dnia 31 marca 1984 r. w sprawie zakazu używania niektórych samochodów ciężarowych.
M.P. 1984 nr 13 poz. 99Zarządzeniein force
Regulation of the Minister for Prices of March 31, 1984, on setting the price of 1 square meter of usable floor space of a residential building for the purpose of calculating savings deposits for 1983.
Zarządzenie Ministra do Spraw Cen z dnia 31 marca 1984 r. w sprawie ustalenia ceny 1 m kwadratowego powierzchni użytkowej budynku mieszkalnego w celu przeliczeń wkładów oszczędnościowych za 1983 r.
Dz.U. 1984 nr 23 poz. 111Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of March 30, 1984, amending the regulation on the amounts of charges for the State Fund for Vocational Activation and the principles of determining the wage increase index free from charges.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 30 marca 1984 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie wysokości obciążeń na Państwowy Fundusz Aktywizacji Zawodowej oraz zasad ustalania wskaźnika przyrostu wynagrodzeń wolnego od obciążeń.
Dz.U. 1984 nr 23 poz. 110Rozporządzenienot in force
Regulation of the Council of Ministers of March 30, 1984, amending the regulation on income tax reliefs.
Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 30 marca 1984 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie ulg w podatku dochodowym.
M.P. 1984 nr 10 poz. 72Zarządzenienot in force
Order of the Minister of Finance of March 30, 1984, on the discontinuation of determining remuneration tax from certain remuneration.
Zarządzenie Ministra Finansów z dnia 30 marca 1984 r. w sprawie zaniechania ustalania podatku od wynagrodzeń od niektórych wynagrodzeń.